1 00:00:33,454 --> 00:00:35,490 (ルビー)ルビーだよ! 2 00:00:35,490 --> 00:00:37,508 パートナーのももなが ステキなレディになれるよう→ 3 00:00:37,508 --> 00:00:40,795 ジュエルパレスで 猛烈レッスン中! 4 00:00:40,795 --> 00:00:45,500 その甲斐あって なんと あの優秀なリリアンと一緒に→ 5 00:00:45,500 --> 00:00:50,905 超エリートの通う ロイヤルパレスへの候補に選ばれたんだ! 6 00:00:50,905 --> 00:00:55,393 ロイヤルパレスには カイエンもいるんだよね! 7 00:00:55,393 --> 00:00:59,493 ももな 頑張って 絶対に ロイヤルパレスへ行こうね! 8 00:03:42,510 --> 00:03:44,829 (サフィー)サンクス ジュエルパレスデーは→ 9 00:03:44,829 --> 00:03:47,465 私たち メンターが 日頃 頑張っている→ 10 00:03:47,465 --> 00:03:49,500 プチ・レディの皆さんに感謝して→ 11 00:03:49,500 --> 00:03:52,153 思いっきり楽しませる1日よ! 12 00:03:52,153 --> 00:03:54,453 そして 今年の実行委員長は! 13 00:03:59,177 --> 00:04:03,181 は~い 私 ルビーが 務めさせていただきま~す! 14 00:04:03,181 --> 00:04:05,216 さてさて 何をしたら→ 15 00:04:05,216 --> 00:04:07,835 プチ・レディのみんなが 喜んでくれるかな? 16 00:04:07,835 --> 00:04:10,621 メンターの皆さん ご意見 大募集だよ! 17 00:04:10,621 --> 00:04:14,675 (ざわめき) 18 00:04:14,675 --> 00:04:17,128 (ルーア)ルビーが実行委員長…。 19 00:04:17,128 --> 00:04:20,164 ウフッ これは使えるわ。 20 00:04:20,164 --> 00:04:22,500 (ももな)サンクス ジュエルパレスデー→ 21 00:04:22,500 --> 00:04:25,469 ルビーたち 何してくれるんだろう? 楽しみ! 22 00:04:25,469 --> 00:04:28,155 (みずき)今頃 メンタールームで会議してるはずだ。 23 00:04:28,155 --> 00:04:30,141 ももな! 24 00:04:30,141 --> 00:04:33,828 サンクス ジュエルパレスデーの催し 決まったよ! 25 00:04:33,828 --> 00:04:36,847 (ガーネット)白熱した 会議だったわよね! 26 00:04:36,847 --> 00:04:39,450 (かろん)で なに なに? 何に決まったの? 27 00:04:39,450 --> 00:04:42,169 それはね…。 (ルビーたち)ジャーン! 28 00:04:42,169 --> 00:04:47,058 気持ときめく情熱の! (3人)サンバカーニバル! 29 00:04:47,058 --> 00:04:49,827 しかも 実行委員長は ルビーだよ! 30 00:04:49,827 --> 00:04:51,846 わぁ すごい! 31 00:04:51,846 --> 00:04:54,448 ルビーが実行委員長なら すんごく楽しくなりそう! 32 00:04:54,448 --> 00:04:57,868 エヘヘヘ 任せて 任せて 期待して! 33 00:04:57,868 --> 00:05:02,790 フフ あなたたちの想像以上に 楽しくしてあげるわ。 34 00:05:02,790 --> 00:05:06,827 《リリアン:ルーア また 何かしようとしているの?》 35 00:05:06,827 --> 00:05:14,335 ワン ツー スリー フォー! ワン ツー スリー フォー! 36 00:05:14,335 --> 00:05:19,123 そこ ずれてる! もう そこ もっと腰振って! 37 00:05:19,123 --> 00:05:21,475 ルビーが実行委員長なのに→ 38 00:05:21,475 --> 00:05:23,644 ガーネットのほうが 張り切ってるわね。 39 00:05:23,644 --> 00:05:27,181 うんうん ガーネットが サンバに こんな力が入るとは→ 40 00:05:27,181 --> 00:05:29,150 思わなかったよ。 41 00:05:29,150 --> 00:05:31,185 こら そこ! おしゃべりしない! 42 00:05:31,185 --> 00:05:33,337 集中! (サフィーたち)は はい! 43 00:05:33,337 --> 00:05:36,457 あれ? そういえば ルーアがいないみたい。 44 00:05:36,457 --> 00:05:38,542 何ですって!? 45 00:05:38,542 --> 00:05:41,142 もう ルーアったら どこで何してるのよ!? 46 00:05:43,481 --> 00:05:45,781 あった あった。 47 00:05:47,835 --> 00:05:50,171 ササッ… ササササッ… サササッ…。 48 00:05:50,171 --> 00:05:54,125 この人形で サンバカーニバルを… ウフフ。 49 00:05:54,125 --> 00:05:57,511 (ミウラ)そのお守りで サンバカーニバルをどうしようって? 50 00:05:57,511 --> 00:06:00,564 あ… ミウラ! べ… 別に何も…。 51 00:06:00,564 --> 00:06:02,800 やはり ただのメンターじゃないな。 52 00:06:02,800 --> 00:06:05,453 何の話かしら? 53 00:06:05,453 --> 00:06:08,522 (ミウラ)で 踊るのか? お前も。 えっ? 54 00:06:08,522 --> 00:06:10,458 サンバさ。 55 00:06:10,458 --> 00:06:13,444 え~っ!? わ… 私が? まさか! 56 00:06:13,444 --> 00:06:16,514 そもそも 私は レディが こんなお祭りに→ 57 00:06:16,514 --> 00:06:19,800 うつつを抜かすこと自体 バカげたことだと思っているもの。 58 00:06:19,800 --> 00:06:22,186 なんだ それは残念だ。 59 00:06:22,186 --> 00:06:24,488 お前のサンバ 楽しみだったのに。 60 00:06:24,488 --> 00:06:26,474 えっ…。 61 00:06:26,474 --> 00:06:28,909 (ミウラ)じゃあな。 62 00:06:28,909 --> 00:06:30,795 ((サンバさ)) 63 00:06:30,795 --> 00:06:32,830 あっ…。 64 00:06:32,830 --> 00:06:35,499 あっ ルーア… うん? 65 00:06:35,499 --> 00:06:38,869 (リリアン)何かしら? あのお人形。 66 00:06:38,869 --> 00:06:42,823 (レクター)今年のサンクス ジュエルパレスデーは 何になったのかしら? 67 00:06:42,823 --> 00:06:45,459 (ブート)サンバカーニバルだ。 68 00:06:45,459 --> 00:06:48,496 実行委員長のルビーから さっき報告があった。 69 00:06:48,496 --> 00:06:50,898 (レクター)サンバ? あの派手やかな? 70 00:06:50,898 --> 00:06:53,501 ああ。 まあ いいんじゃないのか? 71 00:06:53,501 --> 00:06:56,837 レディたちも たまには思いきり 弾けたいときもあるだろ。 72 00:06:56,837 --> 00:07:02,109 そうね。 私たちも 楽しまないといけませんね。 73 00:07:02,109 --> 00:07:04,161 (ガーネット)はいは~い! 74 00:07:04,161 --> 00:07:06,530 ジュエルタウン在住の メンズの皆さんには→ 75 00:07:06,530 --> 00:07:08,549 バテリアをやっていただきま~す! 76 00:07:08,549 --> 00:07:12,787 (イオ)は~い! バテリア 頑張るダッチ! 77 00:07:12,787 --> 00:07:15,823 (ロメオ)あ… みんな 準備に盛り上がってるようだね。 78 00:07:15,823 --> 00:07:18,826 (ソアラ)うん うん。 (レビン)でも バテリアって何? 79 00:07:18,826 --> 00:07:22,847 (ロメオ)打楽器隊。 つまり 音楽を担当するってことだよ。 80 00:07:22,847 --> 00:07:26,801 さあ 皆さん バテリアは サンバには欠かせない重要な役よ。 81 00:07:26,801 --> 00:07:29,336 みんな しっかりと 演奏できるよう→ 82 00:07:29,336 --> 00:07:31,789 本番まで みっちり特訓しましょう。 83 00:07:31,789 --> 00:07:33,824 (みんな)は~い! 84 00:07:33,824 --> 00:07:37,161 あっ そこのプリンスの皆さん。 ちょうどいいところに現れたわ。 85 00:07:37,161 --> 00:07:40,131 お願いした パレードフロートの準備は順調かしら? 86 00:07:40,131 --> 00:07:42,166 (ロメオ)もちろんだよ。 87 00:07:42,166 --> 00:07:44,135 (ソアラ)ガーネットのデザイン画のとおりに。 88 00:07:44,135 --> 00:07:46,337 (レビン)出来上がり見て 驚くな。 89 00:07:46,337 --> 00:07:49,523 ねぇねぇ パレードフロートって何? 90 00:07:49,523 --> 00:07:53,394 パレードフロートとは 飾りつけされた車のこと。 91 00:07:53,394 --> 00:07:55,663 電飾つけたり お花つけたり→ 92 00:07:55,663 --> 00:07:59,283 とにかく 派手派手キラキラに飾って パレードするらしいよ。 93 00:07:59,283 --> 00:08:01,836 準備いいね ガーネット。 94 00:08:01,836 --> 00:08:04,505 うんうん! ガーネットの張り切る姿→ 95 00:08:04,505 --> 00:08:06,974 すっごくステキ! でしょ? でしょ? 96 00:08:06,974 --> 00:08:09,393 こらっ ルビー! 実行委員長でしょ! 97 00:08:09,393 --> 00:08:11,462 メンターたちのダンスレッスンはできてるの? 98 00:08:11,462 --> 00:08:13,547 あと ルーアは見つかった? 99 00:08:13,547 --> 00:08:16,347 あ はい! 全部まとめて 今すぐ! 100 00:08:22,473 --> 00:08:24,708 ((なんだ それは残念だ。 101 00:08:24,708 --> 00:08:27,508 お前のサンバ 楽しみだったのに)) 102 00:08:32,983 --> 00:08:35,169 お~い ルーア! 103 00:08:35,169 --> 00:08:38,672 いないね。 どこ行っちゃったんだろう? 104 00:08:38,672 --> 00:08:40,672 ん? 何だろう? 105 00:08:44,178 --> 00:08:46,197 あっ ルーア! 106 00:08:46,197 --> 00:08:49,467 サンバやる気になったんだ。 よかった! 107 00:08:49,467 --> 00:08:52,670 あ い いや… これは べ 別に…。 108 00:08:52,670 --> 00:08:56,140 わぁ ルーア その衣装 すっごく似合ってるよ。 109 00:08:56,140 --> 00:09:00,344 わ… 私は そ そんなつもりじゃないわ。 110 00:09:00,344 --> 00:09:03,831 しかたなく着てみただけよ。 失礼! 111 00:09:03,831 --> 00:09:07,718 な~んだ! ルーア 実はサンバ好きなんだ。 112 00:09:07,718 --> 00:09:11,218 フフンッ 楽しくなりそうだね サンバカーニバル! 113 00:09:13,457 --> 00:09:15,442 《恥ずかしい! あんな姿を→ 114 00:09:15,442 --> 00:09:17,995 よりによって ルビーに見られるなんて。 115 00:09:17,995 --> 00:09:20,965 これも ミウラが あんなこと言うからだわ。 116 00:09:20,965 --> 00:09:23,517 やっぱり危険だわ あのプリンス。 117 00:09:23,517 --> 00:09:26,036 危険すぎる!》 118 00:09:26,036 --> 00:09:28,339 あれ ルーア? 119 00:09:28,339 --> 00:09:32,493 あっ リリアン! あ あのね この衣装は その あの…。 120 00:09:32,493 --> 00:09:35,462 ルーア ステキよ! とっても似合ってるわ。 121 00:09:35,462 --> 00:09:37,498 え? 122 00:09:37,498 --> 00:09:39,984 私もどんな衣装にしようかしら? 123 00:09:39,984 --> 00:09:44,021 ルーアのその衣装 とってもステキだから お揃いがいいわね。 124 00:09:44,021 --> 00:09:46,957 私と一緒に出てくれるわよね? ルーア! 125 00:09:46,957 --> 00:09:49,293 ふみゅ~ん もちろん! 126 00:09:49,293 --> 00:09:52,646 カーニバルは 一緒に 楽しい時間を過ごしましょう! 127 00:09:52,646 --> 00:09:57,034 楽しい時間… ホントね? 約束よ。 128 00:09:57,034 --> 00:09:59,220 ええ 約束! 129 00:09:59,220 --> 00:10:01,220 ふみゅ~ん! 130 00:10:03,173 --> 00:10:07,278 私ったら サンバで 浮かれてる場合じゃなかったわ。 131 00:10:07,278 --> 00:10:10,497 レディ・ジュエルになるのは 絶対にリリアンよ。 132 00:10:10,497 --> 00:10:13,400 あの邪魔なレディ・ももなの ロイヤルパレス行きは→ 133 00:10:13,400 --> 00:10:15,500 絶対 阻止させなくっちゃ! 134 00:10:17,488 --> 00:10:21,659 ジュエルパッドよ 秘めたる力を引き出したまえ。 135 00:10:21,659 --> 00:10:23,959 タップ エン マジック! 136 00:10:36,006 --> 00:10:38,876 さあ とうとう今日はサンバカーニバル! 137 00:10:38,876 --> 00:10:40,811 みんな 準備はいいわね? 138 00:10:40,811 --> 00:10:43,130 ダンスは バッチリだよ! 139 00:10:43,130 --> 00:10:47,284 ええ 腰振り猛特訓したもの。 フリフリ~! 140 00:10:47,284 --> 00:10:51,138 演奏もバッチリダッチ! ピッピー! 141 00:10:51,138 --> 00:10:54,842 プリンスの皆さ~ん パレードフロートはどう? 142 00:10:54,842 --> 00:10:57,642 自信作が完成したよ。 どうぞ! 143 00:11:01,048 --> 00:11:03,148 うわぁ~! 144 00:11:05,452 --> 00:11:07,972 ガーネットだ! (サフィー)でかっ! 145 00:11:07,972 --> 00:11:11,158 (レビン)ガーネットが乗れるように イスもつけておいた。 146 00:11:11,158 --> 00:11:13,827 わぁ すごくいい眺め! 147 00:11:13,827 --> 00:11:15,846 ソアラ 電源を頼む。 148 00:11:15,846 --> 00:11:18,299 了解です! 電源オン! 149 00:11:18,299 --> 00:11:22,653 あっ すごい! これぞ 夢に見たサンバフロート! 150 00:11:22,653 --> 00:11:24,638 完璧だわ! 151 00:11:24,638 --> 00:11:27,841 ガーネット なんだか パレードフロート以上に光ってる。 152 00:11:27,841 --> 00:11:30,694 えぇ… 眩しいくらい輝いてるわ。 153 00:11:30,694 --> 00:11:32,796 ルビー! (2人)あっ! 154 00:11:32,796 --> 00:11:37,501 うわっ ももな! わぁ みんなも すごく派手でいいね! 155 00:11:37,501 --> 00:11:41,789 やっぱり外見から 入ってみるのも大事だよね。 156 00:11:41,789 --> 00:11:46,493 なんだか この衣装着ると 不思議と踊りたくなるな。 157 00:11:46,493 --> 00:11:49,463 かわいい! 158 00:11:49,463 --> 00:11:54,168 フフフ 盛り上がってるみたいね。 いまにみてらっしゃい。 159 00:11:54,168 --> 00:11:58,172 もうあんな思いをするのは イヤだから…。 160 00:11:58,172 --> 00:12:01,308 頼んだわよ! 実行委員のルビーが困るよう→ 161 00:12:01,308 --> 00:12:05,346 今日は いっぱい イタズラしちゃってちょうだい! 162 00:12:05,346 --> 00:12:08,165 トラブルが起これば そのパートナーである→ 163 00:12:08,165 --> 00:12:12,703 レディ・ももなのロイヤルパレス行きの推薦も 取り下げられるはず。 164 00:12:12,703 --> 00:12:16,203 さぁ 行くのよ! ヘッヘッ ヘヘヘ。 165 00:12:19,460 --> 00:12:22,813 ルーア? ルーアどこ? 166 00:12:22,813 --> 00:12:25,499 あっ…。 ヘッヘッヘ…。 167 00:12:25,499 --> 00:12:28,285 あれ? あの人形 たしか…。 168 00:12:28,285 --> 00:12:33,757 皆さん! サンバカーニバル実行委員長のルビーです! 169 00:12:33,757 --> 00:12:37,611 今日は1日 サンバで燃え上がりましょう! 170 00:12:37,611 --> 00:12:40,664 ではでは パレード スタート! 171 00:12:40,664 --> 00:12:42,833 (みんな)わっ! 172 00:12:42,833 --> 00:12:46,470 う~ パッション! イエス パッション! 173 00:12:46,470 --> 00:13:02,486 ♪♪~ 174 00:13:02,486 --> 00:13:05,155 サンバ 楽しい! パッション! 175 00:13:05,155 --> 00:13:08,792 私 踊りまくって ますます くびれちゃいそう! 176 00:13:08,792 --> 00:13:11,845 《いまにみてなさい ルビー》 177 00:13:11,845 --> 00:13:16,734 あっ ルーア! 一緒に踊ろうよ! ほら こっちこっち! 178 00:13:16,734 --> 00:13:18,986 あっ いや 私は いいってば。 179 00:13:18,986 --> 00:13:23,373 そんなこと言わないで! ルーア ホントは好きなんでしょ サンバ! 180 00:13:23,373 --> 00:13:26,126 一緒に踊れば ルーアも くびれるわよ! 181 00:13:26,126 --> 00:13:29,513 パッション! あ… いや 私は いいってば。 182 00:13:29,513 --> 00:13:32,633 そうだ。 ねぇ ルーア リリアンは? 183 00:13:32,633 --> 00:13:35,836 あっ! そうそう 私も 捜してるんだけど→ 184 00:13:35,836 --> 00:13:40,340 どこ行っちゃったのかしら? 私 捜してくる! 185 00:13:40,340 --> 00:13:43,977 あっ! ルーア! 186 00:13:43,977 --> 00:13:49,199 ねえ お願い! 待って! どこ? どこに行ったの? 187 00:13:49,199 --> 00:13:51,999 あっ もしかして…。 188 00:13:53,971 --> 00:13:57,324 やめて! やめなさい! エヘヘヘヘ…。 189 00:13:57,324 --> 00:13:59,643 エヘヘヘヘ…。 190 00:13:59,643 --> 00:14:01,829 待って! 191 00:14:01,829 --> 00:14:04,531 (イオ)うわ~! なんてことダッチ! 192 00:14:04,531 --> 00:14:06,531 ちょっ ちょ…。 193 00:14:08,535 --> 00:14:12,535 あっ! バテリアのみんなの頭が ちょんまげになっちゃってる! 194 00:14:14,525 --> 00:14:16,994 あっ! みずきと かろんの衣装が! 195 00:14:16,994 --> 00:14:19,880 (みずき)って ももなの羽も! え? 196 00:14:19,880 --> 00:14:22,783 うわぁっ! 羽がハリセンに変わってる! 197 00:14:22,783 --> 00:14:28,839 うわぁ! エンジェラ ラブラ ローサの3人が おばあさんになっちゃった! 198 00:14:28,839 --> 00:14:33,126 3人のおばあさん。 3ばあさん さんば…。 199 00:14:33,126 --> 00:14:35,662 あっ! サンバだわ! 200 00:14:35,662 --> 00:14:38,816 あっ! 今度は あそこに鳥が! 201 00:14:38,816 --> 00:14:42,686 あっ レビン! レビンが鳥になっちゃった! 202 00:14:42,686 --> 00:14:44,721 でも かっこいい…。 203 00:14:44,721 --> 00:14:46,657 (レビン)俺と一緒に羽ばたこう! 204 00:14:46,657 --> 00:14:48,659 (ソアラ)果てしない大空へ。 205 00:14:48,659 --> 00:14:50,677 (ロメオ)キャッチ ザ ドリーム! 206 00:14:50,677 --> 00:14:53,947 (3人)ウィー キャン フライ! 207 00:14:53,947 --> 00:14:57,668 3人が鳥に… 3羽の鳥…。 208 00:14:57,668 --> 00:15:01,288 あっ! ま… まさか3羽 サンバだわ!! 209 00:15:01,288 --> 00:15:04,157 ちょっと! どうして私の頭に突然→ 210 00:15:04,157 --> 00:15:06,343 サンバイザーなのよ! 211 00:15:06,343 --> 00:15:13,867 サンバイザー? ま まさかこれも? サンバ イザー… サンバ!! 212 00:15:13,867 --> 00:15:16,503 すごっ! どれもサンバ絡み! 213 00:15:16,503 --> 00:15:18,639 ホントだ! よく気づいたね! 214 00:15:18,639 --> 00:15:21,739 感心してる場合じゃなさそうだぞ。 (3人)え? 215 00:15:23,827 --> 00:15:29,283 実行委員長はどこだ! ルビー 責任とれ! 216 00:15:29,283 --> 00:15:32,319 うわっ! 大変! 217 00:15:32,319 --> 00:15:35,172 なんの騒ぎですか! 218 00:15:35,172 --> 00:15:38,008 実行委員長のルビーは 何をしているんです? 219 00:15:38,008 --> 00:15:40,644 レディ・レクター とにかく安全な場所へ。 220 00:15:40,644 --> 00:15:42,644 こっちだ! え? あぁっ! 221 00:16:57,504 --> 00:16:59,489 なんで こんなことに…。 222 00:16:59,489 --> 00:17:02,426 ホント おかしなことが起こるよね。 223 00:17:02,426 --> 00:17:04,526 う~ん 誰の仕業だろう? 224 00:17:06,496 --> 00:17:08,548 (2人)あれ? 225 00:17:08,548 --> 00:17:10,584 あの子 桟橋で何してるんだろう? 226 00:17:10,584 --> 00:17:14,304 くんくん… あれは 三杯酢だよ! 227 00:17:14,304 --> 00:17:19,509 桟橋で三杯酢? さんば し… さんば いず…。 228 00:17:19,509 --> 00:17:22,462 (2人)あっ サンバだ! 229 00:17:22,462 --> 00:17:25,115 あの子の仕業だ! 230 00:17:25,115 --> 00:17:28,035 待て! 231 00:17:28,035 --> 00:17:30,535 ん? 232 00:17:33,457 --> 00:17:37,661 見失っちゃったね。 もう どこ行った! 233 00:17:37,661 --> 00:17:42,132 あら 実行委員長のルビーさんに そのパートナーのレディ・ももな。 234 00:17:42,132 --> 00:17:44,351 大変な騒動ね。 235 00:17:44,351 --> 00:17:47,204 今頃 レディ・レクターもカンカンよ。 236 00:17:47,204 --> 00:17:50,490 これじゃ 実行委員長の責任は 免れないわね。 237 00:17:50,490 --> 00:17:52,492 どうしよう…。 238 00:17:52,492 --> 00:17:56,113 きっと あの子 イタズラするのは 何か理由があるんだよ。 239 00:17:56,113 --> 00:17:59,833 理由? 私 あの子に話を聞いてみる。 240 00:17:59,833 --> 00:18:02,486 ウフッ 理由なんて簡単よ。 241 00:18:02,486 --> 00:18:05,122 あの子は 私の魔法で動いてるだけ。 242 00:18:05,122 --> 00:18:08,475 イタズラもっとしちゃいなさい フフフッ。 243 00:18:08,475 --> 00:18:11,144 あっ いた! 待って! 244 00:18:11,144 --> 00:18:15,182 (2人)待って! あと 少し! 245 00:18:15,182 --> 00:18:18,001 えいっ! あっ…。 246 00:18:18,001 --> 00:18:23,423 イテテテ…。 う~ なんて逃げ足の速い…。 247 00:18:23,423 --> 00:18:27,627 あっ リリアン 捕まえてくれたんだ! 248 00:18:27,627 --> 00:18:30,147 リリアン その子 悪い子じゃないの。 249 00:18:30,147 --> 00:18:32,682 きっとこんなことしたのには 理由があるの。 250 00:18:32,682 --> 00:18:35,485 わかってるわ 全部。 えっ? 251 00:18:35,485 --> 00:18:39,985 もうやめて お願い 私のために こんなことやめて! 252 00:18:42,042 --> 00:18:44,042 待ちなさい! 253 00:18:49,966 --> 00:18:53,019 なに? 254 00:18:53,019 --> 00:18:55,956 うお~っ! 255 00:18:55,956 --> 00:18:57,974 あ さっきの子だ。 256 00:18:57,974 --> 00:19:00,160 (悲鳴) 257 00:19:00,160 --> 00:19:02,295 これは イタズラどころの騒ぎじゃねえ。 258 00:19:02,295 --> 00:19:05,165 イオタ あのモンスターを操る→ 259 00:19:05,165 --> 00:19:08,452 魔法消去の方法を 調べてくれ 至急だ。 260 00:19:08,452 --> 00:19:12,122 も~ このサンバイザー 邪魔ったら邪魔だわ! 261 00:19:12,122 --> 00:19:15,041 あ… ぎょえ~っ! 262 00:19:15,041 --> 00:19:18,141 ガーネット逃げて! えっ? 263 00:19:22,048 --> 00:19:26,048 あ~ 私のサンバフロートが… ひどいわ! 264 00:19:28,171 --> 00:19:31,525 (悲鳴) 265 00:19:31,525 --> 00:19:35,512 うわ~ みんな逃げて! 266 00:19:35,512 --> 00:19:37,964 え どうしてこんなこと…。 267 00:19:37,964 --> 00:19:41,168 ルーア ここにいたら 危ないって 逃げないと。 268 00:19:41,168 --> 00:19:45,322 でも…。 269 00:19:45,322 --> 00:19:50,043 やめて ねっ! やめなさいって ねっ! ねっ! 270 00:19:50,043 --> 00:19:54,643 あ ルーア 危ない! 271 00:20:00,570 --> 00:20:02,622 リリアン。 272 00:20:02,622 --> 00:20:05,008 みんな 大丈夫? 273 00:20:05,008 --> 00:20:07,861 あ ももな! こっちは危ないから向こうに! 274 00:20:07,861 --> 00:20:09,930 ううん ルビ-お願い。 275 00:20:09,930 --> 00:20:11,781 私をあの子のところに 連れてって。 276 00:20:11,781 --> 00:20:15,302 えっ? 私 あの子とちゃんと話したいの。 277 00:20:15,302 --> 00:20:18,004 あの子の気持 ちゃんと聞いてみたいの。 278 00:20:18,004 --> 00:20:22,459 だから お願い。 うん わかったよ。 279 00:20:22,459 --> 00:20:26,997 ルビエンももな レディ・ゴー! 280 00:20:26,997 --> 00:20:36,840 ♪♪~ 281 00:20:36,840 --> 00:20:39,826 (2人)イェイ! 282 00:20:39,826 --> 00:20:43,163 ルーア 私もあの子のところへ! でも…。 283 00:20:43,163 --> 00:20:47,033 お願い! これ以上 みんなを 巻き込むわけにはいかないわ! 284 00:20:47,033 --> 00:20:49,653 あ… リリアン…。 285 00:20:49,653 --> 00:20:51,671 わかったわ。 286 00:20:51,671 --> 00:20:55,959 ルーアエンリリアン レディ・ゴー! 287 00:20:55,959 --> 00:21:07,220 ♪♪~ 288 00:21:07,220 --> 00:21:09,220 (2人)ふみゅ~ん! 289 00:21:14,294 --> 00:21:17,998 ねぇ 話なら聞くよ。 わけがあるんだよね。 290 00:21:17,998 --> 00:21:20,133 でなかったら おかしいもん。 291 00:21:20,133 --> 00:21:23,653 みんなが楽しんでるのに こんな悲しいことするなんて。 292 00:21:23,653 --> 00:21:28,992 レディ・ももな 私に任せて! 理由はわかっているわ。 293 00:21:28,992 --> 00:21:31,592 え? お願い もういいの やめなさい。 294 00:21:33,663 --> 00:21:36,032 アイツら なんて無謀な! 295 00:21:36,032 --> 00:21:39,302 そうだ! ねぇねぇ! キミ こんなことしないで→ 296 00:21:39,302 --> 00:21:41,338 一緒に楽しめばいいんだよ。 297 00:21:41,338 --> 00:21:44,808 せっかくのサンバカーニバルだよ! パッションだよ! 298 00:21:44,808 --> 00:21:47,010 一緒に サンバ衣装も着ちゃってさ。 299 00:21:47,010 --> 00:21:49,346 キミ すっごく似合いそうだし! 300 00:21:49,346 --> 00:21:53,967 ねっ? リリアンも そう思うよね? え? えぇ そのとおりよ! 301 00:21:53,967 --> 00:21:57,354 お願い! みんなの楽しい時間を 奪わないで! 302 00:21:57,354 --> 00:21:59,354 (2人)お願い! 303 00:22:02,459 --> 00:22:05,045 あ…。 304 00:22:05,045 --> 00:22:07,045 あぁ! 305 00:22:10,050 --> 00:22:12,550 うおぉ~! 306 00:22:20,994 --> 00:22:23,530 (3人)ウィー キャン フライ! 307 00:22:23,530 --> 00:22:25,530 (3人)え? うわぁ! 308 00:22:27,667 --> 00:22:30,136 う… 大丈夫? レディ・ももな。 309 00:22:30,136 --> 00:22:32,339 うん 大丈夫。 310 00:22:32,339 --> 00:22:35,191 リリアンは? ええ 大丈夫よ。 311 00:22:35,191 --> 00:22:37,844 あれ? あの子は? 312 00:22:37,844 --> 00:22:39,996 あっ! 元に戻ったわ。 313 00:22:39,996 --> 00:22:42,349 よかった! みんな元どおりだ。 314 00:22:42,349 --> 00:22:45,669 これで サンバカーニバル続けられるわね。 315 00:22:45,669 --> 00:22:49,556 よ~し もっともっと 盛り上がっていくわよ! 316 00:22:49,556 --> 00:22:51,556 パッション! 317 00:22:55,996 --> 00:22:58,865 よかったね リリアン。 318 00:22:58,865 --> 00:23:00,865 ええ。 319 00:23:04,671 --> 00:23:06,639 よかった…。 320 00:23:06,639 --> 00:23:10,093 でも なんで あんな暴走 してしまったのかしら? 321 00:23:10,093 --> 00:23:13,296 あれ? 全部お前が やったんじゃないのか? 322 00:23:13,296 --> 00:23:15,465 あっ ミウラ。 323 00:23:15,465 --> 00:23:19,402 今更 隠しても しかたないわね。 324 00:23:19,402 --> 00:23:22,002 確かに魔法は使ったわ。 325 00:23:23,957 --> 00:23:26,176 でも これだけは信じて。 326 00:23:26,176 --> 00:23:28,778 私は あそこまで ひどいことしてない! 327 00:23:28,778 --> 00:23:33,016 ただ ちょっと イタズラしようとしただけで…。 328 00:23:33,016 --> 00:23:37,904 じゃあ お前の魔法をいじった 誰かがいるとでも? 329 00:23:37,904 --> 00:23:41,491 (ルーア)それは わからないけど…。 330 00:23:41,491 --> 00:23:44,044 えっ なに? 331 00:23:44,044 --> 00:23:47,330 なかなか似合ってるぜ この格好。 332 00:23:47,330 --> 00:23:49,430 えっ!? じゃあな。 333 00:23:51,835 --> 00:23:54,137 ルーア! 334 00:23:54,137 --> 00:23:56,172 あっ リリアン! 335 00:23:56,172 --> 00:23:58,291 大丈夫だった? 336 00:23:58,291 --> 00:24:01,778 ごめんなさいね ルーアを止められなくて。 337 00:24:01,778 --> 00:24:04,998 えっ? もしかして リリアン全部…。 338 00:24:04,998 --> 00:24:09,886 ルーア いい? もう二度とあんなことしないで。 339 00:24:09,886 --> 00:24:13,056 えっ!? あんなことされなくても→ 340 00:24:13,056 --> 00:24:17,356 私は自分の実力で ロイヤルパレスに行ってみせるわ。 341 00:24:20,146 --> 00:24:22,146 リリアン…。 342 00:24:27,620 --> 00:24:30,290 イオタ このパレスの中に→ 343 00:24:30,290 --> 00:24:33,493 やはり 黒幕Xがいるのは 確かなようだ。 344 00:24:33,493 --> 00:24:36,362 ただ それは ルーアじゃない。 345 00:24:36,362 --> 00:24:38,662 他の誰かだ。 346 00:24:42,685 --> 00:24:45,855 カイエン 今日は みんなで サンバを踊ったよ。 347 00:24:45,855 --> 00:24:49,155 すっご~く盛り上がったよ。 348 00:24:57,700 --> 00:25:00,500 こんなはずじゃなかったのに…。 349 00:27:32,589 --> 00:27:36,459 今日はいいことあるかな? 350 00:27:36,459 --> 00:27:38,561 ラブラだ! すなおでいれば→ 351 00:27:38,561 --> 00:27:40,561 すばらしい結果になる 頑張ろう!