1 00:00:10,909 --> 00:00:12,971 どいて どいて 2 00:00:14,729 --> 00:00:16,576 どかないで 3 00:00:18,238 --> 00:00:19,561 こら ルーネ 4 00:00:19,561 --> 00:00:22,811 ジゼお姉ちゃんが帰ってきたら 言いつけるからね 5 00:00:22,811 --> 00:00:24,561 言いつけるからね 6 00:00:29,051 --> 00:00:30,986 つまんないな 7 00:00:30,986 --> 00:00:34,321 ファムたち 早く帰って来ないかな 8 00:00:35,885 --> 00:00:38,178 お姉ちゃんたち 帰って来る? 9 00:00:38,178 --> 00:00:39,413 うん 10 00:00:39,413 --> 00:00:41,429 帰って来るよ 絶対 11 00:00:41,429 --> 00:00:46,223 だって ファム姉とジゼお姉ちゃんには 風がついてるもの 12 00:00:56,526 --> 00:00:58,551 フックス フルーリッヒ 落ちます 13 00:01:03,674 --> 00:01:06,761 - 何隻残ったか - 残存艦25 14 00:01:06,761 --> 00:01:08,249 全艦 続け 15 00:01:08,249 --> 00:01:10,691 グラン・エグザイルを落とさせてはならん 16 00:01:12,890 --> 00:01:14,660 シルヴィウス 座礁 17 00:01:14,660 --> 00:01:17,270 - ヴァンシップ隊は? - 全機の離艦確認 18 00:01:17,270 --> 00:01:19,943 シルヴィウス救援に割く艦はない 19 00:01:19,943 --> 00:01:21,581 我が艦隊は内部より 20 00:01:21,581 --> 00:01:24,915 グラン・エグザイルの主砲を 全力で無力化する 21 00:01:24,915 --> 00:01:26,331 全艦 続け 22 00:01:32,875 --> 00:01:34,917 突入部隊からの報告は? 23 00:01:34,917 --> 00:01:38,082 敵 星型機と 交戦 以降連絡途絶 24 00:01:39,901 --> 00:01:42,036 ファム ジゼル 25 00:01:49,071 --> 00:01:52,401 君たちか よくここまで 26 00:01:54,891 --> 00:01:57,019 サーラに何をしたの? 27 00:01:57,563 --> 00:02:01,756 少し疲れて眠っておられるだけだ 28 00:02:01,756 --> 00:02:04,197 危険なことは何一つない 29 00:02:04,197 --> 00:02:05,871 よくもそんなことを… 30 00:02:05,871 --> 00:02:07,020 ファム 31 00:02:09,767 --> 00:02:12,789 サーラ様が目覚めた時には 32 00:02:12,789 --> 00:02:15,093 この世界は変わっている 33 00:02:15,093 --> 00:02:16,652 そんなの… 34 00:02:16,652 --> 00:02:18,979 サーラが望む世界じゃない 35 00:02:20,511 --> 00:02:24,004 こんな…何もかもぶっ壊すような 船を持ち出して 36 00:02:24,004 --> 00:02:26,205 みんなをいっぱい苦しめて 37 00:02:29,955 --> 00:02:32,155 このアヒル野郎どもが 38 00:02:33,651 --> 00:02:36,110 - ハイネ - 大丈夫 無事だ 39 00:02:36,110 --> 00:02:37,974 エンジン・燃料計も異常なし 40 00:02:37,974 --> 00:02:39,031 行け 41 00:02:41,531 --> 00:02:44,491 空族魂を舐めんなよ 42 00:02:54,851 --> 00:02:57,612 - きりがない - 編隊を崩す 43 00:02:57,612 --> 00:02:59,621 ファム機の退路を確保するぞ 44 00:03:06,351 --> 00:03:08,311 ファム…まだか! (グラキエス語) 45 00:03:18,611 --> 00:03:19,491 安心しろ (グラキエス語) 46 00:03:21,451 --> 00:03:23,571 …必ず 守る (グラキエス語) 47 00:03:25,201 --> 00:03:27,113 死んじゃだめ 48 00:03:28,291 --> 00:03:31,251 もう誰も 死んじゃだめ 49 00:03:31,919 --> 00:03:36,064 この船は破壊のために 生まれたわけではない 50 00:03:36,064 --> 00:03:37,863 これも 51 00:03:37,863 --> 00:03:40,841 かつては空を目指すものだった 52 00:03:40,841 --> 00:03:42,536 空を… 53 00:03:43,633 --> 00:03:45,905 大災厄の時代 54 00:03:45,905 --> 00:03:50,284 君たち帰還民の先祖たちは エグザイルを作り 55 00:03:50,284 --> 00:03:52,514 この星から逃げ去った 56 00:03:54,633 --> 00:03:59,083 彼らに捨てられ 滅び行く星に残された人々は 57 00:03:59,083 --> 00:04:01,394 一つの夢を抱いた 58 00:04:03,777 --> 00:04:06,125 壊れかけた世界を越え 59 00:04:06,125 --> 00:04:08,906 自由に空を飛びゆく翼 60 00:04:08,906 --> 00:04:12,298 エグザイルを越えるエグザイル 61 00:04:12,298 --> 00:04:15,345 いく世代もの時を重ね 62 00:04:15,345 --> 00:04:17,561 我らは 63 00:04:17,561 --> 00:04:19,997 その夢を引き継いだ 64 00:04:25,746 --> 00:04:28,962 その夢は本当に叶ったんですか 65 00:04:33,125 --> 00:04:36,875 この船は完成していません 66 00:04:36,875 --> 00:04:39,866 ずっと昔に放棄されたんだわ 67 00:04:41,164 --> 00:04:45,068 作りかけのまま忘れられて… 68 00:04:45,068 --> 00:04:46,404 そうだ 69 00:04:47,902 --> 00:04:51,636 だから私がその夢を果たす 70 00:04:51,636 --> 00:04:54,011 目指すものは一つ 71 00:04:54,011 --> 00:04:57,854 マエストロ・サーラの下に 世界を統一し 72 00:04:57,854 --> 00:04:59,950 平和を導く 73 00:04:59,950 --> 00:05:02,847 そのために手段は選ばない 74 00:05:15,038 --> 00:05:16,696 グラン・エグザイル内部再び 75 00:05:16,696 --> 00:05:19,338 推定10トン以上の揚筒弾稼働音 76 00:05:19,338 --> 00:05:23,090 目標方位は191度 目標変更ありません 77 00:05:24,170 --> 00:05:26,868 どうしてもトゥランをやる気なんだ 78 00:05:26,868 --> 00:05:28,677 まいったね 79 00:05:28,677 --> 00:05:31,241 でもシルヴィウスは動けないしね 80 00:05:32,448 --> 00:05:34,520 全乗員は衝撃に備えよ 81 00:05:34,520 --> 00:05:38,331 艦首長砲身砲 発射と同時に全速後退 82 00:05:38,331 --> 00:05:39,251 撃て 83 00:05:44,186 --> 00:05:46,057 前部主砲使用可能 84 00:05:46,057 --> 00:05:47,832 左右主砲 行けます 85 00:05:47,832 --> 00:05:49,062 だって 86 00:05:49,062 --> 00:05:51,641 最大戦速 本隊に合流 87 00:05:51,641 --> 00:05:54,795 目標はグラン・エグザイル主砲の破壊 88 00:05:59,698 --> 00:06:01,313 ルスキニア閣下は 89 00:06:01,313 --> 00:06:05,465 グラン・エグザイルと共に 世界に平和をもたらす 90 00:06:05,465 --> 00:06:07,908 我らはその道の礎となる 91 00:06:07,908 --> 00:06:10,327 グローリア・アウグスタ 92 00:06:10,327 --> 00:06:15,335 確かに閣下のやり方こそが 一番の早道なんだろうな 93 00:06:15,782 --> 00:06:20,225 けど まあ 俺もまだ青二才だったってことらしい 94 00:06:21,422 --> 00:06:24,671 機艦出力低下 B群砲塔焼失 95 00:06:24,671 --> 00:06:28,609 三戦隊、四戦隊 脱落 隊列維持不能 96 00:06:28,609 --> 00:06:30,753 自由と意志を奪われて 97 00:06:30,753 --> 00:06:33,681 だた生きのびるだけの生に 何の意味がある 98 00:06:34,441 --> 00:06:37,148 アウグスタ・サーラの 夢と理想を叶えるために 99 00:06:37,148 --> 00:06:38,454 諦めるな 100 00:06:38,454 --> 00:06:39,918 全艦 突撃 101 00:06:39,918 --> 00:06:43,311 グローリア・アウグスタ グローリア・アウグスタ 102 00:06:44,162 --> 00:06:47,684 グラン・レースの理想は確かに尊い 103 00:06:47,684 --> 00:06:49,037 だが 104 00:06:49,037 --> 00:06:51,321 君もよく知っているはずだ 105 00:06:51,909 --> 00:06:55,780 ファラフナーズ陛下ですら 成し得なかったことを 106 00:06:55,780 --> 00:06:59,134 理想だけでは 世界は変わらない 107 00:06:59,134 --> 00:07:01,169 分かってる 108 00:07:01,169 --> 00:07:02,927 分かってるよ 109 00:07:02,927 --> 00:07:05,151 これは現実なんだって 110 00:07:05,151 --> 00:07:08,607 そんなに簡単じゃなかったんだって 111 00:07:08,607 --> 00:07:11,033 夢だけ信じて追っかけだって 112 00:07:11,033 --> 00:07:14,351 どうにもならないこと だらけなんだって 113 00:07:14,351 --> 00:07:17,257 もう分かってるよ 114 00:07:22,666 --> 00:07:24,068 でも 115 00:07:25,618 --> 00:07:28,418 あたしは夢を見たい! 116 00:07:30,005 --> 00:07:34,411 だって グラン・レースが あたしを導いてくれたんだもの 117 00:07:35,066 --> 00:07:39,809 その想いだけで 私はここまで飛び続けてきたんだ 118 00:07:41,410 --> 00:07:46,252 それは あの日 グラン・レースを実現させた人たちがくれた 119 00:07:46,252 --> 00:07:48,421 大事な夢だから 120 00:07:54,396 --> 00:07:57,613 だったら 私も飛び続ける 121 00:08:12,876 --> 00:08:15,378 時限信管魚雷 撃て 122 00:08:18,124 --> 00:08:20,014 我が艦を盾として 123 00:08:20,014 --> 00:08:22,751 我らが皇帝の進路を啓開せよ 124 00:08:22,751 --> 00:08:26,128 全砲門稼動中の敵主砲に集中 125 00:08:29,696 --> 00:08:33,104 やっぱり あれは攻撃兵器じゃない 126 00:08:33,104 --> 00:08:35,011 もっと別の… 127 00:08:35,195 --> 00:08:36,572 どうする 128 00:08:36,572 --> 00:08:39,419 一旦退くのも有りだと思うけど 129 00:08:39,419 --> 00:08:43,322 ファムは必ずサーラを連れて戻って来る 130 00:08:46,250 --> 00:08:49,435 全砲門 グラン・エグザイル内壁を狙え 131 00:08:49,435 --> 00:08:51,861 触手の注意を我が艦に引きつける 132 00:08:51,861 --> 00:08:52,916 撃て 133 00:09:04,122 --> 00:09:06,179 あなたの言う通り 134 00:09:06,179 --> 00:09:10,381 あたしたちの夢は また壊れちゃうかもしれない 135 00:09:12,804 --> 00:09:16,183 みんなの憎しみも 悲しみも 136 00:09:16,183 --> 00:09:18,551 消えることはないのかもしれない 137 00:09:23,303 --> 00:09:26,079 でも私は飛び続けたい 138 00:09:29,440 --> 00:09:31,402 誰かがきっと 139 00:09:31,402 --> 00:09:34,218 夢を繋いでくれるって信じてるから 140 00:10:01,543 --> 00:10:04,141 君たちが来てくれてよかった 141 00:10:06,695 --> 00:10:10,350 サーラ様を一緒に連れてはいけない 142 00:10:17,094 --> 00:10:18,451 時間だ 143 00:10:28,961 --> 00:10:31,961 하느@harne_ 144 00:10:36,282 --> 00:10:38,471 敵外層部に異常な破壊音 145 00:10:38,471 --> 00:10:40,594 臨界状態の主砲付近です 146 00:10:40,594 --> 00:10:41,825 どういうこと? 147 00:10:41,825 --> 00:10:44,931 構造全体に猛スピードで拡大していきます 148 00:10:53,041 --> 00:10:56,098 やっぱりあれは主砲じゃなくて 149 00:10:56,098 --> 00:10:58,379 巨大な推進機関だったの? 150 00:10:59,729 --> 00:11:02,304 あ そういうことか 151 00:11:04,196 --> 00:11:07,013 みんなを空に連れていきたがったんだ 152 00:11:07,013 --> 00:11:08,218 だから 153 00:11:08,218 --> 00:11:11,236 たくさんの翼を用意したんだね 154 00:11:11,236 --> 00:11:14,600 それなのに…叶わなかった 155 00:11:15,832 --> 00:11:17,464 何がどうなってんだよ 156 00:11:17,464 --> 00:11:19,648 この鉄銅はずのアヒル野郎が 157 00:11:20,991 --> 00:11:22,879 戦闘続行不能 158 00:11:22,879 --> 00:11:24,406 私に続け 159 00:11:43,990 --> 00:11:47,938 グラン・エグザイル構造物 25… 28%が崩壊 160 00:11:47,938 --> 00:11:49,399 自壊速度増加中 161 00:11:49,399 --> 00:11:52,031 各艦より指示を求めてきています 162 00:11:55,207 --> 00:11:57,346 総員 退艦せよ 163 00:11:58,887 --> 00:12:01,143 我らの時代は終わった 164 00:12:01,143 --> 00:12:05,694 総員 武装解除の上 統合軍の指揮に従え 165 00:12:05,694 --> 00:12:06,973 で…ですが 166 00:12:06,973 --> 00:12:11,851 これは総統閣下より 予め与えられていた命令だ 167 00:12:14,459 --> 00:12:18,334 ギュゼル 一つ 頼まれごとをしてくれるか 168 00:12:18,334 --> 00:12:19,462 はっ 169 00:12:23,692 --> 00:12:26,692 これを私の孫に 170 00:12:42,133 --> 00:12:46,440 あなた最初から こうなることがわかってて 171 00:12:51,847 --> 00:12:53,618 わかってたのに! 172 00:12:55,886 --> 00:12:58,101 ルスキニア あなたも 173 00:12:59,552 --> 00:13:01,799 サーラは… サーラはもう 174 00:13:01,799 --> 00:13:03,821 誰が死ぬのも望んでない 175 00:13:11,006 --> 00:13:12,537 リリアーナは 176 00:13:12,537 --> 00:13:16,454 エグザイルの鍵として生まれた自らの運命 177 00:13:16,454 --> 00:13:19,625 不幸だと思わないと言っていた 178 00:13:19,625 --> 00:13:22,522 アラウダと私も同じだ 179 00:13:22,522 --> 00:13:24,261 サーラ様を頼む 180 00:13:24,261 --> 00:13:26,517 - ルスキニア - ファム 181 00:13:26,517 --> 00:13:28,164 いっぱい殺して 182 00:13:28,164 --> 00:13:30,395 いっぱい悲しませて 183 00:13:30,395 --> 00:13:33,365 大人だったら 責任くらいちゃんと取れよ 184 00:13:33,365 --> 00:13:34,829 ルスキニア 185 00:13:36,909 --> 00:13:38,821 戻って ファム 186 00:13:45,501 --> 00:13:49,470 落下物にて竜骨への荷重 70%を超えました 187 00:13:49,470 --> 00:13:50,638 艦が持ちません 188 00:13:50,638 --> 00:13:51,852 突入部隊は? 189 00:13:51,852 --> 00:13:55,091 各自脱出を開始したとの連絡が 入っています 190 00:13:55,091 --> 00:13:56,428 サーラは? 191 00:13:56,428 --> 00:13:59,211 アウグスタを確保したって連絡はまだだよ 192 00:14:01,411 --> 00:14:02,715 ファム 193 00:14:06,355 --> 00:14:08,378 グラン・エグザイル 降下 194 00:14:08,378 --> 00:14:11,113 高度限界安全域まで150秒 195 00:14:15,210 --> 00:14:17,177 - セーナパティが - なに? 196 00:14:19,902 --> 00:14:21,859 ついてこい オーラン 197 00:14:21,859 --> 00:14:23,380 ソルーシュ 198 00:14:23,774 --> 00:14:25,854 全艦 セーナパティに続け 199 00:14:25,854 --> 00:14:27,204 脱出する 200 00:14:42,035 --> 00:14:45,729 アウグスタ救出部隊の回収を断念する 201 00:14:45,729 --> 00:14:49,694 機関全開 グラン・エグザイルより離脱する 202 00:14:49,694 --> 00:14:51,174 ミリア 203 00:14:51,631 --> 00:14:53,511 機関全開 浮上 204 00:15:04,296 --> 00:15:06,527 10秒直進 右上方 205 00:15:06,901 --> 00:15:08,111 了解 206 00:15:38,445 --> 00:15:40,351 リリ…アーナ 207 00:15:41,478 --> 00:15:45,434 本当に…この世界は 208 00:15:45,434 --> 00:15:48,643 変わるだろうか 209 00:16:30,817 --> 00:16:32,352 ファム 210 00:16:39,336 --> 00:16:41,871 このエンジンの音…ファム機です 211 00:16:49,140 --> 00:16:50,980 ヴェスパより発光信号 212 00:16:50,980 --> 00:16:53,723 我 アウグスタを救出せり 213 00:16:55,892 --> 00:16:57,836 ファム ジゼル 214 00:16:58,596 --> 00:17:00,299 よく頑張ったね 215 00:17:02,251 --> 00:17:04,139 アウグスタ ご無事です 216 00:17:08,283 --> 00:17:11,231 アウグスタ… よかった 217 00:17:11,231 --> 00:17:14,120 - やりやがったな この - アヒル野郎 218 00:17:14,120 --> 00:17:16,741 ファム ジゼ 219 00:17:18,045 --> 00:17:21,302 16匹目の鯨は大物だったな 220 00:17:21,302 --> 00:17:22,548 ええ 221 00:17:23,853 --> 00:17:26,401 ファム ジゼル 222 00:17:26,401 --> 00:17:27,671 サーラ 223 00:17:27,773 --> 00:17:29,420 サーラ 224 00:17:31,367 --> 00:17:32,921 サーラ 225 00:17:33,429 --> 00:17:35,405 ジゼル…さん 226 00:17:36,818 --> 00:17:38,146 ファムさん… 227 00:17:38,146 --> 00:17:39,490 サーラ 228 00:17:41,695 --> 00:17:44,044 ヴァサントは? ルスキニアは? 229 00:17:44,044 --> 00:17:45,460 二人はどこ? 230 00:17:46,305 --> 00:17:48,393 ファム 二人は? 231 00:17:48,393 --> 00:17:49,888 ね? ファム 232 00:18:19,394 --> 00:18:21,431 本当にこれで全部なのか 233 00:18:21,431 --> 00:18:23,896 他に隠している船はないんだろうな 234 00:18:23,896 --> 00:18:25,760 我々を疑うのか 235 00:18:25,760 --> 00:18:28,561 アデスは武装解除に 完全に同意している 236 00:18:29,539 --> 00:18:32,530 さすが いいクラウディアユニット 使ってるね 237 00:18:32,530 --> 00:18:33,974 高く売れそうだ 238 00:18:33,974 --> 00:18:36,589 ほら おっさんたちも ぼさっとしてねぇで 239 00:18:36,589 --> 00:18:38,392 仕事だぜ 仕事 240 00:18:39,097 --> 00:18:41,632 このユニットで何が作れるかな 241 00:18:41,632 --> 00:18:45,269 トゥランでは発電機の開発が 始まったって噂だよ 242 00:18:47,256 --> 00:18:50,590 グラン・レイクの源 ザ・ホールの 243 00:18:50,590 --> 00:18:52,874 青く深き淵より湧きいづる 244 00:18:52,874 --> 00:18:55,091 聖なる水をもって 245 00:19:02,301 --> 00:19:03,981 お預かりいたします 246 00:19:04,636 --> 00:19:10,002 これをもって加盟諸国は 善良な隣人として生活し 247 00:19:10,002 --> 00:19:14,361 平和と安全の維持に 尽力することに同意する 248 00:19:15,271 --> 00:19:19,361 これで世界はようやく 前に進むことができます 249 00:19:19,361 --> 00:19:22,409 ええ みんなで頑張りましょう 250 00:19:22,409 --> 00:19:26,841 アデスにはまだいろいろ 不安がってる人達もいるから 251 00:19:26,841 --> 00:19:30,091 オーラン みんなを助けてあげてね 252 00:19:30,091 --> 00:19:31,818 グローリア・アウグスタ 253 00:19:32,818 --> 00:19:37,908 オーラン閣下がまとめ役に立たれたのなら 私たちも心強いです 254 00:19:37,908 --> 00:19:41,466 本来 専任はソルーシュなのですが 255 00:19:42,170 --> 00:19:43,770 あいつ… 256 00:19:48,395 --> 00:19:52,021 俺もヴェスパの操縦でも覚えるかな 257 00:19:53,266 --> 00:19:56,481 君もいいと思うだろう ヴァサント 258 00:19:59,566 --> 00:20:01,678 これをあなたにと 259 00:20:01,678 --> 00:20:03,295 私に? 260 00:20:06,095 --> 00:20:08,324 ファムにそっくり 261 00:20:08,324 --> 00:20:09,481 この人は… 262 00:20:09,481 --> 00:20:12,986 サドリ元帥はそれを「孫に」と 263 00:20:15,247 --> 00:20:16,967 私… 264 00:20:17,375 --> 00:20:19,641 いっぱい いっぱい 265 00:20:19,641 --> 00:20:21,905 - 道踏んじゃったよ - ファム 266 00:20:21,905 --> 00:20:23,069 どうしたの ファム姉 267 00:20:23,069 --> 00:20:24,551 泣い駄目 268 00:20:25,762 --> 00:20:28,177 いっぱい話したかった 269 00:20:28,177 --> 00:20:30,963 お母さんのこと聞きたかった 270 00:20:30,963 --> 00:20:35,017 ポテパンいっぱい食べてほしかったよ 271 00:20:51,725 --> 00:20:53,738 ルスキニア 272 00:20:53,738 --> 00:20:56,778 あなたはお姉様のことが… 273 00:21:17,321 --> 00:21:19,901 あ こんなところにいた 274 00:21:19,901 --> 00:21:21,794 なにやってんのよ ディアン 275 00:21:21,794 --> 00:21:22,753 ファム? 276 00:21:22,753 --> 00:21:26,233 ディアンが参加してなきゃ 優勝したって自慢できないでしょう 277 00:21:26,233 --> 00:21:28,241 ほら 急いで支度する 278 00:21:28,241 --> 00:21:29,894 ま 待て 私は… (グラキエス語) 279 00:21:29,894 --> 00:21:31,038 やめなさいって 280 00:21:31,038 --> 00:21:33,411 機体がないんだったら うちの貸すから 281 00:21:33,411 --> 00:21:34,748 覚えてるでしょう 282 00:21:34,748 --> 00:21:37,671 思い切り自由に風を感じて 283 00:21:37,671 --> 00:21:38,988 風…? 284 00:21:38,988 --> 00:21:40,862 私たちも負けないから 285 00:21:40,862 --> 00:21:42,583 グラン・レース 286 00:21:42,583 --> 00:21:44,091 一緒に飛ぼう 287 00:21:44,463 --> 00:21:45,471 ファム 288 00:21:45,471 --> 00:21:47,578 クラウス ラヴィ 289 00:21:47,578 --> 00:21:48,969 アル 290 00:21:48,969 --> 00:21:51,491 ね? 面白い子たちでしょう 291 00:21:52,471 --> 00:21:54,313 もう みんなで飛んじゃうか! 292 00:21:54,313 --> 00:21:56,862 - 離れて - ファム 293 00:21:58,383 --> 00:22:01,174 僕もまた飛べるかな 294 00:22:02,599 --> 00:22:04,167 インメルマン 295 00:22:04,167 --> 00:22:06,102 飛べるに決まってるじゃん 296 00:22:06,102 --> 00:22:07,198 ラヴィ 297 00:22:07,198 --> 00:22:10,119 そん時は三人で飛ぼう ね ディーオ 298 00:22:12,092 --> 00:22:13,531 そうだね 299 00:22:13,724 --> 00:22:16,763 ファム ジゼル 300 00:22:16,763 --> 00:22:18,186 頑張って 301 00:22:18,186 --> 00:22:19,699 ミリア様 302 00:22:21,394 --> 00:22:23,300 ミリア 見ててよ 303 00:22:23,300 --> 00:22:25,523 絶対優勝するからね 304 00:22:25,523 --> 00:22:27,942 え? 優勝? 305 00:22:29,858 --> 00:22:32,551 - ディアン~ - こっち向くな 306 00:22:35,816 --> 00:22:38,453 行こう ルシオラ 307 00:22:47,627 --> 00:22:49,716 それでは これより 308 00:22:49,716 --> 00:22:53,491 第二回グラン・レースを開催いたします 309 00:23:02,212 --> 00:23:04,532 全世界の皆さん 310 00:23:04,532 --> 00:23:08,422 再びこの喜びの時を迎えられたことを 311 00:23:08,422 --> 00:23:10,301 共に祝いましょう 312 00:24:01,021 --> 00:24:02,538 하느@harne_