1 00:00:07,717 --> 00:00:10,344 (アクセル) ハプナが発売されたとき— 2 00:00:10,428 --> 00:00:12,680 刑務所ん中でも大騒ぎで— 3 00:00:12,763 --> 00:00:14,765 プレミア価格になっちゃって— 4 00:00:15,141 --> 00:00:17,268 手に入れんのも ひと苦労だった 5 00:00:18,811 --> 00:00:23,357 ふだん 薬とか のまねえ俺も おもしろ半分で のんでみて— 6 00:00:23,816 --> 00:00:26,444 ソッコーで 鉄格子に頭突きしたけど— 7 00:00:26,527 --> 00:00:28,320 痛いの何の 8 00:00:29,238 --> 00:00:31,532 どうも俺には 効かねえみてえだったな 9 00:00:32,825 --> 00:00:34,452 さらに最悪なのは— 10 00:00:34,535 --> 00:00:36,954 ハプナは たった一回 のんだだけでも— 11 00:00:37,037 --> 00:00:39,248 猛毒になるらしいってこと 12 00:00:40,291 --> 00:00:41,876 おかげで俺も今— 13 00:00:41,959 --> 00:00:44,670 スキナーのオッサンを 捜すはめになった 14 00:00:46,338 --> 00:00:48,632 このまま見つかんないで 死んじまったら— 15 00:00:49,258 --> 00:00:53,679 あの世でスキナーのやつ 一発 ぶん殴ってやろうかな 16 00:01:00,436 --> 00:01:07,443 ♪~ 17 00:02:22,601 --> 00:02:29,608 ~♪ 18 00:02:41,036 --> 00:02:47,960 (アーメッドの寝息) 19 00:02:53,382 --> 00:02:54,717 (アーメッド)あ… 20 00:02:55,009 --> 00:02:56,218 ああっ! 21 00:02:57,136 --> 00:03:00,681 ハア ハア ハア… 22 00:03:01,473 --> 00:03:03,684 ハア ハア… 23 00:03:04,977 --> 00:03:08,480 (ダグ)ドクター909(キュウマルキュウ)は デルタ製薬にハッキングして— 24 00:03:08,564 --> 00:03:10,441 ハプナがヤバいってことを知った 25 00:03:11,150 --> 00:03:12,443 ここで重要なのは— 26 00:03:12,526 --> 00:03:16,488 デルタ製薬がハプナの臨床試験を 担当してたってことだ 27 00:03:16,572 --> 00:03:18,198 (ハーシュ) つまり デルタ製薬が— 28 00:03:18,282 --> 00:03:20,951 ハプナの危険性を 知っていた可能性は高い 29 00:03:21,619 --> 00:03:23,829 (ダグ)そして この画像 30 00:03:24,538 --> 00:03:25,539 (クリスティン)キモッ 31 00:03:25,789 --> 00:03:28,834 (リーランド) うーん 何なんですかね これ 32 00:03:29,209 --> 00:03:31,962 (ハーシュ) 909から押収した写真だけど— 33 00:03:32,046 --> 00:03:33,589 これが何かは分からない 34 00:03:33,672 --> 00:03:36,133 (アクセル)そいつらが スキナーとつるんでて— 35 00:03:36,216 --> 00:03:38,552 認可そのものが ヤラセだったんじゃねえの? 36 00:03:38,636 --> 00:03:40,387 (ダグ)その可能性もある 37 00:03:40,471 --> 00:03:41,472 いずれにしろ— 38 00:03:41,555 --> 00:03:43,933 スキナーにつながる何かが あるはずだ 39 00:03:44,016 --> 00:03:45,684 (ハーシュ) エレイナ そっちはどう? 40 00:03:46,101 --> 00:03:47,394 何か見つかった? 41 00:03:47,478 --> 00:03:50,522 (エレイナ) 臨床試験データらしいものは何も 42 00:03:50,606 --> 00:03:53,317 ただ ちょっと おかしなことがあって… 43 00:03:53,984 --> 00:03:55,402 会社のサーバーから— 44 00:03:55,486 --> 00:03:57,863 音楽系SNSの サウンドクラウドに— 45 00:03:57,947 --> 00:03:59,907 毎週 曲をアップしてるんです 46 00:03:59,990 --> 00:04:01,825 べつに おかしくないんじゃ? 47 00:04:01,909 --> 00:04:04,745 (クリスティン) まあ 音楽好きの社員もいるでしょ 48 00:04:04,828 --> 00:04:05,829 それが… 49 00:04:06,956 --> 00:04:13,963 (不可解な曲調の音楽) 50 00:04:19,468 --> 00:04:20,678 何これ… 51 00:04:20,761 --> 00:04:23,931 確かに 音楽は ちょっと おかしい 52 00:04:24,348 --> 00:04:28,560 (ダグ)いや エレイナ この曲を 画像データとして開けるか? 53 00:04:28,644 --> 00:04:30,145 (エレイナ)やってみます 54 00:04:32,147 --> 00:04:33,399 (ダグ)これは… 55 00:04:33,649 --> 00:04:35,859 (ハーシュ) ハプナの臨床試験データ 56 00:04:36,443 --> 00:04:37,528 (ダグ)分かるんですか? 57 00:04:37,611 --> 00:04:39,905 (ハーシュ) えっ… ああ 多少はね 58 00:04:41,031 --> 00:04:42,116 (クリスティン)ちょっと待って 59 00:04:42,533 --> 00:04:46,286 なんで わざわざ暗号みたいにして SNSにアップするわけ? 60 00:04:46,370 --> 00:04:47,454 (エレイナ)それは— 61 00:04:47,538 --> 00:04:51,166 自分の居場所を 知られたくない人間に伝えるため 62 00:04:51,583 --> 00:04:52,668 それって… 63 00:04:52,751 --> 00:04:53,961 スキナーじゃん! 64 00:04:54,044 --> 00:04:57,256 よっしゃ! こんだけ証拠がそろってんだ 65 00:04:57,756 --> 00:04:59,925 直接 聞いてみようぜ 66 00:05:07,808 --> 00:05:10,019 (リーランド)ん? あれ? 67 00:05:10,102 --> 00:05:11,770 何 何 何 何 何? 68 00:05:11,854 --> 00:05:13,147 ああ… 69 00:05:15,691 --> 00:05:18,944 さすが 金持ちのセキュリティーは違う 70 00:05:19,028 --> 00:05:21,572 ジャミングされてて 近づけないですね 71 00:05:21,655 --> 00:05:24,992 (クリスティン)周りにも 飛び移れそうなビルはないなあ 72 00:05:28,120 --> 00:05:29,997 (ダグ) マンションの地下駐車場も— 73 00:05:30,080 --> 00:05:32,916 完全自動式で 建物とは つながってない 74 00:05:33,917 --> 00:05:38,338 (無線:リーランド) じゃあ 屋上からロープを伝って 下りる… とかですかね 75 00:05:38,422 --> 00:05:39,965 僕は やらないですけど 76 00:05:40,049 --> 00:05:42,634 (クリスティン)いいじゃん それ スパイダーマンみたい 77 00:05:42,718 --> 00:05:44,011 やってみたい 78 00:05:44,094 --> 00:05:46,847 (ダグ)いや 待て ちょっと目立ち過ぎる 79 00:05:46,930 --> 00:05:49,141 ひとまず 夜になるのを待ってだな… 80 00:05:49,224 --> 00:05:51,018 (クリスティン) あれ? アクセル? 81 00:05:51,769 --> 00:05:54,688 何やってんの? 聞こえてる? 82 00:05:54,772 --> 00:05:57,566 中はゴツい警備員が わらわらいて… 83 00:05:59,026 --> 00:06:00,152 はあ? 84 00:06:02,029 --> 00:06:06,116 (アクセルの鼻歌) 85 00:06:09,036 --> 00:06:10,287 (スキャンする音) 86 00:06:13,832 --> 00:06:18,879 (口笛) 87 00:06:23,050 --> 00:06:24,176 (アクセル)やあ どうも 88 00:06:24,259 --> 00:06:26,178 (住民1)あっ… (住民2)ああ どうも 89 00:06:28,222 --> 00:06:30,432 (住民1)誰? (住民2)さあ… 90 00:06:47,574 --> 00:06:49,034 (エレベーターの到着音) 91 00:07:04,800 --> 00:07:08,637 あいつ… 本当に行きやがった 92 00:07:09,763 --> 00:07:11,390 (電気が流れる音) 93 00:07:11,473 --> 00:07:12,474 (警備員1)ふっ! 94 00:07:14,935 --> 00:07:16,103 (警備員2)ううっ! 95 00:07:16,562 --> 00:07:17,563 うわっ! 96 00:07:18,939 --> 00:07:19,940 (警備員3)くっ! 97 00:07:23,068 --> 00:07:24,069 (警備員1)あっ! 98 00:07:26,029 --> 00:07:28,490 (警備員2)くっ… やあっ! 99 00:07:30,951 --> 00:07:32,161 (警備員4)うっ… (警備員1)くっ! 100 00:07:35,998 --> 00:07:36,999 (アクセル)うっ… 101 00:07:39,251 --> 00:07:40,252 (警備員1)ううっ! 102 00:07:43,088 --> 00:07:45,007 ふっ! くっ… 103 00:07:46,967 --> 00:07:47,968 うっ! 104 00:07:50,262 --> 00:07:51,263 くっ! 105 00:07:55,058 --> 00:07:56,059 ふっ! 106 00:07:59,062 --> 00:08:00,063 うっ… 107 00:08:00,439 --> 00:08:01,857 (警備員2)てやっ! 108 00:08:02,941 --> 00:08:04,902 うっ! がっ… 109 00:08:07,988 --> 00:08:08,989 (警備員4)ぐはっ… 110 00:08:10,657 --> 00:08:11,950 (エレベーターの到着音) 111 00:08:14,286 --> 00:08:15,704 (警備員1)うっ… 112 00:08:19,750 --> 00:08:21,835 うっ… ゲホッ 113 00:08:27,841 --> 00:08:31,970 ハア ハア… 114 00:08:33,889 --> 00:08:35,766 (アクセル)おっと 動くなよ (アーメッド)なっ… 115 00:08:35,849 --> 00:08:39,102 (アクセル)セキュリティー 全部 解除してくれる? 116 00:08:39,561 --> 00:08:42,397 いや… それは… 117 00:08:42,481 --> 00:08:44,483 (アクセル)お・ね・が・い 118 00:08:44,775 --> 00:08:45,859 ぐっ… 119 00:08:46,318 --> 00:08:49,529 す… すべてのセキュリティーを 解除 120 00:08:49,613 --> 00:08:52,616 (システムが解除される音) 121 00:08:56,578 --> 00:08:57,704 (アクセル)ご苦労さん 122 00:08:58,580 --> 00:09:00,832 あっ… 誰だ お前 123 00:09:03,210 --> 00:09:04,211 なっ! 124 00:09:04,795 --> 00:09:07,089 これを どうやって手に入れた? 125 00:09:07,172 --> 00:09:08,632 (クリスティン)ハーイ 社長さん 126 00:09:08,715 --> 00:09:09,758 (アーメッド)えっ? 127 00:09:09,841 --> 00:09:13,178 ほかならぬ あんた自身が ネットに上げてたデータだろう 128 00:09:15,013 --> 00:09:17,307 何が目的だ? カネか? 129 00:09:17,391 --> 00:09:18,392 (アクセル)いや 130 00:09:18,892 --> 00:09:21,019 スキナーの居場所が知りたいね 131 00:09:21,561 --> 00:09:22,646 ハア… 132 00:09:24,314 --> 00:09:28,068 やつの居場所を 一番知りたいのは私だよ 133 00:09:28,735 --> 00:09:33,323 我々は 彼の居場所も連絡先も 知らされていない 134 00:09:33,699 --> 00:09:37,619 だから ああいう形で データを送るしかないんだ 135 00:09:38,036 --> 00:09:41,456 ハプナが突然変異して 毒性を持つってことは? 136 00:09:41,540 --> 00:09:45,877 知るはずがないだろう 我々に何のメリットがあるんだ? 137 00:09:45,961 --> 00:09:48,380 ハプナの致死性は 証明されたのか? 138 00:09:49,756 --> 00:09:54,761 (アーメッド)人間での治験の前に 猿での実験段階があった 139 00:09:55,679 --> 00:09:59,808 その猿のうち 1匹が つい先日 死亡した 140 00:10:01,393 --> 00:10:03,186 その目には まるで— 141 00:10:03,270 --> 00:10:06,523 宇宙の星のような斑点が あったらしい 142 00:10:09,026 --> 00:10:11,403 次は人間の番だよ 143 00:10:11,486 --> 00:10:14,239 (ダグ)デルタで 特効薬を開発できないのか? 144 00:10:14,323 --> 00:10:17,993 (アーメッド)今 全資本を それに投入しているが— 145 00:10:18,076 --> 00:10:21,121 うちの研究チームも お手上げ状態だ 146 00:10:21,204 --> 00:10:24,291 まったく悪魔だよ あの男は 147 00:10:25,250 --> 00:10:27,169 (アクセル)あいつが悪魔なら— 148 00:10:27,252 --> 00:10:31,631 それと戦う俺たちは さしずめ 天使ってとこか 149 00:10:33,091 --> 00:10:35,677 スキナーのケツを 追っかけ回すのも飽きた 150 00:10:36,803 --> 00:10:38,388 おびき出そうぜ 151 00:10:40,891 --> 00:10:42,100 (アベル)“デルタ製薬より— 152 00:10:42,184 --> 00:10:46,646 ハプナ特効薬についての 緊急カンファレンスのお知らせ” 153 00:10:46,938 --> 00:10:50,400 これを著名な学者や関係者に 送ったのか? 154 00:10:50,484 --> 00:10:51,485 (ハーシュ)はい 155 00:10:51,568 --> 00:10:55,238 スキナーは自分で作った薬を 無効化されたと聞いたら— 156 00:10:55,322 --> 00:10:57,741 必ず確かめに来るはずです 157 00:10:57,824 --> 00:11:00,535 (アベル) つまり 偽の会見を開いて— 158 00:11:00,619 --> 00:11:03,622 スキナーをワナにかけよう ということか 159 00:11:03,705 --> 00:11:04,873 (ハーシュ)そのとおりです 160 00:11:05,374 --> 00:11:07,501 (アベル) 近く 査問委員会が開かれる 161 00:11:07,584 --> 00:11:08,585 聞いてるな? 162 00:11:08,668 --> 00:11:09,711 (ハーシュ)はい 163 00:11:09,795 --> 00:11:14,383 それまでに成果を出さないと 我々は不利な状態に置かれる 164 00:11:15,425 --> 00:11:16,593 (アベル)そうだ 165 00:11:17,386 --> 00:11:21,556 こんなところで 潰されるわけにはいかんからな 166 00:11:32,984 --> 00:11:35,112 (クリスティン) ほんとに来るかなあ 167 00:11:35,195 --> 00:11:36,238 (ダグ)少なくとも— 168 00:11:36,321 --> 00:11:38,698 ハッカーを使って アプローチはしてくるだろう 169 00:11:38,782 --> 00:11:41,701 (リーランド)もしかして スキナー本人が来ちゃったりして 170 00:11:41,785 --> 00:11:45,956 (無線:アクセル)いいねえ 待ってるぜ スキナーちゃんよ 171 00:11:46,498 --> 00:11:49,459 おお~ いかにも特効薬っぽい 172 00:11:49,543 --> 00:11:52,754 このアンプルには 盗まれたときのために— 173 00:11:52,838 --> 00:11:55,424 極小のGPSトラッカーが 仕込んであるわ 174 00:11:55,507 --> 00:11:57,884 (リーランド) おっ 中身は何なんですか? 175 00:11:57,968 --> 00:11:59,344 (ハーシュ)ただの食塩水 176 00:11:59,428 --> 00:12:00,512 (リーランド)へえ~ 177 00:12:00,595 --> 00:12:03,557 (ダグ)問題は 敵がどうやって来るかだが… 178 00:12:03,640 --> 00:12:07,227 外から侵入してくるか それとも… 179 00:12:07,310 --> 00:12:10,397 (ダグ)招待客の中に紛れて 入ってくるか 180 00:12:10,939 --> 00:12:13,275 (アーメッド) 建物内は盗聴器などがないか— 181 00:12:13,358 --> 00:12:16,611 専属の警備会社が すべてチェック済みだ 182 00:12:16,903 --> 00:12:20,740 (警備長)私を含め 50人が 万全の警備態勢を敷いています 183 00:12:21,491 --> 00:12:24,494 警備員は全員 身元調査済み 184 00:12:24,578 --> 00:12:27,831 スキナーの内通者が 紛れ込む余地はありません 185 00:12:28,331 --> 00:12:31,209 (リーランド)発表会に おびき出すのはいいとして— 186 00:12:31,293 --> 00:12:35,046 会社自体のシステムに入られたら ウソだってバレますよね 187 00:12:35,380 --> 00:12:37,382 (ハーシュ) そこはエレイナの出番ね 188 00:12:37,799 --> 00:12:40,051 (エレイナ)デルタ製薬の 社内ネットワークは— 189 00:12:40,135 --> 00:12:41,970 大きく分けて2つあります 190 00:12:42,387 --> 00:12:45,223 機密情報を扱う コア・ネットワークと— 191 00:12:45,307 --> 00:12:46,308 それ以外の— 192 00:12:46,391 --> 00:12:48,768 建物を運営するための 基礎ネットワークです 193 00:12:49,561 --> 00:12:51,563 何? このビジュアル 194 00:12:51,646 --> 00:12:53,106 コア・ネットワーク 195 00:12:53,190 --> 00:12:56,943 つまり この部屋は すべての接続を遮断してあります 196 00:12:57,027 --> 00:13:00,030 壁はシールドされて 電波も通しません 197 00:13:00,113 --> 00:13:02,073 (ダグ) エアギャップ状態ってわけか 198 00:13:02,157 --> 00:13:03,825 (エレイナ) 携帯も通じないんで— 199 00:13:04,242 --> 00:13:06,703 連絡は この直通電話で お願いします 200 00:13:06,786 --> 00:13:09,873 (ダグ) これなら コアのハッキングは まず不可能だな 201 00:13:10,290 --> 00:13:12,125 (クリスティン) ちょっとハードル高すぎない? 202 00:13:12,209 --> 00:13:15,253 相手が諦めちゃったら 元も子もないんじゃ… 203 00:13:15,337 --> 00:13:16,338 (エレイナ)いえ 204 00:13:16,796 --> 00:13:19,549 ハードルが高ければ高いほど 燃える 205 00:13:19,633 --> 00:13:20,926 それがハッカーです 206 00:13:21,009 --> 00:13:22,511 (リーランド)へえ~ 207 00:13:22,594 --> 00:13:23,637 (エレイナ)おとりとして— 208 00:13:23,720 --> 00:13:26,973 基礎ネットワークのほうは 外部とつながったままにしてます 209 00:13:27,057 --> 00:13:29,518 (ダグ)ハッカーは そこで捕らえるってことか 210 00:13:30,101 --> 00:13:33,188 (ハーシュ)そろそろ開場ね 引き締めていくわよ 211 00:13:33,271 --> 00:13:35,232 (アクセル)来いよ スキナー 212 00:13:35,315 --> 00:13:36,816 遊ぼうぜ 213 00:13:44,449 --> 00:13:46,076 (アナウンス) すべての電子機器は— 214 00:13:46,159 --> 00:13:48,703 入り口ゲートで お預かりいたします 215 00:13:59,256 --> 00:14:01,675 (学者1)おっ! ああ すみません 216 00:14:01,758 --> 00:14:03,009 もう1個 あったんだった 217 00:14:05,428 --> 00:14:06,513 今のは? 218 00:14:06,888 --> 00:14:08,139 (ハーシュ)パトリック・ウォン 219 00:14:08,515 --> 00:14:09,766 MITの助教授 220 00:14:09,849 --> 00:14:11,184 (ダグ)スキナーとの接点は? 221 00:14:11,643 --> 00:14:15,230 学生時代の指導教授が スキナーの同僚だった 222 00:14:15,647 --> 00:14:17,482 (ダグ)要注意だな 223 00:14:25,365 --> 00:14:28,118 (マリガン)社長 体調のほうは大丈夫ですか? 224 00:14:28,201 --> 00:14:31,204 (アーメッド)ああ 心配をかけて すまなかった 225 00:14:31,788 --> 00:14:35,750 私はスキナーが悪魔だと思って 絶望していた 226 00:14:35,834 --> 00:14:37,210 でも 彼らは— 227 00:14:37,294 --> 00:14:40,880 “悪魔だろうと戦えばいい” そう言うんだ 228 00:14:40,964 --> 00:14:41,965 (マリガン)はあ… 229 00:14:42,424 --> 00:14:44,968 私は そのとおりだと思ったね 230 00:14:45,260 --> 00:14:47,721 戦うことを忘れていたんだ 231 00:14:49,014 --> 00:14:51,349 今日は久しぶりに眠れたよ 232 00:14:53,685 --> 00:14:57,272 (アナウンス)皆様 大変長らくお待たせいたしました 233 00:14:57,355 --> 00:15:00,900 まずはCEOの アーメッド・ラフマンより— 234 00:15:00,984 --> 00:15:02,986 ごあいさつさせていただきます 235 00:15:03,862 --> 00:15:08,033 (アーメッド)本日は お忙しい中 誠にありがとうございます 236 00:15:08,408 --> 00:15:13,288 これから 我々が開発に成功した ハプナの特効薬について— 237 00:15:13,371 --> 00:15:15,332 発表させていただきます 238 00:15:15,915 --> 00:15:18,543 それでは マリガン研究員のほうから— 239 00:15:18,627 --> 00:15:20,503 説明をお願いします 240 00:15:21,087 --> 00:15:22,380 (マリガン)ご存じのように— 241 00:15:22,464 --> 00:15:27,469 ハプナが痛みを取り除く仕組みは SCN9A遺伝子にあり— 242 00:15:27,552 --> 00:15:30,263 ナトリウムチャネル Nav 1.7として— 243 00:15:30,347 --> 00:15:32,349 シュワン細胞で発現します 244 00:15:32,432 --> 00:15:33,725 (学者2)ああ… 245 00:15:33,808 --> 00:15:35,268 (ダグ)1人 トイレに向かった 246 00:15:35,894 --> 00:15:37,771 (ダグ)誰か見張ってくれ (警備長)了解 247 00:15:39,230 --> 00:15:40,398 来た! 248 00:15:41,066 --> 00:15:43,151 外からアクセスしようとしてます 249 00:15:44,736 --> 00:15:47,072 アクセス元は… 北極 250 00:15:47,489 --> 00:15:48,490 軍関係? 251 00:15:48,573 --> 00:15:50,367 (エレイナ)いや 偽装ですね 252 00:15:50,450 --> 00:15:52,744 ほかにもバラバラな場所から アクセスしてます 253 00:15:53,370 --> 00:15:55,830 (マリガン)ナトリウムイオンの 透過が阻害され— 254 00:15:55,914 --> 00:15:57,999 生物を死に至らしめる… 255 00:15:58,083 --> 00:15:59,334 (マリガン)あっ (エレイナ)あっ! 256 00:15:59,668 --> 00:16:02,212 (学者3)何事だ? (学者4)どうした? 257 00:16:02,754 --> 00:16:04,255 (ダグ)何だ? (クリスティン)停電? 258 00:16:04,589 --> 00:16:05,590 (ハーシュ)エレイナ 259 00:16:05,674 --> 00:16:08,301 この部屋は自律電源なんで 大丈夫です 260 00:16:08,760 --> 00:16:09,844 これは… 261 00:16:09,928 --> 00:16:11,805 ネットワーク侵入はされてません 262 00:16:12,222 --> 00:16:13,515 (ハーシュ)どういうこと? 263 00:16:13,598 --> 00:16:15,767 (エレイナ) さっきのアクセスはフェイクです 264 00:16:15,850 --> 00:16:18,269 犯人は… 中にいます 265 00:16:18,812 --> 00:16:20,855 誰か 電源ユニットの確認を! 266 00:16:20,939 --> 00:16:22,232 了解 267 00:16:23,358 --> 00:16:24,609 トイレの男は? 268 00:16:24,693 --> 00:16:26,444 (警備員1)まだ出てきません (アクセル)そいつだ 269 00:16:27,070 --> 00:16:29,531 入り口を警戒しろ 誰も外に出すな 270 00:16:29,614 --> 00:16:30,615 (警備長)了解 271 00:16:30,699 --> 00:16:32,534 (ダグ)クリス 中に入ってくれ 272 00:16:32,617 --> 00:16:33,827 (クリスティン)オッケー 273 00:16:35,620 --> 00:16:37,038 (アクセル)オラ! (学者2)ヒッ! 274 00:16:40,834 --> 00:16:41,876 あれ? 275 00:16:42,210 --> 00:16:43,670 こいつじゃねえぞ 276 00:16:43,753 --> 00:16:45,714 (リーランド) 電源ユニットも異常なしです 277 00:16:46,089 --> 00:16:47,799 (クリスティン) 何が起きてんの? 278 00:16:48,049 --> 00:16:49,718 (学者5)ハア ハア… (警備員2)誰だ! 279 00:16:50,051 --> 00:16:51,052 (警備員2)あっ… 280 00:16:56,099 --> 00:16:58,143 (学者5)ハッ… ハハハッ 281 00:16:58,226 --> 00:17:01,187 やった! これで俺は死なない 282 00:17:02,439 --> 00:17:04,023 乱入者は別室で拘束 283 00:17:04,482 --> 00:17:05,859 身元を特定して 284 00:17:06,234 --> 00:17:08,778 (学者5) フフフッ 何とでも言え 285 00:17:09,279 --> 00:17:13,366 特効薬を お前らだけに 独り占めにはさせんぞ 286 00:17:13,450 --> 00:17:14,534 (ダグ)オッサン 287 00:17:14,617 --> 00:17:17,537 悪いが あんたが打ったのは ただの食塩水だ 288 00:17:17,954 --> 00:17:18,955 えっ? 289 00:17:20,165 --> 00:17:21,708 (ダグ)こっちも スキナーとは関係ない 290 00:17:21,791 --> 00:17:25,003 (アクセル)どっこにいんだよ 侵入者さんよ 291 00:17:25,086 --> 00:17:28,465 (リン)どらあー! 292 00:17:35,013 --> 00:17:36,014 (警備員3)あっ! 293 00:17:36,097 --> 00:17:38,141 (高速でタイピングする音) 294 00:17:46,983 --> 00:17:48,860 (リン)無限オーバーライド 295 00:17:48,943 --> 00:17:50,987 今 プログラム 書いたの? 296 00:17:51,070 --> 00:17:52,071 ホッホ~ 297 00:17:52,155 --> 00:17:54,491 やる~! フー! 298 00:17:54,574 --> 00:17:56,367 (エアコンの作動音) 299 00:17:56,451 --> 00:17:58,828 (エンジニア1)暑い… (エンジニア2)暑い! 300 00:17:59,287 --> 00:18:00,830 エアコンが乗っ取られてる? 301 00:18:00,914 --> 00:18:02,832 開けないで! (解錠音) 302 00:18:03,833 --> 00:18:04,834 (ハーシュ)あっ! 303 00:18:06,336 --> 00:18:08,296 何? どうしたの これ 304 00:18:11,424 --> 00:18:12,467 こんにゃろう 305 00:18:16,721 --> 00:18:18,890 コア… やられてます 306 00:18:19,474 --> 00:18:21,476 50か所でハッキング 307 00:18:21,851 --> 00:18:23,728 50人 潜入しているってこと? 308 00:18:23,812 --> 00:18:24,813 (リーランド)ウソ! 309 00:18:24,896 --> 00:18:27,398 ハッ! 50人じゃない 310 00:18:28,483 --> 00:18:30,735 50台! 警備員の無線! 311 00:18:31,152 --> 00:18:33,404 そこから ローカルでハッキングされてる 312 00:18:33,488 --> 00:18:36,366 おい! これ 外と通信してんのか? 313 00:18:36,449 --> 00:18:39,035 そ… そんな機能はないです 314 00:18:39,118 --> 00:18:42,413 ただの無線機で しかも 新品に取り替えたばかりで 315 00:18:42,497 --> 00:18:43,581 (アクセル)取り替えた? 316 00:18:43,665 --> 00:18:45,834 (警備長)メーカーから リコールの連絡があって— 317 00:18:45,917 --> 00:18:47,210 新品が届いたんで… 318 00:18:47,293 --> 00:18:48,294 (アクセル)それだ! 319 00:18:48,378 --> 00:18:49,921 最初から こいつを— 320 00:18:50,004 --> 00:18:53,383 コントロールルームに 持ち込ませるのが狙いだったんだ 321 00:18:53,716 --> 00:18:56,928 どうする? コアに入られたら バレちゃうんでしょ? 322 00:18:57,971 --> 00:18:58,972 エレイナ? 323 00:19:03,977 --> 00:19:05,228 (エレイナ)食いついた! 324 00:19:06,729 --> 00:19:08,398 トラッキング 開始 325 00:19:08,982 --> 00:19:10,024 (リーランド)えっ? 326 00:19:10,108 --> 00:19:12,235 (エレイナ)これを見越して コアのコンピューターに— 327 00:19:12,318 --> 00:19:14,612 偽の特効薬のデータを 埋め込んだんです 328 00:19:15,029 --> 00:19:17,615 これでポップコーン・ウィザードを 特定します 329 00:19:18,032 --> 00:19:20,994 肉を切らせて骨を断つってことか 330 00:19:21,077 --> 00:19:23,079 (エレイナ)その代わり コアが乗っ取られるから— 331 00:19:23,162 --> 00:19:24,163 気をつけて 332 00:19:24,247 --> 00:19:26,624 (リーランド)えっ? ええっ! 333 00:19:26,708 --> 00:19:28,334 (学者たちの抗議する声) 334 00:19:28,418 --> 00:19:29,502 (クリスティン)ちょっと! 335 00:19:29,961 --> 00:19:33,006 (アクセル) おい おい 何すんだよ! 336 00:19:34,257 --> 00:19:35,675 どうすんの これ! 337 00:19:35,758 --> 00:19:38,011 くっ… 何とかしてくれ! 338 00:19:38,344 --> 00:19:39,637 (エレイナ)見つけた! 339 00:19:41,681 --> 00:19:44,934 パキスタンの イスラマバード証券取引所 340 00:19:45,435 --> 00:19:47,520 (ハーシュ) 現地警察に出動要請するわ 341 00:19:47,604 --> 00:19:48,605 (リーランド)えっ! 342 00:19:48,688 --> 00:19:53,359 どの国も取引所は 通信インフラが特別に整備されてる 343 00:19:53,735 --> 00:19:55,486 そこに横乗りすれば— 344 00:19:55,570 --> 00:19:58,740 膨大な通信量も カバーできるってことか? 345 00:19:59,574 --> 00:20:03,578 (パトカーのサイレン) 346 00:20:07,916 --> 00:20:10,001 見つからない? どういうこと? 347 00:20:11,085 --> 00:20:13,212 (エレイナ)えっ? 移動してる? 348 00:20:13,922 --> 00:20:17,133 こんな山の中で これだけの通信量? 349 00:20:17,425 --> 00:20:18,426 まさか… 350 00:20:18,968 --> 00:20:25,975 (リンの鼻歌) 351 00:20:30,897 --> 00:20:33,608 さーて 特効薬はと… 352 00:20:34,567 --> 00:20:36,361 ほほう 353 00:20:36,611 --> 00:20:38,696 プリティ・ヴェイカント! 354 00:20:38,780 --> 00:20:41,407 やっぱ 特効薬は偽物ってことね 355 00:20:41,491 --> 00:20:43,451 あ? ウホ~! 356 00:20:43,534 --> 00:20:45,453 やる~! 357 00:20:45,536 --> 00:20:47,121 えーい! 358 00:20:49,832 --> 00:20:50,833 (エレイナ)あっ… 359 00:20:51,250 --> 00:20:52,251 (ハーシュ)何? 360 00:20:52,335 --> 00:20:54,128 “ノー・フューチャー” 361 00:20:54,337 --> 00:20:56,839 ハア… 逃げられました 362 00:20:57,757 --> 00:21:00,093 たぶん 攪乱(かくらん)のために— 363 00:21:00,176 --> 00:21:03,805 わざと証券取引所の近くに 移動拠点を張ってた 364 00:21:06,307 --> 00:21:09,519 (クリスティン)肉を切られて 骨も断たれちゃったね 365 00:21:09,602 --> 00:21:11,104 (エレイナ)すいません 366 00:21:11,187 --> 00:21:12,355 (リーランド)どうします? 367 00:21:12,438 --> 00:21:13,564 (携帯電話の着信音) 368 00:21:13,648 --> 00:21:14,649 (エレイナ)えっ? 369 00:21:16,609 --> 00:21:17,610 (クリスティン)はあ? 370 00:21:18,152 --> 00:21:20,113 (ハーシュ) “ポップコーン・ウィザード” 371 00:21:20,196 --> 00:21:21,489 本人? 372 00:21:21,572 --> 00:21:22,573 まさか 373 00:21:23,992 --> 00:21:25,493 (リン)やる~! フー! 374 00:21:25,576 --> 00:21:26,786 (エレイナたち)あっ! 375 00:21:26,869 --> 00:21:29,914 やるじゃん プリティ・ヴェイカント 376 00:21:29,998 --> 00:21:33,543 あたしを ここまで追い詰めたのは あんたが初めて 377 00:21:33,626 --> 00:21:34,627 ホー! 378 00:21:34,711 --> 00:21:36,170 あ… えっと… 379 00:21:36,254 --> 00:21:39,173 (リン)ジョニー・ロットンは あたしのヒーローさ 380 00:21:39,257 --> 00:21:40,925 じゃ また バーイ 381 00:21:41,259 --> 00:21:43,094 待って ポップコーン! 382 00:21:43,928 --> 00:21:46,055 あ… 切れちゃった 383 00:22:06,617 --> 00:22:10,830 (リン)やる~! フー! 384 00:22:20,381 --> 00:22:27,388 ♪~ 385 00:23:42,296 --> 00:23:49,303 ~♪