[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title:诸神字幕 Original Script:诸神字幕组 Synch Point:0 ScriptType: v4.00+ Collisions:Normal PlayResX:1280 PlayResY:720 Timer:100.0000 Audio File: Last Exile - Ginyoku no Fam #16 (D-TBS 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: Last Exile - Ginyoku no Fam #16 (D-TBS 1280x720 x264 AAC).avs Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 Video Position: 15914 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: jp(日文对话),DFMaruGothic-Md,40,&H00F8F8F8,&HF0000000,&H00000000,&H64891E1E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,50,128 Style: cn(中文对话),方正准圆_GBK,45,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00040303,&H647E1C1C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,5,134 Style: NOTE(注释),微软雅黑,30,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00080502,&H64080502,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,30,10,134 Style: 制作人员,方正准圆_GBK,38,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H644B4CF6,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,2,30,30,20,1 Style: OP-jp,EPSON 正楷書体M,34,&H64F2FFB0,&H000000FF,&H32010000,&H00B7DA01,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,128 Style: ED-jp,EPSON 丸ゴシック体M,34,&H0055CD49,&H000000FF,&H64080502,&H64080502,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,1,30,30,10,1 Style: OP-jp2,黑体,30,&H64F2FFB0,&H000000FF,&H32010000,&H00B7DA01,-1,0,0,0,100,130,0,0,1,2,0,2,30,30,20,128 Style: op-cn,华文楷体,36,&H80F2FFB0,&H000000FF,&H32010000,&H00B7DA01,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,2,0,8,10,10,10,134 Style: ed-cn,方正准圆_GBK,37,&H0055CD49,&H000000FF,&H64080502,&H64080502,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,9,30,30,10,1 Style: 俄语中文,方正准圆_GBK,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,134 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:12.47,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,{\pos(640,718)}由元帅发来的紧急联络 Dialogue: 0,0:00:15.01,0:00:16.78,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,{\pos(640,718)}比预想的还要快呢 Dialogue: 0,0:00:17.37,0:00:19.82,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,不愧是克奥斯的紫水晶么 Dialogue: 0,0:00:20.30,0:00:21.10,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,怎么办 Dialogue: 0,0:00:21.46,0:00:25.24,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我单独回去 带奥古斯塔逃出也可以 Dialogue: 0,0:00:27.39,0:00:29.62,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,暂时就交给萨多利处理吧 Dialogue: 0,0:00:30.18,0:00:31.83,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我们按照原计划不变 Dialogue: 0,0:00:33.66,0:00:36.76,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,等这件事完成 这场战争也就结束了 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,三角移动 Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:21.81,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,除库马里 巴托斯 莱托斯等原已归并的归还民之外 Dialogue: 0,0:02:22.46,0:02:23.99,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,古拉基厄斯的残余部队 Dialogue: 0,0:02:24.32,0:02:27.50,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,以及若干空族人民好像也已加入到叛乱之中 Dialogue: 0,0:02:28.75,0:02:33.56,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,并有传闻说图兰的幸存者开始拥护第二公主米莉亚公主 Dialogue: 0,0:02:35.60,0:02:39.09,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,凡森特看来是铁了心了 Dialogue: 0,0:02:40.67,0:02:42.24,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,Exile的情况如何 Dialogue: 0,0:02:43.32,0:02:48.03,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,古拉基厄斯的Exile各机能已彻底瘫痪 Dialogue: 0,0:02:49.29,0:02:52.71,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,也就是说 被反叛军利用的可能性为零吗 Dialogue: 0,0:02:53.68,0:02:57.04,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,换个角度想 这次的叛乱或许是好事 Dialogue: 0,0:02:57.51,0:03:01.52,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,潜在的敌对势力一举浮出了水面 Dialogue: 0,0:03:02.57,0:03:05.00,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,只要能将此击溃 世界上便再没有… Dialogue: 0,0:03:05.84,0:03:08.29,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这才是阁下的目标吗 Dialogue: 0,0:03:10.65,0:03:12.18,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,被人抢先一步呢 Dialogue: 0,0:03:12.81,0:03:14.77,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,借声讨路斯基尼亚之名 Dialogue: 0,0:03:15.09,0:03:17.16,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,整合各地势力 Dialogue: 0,0:03:17.24,0:03:19.91,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,成立反阿德兹联邦的同盟 Dialogue: 0,0:03:20.55,0:03:23.69,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这原本是我们与图兰准备做的事情 Dialogue: 0,0:03:24.92,0:03:29.94,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,先前由我们提出的同盟缔结宣言应该也起到了促进作用 Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:36.05,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,胜利的趋势已近开始显露 接下来就看是否能将它变为现实 Dialogue: 0,0:03:36.35,0:03:40.27,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,但是 如今阿德兹已经大军压境 Dialogue: 0,0:03:41.27,0:03:42.99,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我们无法离开这里 Dialogue: 0,0:03:44.85,0:03:48.94,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,誓死守护这片麦苗摇曳大地乃我等的使命 Dialogue: 0,0:03:49.43,0:03:52.79,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这也只是索菲亚大人归还之前的些许忍耐 Dialogue: 0,0:03:53.30,0:03:53.91,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,嗯 Dialogue: 0,0:03:56.95,0:03:58.42,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,米莉亚大人来了 Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:01.64,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,米莉亚公主万岁 Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:03.41,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,米莉亚公主 Dialogue: 0,0:04:04.67,0:04:06.35,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,图兰万岁 Dialogue: 0,0:04:09.98,0:04:12.10,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,图兰的人们居然如此地… Dialogue: 0,0:04:12.66,0:04:15.72,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,大家都将希望寄托在了这场叛乱上 Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:17.67,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,不觉得很狡猾吗 Dialogue: 0,0:04:18.21,0:04:21.43,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,在米莉亚孤身奋战的时候他们明明毫不关心 Dialogue: 0,0:04:21.85,0:04:24.63,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,算了 本来军人什么的也就是群死肥鸭而已 Dialogue: 0,0:04:25.86,0:04:27.74,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,联邦将军凡森特 Dialogue: 0,0:04:28.45,0:04:30.31,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,她真的值得我们信任吗 Dialogue: 0,0:04:31.33,0:04:33.16,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我们没有力量 Dialogue: 0,0:04:34.93,0:04:37.25,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,既然阿德兹内部出现动向 Dialogue: 0,0:04:37.56,0:04:39.38,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我们没有理由不去利用 Dialogue: 0,0:04:39.87,0:04:42.04,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,常言道敌人的敌人就是朋友 Dialogue: 0,0:04:42.56,0:04:47.20,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,一看势头不对 就赶紧带着公主开溜吧 Dialogue: 0,0:04:47.54,0:04:48.29,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,嗯 Dialogue: 0,0:04:48.91,0:04:50.78,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,凡森特大人前来觐见 Dialogue: 0,0:04:55.01,0:04:56.64,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,恭候您多时了 Dialogue: 0,0:04:58.21,0:05:00.45,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,反路斯基尼亚联合军 Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:04.06,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,欢迎各位的到来 Dialogue: 0,0:05:05.19,0:05:09.02,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,但是路斯基尼亚至今都是为了臣民 Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:11.92,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,而不断战斗吧 然而… Dialogue: 0,0:05:12.22,0:05:14.50,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,问题在于他的战斗方式 Dialogue: 0,0:05:16.58,0:05:20.25,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,他犯下了许多不必要的杀戮 Dialogue: 0,0:05:20.45,0:05:24.88,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,并扩大战争 使全世界陷入痛苦与混乱之中 Dialogue: 0,0:05:25.48,0:05:29.10,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这已经是无法饶恕的罪孽 Dialogue: 0,0:05:30.57,0:05:32.32,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,以路斯基尼亚的做法 Dialogue: 0,0:05:32.67,0:05:36.69,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,终究无法完成已故法拉芙纳兹大人的遗志的 Dialogue: 0,0:05:38.75,0:05:40.97,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,奥古斯坦 请您做出决断 Dialogue: 0,0:05:48.46,0:05:53.55,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,萨拉大人 图兰公主米莉亚大人请求觐见 Dialogue: 0,0:06:00.96,0:06:03.41,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这就是阿德兹的宫殿吗 Dialogue: 0,0:06:03.95,0:06:05.48,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,跟图兰想比稍微土了点 Dialogue: 0,0:06:05.58,0:06:06.23,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,法姆 Dialogue: 0,0:06:06.30,0:06:07.20,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,法姆! Dialogue: 0,0:06:08.31,0:06:11.53,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,他国的人们都这么说 Dialogue: 0,0:06:13.75,0:06:15.19,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,实在对不起 Dialogue: 0,0:06:15.55,0:06:18.19,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我的人说了这么失礼的话 Dialogue: 0,0:06:19.03,0:06:21.70,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,哪里 这里摩尔巴丽德是 Dialogue: 0,0:06:21.94,0:06:24.25,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,自遥远的大灾害时代起 Dialogue: 0,0:06:24.50,0:06:27.18,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,人们赖以生存的留恋之所 Dialogue: 0,0:06:28.53,0:06:33.43,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,是在冻结的湖泊和贫瘠的大地之间唯一的生存圈 Dialogue: 0,0:06:33.93,0:06:38.11,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,是被Exile遗弃之人的最后堡垒 Dialogue: 0,0:06:39.06,0:06:40.95,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,为了铭记这段历史 Dialogue: 0,0:06:41.05,0:06:44.20,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我们至今仍将这片土地设为首都 Dialogue: 0,0:06:47.51,0:06:48.52,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,请往这边走 Dialogue: 0,0:06:49.03,0:06:50.52,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,奥古斯塔正恭候着各位 Dialogue: 0,0:06:57.47,0:06:58.84,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,真的是小孩! Dialogue: 0,0:06:58.87,0:06:59.88,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,法姆 Dialogue: 0,0:07:02.46,0:07:04.04,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,因为我虽然听说是小孩 Dialogue: 0,0:07:04.10,0:07:06.01,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,一看真的这么小 吃了一惊就… Dialogue: 0,0:07:06.05,0:07:07.84,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,就算是小孩子 我也是奥古斯坦 Dialogue: 0,0:07:09.29,0:07:11.81,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我也明白 Dialogue: 0,0:07:12.32,0:07:15.27,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我还是个小孩子什么都做不到 Dialogue: 0,0:07:15.71,0:07:19.47,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,但是 但是 我是奥古斯坦啊 Dialogue: 0,0:07:21.15,0:07:24.17,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,为了臣民 我…我… Dialogue: 0,0:07:24.78,0:07:25.64,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,对不起 Dialogue: 0,0:07:26.25,0:07:28.12,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,真是失礼了 Dialogue: 0,0:07:29.03,0:07:31.82,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,请您务必宽恕她 奥古斯坦·萨拉 Dialogue: 0,0:07:32.03,0:07:36.07,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这之后我定会狠狠地教训她的 Dialogue: 0,0:07:38.53,0:07:39.44,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,奥古斯坦 Dialogue: 0,0:07:40.17,0:07:44.23,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这些人也是路斯基尼亚所发起的战争的受害人 Dialogue: 0,0:07:46.78,0:07:49.10,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,千里迢迢来到首都想必各位都累了吧 Dialogue: 0,0:07:49.73,0:07:51.38,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,虽然不知道合不合各位的口味 Dialogue: 0,0:07:51.85,0:07:53.48,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,请务必品尝一下 Dialogue: 0,0:07:54.64,0:07:55.88,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,十分感谢 Dialogue: 0,0:07:56.72,0:07:58.63,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我开动了 Dialogue: 0,0:08:01.80,0:08:04.30,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,听闻了米莉亚大人加入的消息 Dialogue: 0,0:08:04.57,0:08:08.57,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,潜伏在各地的图兰士兵也陆续聚集而来 Dialogue: 0,0:08:09.12,0:08:12.07,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我们会将他们全部归还给米莉亚大人 Dialogue: 0,0:08:13.44,0:08:17.99,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,图兰的子民也只有在米莉亚大人的麾下才能发挥出力量吧 Dialogue: 0,0:08:19.11,0:08:20.43,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这样好吗 Dialogue: 0,0:08:20.99,0:08:23.93,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我们也对米莉亚大人抱以期待 Dialogue: 0,0:08:24.64,0:08:26.26,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,毕竟您以那个路斯基尼亚为对手 Dialogue: 0,0:08:26.27,0:08:28.95,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,却能独自一人奋战至今 Dialogue: 0,0:08:29.25,0:08:32.74,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,那并不是我一个人的力量 Dialogue: 0,0:08:38.06,0:08:39.77,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,死神希尔维乌斯 Dialogue: 0,0:08:40.85,0:08:42.95,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,有关它的传言我时有耳闻 Dialogue: 0,0:08:43.37,0:08:44.76,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,他们现今身在何处 Dialogue: 0,0:08:45.48,0:08:49.22,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我不清楚 那之后便音信全无了 Dialogue: 0,0:08:50.23,0:08:51.63,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这样啊 Dialogue: 0,0:08:52.44,0:08:54.42,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,若是安那托勒的各位也在的话… Dialogue: 0,0:08:54.95,0:08:58.27,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,哪里 米莉亚大人您能够前来 Dialogue: 0,0:08:58.30,0:09:00.65,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,对我们来说就已经是很大的鼓舞了 Dialogue: 0,0:09:02.38,0:09:06.14,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,路斯基尼亚的麾下至今仍有庞大的战力 Dialogue: 0,0:09:06.55,0:09:10.97,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,但是 我们已无法再纵容他的暴虐行径了 Dialogue: 0,0:09:11.74,0:09:14.88,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,十年前我们曾失去的理想 Dialogue: 0,0:09:15.40,0:09:17.23,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,法拉芙纳兹大人的遗志 Dialogue: 0,0:09:17.57,0:09:19.66,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,现在必须重新将其拾起 Dialogue: 0,0:09:20.25,0:09:23.66,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,为此我们要征讨路斯基尼亚 Dialogue: 0,0:09:28.42,0:09:31.16,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,来吧 请各位尽情享用 Dialogue: 0,0:09:31.22,0:09:34.15,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这是产自诺特斯境内奥西斯的橙子 Dialogue: 0,0:09:34.20,0:09:35.34,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,是首批采摘下来的 Dialogue: 0,0:09:35.91,0:09:39.00,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,那个 请问这个也是首批? Dialogue: 0,0:09:39.03,0:09:39.99,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,法姆! Dialogue: 0,0:09:41.19,0:09:43.19,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,不合您口味吗 Dialogue: 0,0:09:43.55,0:09:47.85,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这是由杂粮熬成的粥 是我们日常所吃的食物 Dialogue: 0,0:09:48.18,0:09:51.32,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,上到奥古斯坦下到臣民 每天便是以此为食 Dialogue: 0,0:09:51.45,0:09:52.41,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,吃这个? Dialogue: 0,0:09:52.55,0:09:57.37,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,在这个国家只有极少的田地可以收获好的小麦 Dialogue: 0,0:09:58.33,0:09:59.33,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,对不起 Dialogue: 0,0:10:01.12,0:10:02.64,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,说你是小孩子 Dialogue: 0,0:10:03.23,0:10:06.74,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,你是这个国家名副其实的奥古斯坦 Dialogue: 0,0:10:09.33,0:10:11.18,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,不觉得是个很好的人吗 Dialogue: 0,0:10:11.48,0:10:13.05,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,凡森特将军 Dialogue: 0,0:10:15.18,0:10:17.00,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,她也是很辛苦的 Dialogue: 0,0:10:17.67,0:10:19.76,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,虽说拥有了奥古斯坦 Dialogue: 0,0:10:20.07,0:10:23.80,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,可这联合军却还只是乌合之众 Dialogue: 0,0:10:24.21,0:10:26.76,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,阿德兹里面也有好人呢 Dialogue: 0,0:10:27.17,0:10:30.38,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,那个叫萨拉的孩子看起来应该会成为一个好国王 Dialogue: 0,0:10:30.59,0:10:32.49,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,只要能把路斯基尼亚给赶出去的话 Dialogue: 0,0:10:35.49,0:10:38.27,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,迪安 你没事啊 Dialogue: 0,0:10:38.29,0:10:39.22,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,太好了 Dialogue: 0,0:10:39.50,0:10:41.46,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,你们也加入啦 Dialogue: 0,0:10:44.21,0:10:45.21,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,迪安 Dialogue: 0,0:10:45.87,0:10:49.96,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,对于你们加入这个联合军 我们表示认可 Dialogue: 0,0:10:50.87,0:10:54.42,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,但是 对待毁灭我们祖国的人的至亲 Dialogue: 0,0:10:54.59,0:10:57.30,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我们并没有与之交好的意愿 Dialogue: 0,0:10:58.21,0:11:00.05,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我们的女神被杀害了 Dialogue: 0,0:11:00.72,0:11:03.14,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,想要守护之物已经不复存在 Dialogue: 0,0:11:04.72,0:11:08.35,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我一定会亲手杀死路斯基尼亚 Dialogue: 0,0:11:11.81,0:11:15.63,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,她说 和仇敌的妹妹是无法成为朋友的 Dialogue: 0,0:11:20.87,0:11:21.81,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,迪安… Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:28.37,0:11:31.41,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,真没想到 那个凡森特竟然造反了 Dialogue: 0,0:11:31.70,0:11:33.36,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,毕竟 这次前线作战 Dialogue: 0,0:11:33.37,0:11:37.18,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,克奥斯等同于被当作弃子 Dialogue: 0,0:11:38.46,0:11:39.66,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,你怎么看 Dialogue: 0,0:11:40.45,0:11:42.08,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,你说总统阁下? Dialogue: 0,0:11:44.81,0:11:49.07,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,你要是把这话说出来 连我们都要一起被处分了 Dialogue: 0,0:11:51.19,0:11:51.67,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,索尔修… Dialogue: 0,0:11:51.68,0:11:54.65,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,别说了 奥兰 Dialogue: 0,0:11:59.03,0:11:59.82,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,进来 Dialogue: 0,0:12:01.67,0:12:02.98,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,出击命令 Dialogue: 0,0:12:03.46,0:12:04.35,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,明日凌晨 Dialogue: 0,0:12:04.54,0:12:06.81,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,朝要塞城市波列奥斯出击 Dialogue: 0,0:12:07.80,0:12:09.25,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,要求将其攻陷 Dialogue: 0,0:12:11.75,0:12:13.52,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,要塞城市波列奥斯 Dialogue: 0,0:12:14.29,0:12:18.02,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,是位于目前路斯基尼亚军所在的古拉基厄斯 Dialogue: 0,0:12:18.25,0:12:21.25,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,与阿德兹的中间位置的要冲 Dialogue: 0,0:12:22.71,0:12:25.92,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,波列奥斯除了拥有大规模的战舰船坞 Dialogue: 0,0:12:26.23,0:12:27.93,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,还拥有充足的弹药 Dialogue: 0,0:12:28.32,0:12:30.91,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,以及克劳地亚矿脉 Dialogue: 0,0:12:31.62,0:12:35.76,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这里是前往圣之湖畔东北部的必经之路 Dialogue: 0,0:12:36.39,0:12:38.45,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,因此还是交通枢纽 Dialogue: 0,0:12:40.24,0:12:44.32,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,控制了这片领域的人就能控制圣之湖畔的北岸 Dialogue: 0,0:12:44.81,0:12:46.92,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这种说法也并不夸张 Dialogue: 0,0:12:48.38,0:12:52.04,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,要塞的指挥官隶属于路斯基尼亚的麾下吗 Dialogue: 0,0:12:52.54,0:12:57.38,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,不 我已要求他转入奥古斯坦的直接管辖下 Dialogue: 0,0:12:59.11,0:13:02.89,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我们首先集结各部队于波列奥斯 Dialogue: 0,0:13:03.09,0:13:05.05,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,迎击路斯基尼亚军 Dialogue: 0,0:13:05.97,0:13:09.74,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,对方目前因为远征古拉基厄斯所以补给线被大大拉长 Dialogue: 0,0:13:10.66,0:13:12.16,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,在他们的逐渐变弱期间 Dialogue: 0,0:13:12.18,0:13:15.06,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我们要进一步集结世界各地的志同道合之士 Dialogue: 0,0:13:15.27,0:13:17.83,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,然后 包围路斯基尼亚军 Dialogue: 0,0:13:18.38,0:13:21.29,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,只要在波列奥斯给予路斯基尼亚迎头一击 Dialogue: 0,0:13:22.01,0:13:24.07,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,想必站起来反抗的人也会增加吧 Dialogue: 0,0:13:24.52,0:13:27.69,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,别说一击了 直接粉碎他们吧 Dialogue: 0,0:13:27.99,0:13:30.78,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,将屠杀者血祭! Dialogue: 0,0:13:32.69,0:13:35.25,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,在古拉基厄斯死去的同胞之仇 Dialogue: 0,0:13:35.61,0:13:37.82,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,用他们的血来偿还 Dialogue: 0,0:13:38.81,0:13:40.47,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,正义属于我们 Dialogue: 0,0:13:41.05,0:13:44.83,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,联合军必胜 卑劣的屠杀者必死 Dialogue: 0,0:13:45.38,0:13:48.77,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,让助纣为虐的图兰魔女悲惨地死去 Dialogue: 0,0:13:49.86,0:13:51.40,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,杀死屠杀者 Dialogue: 0,0:13:51.42,0:13:53.08,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,杀死图兰魔女 Dialogue: 0,0:13:55.81,0:13:56.72,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,喂! Dialogue: 0,0:14:02.91,0:14:05.42,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,啊 那个 大家稍微冷静一点 Dialogue: 0,0:14:05.48,0:14:08.31,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,大家何必突然间喊死喊杀的… Dialogue: 0,0:14:08.37,0:14:10.08,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,外行人请闭嘴 Dialogue: 0,0:14:10.69,0:14:11.96,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,外行人? Dialogue: 0,0:14:12.34,0:14:15.39,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我确实不像大家一样是军人 Dialogue: 0,0:14:15.45,0:14:18.80,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,你要是明白这一点的话 就请别乱插嘴 Dialogue: 0,0:14:18.99,0:14:22.25,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,可是 大家不是为了和平才聚集到一起的吗? Dialogue: 0,0:14:22.44,0:14:24.33,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,为了实现法拉夫纳兹大人的理想 Dialogue: 0,0:14:24.39,0:14:25.95,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,重新举办飞行大赛不是吗? Dialogue: 0,0:14:27.19,0:14:30.75,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,如今打仗在所难免 这我也很清楚 Dialogue: 0,0:14:30.96,0:14:35.08,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,但是从一开始就全部杀光 报仇 然后… Dialogue: 0,0:14:35.87,0:14:39.22,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,然后世界就真的会和平了吗 Dialogue: 0,0:14:40.27,0:14:42.92,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,同伴全部被杀光的心情 Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:44.29,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,你怎么会明白 Dialogue: 0,0:14:45.62,0:14:46.54,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,法姆 Dialogue: 0,0:14:49.54,0:14:51.05,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,法姆 别说了 Dialogue: 0,0:14:51.93,0:14:52.92,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,米莉亚 Dialogue: 0,0:14:56.06,0:14:59.76,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,明天之前会决定好波列奥斯的防守布局 Dialogue: 0,0:14:59.80,0:15:01.50,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,然后向各位传达 Dialogue: 0,0:15:02.47,0:15:04.74,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,一切就拜托大家了 Dialogue: 0,0:15:10.50,0:15:11.95,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,真是的 真是的 Dialogue: 0,0:15:12.13,0:15:13.26,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,大家都怎么回事 Dialogue: 0,0:15:13.27,0:15:14.52,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,冷静下来 法姆 Dialogue: 0,0:15:14.64,0:15:16.75,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我的确是外行人 Dialogue: 0,0:15:17.29,0:15:19.52,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,也可能确实不明白大家的心情 Dialogue: 0,0:15:19.96,0:15:22.10,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,但是 我讨厌那种氛围 Dialogue: 0,0:15:23.19,0:15:24.30,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,谢谢你法姆 Dialogue: 0,0:15:24.64,0:15:26.08,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我没关系的 Dialogue: 0,0:15:29.73,0:15:30.76,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,不管怎么说 Dialogue: 0,0:15:31.17,0:15:34.50,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,波列奥斯要塞是非守不可的 Dialogue: 0,0:15:34.99,0:15:37.02,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,图兰舰队也要出击吗 Dialogue: 0,0:15:37.33,0:15:38.21,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,嗯 Dialogue: 0,0:15:38.84,0:15:41.04,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,从现在起才要开始编制 Dialogue: 0,0:15:41.39,0:15:43.20,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,不否认准备有些仓促 Dialogue: 0,0:15:43.80,0:15:45.39,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,不过就算是为了图兰的未来 Dialogue: 0,0:15:46.56,0:15:47.74,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这场仗也非打不可 Dialogue: 0,0:15:48.73,0:15:50.01,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,没关系的 米莉亚 Dialogue: 0,0:15:50.77,0:15:51.51,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,法姆 Dialogue: 0,0:15:51.81,0:15:55.50,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,万一发生了什么事 米莉亚也可以居中调停不是吗 Dialogue: 0,0:15:55.70,0:15:58.64,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,在联合军和莉莉大人之间 Dialogue: 0,0:16:00.22,0:16:03.50,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,到那个时候 我会化做你的翅膀 Dialogue: 0,0:16:08.16,0:16:09.04,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,那个… Dialogue: 0,0:16:18.39,0:16:22.22,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这么说 你的父亲就是飞行大赛的优胜者喽 Dialogue: 0,0:16:23.12,0:16:23.76,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,嗯 Dialogue: 0,0:16:23.83,0:16:25.87,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,真厉害 太厉害了 Dialogue: 0,0:16:26.08,0:16:27.14,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,真的 Dialogue: 0,0:16:27.24,0:16:30.52,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,那天的亚塔莫拉他们真是帅翻了啊 Dialogue: 0,0:16:30.76,0:16:34.67,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我们也为了能像他们那样而做了一大堆练习 Dialogue: 0,0:16:35.60,0:16:37.43,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,做了许多练习 对 Dialogue: 0,0:16:37.56,0:16:38.74,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,别介意 Dialogue: 0,0:16:39.09,0:16:42.31,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,比起这个 请再多告诉我一些关于飞行大赛的事吧 Dialogue: 0,0:16:43.60,0:16:46.73,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,听说飞行大赛是母亲大人的梦想 Dialogue: 0,0:16:47.29,0:16:50.42,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,是为了让大家幸福生活的梦想中的庆典 Dialogue: 0,0:16:50.81,0:16:51.90,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,对啊 Dialogue: 0,0:16:52.15,0:16:55.70,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,所以 我一定会再次让它成为现实 Dialogue: 0,0:16:56.34,0:16:59.79,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,对了 你也帮忙吧 飞行大赛 Dialogue: 0,0:17:00.07,0:17:01.66,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我 我也? Dialogue: 0,0:17:01.75,0:17:05.33,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,对哦 啊 我怎么之前没注意到啊 Dialogue: 0,0:17:05.61,0:17:08.16,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,大家一起努力的话很完美了 对吧 Dialogue: 0,0:17:08.47,0:17:10.11,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,哎 法姆啊 Dialogue: 0,0:17:11.16,0:17:15.23,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我和你们一起办飞行大赛? Dialogue: 0,0:17:16.70,0:17:20.13,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,那一天 大家真的笑得很开心 Dialogue: 0,0:17:20.66,0:17:24.22,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,大家一边笑着 一边抬头仰望着亚特莫拉他们的vespa Dialogue: 0,0:17:25.93,0:17:27.69,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,啊 你知道vespa吗? Dialogue: 0,0:17:27.92,0:17:30.67,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,说的就是空族的小小的先锋艇 Dialogue: 0,0:17:30.95,0:17:33.96,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这个虽然小 不过马力很足 Dialogue: 0,0:17:34.25,0:17:36.80,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这就像我们的必杀兵器一样 Dialogue: 0,0:17:43.83,0:17:47.40,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,战舰31艘外加补给舰6艘 Dialogue: 0,0:17:47.73,0:17:49.79,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,比想象中还要多呢 Dialogue: 0,0:17:51.06,0:17:54.15,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,目前各地仍有人潜伏着 Dialogue: 0,0:17:54.77,0:17:57.21,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,只要听说米莉亚公主前来 Dialogue: 0,0:17:57.42,0:17:59.65,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,大家肯定会火速赶来的 Dialogue: 0,0:18:00.17,0:18:02.23,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这确实是令人安心啊 Dialogue: 0,0:18:06.88,0:18:10.14,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,终于 终于可以回故乡了 Dialogue: 0,0:18:10.60,0:18:12.15,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,真是漫长呢 Dialogue: 0,0:18:12.75,0:18:14.76,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,要是爷爷还在的话… Dialogue: 0,0:18:15.28,0:18:18.15,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,去了图兰能吃到肉吗 Dialogue: 0,0:18:18.33,0:18:19.78,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,吃肉 吃肉 Dialogue: 0,0:18:19.82,0:18:20.94,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,当然啦 Dialogue: 0,0:18:21.43,0:18:24.68,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,不光有肉 还有鱼 小麦做的好吃的 Dialogue: 0,0:18:24.77,0:18:27.09,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,以后会让你们吃个饱 Dialogue: 0,0:18:27.38,0:18:28.69,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,哇 Dialogue: 0,0:18:29.49,0:18:30.72,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,那些人是 Dialogue: 0,0:18:31.24,0:18:33.70,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,米莉亚公主 请您别在意 Dialogue: 0,0:18:33.78,0:18:34.94,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,请往这边 Dialogue: 0,0:18:36.41,0:18:40.13,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,在我们之前 住在图兰的人们 Dialogue: 0,0:18:40.43,0:18:42.09,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,请您别放在心上 Dialogue: 0,0:18:42.48,0:18:45.03,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,既然寄身于联合军 Dialogue: 0,0:18:45.54,0:18:48.13,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,那现在我们就无法阻止他们 Dialogue: 0,0:18:50.75,0:18:53.58,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,终于可以撒下这颗种子了 Dialogue: 0,0:19:00.43,0:19:04.96,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,姐姐大人也看过这个景象吗? Dialogue: 0,0:19:06.11,0:19:09.25,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,然后 就完美的拿下了 Dialogue: 0,0:19:09.29,0:19:10.64,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,箭步姿势 S型 Dialogue: 0,0:19:13.95,0:19:16.31,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,好棒 好棒 Dialogue: 0,0:19:18.75,0:19:20.72,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,你要给我看的是什么啊 Dialogue: 0,0:19:21.49,0:19:22.60,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这边这边 Dialogue: 0,0:19:23.73,0:19:25.68,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我的母亲大人 Dialogue: 0,0:19:27.53,0:19:28.77,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我不记得了 Dialogue: 0,0:19:29.58,0:19:33.96,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,母亲大人去世的时候我还很小 Dialogue: 0,0:19:34.60,0:19:36.40,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,所以只能靠这张画来… Dialogue: 0,0:19:41.19,0:19:42.08,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,这样啊 Dialogue: 0,0:19:43.49,0:19:45.38,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,我想成为母亲大人那样的人 Dialogue: 0,0:19:46.15,0:19:48.46,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,可以哦 萨拉一定可以的 Dialogue: 0,0:19:48.72,0:19:49.42,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,可是… Dialogue: 0,0:19:51.76,0:19:54.76,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,凡森特和路斯基尼亚吵架了 Dialogue: 0,0:19:55.55,0:19:59.13,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,两个人明明都在为这个国家而努力 Dialogue: 0,0:20:00.14,0:20:01.01,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,可是却… Dialogue: 0,0:20:02.47,0:20:05.87,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,因为我是个小孩子 靠不住 Dialogue: 0,0:20:07.79,0:20:08.72,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,所以 Dialogue: 0,0:20:10.13,0:20:12.22,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,所以大家就… Dialogue: 0,0:20:33.86,0:20:37.36,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,路斯基尼亚以前曾是母亲大人的护卫 Dialogue: 0,0:20:38.34,0:20:43.27,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,路斯基尼亚觉得母亲大人的死是他自己的错 Dialogue: 0,0:20:43.84,0:20:46.93,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,所以发誓一定要保护我 Dialogue: 0,0:20:47.83,0:20:51.41,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,为此而成为了这个国家的总统 Dialogue: 0,0:20:52.20,0:20:54.84,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,要筑造一个真正和平的世界 Dialogue: 0,0:20:55.39,0:20:58.13,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,让我可以一直保持微笑 Dialogue: 0,0:21:03.42,0:21:05.94,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,听说路斯基尼亚有一个梦想 Dialogue: 0,0:21:06.80,0:21:09.23,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,很重要 很重要的梦想 Dialogue: 0,0:21:12.16,0:21:17.80,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,在世界的尽头 据说有一个很大很大的古老女神在长眠 Dialogue: 0,0:21:18.58,0:21:24.30,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,,而路斯基尼亚想同那位女神一起拯救这个世界 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,cn(中文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:12.47,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,{\pos(640,635)}元帥から緊急の連絡だ Dialogue: 0,0:00:15.01,0:00:16.78,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,{\pos(640,635)}予想より早かったな Dialogue: 0,0:00:17.37,0:00:19.82,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,さすがはケイオスのアメジストか Dialogue: 0,0:00:20.30,0:00:21.10,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,どうする? Dialogue: 0,0:00:21.46,0:00:25.24,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,俺だけ首都に戻ってアウグスタを脱出させてもいいが Dialogue: 0,0:00:27.39,0:00:29.62,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,しばらくはサドリに任せておこう Dialogue: 0,0:00:30.18,0:00:31.83,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,われわれは予定通り Dialogue: 0,0:00:33.66,0:00:36.76,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,これが済めば この戦いも終わる Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:21.81,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,既にクマリ マトス ラエトゥスなどの帰還民族集に加え Dialogue: 0,0:02:22.46,0:02:23.99,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,グラキエスの残党軍や Dialogue: 0,0:02:24.32,0:02:27.50,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,いくつかの空族人民も反乱に合流したようです Dialogue: 0,0:02:28.75,0:02:33.56,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,トゥランの生き残りが第二王女のミリア姫を担ぎ出したという噂 Dialogue: 0,0:02:35.60,0:02:39.09,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,思い切ったことをしたものだ ヴァサントも Dialogue: 0,0:02:40.67,0:02:42.24,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,エグザイルの状況は? Dialogue: 0,0:02:43.32,0:02:48.03,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,グラキエスのエグザイルは完全に機能停止しております Dialogue: 0,0:02:49.29,0:02:52.71,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,反乱軍に使われる可能性はないということか Dialogue: 0,0:02:53.68,0:02:57.04,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,考えようによっては 今回の反乱は僥倖 Dialogue: 0,0:02:57.51,0:03:01.52,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,潜在的な敵対勢力も 一気に炙り出されたんです。 Dialogue: 0,0:03:02.57,0:03:05.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,これを叩けば もはや世界は… Dialogue: 0,0:03:05.84,0:03:08.29,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,それこそが閣下の狙いか? Dialogue: 0,0:03:10.65,0:03:12.18,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,先を越されたな Dialogue: 0,0:03:12.81,0:03:14.77,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ルスキニアの非を訴えることで Dialogue: 0,0:03:15.09,0:03:17.16,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,各地の勢力を一つにまとめ Dialogue: 0,0:03:17.24,0:03:19.91,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,反アデス連邦の大同盟をつくる Dialogue: 0,0:03:20.55,0:03:23.69,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,もともとは我等とトゥランで成そうとしていたことだ Dialogue: 0,0:03:24.92,0:03:29.94,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,先にわれわれの出した同盟締結宣言も呼び水になったのでしょう Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:36.05,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,気運はすでに生じていた 後はそれを現実にできるか Dialogue: 0,0:03:36.35,0:03:40.27,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,だが すぐそこまでアデスが来てしまっている以上 Dialogue: 0,0:03:41.27,0:03:42.99,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,我々はここから動けん Dialogue: 0,0:03:44.85,0:03:48.94,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,この麦の大地を守り抜くのが我らの使命だ Dialogue: 0,0:03:49.43,0:03:52.79,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ソフィアさまがご帰還なさるまでの辛抱ですな Dialogue: 0,0:03:53.30,0:03:53.91,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,うん Dialogue: 0,0:03:56.95,0:03:58.42,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ミリア様が来られたぞ Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:01.64,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ミリア姫万歳 Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:03.41,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ミリア姫 Dialogue: 0,0:04:04.67,0:04:06.35,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,トゥラン万歳 Dialogue: 0,0:04:09.98,0:04:12.10,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,トゥランの人たちがあんなに… Dialogue: 0,0:04:12.66,0:04:15.72,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,みんなこの反乱に期待をかけているんだわ Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:17.67,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,なんかずるくない Dialogue: 0,0:04:18.21,0:04:21.43,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ミリアが一人で戦ってたときにはスルーだったのに Dialogue: 0,0:04:21.85,0:04:24.63,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,まあ軍人なんて アヒル野郎ってこった Dialogue: 0,0:04:25.86,0:04:27.74,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,連邦将軍ヴァサント  Dialogue: 0,0:04:28.45,0:04:30.31,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,本当に信じていいのかな Dialogue: 0,0:04:31.33,0:04:33.16,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,私たちには力がない Dialogue: 0,0:04:34.93,0:04:37.25,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,アデスの中から動きが起きたのなら Dialogue: 0,0:04:37.56,0:04:39.38,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,それを利用しない手はないわ Dialogue: 0,0:04:39.87,0:04:42.04,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,敵の敵は味方って言うしな Dialogue: 0,0:04:42.56,0:04:47.20,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,やばそうな時は 姫様担いでとっとと逃げ出すとしようぜ Dialogue: 0,0:04:47.54,0:04:48.29,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,うん Dialogue: 0,0:04:48.91,0:04:50.78,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ヴァサント様がおいでになられました Dialogue: 0,0:04:55.01,0:04:56.64,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,お待ちしておりました Dialogue: 0,0:04:58.21,0:05:00.45,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,われわれ反ルスキニア統合軍は Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:04.06,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あなた方の参集を歓迎いたします Dialogue: 0,0:05:05.19,0:05:09.02,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,でも ルスキニアは今までずっと民のために Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:11.92,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,戦ってくれていたのでしょう なのに… Dialogue: 0,0:05:12.22,0:05:14.50,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,その戦い方が問題なのです Dialogue: 0,0:05:16.58,0:05:20.25,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,彼は必要以上にたくさんの人々を殺し Dialogue: 0,0:05:20.45,0:05:24.88,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,戦争を拡大して 世界中を苦しみと混乱に巻き込んだ Dialogue: 0,0:05:25.48,0:05:29.10,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,その罪はもはや許されるものではありません Dialogue: 0,0:05:30.57,0:05:32.32,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ルスキニアのやり方では Dialogue: 0,0:05:32.67,0:05:36.69,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,今は亡きファラフナーズ様のご意思は到底実現できません Dialogue: 0,0:05:38.75,0:05:40.97,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,アウグスタ どうか ご決断を Dialogue: 0,0:05:48.46,0:05:53.55,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,サーラ様 トゥラン王女ミリア様がおいでになられました Dialogue: 0,0:06:00.96,0:06:03.41,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,これがアデスの宮殿か Dialogue: 0,0:06:03.95,0:06:05.48,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,トゥランよりちょっと地味かも Dialogue: 0,0:06:05.58,0:06:06.23,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ファム Dialogue: 0,0:06:06.30,0:06:07.20,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ファム! Dialogue: 0,0:06:08.31,0:06:11.53,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,よその国の方は 皆さんそうおっしゃられますよ Dialogue: 0,0:06:13.75,0:06:15.19,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,申し訳ございません Dialogue: 0,0:06:15.55,0:06:18.19,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,私の手の者が失礼なことを… Dialogue: 0,0:06:19.03,0:06:21.70,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,いいえ ここモルバリードは Dialogue: 0,0:06:21.94,0:06:24.25,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,遥か昔の大災害の時代より Dialogue: 0,0:06:24.50,0:06:27.18,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,人々が生き抜いてきた思い出の地なのです Dialogue: 0,0:06:28.53,0:06:33.43,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,凍てつく湖と痩せた大地に唯一残された生存圏 Dialogue: 0,0:06:33.93,0:06:38.11,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,それがエグザイルに捨てられた人々の最後の砦でした Dialogue: 0,0:06:39.06,0:06:40.95,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,その歴史を忘れぬよう Dialogue: 0,0:06:41.05,0:06:44.20,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,我等は今もこの地に都を置いているのです Dialogue: 0,0:06:47.51,0:06:48.52,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,どうぞこちらへ  Dialogue: 0,0:06:49.03,0:06:50.52,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,アウグスタがお待ちです Dialogue: 0,0:06:57.47,0:06:58.84,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,本当に子供だ Dialogue: 0,0:06:58.87,0:06:59.88,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ファム Dialogue: 0,0:07:02.46,0:07:04.04,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,子供だって聞いてたけど Dialogue: 0,0:07:04.10,0:07:06.01,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,本当にちっちゃいからびっくりしちゃって… Dialogue: 0,0:07:06.05,0:07:07.84,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,子供でもアウグスタです Dialogue: 0,0:07:09.29,0:07:11.81,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,私だって 分かってます Dialogue: 0,0:07:12.32,0:07:15.27,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,私まだ子供で 何でもできなくて Dialogue: 0,0:07:15.71,0:07:19.47,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,でも でも わたしがアウグスタなんです Dialogue: 0,0:07:21.15,0:07:24.17,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,民のために 私は 私は Dialogue: 0,0:07:24.78,0:07:25.64,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ごめんなさい Dialogue: 0,0:07:26.25,0:07:28.12,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,本当に失礼をいたしました Dialogue: 0,0:07:29.03,0:07:31.82,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,どうか お許しを アウグスタ·サーラ Dialogue: 0,0:07:32.03,0:07:36.07,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,この者には後できつーく言い聞かせておきますので Dialogue: 0,0:07:38.53,0:07:39.44,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,アウグスタ  Dialogue: 0,0:07:40.17,0:07:44.23,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,この方たちもルスキニアの起こした戦争の被害者なのです Dialogue: 0,0:07:46.78,0:07:49.10,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,首都までの長旅でお疲れでしょう Dialogue: 0,0:07:49.73,0:07:51.38,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,お口に合うか分かりませんが Dialogue: 0,0:07:51.85,0:07:53.48,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,どうぞお召し上がりください Dialogue: 0,0:07:54.64,0:07:55.88,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ありがとうございます Dialogue: 0,0:07:56.72,0:07:58.63,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,いただきます Dialogue: 0,0:08:01.80,0:08:04.30,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ミリア様が参加なさったと聞き Dialogue: 0,0:08:04.57,0:08:08.57,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,各地に身を潜めていたトゥラン兵が続々と集まっています Dialogue: 0,0:08:09.12,0:08:12.07,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,彼らは全てミリア様にお返しいたします Dialogue: 0,0:08:13.44,0:08:17.99,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,トゥランの人々もミリア様の元でこそ力を発揮できるでしょう Dialogue: 0,0:08:19.11,0:08:20.43,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,よろしいのですか Dialogue: 0,0:08:20.99,0:08:23.93,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,我らもミリア様には期待申し上げているのです Dialogue: 0,0:08:24.64,0:08:26.26,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あのルスキニア相手に Dialogue: 0,0:08:26.27,0:08:28.95,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,たった一人で戦い抜いて来られたのですから Dialogue: 0,0:08:29.25,0:08:32.74,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,それは 私一人の力ではありません Dialogue: 0,0:08:38.06,0:08:39.77,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,死神シルヴィウス  Dialogue: 0,0:08:40.85,0:08:42.95,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,噂は常々うかがっております Dialogue: 0,0:08:43.37,0:08:44.76,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,彼らは今どちらに? Dialogue: 0,0:08:45.48,0:08:49.22,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,分からないのです 消息がまったく途絶えてしまって Dialogue: 0,0:08:50.23,0:08:51.63,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,そうですか Dialogue: 0,0:08:52.44,0:08:54.42,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,アナトレーの人々がいてくれれば… Dialogue: 0,0:08:54.95,0:08:58.27,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,いいえ ミリア様がおいでになられだけで Dialogue: 0,0:08:58.30,0:09:00.65,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,われわれとしては十分に心強い Dialogue: 0,0:09:02.38,0:09:06.14,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ルスキニアの下には今も多くの戦力がある Dialogue: 0,0:09:06.55,0:09:10.97,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ですが 他の暴虐をこれ以上見過ごすことはできないのです Dialogue: 0,0:09:11.74,0:09:14.88,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,我らが十年前失ってしまった理想 Dialogue: 0,0:09:15.40,0:09:17.23,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ファラフナーズ様のご意思を Dialogue: 0,0:09:17.57,0:09:19.66,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,今こそ取り戻さねばなりません Dialogue: 0,0:09:20.25,0:09:23.66,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,そのためにわれわれはルスキニアを討ちます Dialogue: 0,0:09:28.42,0:09:31.16,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,さあ みなさん どんどん召し上がってください Dialogue: 0,0:09:31.22,0:09:34.15,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,こちらはノトスのアウシスで取れたオレンジ Dialogue: 0,0:09:34.20,0:09:35.34,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,初物です Dialogue: 0,0:09:35.91,0:09:39.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あのう これもその初物で? Dialogue: 0,0:09:39.03,0:09:39.99,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ファム Dialogue: 0,0:09:41.19,0:09:43.19,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,お口に合いませんでしたか Dialogue: 0,0:09:43.55,0:09:47.85,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,それは雑穀の粥でして われらの日常食です Dialogue: 0,0:09:48.18,0:09:51.32,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,アウグスタも民も日々それを食しております Dialogue: 0,0:09:51.45,0:09:52.41,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,これを? Dialogue: 0,0:09:52.55,0:09:57.37,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,この国ではよき麦の取れる大地はほんの僅かしかないのです Dialogue: 0,0:09:58.33,0:09:59.33,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ごめんなさい Dialogue: 0,0:10:01.12,0:10:02.64,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,子供だなんて言って Dialogue: 0,0:10:03.23,0:10:06.74,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あなたは本当にこの国のアウグスタなんだね Dialogue: 0,0:10:09.33,0:10:11.18,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,なんか良さそうな人じゃない  Dialogue: 0,0:10:11.48,0:10:13.05,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ヴァサント将軍って Dialogue: 0,0:10:15.18,0:10:17.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,彼女が苦労しているのよ Dialogue: 0,0:10:17.67,0:10:19.76,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,アウグスタを抑えてはいるけれど Dialogue: 0,0:10:20.07,0:10:23.80,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,この統合軍はまだ単なる寄せ集めでしかないもの Dialogue: 0,0:10:24.21,0:10:26.76,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,アデスにもまともな人がいたんだね Dialogue: 0,0:10:27.17,0:10:30.38,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あのサーラって子なら いい王様になりそうだし Dialogue: 0,0:10:30.59,0:10:32.49,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ルスキニアさえ追い出せれば Dialogue: 0,0:10:35.49,0:10:38.27,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ディアン 無事だったんだ  Dialogue: 0,0:10:38.29,0:10:39.22,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,よかった Dialogue: 0,0:10:39.50,0:10:41.46,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あなた達も参加してたんだね Dialogue: 0,0:10:44.21,0:10:45.21,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ディアン? Dialogue: 0,0:10:45.91,0:10:49.96,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:50.87,0:10:54.42,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:54.59,0:10:57.30,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:58.21,0:11:00.05,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:00.72,0:11:03.14,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:04.72,0:11:08.35,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:11.81,0:11:15.63,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,敵の妹とは 付き合えないって Dialogue: 0,0:11:20.87,0:11:21.81,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ディアン… Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:28.37,0:11:31.41,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,まさか あのヴァサントが反乱とはな Dialogue: 0,0:11:31.70,0:11:33.36,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,まあ 今回の戦線で Dialogue: 0,0:11:33.37,0:11:37.18,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ケイオスは捨て駒同然の扱いを受けたからな Dialogue: 0,0:11:38.46,0:11:39.66,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,お前はどう思う Dialogue: 0,0:11:40.45,0:11:42.08,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,総統閣下を? Dialogue: 0,0:11:44.81,0:11:49.07,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,お前 それを口にしたら俺たちまでまとめて処分されるぞ Dialogue: 0,0:11:51.19,0:11:51.67,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ソルーシュ… Dialogue: 0,0:11:51.68,0:11:54.65,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,やめておけ オーラン Dialogue: 0,0:11:59.03,0:11:59.82,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,入れ Dialogue: 0,0:12:01.67,0:12:02.98,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,出撃命令です Dialogue: 0,0:12:03.46,0:12:04.35,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,明日未明 Dialogue: 0,0:12:04.54,0:12:06.81,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,要塞都市ボレアースへ出撃 Dialogue: 0,0:12:07.80,0:12:09.25,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,これを制圧せよと Dialogue: 0,0:12:11.75,0:12:13.52,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,要塞都市ボレアース Dialogue: 0,0:12:14.29,0:12:18.02,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,現在ルスキニア軍が駐留しているグラキエスと Dialogue: 0,0:12:18.25,0:12:21.25,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,このアデスとの中間地点に位置する要衝です Dialogue: 0,0:12:22.71,0:12:25.92,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ボレアースには大規模な戦艦ドックに加え Dialogue: 0,0:12:26.23,0:12:27.93,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,充分な弾薬の備蓄 Dialogue: 0,0:12:28.32,0:12:30.91,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,更にはクラウディア鉱脈もある Dialogue: 0,0:12:31.62,0:12:35.76,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,グラン·レイクの東北部を繋ぐ航路はすべてここを通る Dialogue: 0,0:12:36.39,0:12:38.45,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,交通上の拠点でもある Dialogue: 0,0:12:40.24,0:12:44.32,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,この地を制した者がグラン·レイク北岸を制する Dialogue: 0,0:12:44.81,0:12:46.92,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,と言っても過言ではないでしょう Dialogue: 0,0:12:48.38,0:12:52.04,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,要塞の指揮官はルスキニアの支配下にあるのですか Dialogue: 0,0:12:52.54,0:12:57.38,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,いいえ すでにアウグスタの直接指揮下に入るよう要請しています Dialogue: 0,0:12:59.11,0:13:02.89,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,我々はまず部隊をこのボレアースに結集し Dialogue: 0,0:13:03.09,0:13:05.05,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ルスキニア軍を迎え撃ちます Dialogue: 0,0:13:05.97,0:13:09.74,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,向こうはグラキエスへの遠征で補給線が伸びている Dialogue: 0,0:13:10.66,0:13:12.16,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,弱っていくその間に Dialogue: 0,0:13:12.18,0:13:15.06,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,こちらはさらに世界中から同士を募る Dialogue: 0,0:13:15.27,0:13:17.83,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,そして ルスキニア軍を包囲する Dialogue: 0,0:13:18.38,0:13:21.29,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ボレアースでルスキニアに一撃を与えれば Dialogue: 0,0:13:22.01,0:13:24.07,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,立ち上がる者も増えるでしょう Dialogue: 0,0:13:24.52,0:13:27.69,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,一撃などと言わず粉砕してやろうではないか Dialogue: 0,0:13:27.99,0:13:30.78,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,虐殺者どもを血祭りに上げてやるのだ Dialogue: 0,0:13:32.69,0:13:35.25,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,グラキエスで殺された同胞の恨み Dialogue: 0,0:13:35.61,0:13:37.82,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,奴らの血で贖わせてやる Dialogue: 0,0:13:38.81,0:13:40.47,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,正義は我らにあり Dialogue: 0,0:13:41.05,0:13:44.83,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,統合軍に勝利を 卑劣な虐殺者に死を Dialogue: 0,0:13:45.38,0:13:48.77,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,虐殺者に加担したトゥランの魔女に惨たらしく死を Dialogue: 0,0:13:49.86,0:13:51.40,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,虐殺者に死を Dialogue: 0,0:13:51.42,0:13:53.08,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,トゥランの魔女に死を Dialogue: 0,0:13:55.81,0:13:56.72,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ちょっと! Dialogue: 0,0:14:02.91,0:14:05.42,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あの すこし落ち着こうよ Dialogue: 0,0:14:05.48,0:14:08.31,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,そんな いきなりみんなで殺せ殺せって Dialogue: 0,0:14:08.37,0:14:10.08,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,素人は黙っていてください Dialogue: 0,0:14:10.69,0:14:11.96,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,素人って Dialogue: 0,0:14:12.34,0:14:15.39,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,そりゃあたしは皆みたいに軍人じゃないけど Dialogue: 0,0:14:15.45,0:14:18.80,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,それがわかっているのなら余計な口は挟まないでください Dialogue: 0,0:14:18.99,0:14:22.25,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,だってみんな平和のために集まったんじゃないの Dialogue: 0,0:14:22.44,0:14:24.33,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ファラフナーズ様の理想を叶えて Dialogue: 0,0:14:24.39,0:14:25.95,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,グラン·レースやるんでしょう Dialogue: 0,0:14:27.19,0:14:30.75,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,そりゃ戦わずに済むはずないのはあたしだってわかるよ Dialogue: 0,0:14:30.96,0:14:35.08,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,でも最初から全部殺して 復讐して それで… Dialogue: 0,0:14:35.87,0:14:39.22,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,それでちゃんと世界は平和になるの Dialogue: 0,0:14:40.27,0:14:42.92,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,仲間を皆殺しにされた者の気持ちが Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:44.29,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,貴様にわかるか Dialogue: 0,0:14:45.62,0:14:46.54,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ファム Dialogue: 0,0:14:49.54,0:14:51.05,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ファム もういいわ Dialogue: 0,0:14:51.93,0:14:52.92,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ミリア Dialogue: 0,0:14:56.06,0:14:59.76,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ボレアース防衛の布陣は明日までに決定し Dialogue: 0,0:14:59.80,0:15:01.50,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,皆様に通達いたします Dialogue: 0,0:15:02.47,0:15:04.74,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,どうぞ よろしくお願いいたします Dialogue: 0,0:15:10.50,0:15:11.95,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,もう もう Dialogue: 0,0:15:12.13,0:15:13.26,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,何なのみんな Dialogue: 0,0:15:13.27,0:15:14.52,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,落ち着いて ファム Dialogue: 0,0:15:14.64,0:15:16.75,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,そりゃあたしは素人だけど Dialogue: 0,0:15:17.29,0:15:19.52,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,皆んなの気持ちなんて分かんないかもだけど Dialogue: 0,0:15:19.96,0:15:22.10,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,でも あの空気がなんか嫌 Dialogue: 0,0:15:23.19,0:15:24.30,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ありがとう ファム Dialogue: 0,0:15:24.64,0:15:26.08,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,私は大丈夫だから Dialogue: 0,0:15:29.73,0:15:30.76,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,いずれにしても  Dialogue: 0,0:15:31.17,0:15:34.50,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ボレアース要塞は確実に守っておかないとならないわ Dialogue: 0,0:15:34.99,0:15:37.02,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,トゥラン艦隊も出撃させるの Dialogue: 0,0:15:37.33,0:15:38.21,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,そうね Dialogue: 0,0:15:38.84,0:15:41.04,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,これから編制を始めるわけだから Dialogue: 0,0:15:41.39,0:15:43.20,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,急ごしらえは否めないけれど Dialogue: 0,0:15:43.80,0:15:45.39,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,トゥランの未来のためにも Dialogue: 0,0:15:46.56,0:15:47.74,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,戦わなくては Dialogue: 0,0:15:48.73,0:15:50.01,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,大丈夫だよ ミリア Dialogue: 0,0:15:50.77,0:15:51.51,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ファム Dialogue: 0,0:15:51.81,0:15:55.50,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,いざとなったらミリアは仲介役になることも出来るんじゃない Dialogue: 0,0:15:55.70,0:15:58.64,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,この統合軍とリリ様たちとの間の Dialogue: 0,0:16:00.22,0:16:03.50,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,その時は あたしがあなたの翼になる Dialogue: 0,0:16:08.16,0:16:09.04,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あの… Dialogue: 0,0:16:18.39,0:16:22.22,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,じゃ あなたのお父様がグラン·レースで優勝したの? Dialogue: 0,0:16:23.12,0:16:23.76,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:16:23.83,0:16:25.87,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,すごい すごいです Dialogue: 0,0:16:26.08,0:16:27.14,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ほんと Dialogue: 0,0:16:27.24,0:16:30.52,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あの日のアタモラたちってめちゃくちゃすごかったよね Dialogue: 0,0:16:30.76,0:16:34.67,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あたしたちもあんなふうになろうって いっぱい練習したんだよ Dialogue: 0,0:16:35.60,0:16:37.43,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,したんです はい Dialogue: 0,0:16:37.56,0:16:38.74,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,気にしないで Dialogue: 0,0:16:39.09,0:16:42.31,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,それより もっとグラン·レースのお話聞かせて Dialogue: 0,0:16:43.60,0:16:46.73,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,グラン·レースはお母様の夢だったんですって Dialogue: 0,0:16:47.29,0:16:50.42,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,皆んなを幸せにする 夢のお祭り Dialogue: 0,0:16:50.81,0:16:51.90,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,そうだよ Dialogue: 0,0:16:52.15,0:16:55.70,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,だからあたしも絶対もう一度実現させるんだ Dialogue: 0,0:16:56.34,0:16:59.79,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,そうだ あなたも手伝ってよ グラン·レース Dialogue: 0,0:17:00.07,0:17:01.66,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,わ わたしも… Dialogue: 0,0:17:01.75,0:17:05.33,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,そうだよ ああ どうして気がつかなかったんだろう Dialogue: 0,0:17:05.61,0:17:08.16,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,みんなで一緒にやれば完璧じゃん ね Dialogue: 0,0:17:08.47,0:17:10.11,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,もう ファムったら Dialogue: 0,0:17:11.16,0:17:15.23,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,わたしとあなたたちで グラン·レースを Dialogue: 0,0:17:16.70,0:17:20.13,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あの日わね 本当に皆んな笑ってんだよ Dialogue: 0,0:17:20.66,0:17:24.22,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,みんなが笑って アタモラたちのヴェスパを見上げて Dialogue: 0,0:17:25.93,0:17:27.69,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あ ヴェスパってわかる? Dialogue: 0,0:17:27.92,0:17:30.67,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,空族のちっちゃなヴァンシップのことなんだけどね Dialogue: 0,0:17:30.95,0:17:33.96,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,これがね ちっちゃいけど パワーがすごくて Dialogue: 0,0:17:34.25,0:17:36.80,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あたしたちの必殺兵器みたいな Dialogue: 0,0:17:43.83,0:17:47.40,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,戦艦三十一隻に 補給艦六隻 Dialogue: 0,0:17:47.73,0:17:49.79,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,思ったよりも集まっているのですね Dialogue: 0,0:17:51.06,0:17:54.15,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,まだ各地に潜伏している者たちがおります Dialogue: 0,0:17:54.77,0:17:57.21,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ミリア様がおいでになられたと聞けば  Dialogue: 0,0:17:57.42,0:17:59.65,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,皆すぐにでも馳せ参じるでしょう Dialogue: 0,0:18:00.17,0:18:02.23,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,それは頼もしいこと Dialogue: 0,0:18:06.88,0:18:10.14,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,やっと やっとこれで故郷に帰れる Dialogue: 0,0:18:10.60,0:18:12.15,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,長かったね Dialogue: 0,0:18:12.75,0:18:14.76,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,爺様も生きていれば Dialogue: 0,0:18:15.28,0:18:18.15,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ね トゥランに行ったらお肉が食べられるの? Dialogue: 0,0:18:18.33,0:18:19.78,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,お肉 お肉 Dialogue: 0,0:18:19.82,0:18:20.94,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,もちろんさ Dialogue: 0,0:18:21.43,0:18:24.68,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,お肉だけじゃない お魚も 小麦のお菓子も Dialogue: 0,0:18:24.77,0:18:27.09,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,これからは腹いっぱい食わせてやるからな Dialogue: 0,0:18:27.38,0:18:28.69,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,うわ Dialogue: 0,0:18:29.49,0:18:30.72,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,あの人たちは Dialogue: 0,0:18:31.24,0:18:33.70,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ミリア様 お気になさらず Dialogue: 0,0:18:33.78,0:18:34.94,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,どうぞこちらへ Dialogue: 0,0:18:36.41,0:18:40.13,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,私たちの前にトゥランに住んでいた人達 Dialogue: 0,0:18:40.43,0:18:42.09,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,どうかお気になさらず Dialogue: 0,0:18:42.48,0:18:45.03,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,この統合軍に身を預けている以上 Dialogue: 0,0:18:45.54,0:18:48.13,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,今は彼らを止めることはできないのです Dialogue: 0,0:18:50.75,0:18:53.58,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,やっとこの種を蒔くことができる Dialogue: 0,0:19:00.43,0:19:04.96,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,お姉様も見たの この光景を Dialogue: 0,0:19:06.11,0:19:09.25,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,でね そこでバッチシ決めたのよ Dialogue: 0,0:19:09.29,0:19:10.64,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,スプリットS Dialogue: 0,0:19:13.95,0:19:16.31,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,すごい すご~い Dialogue: 0,0:19:18.75,0:19:20.72,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,なに 見せたいものって Dialogue: 0,0:19:21.49,0:19:22.60,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,こっちこっち Dialogue: 0,0:19:23.73,0:19:25.68,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,わたしのお母様 Dialogue: 0,0:19:27.53,0:19:28.77,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,覚えてないの Dialogue: 0,0:19:29.58,0:19:33.96,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,お母様が亡くなった時 私まだ小さくて Dialogue: 0,0:19:34.60,0:19:36.40,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,だからこの絵でしか… Dialogue: 0,0:19:41.19,0:19:42.08,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,そっか Dialogue: 0,0:19:43.49,0:19:45.38,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,お母様みたいになりたい Dialogue: 0,0:19:46.15,0:19:48.46,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,なれるよ サーラならきっと Dialogue: 0,0:19:48.72,0:19:49.42,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,でも… Dialogue: 0,0:19:51.76,0:19:54.76,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ヴァサントとルスキニアは喧嘩しちゃった Dialogue: 0,0:19:55.55,0:19:59.13,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,二人ともこの国のために頑張ってたはずなのに Dialogue: 0,0:20:00.14,0:20:01.01,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,なのに… Dialogue: 0,0:20:02.47,0:20:05.87,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,わたしが子供だから 頼りないから Dialogue: 0,0:20:07.79,0:20:08.72,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,だから… Dialogue: 0,0:20:10.13,0:20:12.22,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,だから…みんな… Dialogue: 0,0:20:33.86,0:20:37.36,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ルスキニアはね お母様の護衛だったの Dialogue: 0,0:20:38.34,0:20:43.27,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,お母様が亡くなって ルスキニアは自分のせいだからって Dialogue: 0,0:20:43.84,0:20:46.93,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,だから私のことは絶対に守るって Dialogue: 0,0:20:47.83,0:20:51.41,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,そのためにこの国の総統にもなったんだって Dialogue: 0,0:20:52.20,0:20:54.84,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,本当に平和の世界を作って Dialogue: 0,0:20:55.39,0:20:58.13,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,私がずっと笑っていられるように Dialogue: 0,0:21:03.42,0:21:05.94,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ルスキニアには夢があるんだって Dialogue: 0,0:21:06.80,0:21:09.23,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,大切な 大切な夢 Dialogue: 0,0:21:12.16,0:21:17.80,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,世界の果てに大きな大きな古い女神が眠っているんだって Dialogue: 0,0:21:18.58,0:21:24.30,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,ルスキニアはその女神と一緒にこの世界を救いたいんだって Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,jp(日文对话),NTP,0000,0000,0000,,