1 00:00:33,562 --> 00:00:35,514 すてきなレディになるために→ 2 00:00:35,514 --> 00:00:40,252 日々 ジュエルパレスで レッスンを積んでいるプチ・レディたち。 3 00:00:40,252 --> 00:00:46,041 そして 彼女たちの中から選ばれた 数名のプチ・レディは→ 4 00:00:46,041 --> 00:00:52,031 より トップ・オブ・レディに近づくために ロイヤルパレスへ上がっていきます。 5 00:00:52,031 --> 00:00:55,784 レディとは 努力する人のこと。 6 00:00:55,784 --> 00:00:59,584 皆さんの健闘を祈っています。 7 00:03:42,517 --> 00:03:44,686 <ルビー:ルビーだよ。 ジュエルパレスで→ 8 00:03:44,686 --> 00:03:46,889 ももなを すてきなレディにするために→ 9 00:03:46,889 --> 00:03:50,525 毎日 頑張って 課題のお手伝いしてるんだ。 10 00:03:50,525 --> 00:03:55,430 今日は えっと スクラップを作るんだって。 11 00:03:55,430 --> 00:03:57,516 え? 違うの? 12 00:03:57,516 --> 00:03:59,685 作るのはアルバム? 13 00:03:59,685 --> 00:04:02,221 だったら 元気に歌っちゃうよ> 14 00:04:02,221 --> 00:04:06,174 ♪♪「ニャニャニャニャ ニャ~ ニャ~ ニャ~ ニャ~ ニャ…」 15 00:04:06,174 --> 00:04:08,176 < え? 歌うんじゃないの? 16 00:04:08,176 --> 00:04:11,346 今日も元気にレディ・ゴー!> 17 00:04:11,346 --> 00:04:13,865 む~。 18 00:04:13,865 --> 00:04:15,901 (サフィー)どうかしたの? ルビー。 19 00:04:15,901 --> 00:04:18,186 サフィーは どう思う? このプリンス。 20 00:04:18,186 --> 00:04:20,188 (サフィー)プリンス・ミウラ? 21 00:04:20,188 --> 00:04:22,908 (ガーネット)あの プリンスらしからぬ プリンスね。 22 00:04:22,908 --> 00:04:25,043 なんでかさぁ ももなに→ 23 00:04:25,043 --> 00:04:27,429 結構 ちょっかい 出してくるんだよね。 24 00:04:27,429 --> 00:04:30,849 なんでかな? 単純に気があるからじゃない? 25 00:04:30,849 --> 00:04:34,870 あの人が? そんな理由でレディに近づくかしら。 26 00:04:34,870 --> 00:04:37,839 ももなは カイエンラブだから ダメだよ。 27 00:04:37,839 --> 00:04:40,025 でも 今 一緒には いないでしょ。 28 00:04:40,025 --> 00:04:42,244 だから接近してくるのよ。 29 00:04:42,244 --> 00:04:45,347 気がある? そうなのかなあ。 30 00:04:45,347 --> 00:04:47,349 (ルーア)無駄な悩みね ルビー。 ん? 31 00:04:47,349 --> 00:04:51,069 (ルーア)プリンス・ミウラの考えを あなたが推察しようにも→ 32 00:04:51,069 --> 00:04:53,205 彼とはレベルが違いすぎるわよ。 33 00:04:53,205 --> 00:04:55,741 そっか ありがとう ルーア。 34 00:04:55,741 --> 00:04:57,693 悩むだけ損なんだ。 35 00:04:57,693 --> 00:05:01,196 《ク~ もう少し悩ませれば よかったわ》 36 00:05:01,196 --> 00:05:04,082 (鐘の音) 37 00:05:04,082 --> 00:05:06,018 課題の発表だ。 38 00:05:06,018 --> 00:05:11,423 ルビエンももな レディ・ゴー! 39 00:05:11,423 --> 00:05:21,733 ♪♪~ 40 00:05:21,733 --> 00:05:23,733 (2人)イェイ! 41 00:05:25,721 --> 00:05:28,040 (レクター)ごきげんよう プチ・レディの皆さん。 42 00:05:28,040 --> 00:05:30,509 (みんな)ごきげんよう レディ・レクター。 43 00:05:30,509 --> 00:05:33,679 それでは 今日の課題を発表します。 44 00:05:33,679 --> 00:05:36,198 アルバム作りはレディのたしなみ です。 45 00:05:36,198 --> 00:05:38,233 (3人)アルバム? 46 00:05:38,233 --> 00:05:41,887 新曲をおさめたニューアルバム? えっ 歌うの? 47 00:05:41,887 --> 00:05:45,687 それでは レディ・ジュエルからの レターメッセージです。 48 00:05:49,911 --> 00:05:52,397 プチ・レディの皆さん ごきげんよう。 49 00:05:52,397 --> 00:05:54,516 (みんな)ごきげんよう。 50 00:05:54,516 --> 00:05:59,121 レディは 思い出を 大切にしなくてはなりません。 51 00:05:59,121 --> 00:06:03,721 これは スクラップブッキングというものです。 52 00:06:08,747 --> 00:06:12,847 写真を台紙に貼り さまざまな方法で飾ります。 53 00:06:15,520 --> 00:06:18,523 これをアルバムに仕立ててください。 54 00:06:18,523 --> 00:06:21,243 (ももな)うわぁ きれい。 (かろん)すてき。 55 00:06:21,243 --> 00:06:25,213 アルバムには 皆さんが このジュエルパレスで過ごした→ 56 00:06:25,213 --> 00:06:27,749 これまでの思い出を まとめてください。 57 00:06:27,749 --> 00:06:32,287 出来上がりを楽しみにしています。 58 00:06:32,287 --> 00:06:34,206 作り方の詳細は→ 59 00:06:34,206 --> 00:06:37,592 ジュエルポッドのデータに入っていますので 参照してください。 60 00:06:37,592 --> 00:06:39,861 (かろん)これは。 (みずき)これか。 61 00:06:39,861 --> 00:06:42,564 (レクター)素材や道具は 用意してありますが→ 62 00:06:42,564 --> 00:06:45,700 自分で用意したものを 使っても構いません。 63 00:06:45,700 --> 00:06:48,220 制作時間は 夕方まで。 64 00:06:48,220 --> 00:06:51,220 それまでに すてきなアルバムを作ってください。 65 00:06:53,708 --> 00:07:00,265 (ざわめき) 66 00:07:00,265 --> 00:07:03,235 要は 切ったり貼ったりすれば いいんだな。 67 00:07:03,235 --> 00:07:05,587 (リリアン)あら そんな簡単なものでは なくてよ。 えっ? 68 00:07:05,587 --> 00:07:09,408 (リリアン)装飾の方法は 無限のバリエーションがあるわ。 69 00:07:09,408 --> 00:07:11,543 自分のセンスが試されるのよ。 うん。 70 00:07:11,543 --> 00:07:14,529 新曲アルバムじゃなかったね。 71 00:07:14,529 --> 00:07:17,232 私も最初 歌うのかと思っちゃった。 72 00:07:17,232 --> 00:07:20,602 でも スクラップブッキングって おもしろそう。 73 00:07:20,602 --> 00:07:23,221 まず 素材選びじゃないのか? 74 00:07:23,221 --> 00:07:26,041 そうよ きれいな素材は 早い者勝ちだわ。 75 00:07:26,041 --> 00:07:28,527 (2人)えっ 早い者勝ち!? 76 00:07:28,527 --> 00:07:32,581 えっと どれ どれ? まず 台紙よ 台紙。 77 00:07:32,581 --> 00:07:35,183 ん? うんうん。 78 00:07:35,183 --> 00:07:37,719 リリアン 台紙とかは? 79 00:07:37,719 --> 00:07:40,689 どうぞ お構いなく。 えっ いいの? 80 00:07:40,689 --> 00:07:42,724 それは あとで。 81 00:07:42,724 --> 00:07:46,178 あ! まず やるべきことは 写真の選択なんだわ。 82 00:07:46,178 --> 00:07:50,048 写真? そう アルバムに おさめる写真。 83 00:07:50,048 --> 00:07:52,851 メインは それだもの それを決めてから→ 84 00:07:52,851 --> 00:07:55,754 どう飾っていくのか 方法を決めないと。 85 00:07:55,754 --> 00:07:57,756 確かにそうね。 86 00:07:57,756 --> 00:07:59,674 そっか 素材は あとでいいんだ。 87 00:07:59,674 --> 00:08:02,194 あっ あ~。 88 00:08:02,194 --> 00:08:04,412 いい写真あるかな? ん~。 89 00:08:04,412 --> 00:08:06,798 カイエンと一緒の写真とか? 90 00:08:06,798 --> 00:08:09,184 うん 貼りたいな。 91 00:08:09,184 --> 00:08:13,138 そういえば あのときの写真。 92 00:08:13,138 --> 00:08:16,438 そっか もらうの忘れてた。 93 00:08:18,693 --> 00:08:23,548 あっ 最初は これかな? ジュエルパレスに着いた頃。 94 00:08:23,548 --> 00:08:26,034 家でも 自分のアルバムを作るなんてのは→ 95 00:08:26,034 --> 00:08:28,069 やったことがなかったな。 96 00:08:28,069 --> 00:08:31,690 家族のアルバムは パパやママが作ってくれてた。 97 00:08:31,690 --> 00:08:35,861 うちは 記念写真を マントルピースの上に飾ってくれてたよ。 98 00:08:35,861 --> 00:08:38,580 マントルピース? (みずき)暖炉だ。 99 00:08:38,580 --> 00:08:41,199 みずきの家には 暖炉があるんだ。 100 00:08:41,199 --> 00:08:45,237 普通あるだろ。 えっ そう? かろんは? 101 00:08:45,237 --> 00:08:50,358 あるけど うん。 あるんだ リリアンは 家に暖炉ある? 102 00:08:50,358 --> 00:08:52,878 暖炉? うん。 103 00:08:52,878 --> 00:08:56,565 覚えてないわ。 えっ 自分家だよ? 104 00:08:56,565 --> 00:08:59,017 うちは パン窯ならあるんだけど。 105 00:08:59,017 --> 00:09:01,469 リリアンの家にも 暖炉はあるわよ。 106 00:09:01,469 --> 00:09:04,539 カイエンと一緒に よく 暖炉の前で過ごしたでしょ。 107 00:09:04,539 --> 00:09:08,360 そうね。 さあ リリアン 今は課題の時間よ。 108 00:09:08,360 --> 00:09:11,279 ジュエルパレスに来てからのことを 考えて。 109 00:09:11,279 --> 00:09:13,281 わかってるわ。 110 00:09:13,281 --> 00:09:16,585 これが みずきが初めて ジュエルパレスに来た頃の写真ね。 111 00:09:16,585 --> 00:09:19,187 よしっ 1枚目は それにしよう。 112 00:09:19,187 --> 00:09:21,189 (サフィー)最初の頃の写真は→ 113 00:09:21,189 --> 00:09:23,191 これがいいと思うの。 114 00:09:23,191 --> 00:09:25,193 うん。 どうかした? 115 00:09:25,193 --> 00:09:27,262 ちょっと 昔を思い出したの。 116 00:09:27,262 --> 00:09:31,762 私は これに決定。 ほぉ~。 117 00:09:41,543 --> 00:09:43,543 (みずき)わ~! 118 00:09:45,580 --> 00:09:48,183 (ミウラ)レディ・ももなのアルバムは カイエンばかりで→ 119 00:09:48,183 --> 00:09:51,903 お前のページは ないだろうな。 120 00:09:51,903 --> 00:09:54,873 (ロメオ)つまり キミのページも ないということだね。 121 00:09:54,873 --> 00:09:59,861 当然だ 俺との思い出は これから作るんだからな。 122 00:09:59,861 --> 00:10:01,930 そうかもね。 123 00:10:01,930 --> 00:10:06,184 ん~。 何かないかな 思い出の品。 124 00:10:06,184 --> 00:10:10,238 この 紅茶のパッケージは? あっ それ使えそう! 125 00:10:10,238 --> 00:10:14,509 結構 いろいろ課題やってきたけど ものは あんまり残ってないね。 126 00:10:14,509 --> 00:10:17,896 だから 改めて 思い出を綴るんだよ。 127 00:10:17,896 --> 00:10:21,182 使えそうなもの あるかしら。 128 00:10:21,182 --> 00:10:24,552 あっ! あっ。 129 00:10:24,552 --> 00:10:27,939 あ~ リリアン それ どうしたの? 130 00:10:27,939 --> 00:10:31,939 パレスの古い建物で拾ったの。 そう。 131 00:10:35,530 --> 00:10:39,351 写真の雰囲気に合わせた 台紙や 素材を用意して。 132 00:10:39,351 --> 00:10:43,872 全体のイメージを考えながら 写真のレイアウトを決めて。 133 00:10:43,872 --> 00:10:46,558 素材をカットしたり 加工して。 134 00:10:46,558 --> 00:10:50,358 あとは 適当に貼り付ける。 よ~し! 135 00:10:52,364 --> 00:10:55,164 ん~ あっ。 136 00:10:59,304 --> 00:11:01,356 (サフィー) かろん 手が止まってるわよ。 137 00:11:01,356 --> 00:11:04,392 あっ。 みんなどうしてるかな? 138 00:11:04,392 --> 00:11:06,444 えっ 何? 139 00:11:06,444 --> 00:11:09,864 よ~し 1枚目完成! 完成! 140 00:11:09,864 --> 00:11:13,251 あら はやいわね。 さすがよね ルビー。 141 00:11:13,251 --> 00:11:16,521 質を犠牲にしてまで はやさを優先するなんて→ 142 00:11:16,521 --> 00:11:18,523 私たちには できないわ。 143 00:11:18,523 --> 00:11:21,259 だって 限られた時間しか ないんだよ。 144 00:11:21,259 --> 00:11:24,846 いっぱいの写真で飾るんだもん 急いだほうがいいよ。 145 00:11:24,846 --> 00:11:26,915 言われるまでもないわ。 146 00:11:26,915 --> 00:11:30,885 2枚目は 最初の課題がいいよね。 147 00:11:30,885 --> 00:11:34,485 最初の課題パートナーは カイエンだったね。 148 00:11:36,608 --> 00:11:39,208 そっか あのときの写真。 149 00:11:41,196 --> 00:11:45,116 あっ 写真がない。 最初の頃は→ 150 00:11:45,116 --> 00:11:47,519 カイエンと全然仲よくなかったから→ 151 00:11:47,519 --> 00:11:50,722 一緒に写真なんか 撮らなかったんだよ。 152 00:11:50,722 --> 00:11:55,722 しようがないね 他のときので えっと…。 153 00:11:59,698 --> 00:12:04,369 あれ? カイエンと一緒の写真が 1枚もない。 154 00:12:04,369 --> 00:12:08,406 ルビーのにもないよ。 どうして撮ってなかったんだろう。 155 00:12:08,406 --> 00:12:11,526 自撮りのときも カイエンいなかったもんね。 156 00:12:11,526 --> 00:12:15,580 どうしよう 私 ジュエルパレスでの思い出のアルバムに→ 157 00:12:15,580 --> 00:12:18,183 カイエンと一緒の写真が欲しいのに。 158 00:12:18,183 --> 00:12:20,602 よ~し ルビーにお任せ! 159 00:12:20,602 --> 00:12:25,590 みんな~! お忙しいとこ すみませ~ん! 160 00:12:25,590 --> 00:12:28,710 うちのももなとカイエンが 一緒に写っている写真を→ 161 00:12:28,710 --> 00:12:31,246 お持ちの方は いませんか? 162 00:12:31,246 --> 00:12:34,866 いましたなら 至急 ご連絡ください! 163 00:12:34,866 --> 00:12:37,352 もう ほっときなさい。 あ…。 164 00:12:37,352 --> 00:12:41,589 ももなとプリンス・カイエンね。 あるかしら? 165 00:12:41,589 --> 00:12:44,042 (みずき)これ… じゃない。 166 00:12:44,042 --> 00:12:46,361 (かろん)あっ 違う。 167 00:12:46,361 --> 00:12:48,546 ないわね。 そうね。 168 00:12:48,546 --> 00:12:51,015 ないな。 見当たらない。 169 00:12:51,015 --> 00:12:54,753 そうか…。 諦めないで ももな! 170 00:12:54,753 --> 00:12:58,623 あっ。 ここになくても あっちにあるかも。 171 00:12:58,623 --> 00:13:16,908 ♪♪~ 172 00:13:16,908 --> 00:13:20,261 (レビン)ロメオのやつ 相変わらず ミウラと張り合ってるね。 173 00:13:20,261 --> 00:13:22,680 (ソアラ)なんであれ 彼には 負けたくないんでしょう。 174 00:13:22,680 --> 00:13:25,850 うちのももなとカイエンが 一緒に写っている写真を→ 175 00:13:25,850 --> 00:13:28,019 お持ちの方は いませんか? 176 00:13:28,019 --> 00:13:30,405 今日の課題に いるんです! 177 00:13:30,405 --> 00:13:32,540 アルバム作りにですか? 178 00:13:32,540 --> 00:13:35,710 ももなとカイエンの ツーショットがないの! 179 00:13:35,710 --> 00:13:39,447 へぇ。 探してみるけど あるかな? 180 00:13:39,447 --> 00:13:43,547 そっか 課題で困ってるレディが いるんだね。 181 00:14:54,522 --> 00:14:57,041 (みずき)よし 2枚目完成。 182 00:14:57,041 --> 00:14:59,077 いい感じね。 183 00:14:59,077 --> 00:15:01,529 はい かろん これ あっ。 184 00:15:01,529 --> 00:15:03,531 かろん…。 185 00:15:03,531 --> 00:15:06,417 その写真は 今は必要ないでしょ。 186 00:15:06,417 --> 00:15:09,771 あ… うん。 ももな! 187 00:15:09,771 --> 00:15:13,391 あっちにもなかった~。 そっか。 188 00:15:13,391 --> 00:15:17,712 プチ・レディのみんな 俺のアシスト 必要なんじゃない? 189 00:15:17,712 --> 00:15:20,548 何かお困りはありませんか? 190 00:15:20,548 --> 00:15:22,584 お手伝いしましょう。 191 00:15:22,584 --> 00:15:24,636 どう はかどってる? かろかろ。 192 00:15:24,636 --> 00:15:27,088 ええ。 俺のポッド見てみる? 193 00:15:27,088 --> 00:15:29,457 結構あるよ キミの写真。 194 00:15:29,457 --> 00:15:32,727 大丈夫。 ちょっと ひと休みしてくる。 195 00:15:32,727 --> 00:15:36,227 えっ? あ…。 196 00:15:38,249 --> 00:15:40,218 かろかろ 調子悪いの? 197 00:15:40,218 --> 00:15:44,022 急に 元気がなくなっちゃったの。 ふ~ん…。 198 00:15:44,022 --> 00:15:47,075 カイエンと一緒に いろんな課題を こなしていたのに→ 199 00:15:47,075 --> 00:15:49,694 私 写真を撮らなかったんだね。 200 00:15:49,694 --> 00:15:52,397 しようがないよ カイエンがいなくなるなんて→ 201 00:15:52,397 --> 00:15:56,017 知らなかったんだから。 (ミウラ)俺を見ろよ レディ・ももな。 202 00:15:56,017 --> 00:15:58,853 (ルビー/ももな)えっ? プリンス・ミウラ。 203 00:15:58,853 --> 00:16:01,089 俺の写真も必要だろ。 204 00:16:01,089 --> 00:16:04,525 別に 思い出ないもの。 インパクト弱いよね。 205 00:16:04,525 --> 00:16:07,412 なら どんな刺激が 欲しいんだ? 206 00:16:07,412 --> 00:16:11,516 助かる~! 刺激的な素材を作って~! 207 00:16:11,516 --> 00:16:13,518 不器用でごめんね。 208 00:16:13,518 --> 00:16:17,405 この俺を こき使おうっていうのか 気に入った。 209 00:16:17,405 --> 00:16:19,457 こき使われてやるよ。 210 00:16:19,457 --> 00:16:21,392 あ~ あれ? 行っちゃった。 211 00:16:21,392 --> 00:16:23,378 気まぐれなプリンスだね。 212 00:16:23,378 --> 00:16:29,684 ♪♪~ 213 00:16:29,684 --> 00:16:32,603 (レビン)キミの家族? うん。 214 00:16:32,603 --> 00:16:36,024 みんなのことを思い出したら 少し寂しくなって。 215 00:16:36,024 --> 00:16:39,227 ホームシック? そうかな? 216 00:16:39,227 --> 00:16:42,630 キミが寂しいってことは キミの家族も→ 217 00:16:42,630 --> 00:16:45,199 寂しがってるんじゃないの? 218 00:16:45,199 --> 00:16:48,236 そうかも。 ちょうどよかったね。 219 00:16:48,236 --> 00:16:52,290 今日の課題がアルバム作りなんて。 どうして? 220 00:16:52,290 --> 00:16:55,226 かろかろの笑顔で飾った アルバムを作って→ 221 00:16:55,226 --> 00:16:57,195 家族に送ろうよ。 222 00:16:57,195 --> 00:16:59,280 私のアルバム? 223 00:16:59,280 --> 00:17:01,580 そうだよ。 みんな きっと喜ぶから。 224 00:17:03,534 --> 00:17:05,620 ねっ 一緒に作ろう。 225 00:17:05,620 --> 00:17:07,620 俺とキミの写真で飾ってさ。 226 00:17:09,540 --> 00:17:12,640 うん 心配してるより そのほうがずっといい。 227 00:17:14,729 --> 00:17:19,017 キミの笑顔 いっぱいあるよ。 選んでごらん。 228 00:17:19,017 --> 00:17:22,704 ありがとう レビン。 フフッ。 229 00:17:22,704 --> 00:17:27,742 う~ん 1枚目完成したけど 何か足りない気がする。 230 00:17:27,742 --> 00:17:30,678 じゃあ これには ジャーナルをつけようよ。 231 00:17:30,678 --> 00:17:34,399 ジャーナル? アルバムにつける メッセージのことなんだって。 232 00:17:34,399 --> 00:17:37,018 じゃあ レターペンで! 233 00:17:37,018 --> 00:17:40,121 音楽と声の流れるアルバムに。 234 00:17:40,121 --> 00:17:43,421 音楽と声の流れる アルバムにしちゃおう! 235 00:17:51,516 --> 00:17:55,019 (2人)わぁ~! これは ひと味違っちゃうね。 236 00:17:55,019 --> 00:17:57,021 フフッ。 237 00:17:57,021 --> 00:17:59,023 あれ? あれれれ? 238 00:17:59,023 --> 00:18:03,411 これ ももなとカイエンの写真かな? えっ どれ? 239 00:18:03,411 --> 00:18:06,531 きっとそうかも。 240 00:18:06,531 --> 00:18:09,517 大丈夫? かろん。 気分は落ち着いた? 241 00:18:09,517 --> 00:18:12,070 うん もう大丈夫。 242 00:18:12,070 --> 00:18:15,039 もともと私は こういうものを作るのが好き。 243 00:18:15,039 --> 00:18:18,092 なんでも手伝う 言ってくれ。 244 00:18:18,092 --> 00:18:21,145 じゃあ チェックのパターンペーパーを いろいろ揃えて。 245 00:18:21,145 --> 00:18:25,145 オーケー。 でも パターンペーパーって何? 246 00:18:27,418 --> 00:18:31,389 うわ~ これじゃ ももなとカイエンってわからないよ。 247 00:18:31,389 --> 00:18:34,489 うん ここだけ拡大してみる。 248 00:18:37,862 --> 00:18:40,882 大きくすると もっとボケちゃうね。 249 00:18:40,882 --> 00:18:44,368 でも しようがないよ。 えっ 使うの? これ。 250 00:18:44,368 --> 00:18:48,573 これだけが ジュエルパレスで カイエンと私のツーショットだもの。 251 00:18:48,573 --> 00:18:52,026 そっか じゃあテクニックとセンスで 飾り立てて→ 252 00:18:52,026 --> 00:18:55,062 写真をカバーしなきゃね。 うん。 253 00:18:55,062 --> 00:18:58,082 写真は真ん中にレイアウト。 254 00:18:58,082 --> 00:19:01,636 パターンペーパーは? 森 緑のイメージで。 255 00:19:01,636 --> 00:19:05,072 花も使っちゃう? いいね~ うん。 256 00:19:05,072 --> 00:19:08,025 それと ホットドッグみたいな飾り あるかな? 257 00:19:08,025 --> 00:19:11,078 大丈夫 本物のホットドッグ作るから飾って。 258 00:19:11,078 --> 00:19:13,865 そっか それつけちゃえば… って→ 259 00:19:13,865 --> 00:19:15,950 あるか~い! 260 00:19:15,950 --> 00:19:17,950 ヘヘッ。 フフッ。 261 00:19:19,854 --> 00:19:22,540 ありがとう。 262 00:19:22,540 --> 00:19:24,942 (ロメオ)プチ・レディたち。 263 00:19:24,942 --> 00:19:27,862 僕のこの花を受け取ってくれる 人は いないかい? 264 00:19:27,862 --> 00:19:30,362 (みんな)私にくださ~い! 265 00:19:33,251 --> 00:19:36,704 こんな感じかな? じゃあ 貼り付けようか。 266 00:19:36,704 --> 00:19:40,391 刺激の代償は高くつくぜ。 えっ なに? 267 00:19:40,391 --> 00:19:44,295 お前に刺激をくれてやるんだよ。 268 00:19:44,295 --> 00:19:48,366 わ~ シルバーの飾りだ。 作ってきてくれたんだ。 269 00:19:48,366 --> 00:19:51,435 ありがとう。 何だ? その写真。 270 00:19:51,435 --> 00:19:55,690 ももなとカイエンだよ。 全然わかんねえぞ。 271 00:19:55,690 --> 00:19:59,227 だって カイエンと一緒のは これしかないんだもん。 272 00:19:59,227 --> 00:20:03,865 こっちにデータを送ってみろ。 できるの? そんなこと。 273 00:20:03,865 --> 00:20:06,365 こうすんだよ。 274 00:20:09,387 --> 00:20:12,356 フン 元データが小さいのか。 275 00:20:12,356 --> 00:20:15,376 課題は思い出のアルバム作りだもの。 276 00:20:15,376 --> 00:20:19,730 これが私とカイエンの思い出だから。 あっ。 277 00:20:19,730 --> 00:20:22,700 こんな写真は使うんじゃねえ。 278 00:20:22,700 --> 00:20:25,736 あ~! なにするの? 279 00:20:25,736 --> 00:20:28,706 プリンス・ミウラ レディ・ももなに何を? 280 00:20:28,706 --> 00:20:31,826 お前は関係ねえ 引っ込んでろ。 なにっ! 281 00:20:31,826 --> 00:20:34,826 ハンパなまねはよせ。 だって。 282 00:20:37,515 --> 00:20:40,184 プリンス・ミウラは何やってるのかしら? 283 00:20:40,184 --> 00:20:43,237 あの人 画像修正ができるんだわ。 284 00:20:43,237 --> 00:20:46,173 アプリを使って 写真を補正してるのよ。 285 00:20:46,173 --> 00:20:49,393 彼 いろいろと使えそうね。 286 00:20:49,393 --> 00:20:52,363 目指すなら最高を目指せ。 一番を。 287 00:20:52,363 --> 00:20:55,349 チッ こんな写真だったのか。 288 00:20:55,349 --> 00:20:57,568 まっ こんなもんだ。 289 00:20:57,568 --> 00:20:59,520 え? わあ。 290 00:20:59,520 --> 00:21:01,572 うわぁ~! 291 00:21:01,572 --> 00:21:03,541 カイエンと ももなだ。 292 00:21:03,541 --> 00:21:05,543 2人で笑ってたんだ。 293 00:21:05,543 --> 00:21:08,596 あの…。 ピンボケより ずっとマシだろ。 294 00:21:08,596 --> 00:21:12,700 ありがとう ミウラ。 礼を言うなら そっちだ。 295 00:21:12,700 --> 00:21:15,920 うん ありがとう。 ありがと! 296 00:21:15,920 --> 00:21:17,855 でも なんで ももなに? 297 00:21:17,855 --> 00:21:21,359 フッ。 こいつが…。 えっ? 298 00:21:21,359 --> 00:21:24,245 トップ・オブ・レディになったら おもしろいだろ。 299 00:21:24,245 --> 00:21:26,380 うん! きっとおもしろいね。 300 00:21:26,380 --> 00:21:29,634 おもしろいって何よ。 エヘヘヘ。 301 00:21:29,634 --> 00:21:31,634 フッ。 302 00:21:35,206 --> 00:21:39,410 さあ 残り時間も少ないから ラストスパート! 303 00:21:39,410 --> 00:22:04,752 ♪♪~ 304 00:22:04,752 --> 00:22:07,521 (鐘の音) 305 00:22:07,521 --> 00:22:11,008 どのアルバムも すばらしい出来栄えでした。 306 00:22:11,008 --> 00:22:14,528 ジュエルパレスでの思い出が 見事に綴られています。 307 00:22:14,528 --> 00:22:16,931 皆さん 課題クリアです。 308 00:22:16,931 --> 00:22:20,231 やった~! (歓声) 309 00:22:23,020 --> 00:22:26,057 プリンス・ミウラに 説教くらっちゃったね。 310 00:22:26,057 --> 00:22:28,509 あれは でも 彼の言うとおりよ。 311 00:22:28,509 --> 00:22:31,028 あの人 まともなことも言うんだね。 312 00:22:31,028 --> 00:22:35,416 一応プリンスだもん。 ただ強引なだけじゃないんだよ。 313 00:22:35,416 --> 00:22:38,252 ねえ ルーア…。 314 00:22:38,252 --> 00:22:43,074 私 どうしても思い出せないの。 (ルーア)何を? 315 00:22:43,074 --> 00:22:45,009 ♪♪(オルゴール) 316 00:22:45,009 --> 00:22:48,696 (リリアン)家に暖炉があったかどうか。 317 00:22:48,696 --> 00:22:52,233 そういうことって たまにあるわよ。 318 00:22:52,233 --> 00:22:54,185 カイエンは覚えているかしら。 319 00:22:54,185 --> 00:22:56,237 (ルーア)手紙書いてみる? 320 00:22:56,237 --> 00:23:01,559 いえ。 修業の邪魔になると悪いわ。 321 00:23:01,559 --> 00:23:03,559 ん~。 322 00:23:05,946 --> 00:23:10,034 最高の出来だよね。 これ届けに行こうよ。 323 00:23:10,034 --> 00:23:13,704 キミの家族も大喜びだよ。 俺も一緒に行くから。 324 00:23:13,704 --> 00:23:17,541 レビン 今日の課題をやって 思ったんだけど→ 325 00:23:17,541 --> 00:23:22,430 私 トップ・オブ・レディになるより 他に やりたいことがあるみたい。 326 00:23:22,430 --> 00:23:27,918 こんなこと考えるなんて レディ失格? 327 00:23:27,918 --> 00:23:31,872 別に トップ・オブ・レディだけが レディってわけじゃないし→ 328 00:23:31,872 --> 00:23:34,525 選ばれたのに ならなかったレディが いるっていう→ 329 00:23:34,525 --> 00:23:36,577 伝説だってあるんだぜ。 330 00:23:36,577 --> 00:23:40,014 私も聞いたことあるけど 伝説は伝説よ。 331 00:23:40,014 --> 00:23:44,402 伝説っていうけどさ どうも最近のことらしいんだよね。 332 00:23:44,402 --> 00:23:46,353 俺もキングに選ばれて→ 333 00:23:46,353 --> 00:23:49,306 「辞退します」って キッパリ断って 伝説になろっかな。 334 00:23:49,306 --> 00:23:51,909 えっ 本気? かろんも→ 335 00:23:51,909 --> 00:23:55,946 トップ・オブ・レディに選ばれたら辞退して 一緒にフリーダムになろうぜ。 336 00:23:55,946 --> 00:23:59,116 ウフフ キングとクイーン…。 337 00:23:59,116 --> 00:24:01,916 2人揃っていなくなったら 前代未聞。 338 00:24:03,854 --> 00:24:05,890 あのさ かろん→ 339 00:24:05,890 --> 00:24:09,844 このアルバムにさ 加えてほしいページが あるんだけど。 340 00:24:09,844 --> 00:24:13,197 後ろのほうに。 341 00:24:13,197 --> 00:24:15,249 どんなページ? 342 00:24:15,249 --> 00:24:18,702 俺とキミ 2人の未来。 343 00:24:18,702 --> 00:24:20,702 ん? 344 00:24:23,274 --> 00:24:27,774 レディ・かろん 俺だけのレディになってください。 345 00:24:30,614 --> 00:24:33,714 え? えぇ~! 346 00:24:36,036 --> 00:24:39,440 ファーストバイトっていうんだって みんな知ってた? 347 00:24:39,440 --> 00:24:41,740 (笑い声) 348 00:24:49,483 --> 00:24:52,483 (操作音) 349 00:24:55,956 --> 00:24:57,956 フッ。 350 00:27:32,596 --> 00:27:34,896 今日は いいことあるかな? 351 00:27:36,884 --> 00:27:41,484 ラブラだ。 たぶん OK! なんで たぶんなの~?