1 00:01:40,033 --> 00:01:59,987 ♬~ 2 00:01:59,987 --> 00:02:09,997 ♬~ 3 00:02:09,997 --> 00:02:23,010 ♬~ 4 00:02:29,182 --> 00:02:31,385 (わるものさん)という夢を見た。 5 00:02:35,522 --> 00:02:38,692 (ルーニー) 夢は 深層心理の表れなんだよ。 6 00:02:38,692 --> 00:02:42,029 将軍 ショックなことでもあったの? 7 00:02:42,029 --> 00:02:46,133 うっ…。 あった。 8 00:02:58,211 --> 00:03:01,114 ⦅んっ? 📱(バイブ音) 9 00:03:05,652 --> 00:03:07,654 んっ…。 10 00:03:10,657 --> 00:03:12,659 ほう…。 11 00:03:16,663 --> 00:03:18,665 フゥ…。 12 00:03:25,839 --> 00:03:27,841 ぐっ! うっ…。 13 00:03:33,013 --> 00:03:37,184 あっ… うっ… ぐっ…。 14 00:03:37,184 --> 00:03:43,190 ハァハァ ハァハァ…。 15 00:03:43,190 --> 00:03:46,193 んっ…。 16 00:03:46,193 --> 00:03:51,031 んっ…。 ハァ…。 17 00:03:51,031 --> 00:03:55,702 ハァハァ ハァハァ ハァハァ…。 18 00:03:55,702 --> 00:04:02,609 フゥー フゥー フゥー フゥー。 19 00:04:04,644 --> 00:04:08,648 んっ… コーヒーでも 入れるか。 20 00:04:14,988 --> 00:04:17,591 んっ? 📱(バイブ音) 21 00:04:21,161 --> 00:04:24,331 📱パンダの返還が決まりました。 22 00:04:24,331 --> 00:04:27,834 📱動物園内で 高い人気を 誇っていた パンダでしたが➡ 23 00:04:27,834 --> 00:04:31,838 今回の返還により 街の人は どう感じているのか➡ 24 00:04:31,838 --> 00:04:36,042 お話を伺ってみました。 では VTR こちらです⦆ 25 00:04:40,347 --> 00:04:44,017 思いのほか ダメージが でかくてな。 26 00:04:44,017 --> 00:04:46,520 ついでに 膝が痛え。 27 00:04:48,688 --> 00:04:51,691 へぇ~ そうだったんだね。 28 00:04:51,691 --> 00:04:53,693 ああ。 29 00:04:53,693 --> 00:05:03,637 ♬~ 30 00:05:03,637 --> 00:05:05,639 んっ…。 31 00:05:07,808 --> 00:05:10,143 準備は できたよ。 32 00:05:10,143 --> 00:05:13,647 フン… いいのか? 33 00:05:13,647 --> 00:05:15,849 将軍こそ。 34 00:05:29,996 --> 00:05:31,998 んっ? 35 00:05:37,170 --> 00:05:40,674 フン… なんだ? それは。 36 00:05:40,674 --> 00:05:42,676 フッ…。 37 00:05:46,680 --> 00:05:48,882 何? 38 00:05:53,687 --> 00:05:58,024 《中身を すべて取り出したうえで 皮を閉じ➡ 39 00:05:58,024 --> 00:06:00,460 あたかも 手付かずの みかんのように➡ 40 00:06:00,460 --> 00:06:02,963 見せかけていただと?》 41 00:06:02,963 --> 00:06:07,634 フフッ… 手の内は 見せないものさ。 ぐっ…。 42 00:06:07,634 --> 00:06:12,806 (ルーニー)将軍の それは なんだい? 犬か何か? 43 00:06:12,806 --> 00:06:17,143 フッ… 見くびられたもんだ。 44 00:06:17,143 --> 00:06:20,647 フハハハハハハ! 45 00:06:20,647 --> 00:06:25,986 んっ… この自信… 一体 どんな秘策を? 46 00:06:25,986 --> 00:06:29,289 恐れおののくがいい! 47 00:06:32,492 --> 00:06:34,494 あっ…。 48 00:06:40,500 --> 00:06:42,836 ハッ… パンダ!? 49 00:06:42,836 --> 00:06:44,838 フフッ。 50 00:06:44,838 --> 00:06:50,844 さすがは 将軍。 僕も本気 出さないとね。 51 00:06:50,844 --> 00:06:52,846 勝負だ! 52 00:06:52,846 --> 00:06:54,848 芋虫! 53 00:06:58,852 --> 00:07:00,787 花だ。 54 00:07:00,787 --> 00:07:03,290 僕も 負けてないよ。 55 00:07:03,290 --> 00:07:06,793 フフッ… いい度胸だ。 56 00:07:06,793 --> 00:07:08,795 じゃあ…。 57 00:07:10,797 --> 00:07:14,134 (ルーニー)亀! (わるものさん)象! 58 00:07:14,134 --> 00:07:16,136 (ルーニー)かに! 59 00:07:16,136 --> 00:07:18,805 (わるものさん)えび! (ルーニー)ヘリコプター! 60 00:07:18,805 --> 00:07:21,808 お二方は 何をしているんだ? 61 00:07:21,808 --> 00:07:26,513 (モブZ)新しい生物兵器の 構想でしょうか? わからん。 62 00:07:33,486 --> 00:07:38,992 ハァハァ…。 思ったより やるじゃねえか。 63 00:07:38,992 --> 00:07:44,097 ハァハァ…。 僕だって やるときは やるさ。 64 00:07:46,166 --> 00:07:48,868 フッ…。 フフッ。 65 00:07:52,839 --> 00:07:57,677 これが 最後だよ! いいだろう。 66 00:07:57,677 --> 00:07:59,679 将軍! 67 00:08:01,781 --> 00:08:05,618 来るがいい! 68 00:08:05,618 --> 00:08:09,022 (2人)はぁ~! 69 00:08:14,961 --> 00:08:17,130 (ルーニー)こたつモンスター! 70 00:08:17,130 --> 00:08:20,133 (わるものさん)地球人! 71 00:08:20,133 --> 00:08:22,135 ほう…。 72 00:08:22,135 --> 00:08:26,139 えっ 何これ? すごっ! なんで立ってるの? 73 00:08:26,139 --> 00:08:28,641 僕も作りた~い! 74 00:08:28,641 --> 00:08:32,479 あっ でも もう みかん なくなっちゃったね。 75 00:08:32,479 --> 00:08:36,983 フフッ… そんなこともあろうかと…。 76 00:08:36,983 --> 00:08:38,985 まさか! 77 00:08:41,988 --> 00:08:45,658 もう1箱 買っておいた! 将軍! 78 00:08:45,658 --> 00:08:49,329 礼は いらねえ。 ただしだ…。 79 00:08:49,329 --> 00:08:51,998 うん。 80 00:08:51,998 --> 00:08:55,502 これ 食べちゃわないとね! 81 00:08:55,502 --> 00:08:58,671 (わるものさん)ああ。 82 00:08:58,671 --> 00:09:01,107 あ~ん。 83 00:09:01,107 --> 00:09:04,310 う~ん! やっぱり おいしいね。 84 00:09:06,946 --> 00:09:08,948 ああ。 85 00:09:08,948 --> 00:09:10,950 (ルーニー)今 作ったやつ➡ 86 00:09:10,950 --> 00:09:13,453 みんなにも 作り方 教えてあげたら➡ 87 00:09:13,453 --> 00:09:15,455 喜んでくれるかな? 88 00:09:21,461 --> 00:09:23,963 (トリガー)よし。 89 00:09:23,963 --> 00:09:26,800 あっ? トリガー様➡ 90 00:09:26,800 --> 00:09:30,637 書類 お持ちしました。 91 00:09:30,637 --> 00:09:33,807 ハッ! なんだ? その生物は! 92 00:09:33,807 --> 00:09:38,511 あっ みかんです。 ルーニー様に教えていただきました。 93 00:09:43,149 --> 00:09:47,353 (トリガー)紛らわしい物 教えるんじゃねえ! 94 00:09:59,499 --> 00:10:01,501 うぅっ…。 95 00:10:10,677 --> 00:10:16,182 将軍! クリスマス? の プレゼント交換ってやつ やろう。 96 00:10:16,182 --> 00:10:18,184 あっ? 97 00:10:18,184 --> 00:10:23,189 地球人は クリスマス? に そういうイベントをするんだろう? 98 00:10:23,189 --> 00:10:27,527 やっぱり 地球人の嗜好は 把握しておかないとね! 99 00:10:27,527 --> 00:10:31,130 じゃあ 僕 これから会議だから 詳細は また! 100 00:10:34,367 --> 00:10:37,871 あっ? (扉の閉まる音) 101 00:10:37,871 --> 00:10:40,874 《プレゼント…》 102 00:10:40,874 --> 00:10:50,884 ♬~ 103 00:10:50,884 --> 00:10:52,886 《プレゼント…》 104 00:10:52,886 --> 00:11:02,996 ♬~ 105 00:11:02,996 --> 00:11:04,998 《プレゼン…》 106 00:11:13,339 --> 00:11:15,341 《プレゼ…》 107 00:11:20,346 --> 00:11:22,348 《プレ…》 108 00:11:22,348 --> 00:11:35,028 ♬~ 109 00:11:35,028 --> 00:11:37,030 《プッ?》 110 00:11:37,030 --> 00:11:47,040 ♬~ 111 00:11:47,040 --> 00:11:58,885 ♬~ 112 00:11:58,885 --> 00:12:01,321 ⦅サンタさん:プレゼント選びのコツ? 113 00:12:01,321 --> 00:12:05,325 ああ。 じいさん 得意じゃねえのか? 114 00:12:05,325 --> 00:12:08,161 そうだね…。 115 00:12:08,161 --> 00:12:13,499 渡す相手の笑った顔を 思い浮かべて選ぶ。 116 00:12:13,499 --> 00:12:17,503 私は そうしているね。 顔? 117 00:12:17,503 --> 00:12:19,505 フフフ。 118 00:12:21,507 --> 00:12:24,677 (サンタさん) プレゼントを見つけて 喜ぶ顔。 119 00:12:24,677 --> 00:12:30,183 それを開けて あっと驚いて そして また笑ってくれたら…。 120 00:12:30,183 --> 00:12:33,586 ああ とても幸せだ。 121 00:12:39,525 --> 00:12:43,696 じいさんは 自分が幸せだと思うために➡ 122 00:12:43,696 --> 00:12:46,399 プレゼント 選んでんのか? うん? 123 00:12:49,869 --> 00:12:55,375 こりゃ こりゃ…。 確かに そうかもしれないね。 124 00:12:55,375 --> 00:12:59,879 どちらも 幸せな気持ちになれる。 125 00:12:59,879 --> 00:13:03,082 それが プレゼントなのかもしれないね。 126 00:13:07,320 --> 00:13:10,323 ⦅ルーニー:ねえねえ 将軍! ねえねえ 将軍! 127 00:13:10,323 --> 00:13:14,994 ねえねえ 将軍! ねえねえ 将軍! ねえねえ 将軍! ねえねえ…⦆ 128 00:13:14,994 --> 00:13:18,998 んっ… んっ? んっ? んっ?⦆ 129 00:13:22,835 --> 00:13:24,837 ハッ! 130 00:13:29,842 --> 00:13:32,011 あっ…。 131 00:13:32,011 --> 00:13:34,614 なるほど。 132 00:13:37,016 --> 00:13:52,198 ♬~ 133 00:13:52,198 --> 00:13:56,202 さあ 将軍 準備は万全かい? 134 00:13:58,538 --> 00:14:01,974 誰に向かって言ってやがる。 135 00:14:01,974 --> 00:14:07,080 さすがだね。 じゃあ 一思いにいこう。 136 00:14:11,150 --> 00:14:13,152 (2人)メリークリスマス! 137 00:14:37,343 --> 00:14:39,512 気が合い過ぎじゃない? 138 00:14:39,512 --> 00:14:42,014 一生の汚点だ。 139 00:14:42,014 --> 00:14:44,183 そんなこと言って! 140 00:14:44,183 --> 00:14:46,352 また来年も やろうよ。 141 00:14:46,352 --> 00:14:49,188 今度は 幹部のみんなも呼んでさ! 142 00:14:49,188 --> 00:14:52,692 あっ? 143 00:14:52,692 --> 00:14:55,695 悪くねえ。 144 00:14:55,695 --> 00:14:58,030 おいしいね。 145 00:14:58,030 --> 00:15:03,469 でも さすがに いっぱいあるから みんなにも あげようか。 146 00:15:03,469 --> 00:15:06,139 (わるものさん)うむ…。 147 00:15:06,139 --> 00:15:12,145 みんな! 管制室に みかん あるから 食べてね! 148 00:15:12,145 --> 00:15:14,347 やった! ありがとうございます! 149 00:15:18,317 --> 00:15:22,155 どうしたんだよ? それ。 管制室で もらえたんだよ。 150 00:15:22,155 --> 00:15:24,157 んっ? 151 00:15:24,157 --> 00:15:27,660 おい 1個やるよ。 え~ いいのか? 152 00:15:27,660 --> 00:15:30,363 あいつら 何 持ってんだ? 153 00:15:32,498 --> 00:15:34,834 おい ルーニー! 154 00:15:34,834 --> 00:15:37,503 うげっ! 何? 155 00:15:37,503 --> 00:15:43,176 ああ 悪いが トリガー たった今 なくなっちまってな。 156 00:15:43,176 --> 00:15:45,178 はっ? 157 00:15:52,518 --> 00:15:55,521 これで 我慢してくれ。 あっ? 158 00:15:58,191 --> 00:16:01,461 (わるものさん)ミルク味だ。 159 00:16:01,461 --> 00:16:03,462 いや いらねえよ! 160 00:16:11,637 --> 00:16:21,647 ♬~ 161 00:16:21,647 --> 00:16:33,826 ♬~ 162 00:16:33,826 --> 00:16:35,828 (麦)んっ…。 163 00:16:43,169 --> 00:16:45,171 あっ…。 164 00:16:51,844 --> 00:16:54,347 ああ…。 165 00:16:57,183 --> 00:17:00,620 空 空! 起きてください。 166 00:17:00,620 --> 00:17:06,292 (空)う~ん…。 んっ…。 167 00:17:06,292 --> 00:17:08,628 んっ…。 168 00:17:08,628 --> 00:17:13,466 ねえ 空 プレゼントですよ。 169 00:17:13,466 --> 00:17:15,468 んっ…。 170 00:17:23,476 --> 00:17:26,979 あった。 ありましたね。 171 00:17:26,979 --> 00:17:31,584 もう 開けていいい? でも まだ 外 暗いですよ。 172 00:17:36,656 --> 00:17:40,159 (空)じゃあ あと少し 明るくなったら。 173 00:17:40,159 --> 00:17:42,662 (麦)はい あと少しだけ。 174 00:17:51,671 --> 00:17:54,340 (空/麦)うわ~! 175 00:17:54,340 --> 00:17:57,677 (ピンク)欲しかったやつだ。 176 00:17:57,677 --> 00:18:00,613 (ブルー)ブラック。 (ブラック)んっ? 177 00:18:00,613 --> 00:18:04,517 (レッド)なんで 俺も? 俺なんて 二十歳 超えてんのに。 178 00:18:06,452 --> 00:18:09,789 (麦/空)フフフフフ…。 179 00:18:09,789 --> 00:18:14,293 サンタにとっちゃ ずっと 子どもなんだろ。 180 00:18:14,293 --> 00:18:17,964 えっ? はっ? 181 00:18:17,964 --> 00:18:19,966 (2人)んっ…。 182 00:18:23,135 --> 00:18:25,137 フゥ…。 183 00:18:25,137 --> 00:18:28,474 (空/麦)ハハハッ! ハハハハ! 184 00:18:28,474 --> 00:18:31,310 フフッ。 185 00:18:31,310 --> 00:18:33,612 ハハッ! ハハハ! フッ…。 186 00:18:55,167 --> 00:18:57,370 ⦅会議を始める。 187 00:19:03,275 --> 00:19:09,115 人類せん滅後 増殖させた パンダとの親交について。 188 00:19:09,115 --> 00:19:11,117 異議あり。 189 00:19:11,117 --> 00:19:14,620 (わるものさん) 白熊好きの私 何かね? 190 00:19:14,620 --> 00:19:19,959 白熊の名称も愛らしいが 私は ホッキョクグマと呼びたい。 191 00:19:19,959 --> 00:19:22,128 (わるものさん)勝手に呼びたまえ。 192 00:19:22,128 --> 00:19:26,132 私は 人類せん滅後に 増やす生物は➡ 193 00:19:26,132 --> 00:19:29,135 パンダではなく ホッキョクグマを推薦する。 194 00:19:29,135 --> 00:19:31,137 んっ? 195 00:19:31,137 --> 00:19:33,639 異議あり! 異議あり! 196 00:19:33,639 --> 00:19:38,477 (わるものさん)レッサーパンダ好きの私。 グリズリー好きの私。 197 00:19:38,477 --> 00:19:41,147 白熊の私が そう言うなら…。 (わるものさん)ホッキョクグマだ! 198 00:19:41,147 --> 00:19:43,816 レッサーパンダこそ 増やすべきだ! 199 00:19:43,816 --> 00:19:46,819 見たまえ! この愛されフォルムを! 200 00:19:46,819 --> 00:19:51,490 否! 私は グリズリーを推す! 201 00:19:51,490 --> 00:19:55,494 彼らの強さは 母星の力になるだろう! 202 00:19:55,494 --> 00:20:00,166 かっこよくて かわいい 最強生物だ! 203 00:20:00,166 --> 00:20:04,503 まあ 待て。 (わるものさん)テディベア好きの私。 204 00:20:04,503 --> 00:20:07,173 大体 総じて 熊だろう。 205 00:20:07,173 --> 00:20:11,010 すべて テディベアにして 飾ろうじゃないか。 206 00:20:11,010 --> 00:20:13,012 何を言ってるか わからん! (わるものさん)ふざけるな! 207 00:20:13,012 --> 00:20:16,849 レッサーパンダは クマ科ではなく レッサーパンダ科だ! 208 00:20:16,849 --> 00:20:20,352 私も いいか? (わるものさん)中華まん好きの私。 209 00:20:20,352 --> 00:20:22,354 おいしいよ。 210 00:20:22,354 --> 00:20:25,858 食べて うまい。 めでて かわいい 中華まんを➡ 211 00:20:25,858 --> 00:20:28,360 人類せん滅後も 食べられるように➡ 212 00:20:28,360 --> 00:20:31,363 生産ラインを確保しておくべきだ。 213 00:20:31,363 --> 00:20:33,365 (わるものさん)許可する。 (わるものさん)賛成! 214 00:20:33,365 --> 00:20:35,367 (わるものさん)同意! (わるものさんたち)賛成! 215 00:20:35,367 --> 00:20:37,536 さすが 中華まん好きの私。 216 00:20:37,536 --> 00:20:40,873 それなら 私も! (わるものさんたち)私も! 217 00:20:40,873 --> 00:20:43,876 増やすべきは うさぎ! あなぐまも捨て難い。 218 00:20:43,876 --> 00:20:46,712 そいつは イタチ科だ! フェレットのかわいさは異常! 219 00:20:46,712 --> 00:20:48,881 カンガルーは どうだ? りすは どうだ? 220 00:20:48,881 --> 00:20:50,883 マレーグマだって 最高だ! 議長 聞いてくれ! 221 00:20:50,883 --> 00:20:53,052 紅イモソフトの増産を提案する。 222 00:20:53,052 --> 00:20:57,890 ならば 冬季限定 苺もちバーを 定番商品に! それは わかる。 223 00:20:57,890 --> 00:21:01,994 クッ… これじゃ らちが明かねえ。 224 00:21:01,994 --> 00:21:04,830 騒がしいぞ てめえら。 225 00:21:04,830 --> 00:21:06,832 (一同)ハッ! 226 00:21:06,832 --> 00:21:10,503 ニャー。 227 00:21:10,503 --> 00:21:13,005 (わるものさん)猫さん好きの私! 228 00:21:13,005 --> 00:21:15,841 今日は 私が じきじきに➡ 229 00:21:15,841 --> 00:21:20,679 てめえらに 猫さんの魅力を たたき込んでやる。 230 00:21:20,679 --> 00:21:23,349 なんだと? やめろ! 231 00:21:23,349 --> 00:21:26,519 そんなこと ここにいる全員が 承知している! 232 00:21:26,519 --> 00:21:29,188 猫さんはな…。 233 00:21:29,188 --> 00:21:32,091 (わるものさんたち) やっ… やめろ~!⦆ 234 00:21:37,863 --> 00:21:41,367 んっ…。 235 00:21:41,367 --> 00:21:59,685 ♬~