1 00:01:30,083 --> 00:01:32,791 やったとうとうクリアしたぞ 2 00:01:32,791 --> 00:01:33,791 何が? 3 00:01:33,791 --> 00:01:36,583 ティアラ姫を敵の城から救出したんだ 4 00:01:36,958 --> 00:01:38,041 ティアラ姫? 5 00:01:38,250 --> 00:01:41,041 魔王に捕らえられて石にされていたんだ 6 00:01:41,166 --> 00:01:43,916 その魔法をサンダーが打ち破ったのさ 7 00:01:44,000 --> 00:01:44,875 サンダー? 8 00:01:45,041 --> 00:01:47,541 勇者さこのゲームの主人公 9 00:01:47,583 --> 00:01:50,375 ほら見てエンディングが始まる 10 00:01:50,541 --> 00:01:52,541 ティアラ姫の故郷に帰るんだ 11 00:01:53,416 --> 00:01:57,333 私たちもこんな風に元の世界に帰れるといいわね 12 00:01:58,000 --> 00:01:59,833 きっと帰れると思うよ 13 00:02:00,000 --> 00:02:03,083 そうだよ天空の神殿に行けばきっと 14 00:02:03,875 --> 00:02:05,750 そうね帰れるわよね 15 00:02:25,416 --> 00:02:27,208 それが無限動力? 16 00:02:27,416 --> 00:02:31,083 ああこの世界に発達した文明があった証拠だ 17 00:02:31,375 --> 00:02:32,708 古いもんなんだろう 18 00:02:32,708 --> 00:02:34,833 途中でぶっ壊れたりしないんだろうな 19 00:02:35,500 --> 00:02:37,583 今のところは異常はないわ 20 00:02:39,583 --> 00:02:41,875 社長、ちょっと周りを見てくる 21 00:02:41,958 --> 00:02:44,250 モサールの動きも気になるしな 22 00:02:44,333 --> 00:02:45,166 行ってくるぜ 23 00:02:48,666 --> 00:02:50,250 かっこつけやがって 24 00:02:50,375 --> 00:02:51,666 本当ですよ 25 00:02:52,375 --> 00:02:54,333 なんだ食料の調達か 26 00:02:54,375 --> 00:02:56,500 うん木の実でも探してくる 27 00:02:56,583 --> 00:02:58,500 うまいの見つけてきてくれよ 28 00:03:01,833 --> 00:03:02,958 僕は行け 29 00:03:03,666 --> 00:03:05,083 なんだあいつ 30 00:03:10,166 --> 00:03:13,000 食べられそうなものなんてなさそうだわ 31 00:03:14,250 --> 00:03:16,208 あんまり奥まで行くと迷っちゃうよ 32 00:03:16,666 --> 00:03:17,958 お嬢戻ろう 33 00:03:17,958 --> 00:03:18,500 ええ 34 00:03:18,833 --> 00:03:21,625 ダメだよ、遊びに来たんじゃないんだぞ 35 00:03:21,833 --> 00:03:22,625 だけど 36 00:03:22,833 --> 00:03:24,958 手ぶらで帰るわけにはいかないよ 37 00:03:25,125 --> 00:03:26,041 お嬢行こう 38 00:03:27,125 --> 00:03:27,916 ダメだ 39 00:03:36,500 --> 00:03:38,166 もうやめて二人とも 40 00:03:38,416 --> 00:03:40,208 バスケットが壊れじゃん 41 00:03:40,583 --> 00:03:41,375 ごごめん 42 00:03:41,500 --> 00:03:42,291 もう 43 00:03:42,500 --> 00:03:44,833 いいわ私一人で探すから 44 00:03:45,000 --> 00:03:45,666 お嬢 45 00:03:48,041 --> 00:03:51,125 嘘よ、喧嘩はやめて仲良くしましょう 46 00:04:20,791 --> 00:04:21,791 お嬢こっちだ 47 00:05:09,166 --> 00:05:09,833 お嬢 48 00:05:10,291 --> 00:05:10,875 オタク 49 00:05:25,125 --> 00:05:27,208 よかった生きてる 50 00:06:26,708 --> 00:06:29,750 お嬢、やっと二人きりになれたね 51 00:06:36,958 --> 00:06:37,916 なんてね 52 00:06:43,833 --> 00:06:45,916 よかった気がついたんだね 53 00:06:46,000 --> 00:06:47,125 どこも痛くない 54 00:06:49,250 --> 00:06:51,166 あなたは誰 55 00:06:52,666 --> 00:06:54,583 ここはどこ 56 00:06:55,333 --> 00:06:56,416 私は 57 00:06:56,875 --> 00:06:57,958 私は 58 00:06:59,583 --> 00:07:02,708 嫌だ何も思い出せない 59 00:07:12,875 --> 00:07:14,166 お嬢 60 00:07:20,291 --> 00:07:21,083 こっち 61 00:07:32,666 --> 00:07:34,041 何かしらここ 62 00:07:34,291 --> 00:07:36,333 倉庫かなんかの跡みたいだけど 63 00:07:36,625 --> 00:07:39,541 使われなくなってだいぶ経つみたいね 64 00:07:40,125 --> 00:07:40,916 何 65 00:07:41,666 --> 00:07:43,250 後で説明する 66 00:07:43,250 --> 00:07:45,250 ゴッドさん、こんなものがありましたよ 67 00:07:45,333 --> 00:07:47,375 なんだよただの水じゃねえか 68 00:07:47,791 --> 00:07:50,333 でもこんなところに変じゃありませんか 69 00:07:50,875 --> 00:07:52,625 雨水でも溜まったんだろ 70 00:07:52,833 --> 00:07:54,750 おい社長ここにはいねえな 71 00:07:55,000 --> 00:07:56,041 他の探すぜ 72 00:07:59,833 --> 00:08:01,666 何してんだ置いてくぞ 73 00:08:02,041 --> 00:08:02,916 ははい 74 00:08:07,291 --> 00:08:09,375 ゴッドさん待ってください 75 00:08:10,500 --> 00:08:11,916 今の人たちは 76 00:08:12,416 --> 00:08:14,250 どうして隠れなきゃいけないの 77 00:08:14,250 --> 00:08:15,708 そそれは 78 00:08:15,916 --> 00:08:17,666 ひょっとして悪い人たち 79 00:08:18,416 --> 00:08:20,541 本当に何も覚えてないの 80 00:08:20,750 --> 00:08:22,916 ええ、だから教えて 81 00:08:23,041 --> 00:08:24,166 どういうことなの 82 00:08:28,208 --> 00:08:29,166 結婚? 83 00:08:29,666 --> 00:08:30,458 うん 84 00:08:30,583 --> 00:08:34,083 好きでもない男と無理やり結婚させられそうだったんだ 85 00:08:34,125 --> 00:08:35,000 私が? 86 00:08:35,250 --> 00:08:35,916 うん 87 00:08:36,791 --> 00:08:39,333 その結婚相手も嫌な奴だけど 88 00:08:39,500 --> 00:08:41,625 そいつの兄貴が強引な奴で 89 00:08:41,666 --> 00:08:43,416 周りを解き伏せちゃったんだ 90 00:08:43,791 --> 00:08:45,958 いわゆる勢略結婚ってやつさ 91 00:08:46,166 --> 00:08:47,375 そうだったの 92 00:08:47,916 --> 00:08:50,375 僕と君は幼馴染で 93 00:08:50,541 --> 00:08:52,750 困ってる君を放っておけなくて 94 00:08:52,875 --> 00:08:54,875 奴らから逃げ出したんだよ 95 00:08:55,208 --> 00:08:59,291 さっきの人たちお嬢とかお宅とか呼んでたけど 96 00:08:59,916 --> 00:09:01,958 ああれは僕たちのあだ名さ 97 00:09:02,333 --> 00:09:03,375 本当は 98 00:09:04,541 --> 00:09:06,250 君の名はティアラ 99 00:09:07,333 --> 00:09:09,500 僕はサンダーって言うんだ 100 00:09:09,833 --> 00:09:10,625 ティアラ 101 00:09:11,125 --> 00:09:12,000 サンダー 102 00:09:15,666 --> 00:09:17,416 僕は何を言ってるんだ 103 00:09:17,666 --> 00:09:18,666 どうしよう 104 00:09:18,708 --> 00:09:19,333 何 105 00:09:19,958 --> 00:09:22,958 いやこれは何かなって思って 106 00:09:50,833 --> 00:09:51,958 ロボット? 107 00:09:52,000 --> 00:09:53,375 動くのかしら 108 00:09:55,333 --> 00:09:56,958 無限動力 109 00:10:04,291 --> 00:10:05,083 サンダー 110 00:10:18,583 --> 00:10:19,500 く来るな 111 00:10:45,750 --> 00:10:48,041 何?お嬢とオタクが 112 00:10:48,458 --> 00:10:50,250 森の向こうまで探したんだが 113 00:10:50,250 --> 00:10:52,666 見つかったのはこのバスケットだけだ 114 00:10:52,958 --> 00:10:54,833 とにかくもう日が暮れる 115 00:10:54,833 --> 00:10:56,166 捜索は明日だな 116 00:10:56,375 --> 00:10:58,291 今夜は交代で見張りだな 117 00:10:58,916 --> 00:11:00,375 スネークなんだよそれ 118 00:11:01,625 --> 00:11:03,958 森の中の廃墟で拾ってきたんだけど 119 00:11:04,041 --> 00:11:06,958 こっちの文字だから何書いてあるんだかさっぱり 120 00:11:07,083 --> 00:11:08,208 ちょっと見せて 121 00:11:11,708 --> 00:11:14,750 よくわからない数字とかもいっぱい並んでるけど 122 00:11:15,208 --> 00:11:17,083 これは日記みたいなものね 123 00:11:17,625 --> 00:11:18,458 日記 124 00:11:19,500 --> 00:11:22,708 われわれが解明した神々の技術は 125 00:11:23,000 --> 00:11:24,916 驚くべきものであった 126 00:11:25,625 --> 00:11:30,333 しかもそれは封印された技術のほんの一部にしかすぎない 127 00:11:30,833 --> 00:11:32,333 神々の技術? 128 00:11:32,458 --> 00:11:35,708 あの廃墟にそんなもの何にもなかったわよ 129 00:11:35,916 --> 00:11:40,291 これによるとこの辺りに疫病が広がって引き払ったとあるわ 130 00:11:41,041 --> 00:11:42,458 つまりその廃墟は 131 00:11:42,458 --> 00:11:45,125 古代文明の研究所か何かだったのね 132 00:11:45,583 --> 00:11:46,833 そのようですね 133 00:11:47,250 --> 00:11:50,250 ただこの最後の部は何かしら 134 00:11:51,000 --> 00:11:56,750 我々の僕として作り上げたゴーレムが完成しなかったのが残念だ 135 00:11:57,125 --> 00:11:58,125 ゴーレム 136 00:12:09,791 --> 00:12:10,791 すごい 137 00:12:11,041 --> 00:12:12,625 ありがとうフライデー 138 00:12:12,958 --> 00:12:13,875 フライデー? 139 00:12:14,083 --> 00:12:15,500 こいつの名前さ 140 00:12:15,666 --> 00:12:17,583 名前がないと不便だろ 141 00:12:17,750 --> 00:12:18,416 そうね 142 00:12:21,416 --> 00:12:22,500 これ美味しい 143 00:12:24,625 --> 00:12:25,666 本当だ 144 00:12:25,833 --> 00:12:26,458 でしょ 145 00:12:26,833 --> 00:12:30,166 これなら当分食べるものには不自由しないね 146 00:12:31,458 --> 00:12:34,541 私の記憶が戻るまでここに住みましょうよ 147 00:12:36,083 --> 00:12:38,791 何も思い出せないまま外に出るの 148 00:12:39,250 --> 00:12:40,666 なんだか怖いの 149 00:12:42,291 --> 00:12:43,125 そうだ 150 00:12:43,416 --> 00:12:46,666 きっとフライデー以外にも使える機械があるよ 151 00:12:47,041 --> 00:12:51,000 そうなればこんなところだって結構楽に暮らせると思うよ 152 00:12:51,333 --> 00:12:52,583 優しいのね 153 00:12:52,875 --> 00:12:53,875 サンダーって 154 00:12:54,750 --> 00:12:55,583 いや 155 00:13:17,625 --> 00:13:18,458 オタク? 156 00:13:26,583 --> 00:13:27,541 逃げた? 157 00:13:27,708 --> 00:13:30,625 ああ俺はてっきりオタクだと思ったんだけど 158 00:13:30,750 --> 00:13:33,708 オタクだったら逃げるはずないわよね 159 00:13:33,708 --> 00:13:34,416 どこで 160 00:13:34,750 --> 00:13:37,416 ほら社長たちの言ってた廃墟の近くさ 161 00:13:39,166 --> 00:13:41,958 もちろん中を見たけど誰もいなかったぜ 162 00:13:42,291 --> 00:13:44,958 どうでもいいけど頭のやつおせえな 163 00:13:45,250 --> 00:13:47,333 落ち合う場所忘れたんじゃないのか 164 00:13:48,083 --> 00:13:50,500 いやだぜこれ以上迷子が増えるのは 165 00:13:51,208 --> 00:13:53,625 カシラに限ってそんなことないわよ 166 00:13:53,625 --> 00:13:56,083 もしかしてお嬢たちを見つけたんじゃ 167 00:13:56,125 --> 00:13:56,958 そうよ 168 00:13:57,625 --> 00:13:58,833 だったらいいけど 169 00:13:58,958 --> 00:14:00,958 俺はもうこれ以上待てねえ 170 00:14:02,041 --> 00:14:03,041 行くぞスネーク 171 00:14:03,041 --> 00:14:03,708 あはい 172 00:14:04,208 --> 00:14:06,750 ゴッド勝手な行動は困るよ 173 00:14:06,833 --> 00:14:08,416 それは頭に言えよ 174 00:14:08,500 --> 00:14:10,000 遅れたのはあいつなんだから 175 00:14:22,041 --> 00:14:25,416 ったくーどいつもこいつも頭の型持ち上がって 176 00:14:25,625 --> 00:14:28,000 こうなったら俺たちで探し出して 177 00:14:28,000 --> 00:14:31,041 本当に頼りになるのが誰か見せてやろうぜ 178 00:14:31,291 --> 00:14:32,291 なあスネーク 179 00:14:35,041 --> 00:14:35,958 スネーク 180 00:14:39,000 --> 00:14:40,291 やっぱりあそこだ 181 00:14:40,458 --> 00:14:42,250 でもオタクどうして 182 00:14:52,666 --> 00:14:54,416 ティアラもう大丈夫だ 183 00:14:54,416 --> 00:14:57,041 やっぱりここにいたら見つかっちゃうのかしら 184 00:14:57,333 --> 00:14:58,791 しばらくの辛抱さ 185 00:14:58,791 --> 00:15:00,541 そのうちあいつらも行っちゃうよ 186 00:15:01,000 --> 00:15:02,125 だといいけど 187 00:15:04,333 --> 00:15:05,250 どうしたの 188 00:15:05,958 --> 00:15:08,958 いや、僕ちょっと水を汲んでくる 189 00:15:08,958 --> 00:15:10,625 フライデーにやらせれば 190 00:15:11,375 --> 00:15:14,250 たまには体使わないとなまっちゃうし 191 00:15:14,458 --> 00:15:16,583 そうね私も手伝う 192 00:15:16,916 --> 00:15:19,583 ああいいんだティアラは休んでて 193 00:15:29,625 --> 00:15:31,625 なんだってモサール軍が 194 00:15:31,666 --> 00:15:35,250 ああ斥候部隊だと思うけど近くまで来てるぜ 195 00:15:35,666 --> 00:15:37,583 早くお嬢を探しに行かなくちゃ 196 00:15:37,583 --> 00:15:38,750 遅いぞカシラ 197 00:15:39,166 --> 00:15:40,833 何遊んでたんだよ 198 00:15:40,916 --> 00:15:42,625 ゴッドどうしたの 199 00:15:42,875 --> 00:15:45,791 いやスネークの奴が戻ってないかと思って 200 00:15:46,416 --> 00:15:48,500 お嬢が記憶喪失ね 201 00:15:48,666 --> 00:15:52,583 最初はただもう少しお嬢と一緒にいたかっただけなんだ 202 00:15:53,083 --> 00:15:55,000 せっかく二人きりになれたし 203 00:15:55,250 --> 00:15:57,958 だからって嘘はまずいんじゃないか 204 00:15:58,291 --> 00:16:01,916 第1、お嬢の記憶が戻ったらそれまでじゃないか 205 00:16:02,250 --> 00:16:05,208 分かってるよ分かってたけど 206 00:16:06,708 --> 00:16:07,583 ついに 207 00:16:07,833 --> 00:16:08,625 ああもう 208 00:16:08,958 --> 00:16:10,125 ゴッドさんといい 209 00:16:10,458 --> 00:16:12,375 どうして女のことになると 210 00:16:12,500 --> 00:16:14,500 みんなバカになっちゃうんだろ 211 00:16:15,208 --> 00:16:16,541 戻ろうぜオタク 212 00:16:16,791 --> 00:16:19,166 わけを話せばみんなわかってくれるさ 213 00:16:19,458 --> 00:16:20,041 やだ 214 00:16:23,625 --> 00:16:24,750 そんなのって 215 00:16:25,375 --> 00:16:27,208 すごく格好悪いじゃないか 216 00:16:27,875 --> 00:16:29,916 カッコつけてる場合じゃないだろ 217 00:16:30,000 --> 00:16:33,125 こんなところで二人で生きていけると思ってるのか 218 00:16:37,875 --> 00:16:39,958 あの廃墟の地下にはね 219 00:16:40,250 --> 00:16:43,125 古代文明の遺跡が眠ってるんだ 220 00:16:45,458 --> 00:16:49,416 もう何でも言うことを聞くロボットを復活させたし 221 00:16:49,500 --> 00:16:52,666 他にもいろいろな機械がたくさん置いてある 222 00:16:52,958 --> 00:16:54,416 あれを使いこなせば 223 00:16:55,041 --> 00:16:58,083 ここで生きていくのも不可能じゃないと思うんだ 224 00:16:58,333 --> 00:17:01,958 オタク、お前元の世界に帰りたくないっていうのか 225 00:17:02,500 --> 00:17:04,083 時空渡航機なんて 226 00:17:04,083 --> 00:17:06,250 本当にあるかどうかもわからないよ 227 00:17:06,500 --> 00:17:10,500 それよりもここで古代文明を使いこなして生きていく方が 228 00:17:10,708 --> 00:17:12,583 ずっと確かかもしれないじゃないか 229 00:17:18,333 --> 00:17:19,125 バカ 230 00:17:19,291 --> 00:17:21,041 お前何考えてんだよ 231 00:17:21,375 --> 00:17:24,666 何のためにみんなでここまで頑張ってきたと思ってんだよ 232 00:17:28,833 --> 00:17:29,625 だって 233 00:17:30,875 --> 00:17:31,666 だって 234 00:17:42,208 --> 00:17:42,958 お嬢 235 00:17:45,291 --> 00:17:46,958 言え、仲間はどこだ 236 00:17:47,083 --> 00:17:48,083 仲間って 237 00:17:48,125 --> 00:17:50,375 他のガキどもに決まっているだろうが 238 00:17:50,583 --> 00:17:52,375 何のことだかわかりません 239 00:17:52,500 --> 00:17:53,541 離してください 240 00:17:53,666 --> 00:17:54,958 とぼけても無駄だ 241 00:17:55,000 --> 00:17:56,958 白状しないと痛い目に遭わすぞ 242 00:17:59,291 --> 00:18:00,875 お嬢を離せ 243 00:18:07,791 --> 00:18:09,833 離せ離せってば 244 00:18:10,333 --> 00:18:13,666 さあ仲間のところに案内してもらおうか 245 00:18:13,958 --> 00:18:14,833 ちくしょ 246 00:18:15,083 --> 00:18:15,958 フライデー 247 00:18:16,333 --> 00:18:17,333 フライデー 248 00:18:18,250 --> 00:18:19,166 あそこか 249 00:18:19,458 --> 00:18:20,083 行け 250 00:18:20,166 --> 00:18:20,541 はっ 251 00:18:24,666 --> 00:18:25,458 どうした 252 00:18:31,041 --> 00:18:33,458 フライデー、こいつらをやっつけろ 253 00:18:45,833 --> 00:18:47,000 なんだこいつは 254 00:18:50,166 --> 00:18:51,875 怪物へ取り押さえろ 255 00:19:00,458 --> 00:19:01,333 くそ 256 00:19:04,250 --> 00:19:05,708 ひとまず退却だ 257 00:19:10,791 --> 00:19:11,708 やった 258 00:19:11,791 --> 00:19:12,875 すげえ 259 00:19:13,208 --> 00:19:14,250 この方は? 260 00:19:16,000 --> 00:19:17,000 やだな 261 00:19:17,041 --> 00:19:19,833 君たちを逃がす手助けをしたスネークだよ 262 00:19:19,875 --> 00:19:21,000 忘れたのかい 263 00:19:21,708 --> 00:19:22,833 ごめんなさい 264 00:19:22,916 --> 00:19:23,416 私 265 00:19:24,708 --> 00:19:26,583 これで俺も共犯だな 266 00:19:26,750 --> 00:19:29,208 戻る時は一緒に戻って謝ろうぜ 267 00:19:41,916 --> 00:19:43,375 どうなってんだよ 268 00:19:43,375 --> 00:19:44,583 壊れちゃったのか 269 00:19:44,750 --> 00:19:45,666 わかんない 270 00:20:26,916 --> 00:20:27,708 あれは 271 00:20:41,416 --> 00:20:43,666 お嬢、大丈夫 272 00:20:43,958 --> 00:20:44,625 うん 273 00:20:46,333 --> 00:20:47,541 あの煙は 274 00:20:47,875 --> 00:20:51,291 遺跡の機械かフライデーが爆発したんだと思う 275 00:20:51,958 --> 00:20:53,875 遺跡?フライデー? 276 00:20:55,250 --> 00:20:58,416 私たち森に木の実を探しに来て 277 00:20:59,125 --> 00:21:01,958 恐竜は?私たちを追いかけてきた 278 00:21:02,833 --> 00:21:04,791 お嬢、覚えてないの 279 00:21:05,375 --> 00:21:06,166 何か 280 00:21:06,583 --> 00:21:09,625 その、オタクとお嬢は恐竜に追われて 281 00:21:09,750 --> 00:21:11,958 その廃墟に逃げ込んで隠れてたのさ 282 00:21:12,750 --> 00:21:13,416 そうなの 283 00:21:13,458 --> 00:21:14,958 ああ、な、オタク 284 00:21:17,916 --> 00:21:19,375 全然覚えてないわ 285 00:21:19,833 --> 00:21:20,791 お嬢 286 00:21:21,333 --> 00:21:22,125 お嬢 287 00:21:24,958 --> 00:21:25,791 ベソ 288 00:21:26,041 --> 00:21:27,250 お嬢 289 00:21:28,000 --> 00:21:28,791 ベソ 290 00:21:30,250 --> 00:21:31,333 よかったよかったんだ 291 00:21:31,666 --> 00:21:32,458 よかった 292 00:21:34,500 --> 00:21:36,708 お宅、どこにいたんだよ 293 00:21:36,791 --> 00:21:38,708 みんな心配してたのよ 294 00:21:38,708 --> 00:21:40,333 スネークお前どうしてここへ 295 00:21:40,833 --> 00:21:42,541 それが実はですね 296 00:21:52,416 --> 00:21:55,041 なんだよ、またやってるのかよ 297 00:21:56,458 --> 00:22:00,416 最初に戻ってまたやり直そうと思って 298 00:23:14,291 --> 00:23:16,416 暑いよ 299 00:23:17,166 --> 00:23:20,666 俺たちはなんと灼熱の砂漠へと足を踏み入れてしまった 300 00:23:20,916 --> 00:23:22,500 行けども行けでも砂ばかり 301 00:23:23,000 --> 00:23:25,041 おまけにトリケルーザーは立ち往生するわ 302 00:23:25,250 --> 00:23:26,416 水は底をつくわ 303 00:23:26,500 --> 00:23:29,125 ゴッドは勝手に一人でどっかへ飛んで行っちまうわ 304 00:23:29,500 --> 00:23:31,500 モサール軍にはついに追い詰められるわ 305 00:23:32,250 --> 00:23:33,208 大ピンチ 306 00:23:33,708 --> 00:23:35,833 次回恐竜冒険記ジラトリッパー 307 00:23:35,875 --> 00:23:37,041 オアシスを求めて 308 00:23:37,375 --> 00:23:39,583 こんなところで干からびてる場合じゃない