1 00:00:03,971 --> 00:00:06,974 (ボサツ)ニャッ! ニャニャニャニャ~。 2 00:00:06,974 --> 00:00:10,577 (フクマ)おや… そろそろ出社の時間ですね。 3 00:00:13,814 --> 00:00:17,150 んっ。 《ボサツ:うっかり 遊んでいる場合ではない。 4 00:00:17,150 --> 00:00:20,320 おのれフクマ…。 5 00:00:20,320 --> 00:00:25,325 ねこ大好きの皮を被った 名伏しがたき イカレポンチめ…。 6 00:00:25,325 --> 00:00:27,327 ムッ? これは好都合! 7 00:00:27,327 --> 00:00:31,832 カバンに隠れて 通勤の隙に逃げ出しましょう》 8 00:00:31,832 --> 00:00:35,335 フフフ…。 9 00:00:35,335 --> 00:00:38,338 《ボサツ:さらばフクマ。 10 00:00:38,338 --> 00:00:40,340 脱出の暁には→ 11 00:00:40,340 --> 00:00:44,177 世界ねこ大好き計画のリブートです》 12 00:00:44,177 --> 00:00:52,352 ♬~ 13 00:00:52,352 --> 00:00:54,554 《近かったニャン…》 14 00:02:38,992 --> 00:02:41,995 《おのれ しかたない…。 15 00:02:41,995 --> 00:02:44,331 このまま 飛び出して逃げましょう》 16 00:02:44,331 --> 00:02:46,333 イブツ ハイジョ イブーツ! 17 00:02:46,333 --> 00:02:48,668 ニャ~! ボサツくん。 18 00:02:48,668 --> 00:02:50,671 ついてきてしまったのですね。 19 00:02:50,671 --> 00:02:52,673 ナンヤ ネコカ…。 20 00:02:52,673 --> 00:02:54,674 ここまで来てしまっては しかたありません。 21 00:02:54,674 --> 00:02:56,677 いや 家近いんだから。 22 00:02:56,677 --> 00:02:59,179 今日は一日一緒ですね。 近いんだから帰れば…。 23 00:02:59,179 --> 00:03:01,681 一緒に お仕事しましょうね ボサツくん。 24 00:03:01,681 --> 00:03:03,617 ニャア~! 25 00:03:03,617 --> 00:03:06,286 《ボサツ:焦るな… まだチャンスはあります。 26 00:03:06,286 --> 00:03:08,288 隙を見て逃げる!》 27 00:03:08,288 --> 00:03:10,624 ニャアアア~。 28 00:03:10,624 --> 00:03:12,826 (ドライヤーの音) 29 00:03:19,800 --> 00:03:22,102 (フクマ)ここが私のデスクです。 30 00:03:24,304 --> 00:03:26,473 あるべきところに あるようだ…。 31 00:03:26,473 --> 00:03:28,575 《ボサツ:会社で何してんだ コイツは》 32 00:03:30,644 --> 00:03:32,646 (ロクモン)フクマさん。 んっ? 33 00:03:32,646 --> 00:03:34,815 (ロクモン)頼まれていた資料です。 34 00:03:34,815 --> 00:03:37,317 ありがとうございます。 35 00:03:37,317 --> 00:03:39,319 (2人)んっ? (警告音) 36 00:03:39,319 --> 00:03:41,321 🔊侵入者発見 侵入者発見。 37 00:03:41,321 --> 00:03:43,490 ⚟敵出版社のカチコミだ~! 38 00:03:43,490 --> 00:03:47,327 来客の対応をしてきますね。 39 00:03:47,327 --> 00:03:51,832 (ケラムシ)我こそは サマー出版部が一番槍 ケラムシ! 40 00:03:51,832 --> 00:03:53,834 雑魚どもでは相手にならぬ! 41 00:03:53,834 --> 00:03:57,671 名のある編集が 出て参れっ! 42 00:03:57,671 --> 00:04:00,507 ぬっ! は…。 43 00:04:00,507 --> 00:04:03,276 南斗編集戦斧拳。 44 00:04:03,276 --> 00:04:05,278 ん… なっ!? 45 00:04:05,278 --> 00:04:08,615 激烈戦斧掌。 ブァアアアア~! 46 00:04:08,615 --> 00:04:11,118 《何これ…》 47 00:04:11,118 --> 00:04:14,621 さて 後輩の指導に行きましょうか。 48 00:04:14,621 --> 00:04:16,623 んっ? 49 00:04:16,623 --> 00:04:20,794 優秀な社員を育てるには 最初が肝心なのです。 50 00:04:20,794 --> 00:04:22,796 (扉を開ける音) 51 00:04:28,135 --> 00:04:31,638 作家を守護れるのは 担当編集だけです。 52 00:04:31,638 --> 00:04:35,142 心に留めてください。 53 00:04:35,142 --> 00:04:37,144 彼は見込みがありますね。 54 00:04:37,144 --> 00:04:39,479 《ツッコむ気力も失せたニャン…》 55 00:04:39,479 --> 00:04:43,650 (サンズ)ニャヒヒ~! フクマの椅子に ワナを仕掛てやりますよ。 56 00:04:43,650 --> 00:04:45,819 深刻な痔になりやがれ! 57 00:04:45,819 --> 00:04:48,155 うう…。 58 00:04:48,155 --> 00:04:50,157 (ボサツ)ん~。 59 00:04:52,325 --> 00:04:54,995 こちらで少々待っていてください。 60 00:04:54,995 --> 00:04:56,997 昼食を買ってきます。 61 00:04:56,997 --> 00:04:58,999 《チャンス到来!》 62 00:05:01,001 --> 00:05:03,003 ニャンニャンニャン…。 63 00:05:04,938 --> 00:05:06,940 んっ? ゴハン ゴハン…。 64 00:05:06,940 --> 00:05:09,442 うまい うまい。 65 00:05:09,442 --> 00:05:12,946 (編集長)おおっ! フクマんとこの猫じゃねえか! 66 00:05:12,946 --> 00:05:16,950 《ボサツ:ムッ! コイツはたしか 編集長なる人間ですね》 67 00:05:16,950 --> 00:05:20,453 飯まだだろ。 うちの購買のパンならあるぜ。 68 00:05:20,453 --> 00:05:22,789 《ん~ コイツを洗脳して→ 69 00:05:22,789 --> 00:05:25,792 私を外へ運ばせましょう》 70 00:05:25,792 --> 00:05:27,961 ほらよ! 《何これ!?》 71 00:05:27,961 --> 00:05:30,964 おいおい 俺の食いかけは嫌ってか? 72 00:05:30,964 --> 00:05:33,800 《いや だから これ何? 食ったの!?》 73 00:05:33,800 --> 00:05:35,802 (フクマ)編集長。 んっ? 74 00:05:35,802 --> 00:05:39,472 そんなカロリーの高いものを 与えられては困ります。 75 00:05:39,472 --> 00:05:41,808 (編集長)おお 悪い悪い。 76 00:05:41,808 --> 00:05:45,312 (フクマ)ちょっとだけに しましょうね。 ニャアアア~。 77 00:05:45,312 --> 00:05:47,314 うう…。 (呼び出し音) 78 00:05:47,314 --> 00:05:50,817 ロナルドさん ロナ戦3巻の進捗 いかがでしょうか。 79 00:05:50,817 --> 00:05:53,153 📱(ロナルド)パボラブェアバッブァア! ロナルドさん! 80 00:05:53,153 --> 00:05:55,155 📱(ロナルド)ンァッ… い いや あの あと→ 81 00:05:55,155 --> 00:05:57,157 あとは波に乗るだけっていうか…。 82 00:05:57,157 --> 00:05:59,159 全然書けてないんですね。 83 00:05:59,159 --> 00:06:01,161 📱(ロナルド)ヴェアァ~ リャリャリャリャア~! 84 00:06:01,161 --> 00:06:03,930 新横浜に打ち合わせに参ります。 85 00:06:03,930 --> 00:06:07,767 《大チャンス! 新横は私のホームグラウンド! 86 00:06:07,767 --> 00:06:10,270 逃げて 路地裏にでも入ってしまえば→ 87 00:06:10,270 --> 00:06:13,106 私を捕まえることは不可能です》 88 00:06:13,106 --> 00:06:15,108 お供しましょう。 89 00:06:17,444 --> 00:06:19,613 なにあれ~? 待ち合わせ時間まで→ 90 00:06:19,613 --> 00:06:22,949 もう少しありますね。 91 00:06:22,949 --> 00:06:25,118 うわっ! ボサツくん。 92 00:06:25,118 --> 00:06:28,622 《フン! これで あのイカレポンチとは おさらばです。 93 00:06:28,622 --> 00:06:33,126 まあ 快適な暮らしが 名残り惜しくはありますが》 94 00:06:33,126 --> 00:06:35,462 (ロナルド)んっ! お前 ボサツか!? 95 00:06:35,462 --> 00:06:37,964 (ロナルド)頼む~! かくまってくれ! 96 00:06:37,964 --> 00:06:40,300 ねこの国に連れてってくれ! 97 00:06:40,300 --> 00:06:42,302 《アホが来た》 98 00:06:42,302 --> 00:06:44,971 もうダメだァア 全然書けなァア。 99 00:06:44,971 --> 00:06:47,140 フクマさんにチンチンちょん切られァアア。 100 00:06:47,140 --> 00:06:49,643 なんでそこまで怖いのに→ 101 00:06:49,643 --> 00:06:51,978 フクマと組んで仕事してるニャン。 102 00:06:51,978 --> 00:06:54,814 俺が男でいるうちに ねこの国に~! 103 00:06:54,814 --> 00:06:56,816 おおっ!? (ロナルド)ウェエエン~! 104 00:06:56,816 --> 00:06:59,986 ロナルドさん まず落ち着いてください。 105 00:06:59,986 --> 00:07:03,423 (ロナルド)ブブェアビブェパパァ~! (ボサツ)巻き添えニャ~! 106 00:07:03,423 --> 00:07:06,259 ロナルドさんには 焦ると自信をなくして→ 107 00:07:06,259 --> 00:07:08,595 悩みすぎるクセがあります。 108 00:07:08,595 --> 00:07:11,598 あっ…。 (フクマ)何をどう書いても つまらない気がして→ 109 00:07:11,598 --> 00:07:13,600 筆が止まってしまうのでしょう。 110 00:07:17,437 --> 00:07:20,774 参考資料や読者からのファンレターです。 111 00:07:20,774 --> 00:07:23,777 調子を取り戻す 一助になるでしょう。 112 00:07:23,777 --> 00:07:25,779 大丈夫です。 113 00:07:25,779 --> 00:07:28,949 胸を張って あなたのアイデアを書いてください。 114 00:07:28,949 --> 00:07:33,954 ロナルドさんの書くものは おもしろいですよ! 115 00:07:33,954 --> 00:07:37,290 フクマさん… ありがとう。 116 00:07:37,290 --> 00:07:41,962 ロナルドウォー戦記「激闘Y談おじさん編」 書き上げてみせます! 117 00:07:41,962 --> 00:07:44,464 (フクマ)その意気です。 《ボサツ:何それ》 118 00:07:44,464 --> 00:07:47,967 (フクマ)立ち話もなんですから 喫茶店に行きますか。 119 00:07:47,967 --> 00:07:51,805 (ロナルド)はい! 《ボサツ:この隙に…》 120 00:07:51,805 --> 00:07:55,141 んっ… フッ。 121 00:07:55,141 --> 00:07:57,978 ん~。 122 00:07:57,978 --> 00:08:00,814 (フクマ)お待たせして すみませんでした ボサツくん。 123 00:08:00,814 --> 00:08:03,917 (ボサツ)フン 待ちくたびれました。 124 00:08:03,917 --> 00:08:07,921 あのアホがあなたと組む理由が わかりましたよ。 125 00:08:07,921 --> 00:08:09,923 悪くない居心地なんでしょう。 126 00:08:09,923 --> 00:08:12,425 あのメイデンの中がね。 127 00:08:12,425 --> 00:08:15,929 フン あなたも 若干見直してやりますよ。 128 00:08:15,929 --> 00:08:19,933 私のしもべとしてね。 129 00:08:19,933 --> 00:08:21,935 ボサツくん 見てください! 130 00:08:21,935 --> 00:08:24,437 居心地を気に入ってくれた ようでしたので→ 131 00:08:24,437 --> 00:08:27,273 ねこ用メイデンを特注しました! 132 00:08:27,273 --> 00:08:29,943 どうぞ 入ってみてください! 133 00:08:29,943 --> 00:08:31,945 《ボサツ:逃げときゃよかったニャン》 134 00:08:34,447 --> 00:08:37,951 (ドラルク)予防接種? (ロナルド)仮性吸血鬼化しないため→ 135 00:08:37,951 --> 00:08:39,953 ハンターは毎年 受けるんだよ。 136 00:08:39,953 --> 00:08:41,955 (ドラルク)ならなんで君らだけ? 137 00:08:41,955 --> 00:08:43,957 (ショット)他のヤツらは もう済ませたんだろう。 138 00:08:43,957 --> 00:08:47,794 なるほど 注射が怖くて 期限ギリギリまで来なかったトリオか。 139 00:08:47,794 --> 00:08:49,796 (ジョン)ヌ~。 うるせぇ~! 140 00:08:49,796 --> 00:08:52,966 腕の人は仕事でもないのに 何その世紀末アーム。 141 00:08:52,966 --> 00:08:56,136 (サテツ)つけてると落ち着くん ですよね。 安心毛布かよ。 142 00:08:56,136 --> 00:08:59,139 エヘヘ…。 サテツは ガタイいいくせに ノミの心臓だからな。 143 00:08:59,139 --> 00:09:01,141 いやいや…。 🔊ロナルドさん どうぞ。 144 00:09:01,141 --> 00:09:03,410 あっ ジョン ついてきてくれ…。 145 00:09:03,410 --> 00:09:06,579 ヌ~。 1人で行け。 146 00:09:06,579 --> 00:09:09,249 (ヨモツガサ)はい じゃあ予防接種しますよ。 147 00:09:09,249 --> 00:09:12,085 ウソだぁあああ! そんな魔界の水みたいな色した→ 148 00:09:12,085 --> 00:09:14,421 予防接種があってたまるか! 149 00:09:14,421 --> 00:09:16,423 これが今年の新色だ。 150 00:09:16,423 --> 00:09:18,425 流行の最先端だ。 151 00:09:18,425 --> 00:09:21,094 心配するな。 ちょっとドスッとしたあと→ 152 00:09:21,094 --> 00:09:25,265 全身に薬剤が巡り 細胞が劇的に変化するだけだ。 153 00:09:25,265 --> 00:09:27,267 大事に至るやつじゃね~か! 154 00:09:27,267 --> 00:09:30,770 ええい まだるい いいから黙ってモルモットになれ。 155 00:09:30,770 --> 00:09:32,772 アーイ! ブェ~! 156 00:09:32,772 --> 00:09:36,109 ロナルド 何を騒いで…。 (刺さる音) 157 00:09:36,109 --> 00:09:38,111 あっ。 サテツ! うう…。 158 00:09:38,111 --> 00:09:40,313 ウウ…。 159 00:09:43,116 --> 00:09:45,118 サテツ 大丈夫か!? 160 00:09:47,954 --> 00:09:50,457 ウウ…。 161 00:09:50,457 --> 00:09:55,795 血 血を… 血… 血をヨコセ~! 162 00:09:55,795 --> 00:09:57,964 おい ありゃなんの薬だ!? 163 00:09:57,964 --> 00:10:01,968 吸血鬼の身体能力を 人間に付与する薬剤だが…→ 164 00:10:01,968 --> 00:10:07,140 失敗だな。 仮性吸血鬼化して 暴走してしまった。 165 00:10:07,140 --> 00:10:10,977 腹減った… 血…。 166 00:10:10,977 --> 00:10:14,147 血だ… 血をヨコセ! 167 00:10:14,147 --> 00:10:18,651 所長 先日収容した吸血鬼の検査 一通り済みました。 168 00:10:18,651 --> 00:10:21,488 今んとこ ずっと 落ち着いている様子ですが。 169 00:10:21,488 --> 00:10:24,991 オッケー 血液パックSから 通常に変更。 170 00:10:24,991 --> 00:10:28,161 了解しました。 171 00:10:28,161 --> 00:10:30,163 腹減った 血を…。 172 00:10:30,163 --> 00:10:32,499 何もう一回 言い直してくれてんだよ。 173 00:10:32,499 --> 00:10:36,836 薬の効果と お人よしの本能が 拮抗しているようだな。 174 00:10:36,836 --> 00:10:39,005 血を…。 (ロナルド)お人よしの本能? 175 00:10:39,005 --> 00:10:42,175 治療薬を打つぞ。 彼に隙を作れ。 176 00:10:42,175 --> 00:10:44,511 (ヨモツザカ)あのお人よしの部分に 訴えかけるのだ。 177 00:10:44,511 --> 00:10:46,513 無茶ぶり言うなよ! 178 00:10:46,513 --> 00:10:49,182 血ぃ…。 あ~ 困ったな~。 179 00:10:49,182 --> 00:10:51,851 誰かにこの注射を 打たなきゃいけないのにな~。 180 00:10:51,851 --> 00:10:54,020 誰か打たせてくれないかな~。 181 00:10:54,020 --> 00:10:56,022 学芸会か。 小学校で見せられる→ 182 00:10:56,022 --> 00:10:58,858 麻薬撲滅ビデオの冒頭。 うるせぇ! 183 00:10:58,858 --> 00:11:01,194 ウウ… 俺で ヨケレバ…。 184 00:11:01,194 --> 00:11:03,129 でも めちゃめちゃ効いてるぞ。 185 00:11:03,129 --> 00:11:05,131 よし こっちおいでサテツ。 186 00:11:05,131 --> 00:11:07,133 あ~ ついでに他の実験も→ 187 00:11:07,133 --> 00:11:09,302 あれこれ 試させてくれる人いないかな~。 188 00:11:09,302 --> 00:11:13,473 このクズ! 対吸血鬼麻酔の効果の有無とか。 189 00:11:13,473 --> 00:11:15,475 あとサンプル用に採血と。 190 00:11:15,475 --> 00:11:17,477 (サテツ)オアアア。 あっ。 191 00:11:17,477 --> 00:11:19,479 プレッシャーで逃げた。 サテツ! 192 00:11:19,479 --> 00:11:22,482 (ヨモツザカ)いかん 急いで この実験薬を持って追いかけろ。 193 00:11:22,482 --> 00:11:24,984 治療薬よこせや! 194 00:11:24,984 --> 00:11:28,655 (ロナルド)どこ逃げた!? 万一誰か襲ったらまずいぞ! 195 00:11:28,655 --> 00:11:32,325 あの足の速さだ。 進路を考えて回り込まねえと。 196 00:11:32,325 --> 00:11:35,328 あっ いた! 律儀に信号待ってる! 197 00:11:35,328 --> 00:11:37,997 ガァアア。 待てサテツ 薬を…。 198 00:11:37,997 --> 00:11:40,667 ダメだ 手を上げて渡ってやがる。 199 00:11:40,667 --> 00:11:43,836 (新一)あれさ デュクシってやろうぜ デュクシって…。 200 00:11:43,836 --> 00:11:47,006 まずい! 子どもがいるぞ! 止まれ サテツ! 201 00:11:47,006 --> 00:11:49,509 ぐう… ウウウ…。 202 00:11:53,179 --> 00:11:55,181 あ…。 203 00:11:55,181 --> 00:11:57,183 オオオオ…。 204 00:11:57,183 --> 00:12:00,687 (新一たち)い~けないんだ! いけないんだ~! 205 00:12:00,687 --> 00:12:02,789 よし 今がチャンスだ! 206 00:12:02,789 --> 00:12:05,625 自転車を直しつつ警戒を解こう! おう! 207 00:12:05,625 --> 00:12:08,127 アヤヤヤヤ…。 208 00:12:08,127 --> 00:12:11,631 こっちから持ち上げたら 全部バーンって直るんじゃね? 209 00:12:11,631 --> 00:12:13,633 (浩)さすが新ちゃん。 ふん~! 210 00:12:13,633 --> 00:12:15,969 おい サテツ しっかりしろ! 211 00:12:15,969 --> 00:12:19,305 (ロナルド)さぁ 薬打とう。 ちょっとチクッてするだけだから! 212 00:12:19,305 --> 00:12:21,307 いい子にできたら おにぎりをやるぞ。 213 00:12:21,307 --> 00:12:23,476 犬か。 イヌ。 (新一)イテッ! (物音) 214 00:12:23,476 --> 00:12:25,645 (ロナルドたち)んっ? ゲー 手ぇ切った~。 215 00:12:25,645 --> 00:12:27,814 (真)うわ大丈夫? 血出てるよ。 216 00:12:27,814 --> 00:12:29,816 んっ! (浩)痛そう。 217 00:12:31,818 --> 00:12:36,489 サテツ…。 子ども… 襲いたく ナイ! 218 00:12:36,489 --> 00:12:38,491 んっ! 219 00:12:38,491 --> 00:12:40,493 とめてくれ…。 220 00:12:40,493 --> 00:12:43,162 ん… はっ! クッソ! 221 00:12:43,162 --> 00:12:46,165 おとなしくしろ! サテツ! 222 00:12:46,165 --> 00:12:49,168 グッ! ウガァアアア…。 223 00:12:49,168 --> 00:12:52,338 ゲッ!? ウウ…。 224 00:12:52,338 --> 00:12:55,341 チッ! 《ロナルド:クソッ! 手加減の暇はねえ。 225 00:12:55,341 --> 00:12:59,012 悪いな サテツ。 麻酔弾使うぞ!》 226 00:12:59,012 --> 00:13:01,681 あっ!? ウガァアアア~! 227 00:13:01,681 --> 00:13:03,616 サテツ~! 228 00:13:03,616 --> 00:13:07,020 ガアア! (新一たち)うわぁああ~! 229 00:13:08,955 --> 00:13:12,458 (巨大蚊を倒す音) 230 00:13:12,458 --> 00:13:14,961 (新一たち)あ…。 231 00:13:14,961 --> 00:13:16,963 (新一たち)あっ…。 232 00:13:16,963 --> 00:13:20,133 だ… だいジョウぶ だった? 233 00:13:20,133 --> 00:13:22,135 ごめん ね…。 234 00:13:22,135 --> 00:13:25,038 ちょっと離れてて… ね…。 235 00:13:30,143 --> 00:13:34,313 (ロナルド)というわけで サテツは無事 元に戻ったが…。 236 00:13:34,313 --> 00:13:36,482 テメェは何か 言うべきことがあるよな~!? 237 00:13:36,482 --> 00:13:39,152 グェ~! 放してあげて…。 238 00:13:39,152 --> 00:13:41,487 サ サテツくんは→ 239 00:13:41,487 --> 00:13:45,158 俺様が 昔飼っていた犬に似ている…。 240 00:13:45,158 --> 00:13:47,327 だから何だぁ! ギョオオオ…。 241 00:13:47,327 --> 00:13:49,996 も もういいよ ロナルド。 242 00:13:49,996 --> 00:13:51,998 薬で暴走しちゃったのは→ 243 00:13:51,998 --> 00:13:54,500 俺の精神が薄弱だったせいだ。 244 00:13:54,500 --> 00:13:56,502 お前もっと怒れよ! アアア…。 245 00:13:56,502 --> 00:13:59,839 いや 正直 あんな暴走してた姿なんて→ 246 00:13:59,839 --> 00:14:03,109 人に見られたのは 死ぬほど恥ずかしいっていうか。 247 00:14:03,109 --> 00:14:05,278 もう 最悪っていうか…。 248 00:14:05,278 --> 00:14:08,114 (新一たち)お~い! サテツ~! (サテツ)でも被害も出なかったし→ 249 00:14:08,114 --> 00:14:13,786 その… 子どもたちも守れたので 結果オーライというか。 250 00:14:13,786 --> 00:14:16,122 うむ 許してくれてありがとう。 251 00:14:16,122 --> 00:14:18,624 もっと怒っていいんだっつの…。 252 00:14:18,624 --> 00:14:20,626 なあ さっきの戦い見ようぜ! 253 00:14:20,626 --> 00:14:23,963 うん! チャリ倒して 泣いてるとこから撮ってあるよ。 254 00:14:23,963 --> 00:14:27,633 (マナー違反)早速 メッセでダチみんなに シェアしました! 255 00:14:27,633 --> 00:14:30,136 あ あああ…。 被害でたな。 256 00:14:30,136 --> 00:14:32,138 ヌ~。 257 00:14:32,138 --> 00:14:34,340 (サテツ)ねっ。 258 00:14:38,978 --> 00:14:42,148 いや~ ホントに 安くてうまい焼肉だったな。 259 00:14:42,148 --> 00:14:44,484 たまには新横を出るもんだな。 260 00:14:44,484 --> 00:14:47,653 (武々夫)お二人の人生地図 新横版で終わりそうッスね。 261 00:14:47,653 --> 00:14:51,324 お前バカのくせに そういうとこ 語彙あるね 殴っていい? 262 00:14:51,324 --> 00:14:53,326 あ~ もしもし じいちゃん? 263 00:14:53,326 --> 00:14:56,162 いま帰り道~。 いい子だけど切れ! 264 00:14:56,162 --> 00:14:58,564 ふぁ~。 265 00:15:01,501 --> 00:15:03,803 (いびき) 266 00:15:07,607 --> 00:15:12,945 📱(バイブ音) 267 00:15:12,945 --> 00:15:15,448 (呼び出し音) 268 00:15:30,797 --> 00:15:33,966 (ブレーキ音) 269 00:15:33,966 --> 00:15:37,637 あっ! やべ 着いた着いた。 270 00:15:37,637 --> 00:15:40,807 みんな起きろ! 出るぞ! 271 00:15:40,807 --> 00:15:43,009 ふぁ…。 (みんな)んっ? 272 00:15:49,649 --> 00:15:51,651 なんだここ? 273 00:15:51,651 --> 00:15:59,826 ♬~ 274 00:15:59,826 --> 00:16:01,828 (ロナルド)どうだ そっちは。 275 00:16:01,828 --> 00:16:05,097 (ショット)ダメだ 外は謎の真っ黒い空間で→ 276 00:16:05,097 --> 00:16:07,099 出ようとしても出られねえ。 277 00:16:07,099 --> 00:16:09,101 線路も同じだ。 278 00:16:09,101 --> 00:16:11,771 店とかも全部無人スね~。 279 00:16:11,771 --> 00:16:13,773 (ロナルド)そのチョコどうした! あむ。 280 00:16:13,773 --> 00:16:16,275 ゲームしたいのに圏外~。 281 00:16:16,275 --> 00:16:18,277 一人だけちゃんと調べない→ 282 00:16:18,277 --> 00:16:20,947 というマナー違反を したかったんだろうが→ 283 00:16:20,947 --> 00:16:23,783 電波状況を調べてしまったな。 284 00:16:23,783 --> 00:16:26,452 くうっ! 助かったぜ アホ。 285 00:16:26,452 --> 00:16:28,454 わかったのは一つだけ。 286 00:16:30,790 --> 00:16:33,292 俺たちは この「裏新横浜駅」とやらに→ 287 00:16:33,292 --> 00:16:35,294 閉じ込められちまったってことだ。 288 00:16:37,296 --> 00:16:39,298 ククク…。 289 00:16:39,298 --> 00:16:42,802 我が結界からは 何人たりとも逃れられない。 290 00:16:42,802 --> 00:16:44,971 絶望の底に堕ちたとき→ 291 00:16:44,971 --> 00:16:49,976 お前たちの 生命力はすべていただく。 292 00:16:49,976 --> 00:16:53,145 俺たち これからどうしたらいいんだ? 293 00:16:53,145 --> 00:16:56,816 出口も見つからねえ 外に連絡も取れねえんじゃ→ 294 00:16:56,816 --> 00:16:59,018 帰りようがねえ…。 295 00:17:01,153 --> 00:17:03,256 まいっか! 裏でもなんでも→ 296 00:17:03,256 --> 00:17:05,424 新横なら庭みてぇなもんだろ! 297 00:17:05,424 --> 00:17:08,261 (ショット)探検しようぜ 探検! (武々夫)いいっすね! 298 00:17:08,261 --> 00:17:10,263 (裏新横浜)え…。 299 00:17:10,263 --> 00:17:12,265 (ショット)まず ここから出ようとすると→ 300 00:17:12,265 --> 00:17:14,600 出たと思ったら 戻っちまってるんだ。 301 00:17:14,600 --> 00:17:17,770 武々夫で実演。 302 00:17:17,770 --> 00:17:20,273 えっ スゲーきめぇ。 303 00:17:20,273 --> 00:17:22,608 更にこの状態でケツを出すと→ 304 00:17:22,608 --> 00:17:25,778 生まれて初めて 自分のケツを生で見れる。 305 00:17:25,778 --> 00:17:27,780 こっ これが俺のケツ! 306 00:17:27,780 --> 00:17:29,949 見てどうすんだ ご利益でもあんのか!? 307 00:17:29,949 --> 00:17:32,785 でもお前 これを逃したら→ 308 00:17:32,785 --> 00:17:34,954 たぶん二度とこんな機会ねえぞ。 309 00:17:34,954 --> 00:17:37,957 普通にしてて 見れる確率「0%」スよ。 310 00:17:37,957 --> 00:17:40,626 生オリンピックの 何兆倍レアと思ってんスか。 311 00:17:40,626 --> 00:17:42,628 は…。 312 00:17:42,628 --> 00:17:45,131 すげぇ… すげぇケツを感じる…。 313 00:17:45,131 --> 00:17:48,634 なっ? 見てよかったろ。 思ったより丸いんだなぁ…。 314 00:17:48,634 --> 00:17:51,637 ギャハハハハッ! 315 00:17:51,637 --> 00:17:54,640 あれ? 電車いなくなってる。 316 00:17:56,642 --> 00:17:59,145 (ロナルド)俺 一度ここ 入ってみたかったんだよね~。 317 00:17:59,145 --> 00:18:01,147 あ~ わかる。 318 00:18:01,147 --> 00:18:04,083 キャンプというか 秘密基地というか。 319 00:18:04,083 --> 00:18:07,086 す~ ふ~。 320 00:18:07,086 --> 00:18:10,590 俺 昔めっちゃ 好きな女いたんスよんね。 321 00:18:10,590 --> 00:18:12,591 急に恋バナ始まる~! 322 00:18:12,591 --> 00:18:15,594 実はエリは 本当は俺のことを…。 323 00:18:15,594 --> 00:18:17,597 明白に盛ってる~。 324 00:18:17,597 --> 00:18:19,599 フン 俺も小4の頃は…。 325 00:18:19,599 --> 00:18:22,101 さかのぼりすぎ~。 326 00:18:22,101 --> 00:18:25,104 俺 昔めっちゃ亀飼っててさ…。 327 00:18:25,104 --> 00:18:27,106 (ショット)無理に張り合うな。 328 00:18:27,106 --> 00:18:30,443 (マナー違反)武々夫に 恋愛経験で負けてる~。 329 00:18:30,443 --> 00:18:32,445 ぬっ。 330 00:18:32,445 --> 00:18:36,449 そうか 駅の中ならこうやって 自由に動けるんだよな。 331 00:18:36,449 --> 00:18:38,451 そのようだな。 332 00:18:38,451 --> 00:18:44,123 (ショット)で ここには 俺たちしかいねえってことは~。 333 00:18:44,123 --> 00:18:47,126 (みんな)駅中 貸し切りじゃ~ん! 334 00:18:47,126 --> 00:18:49,128 ♬~ 335 00:18:49,128 --> 00:18:53,632 ♬「ヤベェ~ 俺一度 通路に寝てみたかったんだ!」 336 00:18:53,632 --> 00:18:57,970 ♬「お土産屋があるから 食料の心配もねぇ!」 337 00:18:57,970 --> 00:19:02,241 ♬「見てください ハンバーガーみてぇな おいしいやつッスよ」 338 00:19:02,241 --> 00:19:05,411 ♬「もらうと うれしいけど 自分じゃ買わないやつだ」 339 00:19:05,411 --> 00:19:07,413 ♬「Hoooo!」 340 00:19:07,413 --> 00:19:11,250 ♬ 「本屋さんが 漫画 図書館に早変わり!」 341 00:19:11,250 --> 00:19:14,587 ♬「下の引き出し 開けてみちゃったり!」 342 00:19:14,587 --> 00:19:16,922 ♬「エスカレーターで修業したり!」 343 00:19:16,922 --> 00:19:20,092 ♬「マッサージチェアで爆睡」 344 00:19:20,092 --> 00:19:23,796 ♬「今なら何しても マナー違反じゃねえな オイ」 345 00:19:25,765 --> 00:19:27,767 (ショット)ゴメンって。 346 00:19:27,767 --> 00:19:30,770 ♬「住める! ここは俺たちだけの」 347 00:19:30,770 --> 00:19:34,607 ♬「ウラシンヨコ キングダム!」 348 00:19:34,607 --> 00:19:38,611 (ロナルドたち)Hoooo~! アイツらを早く衰弱させねば…。 349 00:19:43,783 --> 00:19:48,788 (武々夫)なんすか コレ! (マナー違反)ま まるで迷路みたいだ。 350 00:19:48,788 --> 00:19:52,458 しかたない ぶち破るか。 351 00:19:52,458 --> 00:19:57,797 ふっ んっ。 サテツがいたら ワンパンなのにな~。 352 00:19:57,797 --> 00:19:59,799 (ショット)ふっ! 353 00:20:02,635 --> 00:20:04,637 うおっ! 故障か!? 354 00:20:04,637 --> 00:20:08,140 落ち着け 電気器具の調子が悪いときは→ 355 00:20:08,140 --> 00:20:10,843 殴る。 おりゃあ! 356 00:20:13,479 --> 00:20:15,581 戻った。 357 00:20:18,984 --> 00:20:21,987 (武々夫)こわっ! (ロナルド)何これ。 358 00:20:21,987 --> 00:20:23,989 (ショット)殴る。 (ロナルド)おりゃあ! 359 00:20:23,989 --> 00:20:27,159 んっ んっ。 360 00:20:27,159 --> 00:20:29,161 (武々夫)うわ! どうした? 361 00:20:29,161 --> 00:20:31,664 漫画の文字がきめぇことに! 362 00:20:31,664 --> 00:20:33,999 (ロナルド)すげぇ誤植だ! 363 00:20:33,999 --> 00:20:36,168 一応 カウンターに置いとこう。 364 00:20:36,168 --> 00:20:38,170 うおお! 地震だ! (地響き) 365 00:20:38,170 --> 00:20:40,840 殴る! 366 00:20:40,840 --> 00:20:43,175 (ショット)おりゃあ! (ロナルド)おおお~! 367 00:20:43,175 --> 00:20:46,679 (武々夫)やべぇ 通路が メチャクチャ伸びてトイレがすげぇ遠い! 368 00:20:46,679 --> 00:20:48,848 (マナー違反)え~ それ困る~。 (武々夫)しかたねえ→ 369 00:20:48,848 --> 00:20:51,851 その辺でするか。 370 00:20:51,851 --> 00:20:53,853 (みんな)んっ! 371 00:20:53,853 --> 00:20:58,190 (裏新横浜)皆さま 大変なご迷惑をおかけしました。 372 00:20:58,190 --> 00:21:02,128 あなた方を迷い込ませたことを おわびするとともに→ 373 00:21:02,128 --> 00:21:04,630 空間を元に戻します。 374 00:21:04,630 --> 00:21:09,135 これから来る電車に乗れば 新横浜に帰れます。 375 00:21:09,135 --> 00:21:12,138 いや 怪しくないです。 マジで。 376 00:21:12,138 --> 00:21:14,640 いや ガチで もう帰っていいっていうか…。 377 00:21:14,640 --> 00:21:16,976 俺たちまだ戻りません! はあ? 378 00:21:16,976 --> 00:21:20,980 (ロナルド)す すまん… 何言ってんだろうな。 379 00:21:20,980 --> 00:21:24,817 でも俺… なんだか ここから帰りたくなくて…。 380 00:21:24,817 --> 00:21:27,486 (ショット)ロナルド… わかるぜ! 381 00:21:27,486 --> 00:21:31,157 俺もまだ ビッカメに売ってたドローンで 遊びたかったんだ。 382 00:21:31,157 --> 00:21:33,159 ショット…。 (武々夫)俺も。 383 00:21:33,159 --> 00:21:36,829 んっ! ファミレスに入って 勝手に 飯とか食いたいス! 384 00:21:36,829 --> 00:21:40,833 (マナー違反)俺だって この状況でも 成立するマナー違反を→ 385 00:21:40,833 --> 00:21:43,169 必ず あみ出すぜ! 386 00:21:43,169 --> 00:21:46,172 みんな…。 387 00:21:49,341 --> 00:21:56,849 ♬「住める! ここは 俺たちだけの ウラシンヨコ キングダム」 388 00:21:56,849 --> 00:21:59,518 帰ってくれ~! 389 00:21:59,518 --> 00:22:02,454 (楽しげな声) 390 00:22:02,454 --> 00:22:04,790 ビッカメ! ゴー ゴー! (楽しげな声) 391 00:22:04,790 --> 00:22:06,792 (楽しげな声) 392 00:23:40,986 --> 00:23:44,323 うわぁあああ~! (咆哮) 393 00:23:44,323 --> 00:23:47,493 かくなる上は この私が…。 394 00:23:47,493 --> 00:23:50,996 <ドラルク:The vampire dies in no time>