1 00:00:08,758 --> 00:00:10,802 (アクセル) ハプナが発売されたとき 2 00:00:11,428 --> 00:00:15,765 刑務所ん中でも大騒ぎで プレミア価格になっちゃって 3 00:00:15,849 --> 00:00:18,309 手に入れんのも ひと苦労だった 4 00:00:19,811 --> 00:00:24,357 ふだん 薬とか飲まねえ俺も 面白半分で飲んでみて 5 00:00:24,441 --> 00:00:28,903 速攻で鉄格子に頭突きしたけど 痛いのなんの 6 00:00:30,155 --> 00:00:32,532 どうも俺には 効かねえみてえだったな 7 00:00:33,825 --> 00:00:35,452 更に最悪なのは 8 00:00:35,535 --> 00:00:38,246 ハプナは たった一回 飲んだだけでも 9 00:00:38,329 --> 00:00:40,081 猛毒になるらしいってこと 10 00:00:41,291 --> 00:00:42,333 おかげで俺も今 11 00:00:42,959 --> 00:00:45,670 スキナーのおっさんを 捜すはめになった 12 00:00:47,047 --> 00:00:49,632 このまま見つかんないで 死んじまったら 13 00:00:50,300 --> 00:00:54,679 あの世でスキナーのヤツ 一発ぶん殴ってやろうかな 14 00:01:01,061 --> 00:01:03,063 {\an8}♪~ 15 00:02:28,773 --> 00:02:30,775 {\an8}~♪ 16 00:02:42,036 --> 00:02:48,960 (アーメッドの寝息) 17 00:02:54,382 --> 00:02:55,717 (アーメッド)ん… 18 00:02:55,800 --> 00:02:57,594 あああっ! 19 00:02:58,094 --> 00:03:01,681 ハア ハア ハア… 20 00:03:02,515 --> 00:03:04,684 ハア ハア… 21 00:03:05,977 --> 00:03:07,437 (ダグ)ドクター909(キュウマルキュウ)は 22 00:03:07,520 --> 00:03:11,441 デルタ製薬にハッキングして ハプナがヤバいってことを知った 23 00:03:12,192 --> 00:03:13,443 ここで重要なのは 24 00:03:13,526 --> 00:03:17,447 デルタ製薬がハプナの臨床試験を 担当してたってことだ 25 00:03:17,530 --> 00:03:19,199 (ハーシュ)つまり デルタ製薬が 26 00:03:19,282 --> 00:03:21,951 ハプナの危険性を 知っていた可能性は高い 27 00:03:22,619 --> 00:03:24,829 (ダグ)そして この画像… 28 00:03:25,496 --> 00:03:26,706 (クリスティン)キモッ 29 00:03:26,789 --> 00:03:29,834 (リーランド) う~ん なんなんですかね? これ 30 00:03:29,918 --> 00:03:32,962 (ハーシュ) 909から押収した写真だけど 31 00:03:33,046 --> 00:03:34,589 これが何かは分からない 32 00:03:34,672 --> 00:03:37,091 (アクセル) そいつらが スキナーと つるんでて 33 00:03:37,175 --> 00:03:39,552 認可そのものが ヤラセだったんじゃねえの? 34 00:03:39,636 --> 00:03:41,179 (ダグ)その可能性もある 35 00:03:41,679 --> 00:03:44,974 いずれにしろ スキナーにつながる 何かがあるはずだ 36 00:03:45,058 --> 00:03:46,684 (ハーシュ) エレイナ そっちは どう? 37 00:03:46,768 --> 00:03:48,394 何か見つかった? 38 00:03:48,478 --> 00:03:51,147 (エレイナ) 臨床試験データらしいものは何も 39 00:03:51,648 --> 00:03:54,317 ただ ちょっと おかしなことがあって 40 00:03:54,984 --> 00:03:58,863 会社のサーバーから 音楽系SNSのサウンドクラウドに 41 00:03:59,364 --> 00:04:00,949 毎週 曲をアップしてるんです 42 00:04:01,032 --> 00:04:02,825 別に おかしくないんじゃ? 43 00:04:02,909 --> 00:04:05,828 (クリスティン) まあ 音楽好きの社員もいるでしょ 44 00:04:05,912 --> 00:04:06,829 それが… 45 00:04:07,956 --> 00:04:14,963 (不可解な曲調の音楽) 46 00:04:20,343 --> 00:04:21,678 何これ? 47 00:04:21,761 --> 00:04:24,931 確かに… 音楽は ちょっと おかしい 48 00:04:25,014 --> 00:04:26,557 いや エレイナ 49 00:04:27,058 --> 00:04:29,560 この曲を 画像データとして開けるか? 50 00:04:29,644 --> 00:04:31,437 (エレイナ)やってみます 51 00:04:33,189 --> 00:04:34,148 (ダグ)これは… 52 00:04:34,649 --> 00:04:36,943 (ハーシュ) ハプナの臨床試験データ 53 00:04:37,443 --> 00:04:38,569 (ダグ)分かるんですか? 54 00:04:38,653 --> 00:04:40,905 (ハーシュ)えっ… ああ 多少はね 55 00:04:42,031 --> 00:04:43,116 (クリスティン)ちょっと待って 56 00:04:43,199 --> 00:04:47,286 なんで わざわざ暗号みたいにして SNSにアップするわけ? 57 00:04:47,370 --> 00:04:48,454 (エレイナ)それは 58 00:04:48,538 --> 00:04:52,166 自分の居場所を 知られたくない人間に伝えるため… 59 00:04:52,250 --> 00:04:53,668 それって… 60 00:04:53,751 --> 00:04:54,961 スキナーじゃん! 61 00:04:55,044 --> 00:04:58,256 よっしゃ! こんだけ証拠が そろってんだ 62 00:04:58,840 --> 00:05:00,967 直接 聞いてみようぜ 63 00:05:08,766 --> 00:05:09,517 (リーランド)ん? 64 00:05:10,184 --> 00:05:12,770 あれ? なになに なになになに? 65 00:05:12,854 --> 00:05:14,147 ああ… 66 00:05:16,482 --> 00:05:19,485 さすが金持ちのセキュリティは違う 67 00:05:19,986 --> 00:05:22,572 ジャミングされてて 近づけないですね 68 00:05:22,655 --> 00:05:25,992 (クリスティン)周りにも 飛び移れそうなビルはないな 69 00:05:29,120 --> 00:05:30,997 マンションの地下駐車場も 70 00:05:31,080 --> 00:05:33,875 完全自動式で建物とは つながってない 71 00:05:34,917 --> 00:05:37,920 (通信:リーランド)じゃあ 屋上からロープを伝って下りる… 72 00:05:38,004 --> 00:05:39,213 とかですかね 73 00:05:39,297 --> 00:05:41,007 あっ 僕は やらないですけど 74 00:05:41,090 --> 00:05:43,634 (クリスティン)いいじゃん それ スパイダーマンみたい 75 00:05:43,718 --> 00:05:45,011 やってみた~い 76 00:05:45,094 --> 00:05:47,430 (通信:ダグ)いや 待て ちょっと目立ち過ぎる 77 00:05:47,930 --> 00:05:50,141 ひとまず 夜になるのを待ってだな… 78 00:05:50,224 --> 00:05:52,018 (クリスティン) あれ? アクセル? 79 00:05:52,769 --> 00:05:53,853 何やってんの? 80 00:05:54,437 --> 00:05:55,313 聞こえてる? 81 00:05:55,813 --> 00:05:58,566 中は ゴツい警備員が わらわらいて… 82 00:05:59,776 --> 00:06:01,110 はあ? 83 00:06:02,987 --> 00:06:08,993 (アクセルの鼻歌) 84 00:06:14,832 --> 00:06:16,250 (口笛) 85 00:06:24,008 --> 00:06:25,218 (アクセル)やあ ども 86 00:06:25,301 --> 00:06:27,136 -(女)あ… -(男)ああ どうも 87 00:06:29,222 --> 00:06:29,972 (女)誰? 88 00:06:30,056 --> 00:06:31,516 (男)さあ… 89 00:06:45,363 --> 00:06:45,863 (アクセル)フッ 90 00:07:05,800 --> 00:07:06,676 あいつ… 91 00:07:07,593 --> 00:07:09,595 本当に行きやがった 92 00:07:12,473 --> 00:07:13,266 (警備員)ふっ! 93 00:07:15,351 --> 00:07:16,144 (警備員)でやっ! 94 00:07:17,603 --> 00:07:18,312 (警備員)おらっ! 95 00:07:19,981 --> 00:07:20,815 (警備員)はあっ! 96 00:07:24,026 --> 00:07:24,819 (警備員)あっ… 97 00:07:26,320 --> 00:07:27,155 (警備員)ぐおっ… 98 00:07:28,281 --> 00:07:29,490 (警備員)やあっ! 99 00:07:36,998 --> 00:07:38,082 (警備員)ふん! 100 00:07:40,293 --> 00:07:41,210 ああっ! 101 00:07:43,045 --> 00:07:44,213 くっ… 102 00:07:48,009 --> 00:07:48,718 うっ… 103 00:07:51,053 --> 00:07:51,554 ふっ! 104 00:07:56,058 --> 00:07:56,684 はっ! 105 00:07:59,937 --> 00:08:00,938 -(警備員)はっ! -(警備員)ああっ… 106 00:08:03,399 --> 00:08:04,734 -(警備員)うおっ -(警備員)ぐっ… 107 00:08:08,988 --> 00:08:09,822 (警備員)ぐはっ… 108 00:08:13,618 --> 00:08:14,452 (警備員)ううっ! 109 00:08:15,244 --> 00:08:16,204 うあっ… 110 00:08:20,333 --> 00:08:21,500 うっ… 111 00:08:28,841 --> 00:08:32,970 (アーメッド)ハア ハア ハア… 112 00:08:34,931 --> 00:08:36,766 -(アクセル)おっと 動くなよ -(アーメッド)あ… 113 00:08:36,849 --> 00:08:39,727 (アクセル)セキュリティ 全部 解除してくれる? 114 00:08:39,810 --> 00:08:40,478 (アーメッド)うっ… 115 00:08:40,561 --> 00:08:43,397 いや それは… 116 00:08:43,481 --> 00:08:45,483 (アクセル)お ね が い 117 00:08:45,566 --> 00:08:46,817 (アーメッド)ぐ… 118 00:08:47,318 --> 00:08:50,529 す… 全てのセキュリティを 解除 119 00:08:50,613 --> 00:08:54,617 (セキュリティ機器の解除音) 120 00:08:57,537 --> 00:08:58,704 (アクセル)ご苦労さん 121 00:08:59,330 --> 00:09:00,331 あっ… 122 00:09:00,831 --> 00:09:01,832 誰だ? お前 123 00:09:04,460 --> 00:09:05,211 なっ… 124 00:09:05,795 --> 00:09:08,130 これを どうやって手に入れた? 125 00:09:08,214 --> 00:09:09,507 (モニター:クリスティン) ハ~イ 社長さん 126 00:09:09,590 --> 00:09:10,091 (アーメッド)えっ 127 00:09:10,841 --> 00:09:14,178 (ダグ)ほかならぬ あんた自身が ネットに上げてたデータだろう 128 00:09:16,013 --> 00:09:18,432 何が目的だ? カネか? 129 00:09:18,516 --> 00:09:19,392 (アクセル)いや 130 00:09:19,976 --> 00:09:22,019 スキナーの居場所が知りたいね 131 00:09:22,603 --> 00:09:23,688 ハア… 132 00:09:25,356 --> 00:09:29,068 ヤツの居場所を 一番知りたいのは私だよ 133 00:09:29,777 --> 00:09:34,115 我々は 彼の居場所も連絡先も 知らされていない 134 00:09:34,615 --> 00:09:38,619 だから ああいう形で データを送るしかないんだ 135 00:09:38,703 --> 00:09:42,498 (ダグ)ハプナが突然変異して 毒性を持つってことは? 136 00:09:42,581 --> 00:09:44,375 知るはずがないだろう 137 00:09:44,458 --> 00:09:46,919 我々に なんのメリットがあるんだ? 138 00:09:47,003 --> 00:09:49,380 (ダグ) ハプナの致死性は証明されたのか? 139 00:09:50,798 --> 00:09:52,383 (アーメッド)人間での治験の前に 140 00:09:53,050 --> 00:09:55,553 猿での実験段階があった 141 00:09:56,721 --> 00:09:59,932 その猿のうち 1匹が つい先日 死亡した 142 00:10:02,101 --> 00:10:04,186 その目には まるで 143 00:10:04,270 --> 00:10:07,523 宇宙の星のような 斑点があったらしい 144 00:10:10,067 --> 00:10:12,445 次は人間の番だよ 145 00:10:12,528 --> 00:10:15,239 (ダグ)デルタで 特効薬を開発できないのか? 146 00:10:15,323 --> 00:10:18,993 (アーメッド) 今 全資本を それに投入しているが 147 00:10:19,076 --> 00:10:22,079 うちの研究チームも お手上げ状態だ 148 00:10:22,163 --> 00:10:25,249 全く悪魔だよ あの男は 149 00:10:26,250 --> 00:10:28,210 (アクセル)あいつが悪魔なら 150 00:10:28,294 --> 00:10:32,631 それと戦う俺たちは さしずめ天使ってとこか 151 00:10:32,715 --> 00:10:34,008 (3人)ん? 152 00:10:34,091 --> 00:10:36,677 (アクセル)スキナーのケツを 追っかけ回すのも飽きた 153 00:10:37,803 --> 00:10:39,430 おびき出そうぜ 154 00:10:40,681 --> 00:10:43,142 (アベル) フウ… “デルタ製薬より” 155 00:10:43,225 --> 00:10:47,480 “ハプナ特効薬についての 緊急カンファレンスのお知らせ” 156 00:10:47,980 --> 00:10:51,484 これを著名な学者や関係者に 送ったのか? 157 00:10:51,567 --> 00:10:52,485 (ハーシュ)はい 158 00:10:52,568 --> 00:10:56,280 スキナーは自分で作った薬を 無効化されたと聞いたら 159 00:10:56,364 --> 00:10:58,324 必ず確かめに来るはずです 160 00:10:58,824 --> 00:11:01,577 (アベル) つまり 偽の会見を開いて 161 00:11:01,660 --> 00:11:04,663 スキナーを罠(わな)にかけよう ということか 162 00:11:04,747 --> 00:11:05,873 (ハーシュ)そのとおりです 163 00:11:06,457 --> 00:11:08,793 (アベル) 近く査問委員会が開かれる 164 00:11:08,876 --> 00:11:09,877 聞いてるな? 165 00:11:09,960 --> 00:11:12,922 (ハーシュ)はい それまでに成果を出さないと 166 00:11:13,422 --> 00:11:15,383 我々は不利な状態に置かれる 167 00:11:16,384 --> 00:11:17,551 (アベル)そうだ 168 00:11:18,052 --> 00:11:22,515 こんなところで 潰されるわけには いかんからな 169 00:11:34,068 --> 00:11:36,445 (クリスティン) ホントに来るかな? 170 00:11:36,529 --> 00:11:37,238 (ダグ)少なくとも 171 00:11:37,321 --> 00:11:39,698 ハッカーを使って アプローチはしてくるだろう 172 00:11:39,782 --> 00:11:42,702 (リーランド)もしかして スキナー本人が来ちゃったりして 173 00:11:42,785 --> 00:11:46,956 (通信:アクセル)いいねえ 待ってるぜ スキナーちゃんよ 174 00:11:47,540 --> 00:11:50,459 おお~ いかにも特効薬っぽい 175 00:11:50,543 --> 00:11:53,796 このアンプルには 盗まれたときのために 176 00:11:53,879 --> 00:11:57,007 極小のGPSトラッカーが 仕込んであるわ 177 00:11:57,091 --> 00:11:58,926 (リーランド) 中身は なんなんですか? 178 00:11:59,009 --> 00:12:01,512 -(ハーシュ)ただの食塩水 -(リーランド)へえ… 179 00:12:01,595 --> 00:12:04,557 (ダグ)問題は 敵が どうやって来るかだが 180 00:12:04,640 --> 00:12:08,227 外から侵入してくるか それとも… 181 00:12:08,310 --> 00:12:11,897 (ダグ) 招待客の中に紛れて入ってくるか 182 00:12:11,981 --> 00:12:14,316 (アーメッド) 建物内は盗聴器などがないか 183 00:12:14,400 --> 00:12:17,445 専属の警備会社が 全てチェック済みだ 184 00:12:17,945 --> 00:12:21,740 (警備長)私を含め50人が 万全の警備体制を敷いています 185 00:12:22,491 --> 00:12:25,494 警備員は全員 身元調査済み 186 00:12:25,578 --> 00:12:28,831 スキナーの内通者が紛れ込む余地は ありません 187 00:12:29,415 --> 00:12:32,209 (リーランド)発表会に おびき出すのは いいとして 188 00:12:32,293 --> 00:12:36,046 会社自体のシステムに入られたら ウソだってバレますよね? 189 00:12:36,130 --> 00:12:38,382 (ハーシュ) そこはエレイナの出番ね 190 00:12:38,466 --> 00:12:41,093 (エレイナ) デルタ製薬の社内ネットワークは 191 00:12:41,177 --> 00:12:42,970 大きく分けて2つあります 192 00:12:43,053 --> 00:12:46,265 機密情報を扱う コアネットワークと 193 00:12:46,348 --> 00:12:49,769 それ以外の 建物を運営するための 基礎ネットワークです 194 00:12:50,561 --> 00:12:52,605 (クリスティン) 何? このビジュアル 195 00:12:52,688 --> 00:12:54,106 コアネットワーク 196 00:12:54,190 --> 00:12:57,985 つまり この部屋は 全ての接続を遮断してあります 197 00:12:58,068 --> 00:13:01,030 壁はシールドされて 電波も通しません 198 00:13:01,113 --> 00:13:03,073 (ダグ) エアギャップ状態ってわけか 199 00:13:03,157 --> 00:13:04,825 (エレイナ)携帯も通じないんで 200 00:13:04,909 --> 00:13:07,703 連絡は この直通電話で お願いします 201 00:13:07,787 --> 00:13:08,579 (ダグ)これなら 202 00:13:08,662 --> 00:13:10,873 コアのハッキングは まず不可能だな 203 00:13:10,956 --> 00:13:13,125 (クリスティン) ちょっとハードル高すぎない? 204 00:13:13,209 --> 00:13:14,543 (リーランド) 相手が諦めちゃったら 205 00:13:14,627 --> 00:13:16,253 元も子もないんじゃ? 206 00:13:16,337 --> 00:13:16,921 (エレイナ)いえ 207 00:13:17,797 --> 00:13:20,132 ハードルが高ければ高いほど燃える 208 00:13:20,633 --> 00:13:21,926 それがハッカーです 209 00:13:22,009 --> 00:13:23,511 (リーランド)へえ… 210 00:13:23,594 --> 00:13:24,678 (エレイナ)おとりとして 211 00:13:24,762 --> 00:13:28,015 基礎ネットワークのほうは 外部と つながったままにしてます 212 00:13:28,098 --> 00:13:30,518 (ダグ)ハッカーは そこで捕らえるってことか 213 00:13:31,101 --> 00:13:32,728 (ハーシュ)そろそろ開場ね 214 00:13:32,812 --> 00:13:34,230 引き締めていくわよ 215 00:13:34,313 --> 00:13:36,273 (アクセル)来いよ スキナー 216 00:13:36,357 --> 00:13:37,608 遊ぼうぜ 217 00:13:45,574 --> 00:13:49,745 (アナウンス)全ての電子機器は 入り口ゲートでお預かりいたします 218 00:13:59,421 --> 00:14:00,714 (アラート音) (学者)おっ 219 00:14:00,798 --> 00:14:04,009 ああ すみません もう一個あったんだった 220 00:14:06,512 --> 00:14:07,388 (ダグ)今のは? 221 00:14:07,888 --> 00:14:09,431 (通信:ハーシュ) パトリック・ウォン 222 00:14:09,515 --> 00:14:10,766 MITの助教授 223 00:14:10,850 --> 00:14:12,184 (通信:ダグ) スキナーとの接点は? 224 00:14:12,268 --> 00:14:16,188 学生時代の指導教授が スキナーの同僚だった 225 00:14:16,689 --> 00:14:18,065 (ダグ)要注意だな 226 00:14:26,407 --> 00:14:29,118 (マリガン) 社長 体調のほうは大丈夫ですか? 227 00:14:29,201 --> 00:14:32,204 (アーメッド)ああ 心配をかけて すまなかった 228 00:14:32,788 --> 00:14:36,333 私はスキナーが悪魔だと思って 絶望していた 229 00:14:36,834 --> 00:14:38,210 でも 彼らは 230 00:14:38,294 --> 00:14:41,755 “悪魔だろうと戦えばいい” そう言うんだ 231 00:14:42,256 --> 00:14:42,965 (マリガン)はあ… 232 00:14:43,048 --> 00:14:45,759 私は そのとおりだと思ったね 233 00:14:46,260 --> 00:14:48,512 戦うことを忘れていたんだ 234 00:14:50,055 --> 00:14:52,349 今日は久しぶりに眠れたよ 235 00:14:54,643 --> 00:14:58,272 (アナウンス)皆様 大変 長らく お待たせいたしました 236 00:14:58,355 --> 00:15:01,900 まずはCEOの アーメッド・ラフマンより 237 00:15:01,984 --> 00:15:03,986 ご挨拶させていただきます 238 00:15:04,903 --> 00:15:08,949 (アーメッド)本日は お忙しい中 誠にありがとうございます 239 00:15:09,450 --> 00:15:14,288 これから 我々が開発に成功した ハプナの特効薬について 240 00:15:14,371 --> 00:15:16,248 発表させていただきます 241 00:15:16,916 --> 00:15:19,668 それでは マリガン研究員のほうから 242 00:15:19,752 --> 00:15:21,086 説明をお願いします 243 00:15:22,129 --> 00:15:25,966 (マリガン)ご存じのように ハプナが痛みを取り除く仕組みは 244 00:15:26,050 --> 00:15:28,469 SCN9A(エスシーエヌナインエー)遺伝子にあり 245 00:15:28,552 --> 00:15:33,349 ナトリウムチャネル Nav(ナブ)1.7として シュワン細胞で発現します 246 00:15:33,432 --> 00:15:34,683 (学者)ああ… 247 00:15:34,767 --> 00:15:36,268 (通信:ダグ) 1人トイレに向かった 248 00:15:36,936 --> 00:15:38,103 誰か見張ってくれ 249 00:15:38,187 --> 00:15:38,771 (通信:警備長)了解 250 00:15:40,230 --> 00:15:41,398 -(エレイナ)きた! -(ハーシュ)あっ… 251 00:15:42,066 --> 00:15:44,109 (エレイナ) 外からアクセスしようとしてます 252 00:15:45,444 --> 00:15:48,072 アクセス元は… 北極 253 00:15:48,155 --> 00:15:49,490 軍関係? 254 00:15:49,573 --> 00:15:51,408 (エレイナ)いや 偽装ですね 255 00:15:51,492 --> 00:15:53,744 ほかにもバラバラな場所から アクセスしてます 256 00:15:54,328 --> 00:15:56,830 (マリガン) ナトリウムイオンの透過が阻害され 257 00:15:56,914 --> 00:15:59,625 生物を死に至らしめる… あっ 258 00:15:59,708 --> 00:16:00,334 あっ… 259 00:16:00,417 --> 00:16:03,212 -(学者)何事だ? -(学者)どうした? 260 00:16:03,295 --> 00:16:04,213 (ダグ)なんだ? 261 00:16:04,296 --> 00:16:05,255 停電? 262 00:16:05,339 --> 00:16:06,590 (ハーシュ)エレイナ 263 00:16:06,674 --> 00:16:09,301 この部屋は 自律電源なんで大丈夫です 264 00:16:09,385 --> 00:16:12,805 これは… ネットワーク侵入は されてません 265 00:16:12,888 --> 00:16:14,139 (ハーシュ)どういうこと? 266 00:16:14,640 --> 00:16:16,350 (エレイナ) さっきのアクセスはフェイクです 267 00:16:16,850 --> 00:16:19,269 犯人は 中にいます 268 00:16:19,853 --> 00:16:21,855 誰か 電源ユニットの確認を 269 00:16:21,939 --> 00:16:23,232 了解 270 00:16:24,400 --> 00:16:25,651 (アクセル)トイレの男は? 271 00:16:25,734 --> 00:16:26,819 (通信:警備員) まだ 出てきません! 272 00:16:26,902 --> 00:16:27,444 (アクセル)そいつだ 273 00:16:28,112 --> 00:16:29,530 (ダグ)入り口を警戒しろ 274 00:16:29,613 --> 00:16:30,823 誰も外に出すな 275 00:16:30,906 --> 00:16:31,615 (通信:警備長)了解! 276 00:16:31,699 --> 00:16:33,575 (ダグ)クリス 中に入ってくれ 277 00:16:33,659 --> 00:16:35,285 (クリスティン)オッケー 278 00:16:36,537 --> 00:16:37,538 (アクセル)おら! 279 00:16:38,288 --> 00:16:39,873 (学者)ひっ… うう… 280 00:16:41,834 --> 00:16:42,876 (アクセル)あれ? 281 00:16:42,960 --> 00:16:44,712 こいつじゃねえぞ 282 00:16:44,795 --> 00:16:46,714 (リーランド) 電源ユニットも異常なしです 283 00:16:46,797 --> 00:16:48,966 (クリスティン)何が起きてんの? 284 00:16:49,049 --> 00:16:50,259 -(学者)ハッ ハッ ハッ… -(警備員)誰だ? 285 00:16:50,342 --> 00:16:51,468 -(ダグ)くっ… -(警備員)おっ 286 00:16:56,724 --> 00:16:57,266 (注射する音) 287 00:16:57,349 --> 00:16:59,143 (学者)ハ… ハハハッ 288 00:16:59,226 --> 00:17:01,854 やった これで俺は死なない… 289 00:17:01,937 --> 00:17:02,646 がっ! 290 00:17:03,230 --> 00:17:05,023 乱入者は別室で拘束 291 00:17:05,607 --> 00:17:06,734 身元を特定して 292 00:17:07,234 --> 00:17:09,778 (学者)ハハハッ なんとでも言え 293 00:17:10,362 --> 00:17:14,324 特効薬を お前らだけに 独り占めにはさせんぞ 294 00:17:14,408 --> 00:17:15,534 (ダグ)おっさん 295 00:17:15,617 --> 00:17:18,537 悪いが あんたが打ったのは ただの食塩水だ 296 00:17:18,620 --> 00:17:19,705 (学者)え? 297 00:17:21,165 --> 00:17:22,750 (通信:ダグ) こっちもスキナーとは関係ない 298 00:17:22,833 --> 00:17:26,003 (アクセル) どこにいんだよ 侵入者さんよぉ 299 00:17:26,086 --> 00:17:29,465 (リン)どううらあああ! 300 00:17:36,096 --> 00:17:37,014 (警備員)あっ… 301 00:17:38,015 --> 00:17:39,141 (エレイナ)くっ… 302 00:17:47,983 --> 00:17:49,860 (リン)無限オーバーラ~イド 303 00:17:49,943 --> 00:17:51,987 今 プログラム書いたの? 304 00:17:52,070 --> 00:17:53,071 ホッホ~ 305 00:17:53,155 --> 00:17:55,491 やっるううう フ~ウ! 306 00:17:57,451 --> 00:17:59,828 (エンジニアたち)暑い… 暑い! 307 00:17:59,912 --> 00:18:01,830 エアコンが乗っ取られてる? 308 00:18:01,914 --> 00:18:03,290 開けないで! 309 00:18:04,875 --> 00:18:06,085 (ハーシュ)ハッ… 310 00:18:07,419 --> 00:18:09,296 (リーランド) 何? どうしたの これ 311 00:18:12,549 --> 00:18:13,467 こんにゃろ… 312 00:18:17,721 --> 00:18:19,890 コア やられてます 313 00:18:20,474 --> 00:18:22,476 50か所でハッキング… 314 00:18:22,559 --> 00:18:24,853 50人 潜入しているってこと? 315 00:18:24,937 --> 00:18:25,437 (リーランド)ウソ 316 00:18:25,521 --> 00:18:28,315 ハッ… 50人じゃない 317 00:18:29,107 --> 00:18:31,735 50台! 警備員の無線! 318 00:18:31,819 --> 00:18:34,404 そこからローカルで ハッキングされてる 319 00:18:34,488 --> 00:18:37,366 (アクセル)おい これ 外と通信してんのか? 320 00:18:37,449 --> 00:18:40,035 そ… そんな機能はないです 321 00:18:40,118 --> 00:18:43,455 ただの無線機で しかも新品に取り替えたばかりで 322 00:18:43,539 --> 00:18:44,581 (アクセル)取り替えた? 323 00:18:44,665 --> 00:18:46,875 (警備長)メーカーから リコールの連絡があって 324 00:18:46,959 --> 00:18:48,210 新品が届いたんで… 325 00:18:48,293 --> 00:18:49,294 (アクセル)それだ 326 00:18:49,378 --> 00:18:51,004 最初から こいつを 327 00:18:51,088 --> 00:18:54,383 コントロールルームに 持ち込ませるのが狙いだったんだ 328 00:18:54,466 --> 00:18:55,634 (リーランド)どうする? 329 00:18:55,717 --> 00:18:57,845 コアに入られたら バレちゃうんでしょ 330 00:18:58,971 --> 00:18:59,972 エレイナ? 331 00:19:02,057 --> 00:19:03,892 (エレイナ)フウ… 332 00:19:04,977 --> 00:19:06,144 食いついた 333 00:19:07,729 --> 00:19:09,314 トラッキング開始! 334 00:19:09,982 --> 00:19:10,649 (リーランド)え? 335 00:19:11,150 --> 00:19:12,901 (エレイナ)これを見越して コアのコンピュータに 336 00:19:12,985 --> 00:19:15,612 偽の特効薬のデータを 埋め込んだんです 337 00:19:15,696 --> 00:19:18,615 これでポップコーン・ウィザードを 特定します 338 00:19:18,699 --> 00:19:22,035 (ダグ)“肉を斬らせて 骨を断つ”ってことか 339 00:19:22,119 --> 00:19:25,163 (エレイナ)そのかわり コアが乗っ取られるから気をつけて 340 00:19:25,247 --> 00:19:25,873 (リーランド)え? 341 00:19:26,456 --> 00:19:27,624 ええっ! 342 00:19:27,708 --> 00:19:29,293 (学者たちの怒声) 343 00:19:29,376 --> 00:19:30,502 (クリスティン)ちょっと… 344 00:19:30,586 --> 00:19:33,964 (アクセル) おい… おいおい 何すんだよ! 345 00:19:34,840 --> 00:19:36,675 どうすんの これ! 346 00:19:37,509 --> 00:19:39,011 なんとかしてくれ! 347 00:19:39,094 --> 00:19:40,554 (エレイナ)見つけた 348 00:19:42,347 --> 00:19:45,934 パキスタンの イスラマバード証券取引所 349 00:19:46,518 --> 00:19:48,979 (ハーシュ) 現地警察に出動要請するわ 350 00:19:49,062 --> 00:19:49,605 (リーランド)えっ 351 00:19:49,688 --> 00:19:54,276 どの国も取引所は 通信インフラが特別に整備されてる 352 00:19:54,776 --> 00:19:56,528 そこに横乗りすれば 353 00:19:56,612 --> 00:19:59,698 膨大な通信量も カバーできるってことか? 354 00:20:00,574 --> 00:20:03,577 (パトカーのサイレン) 355 00:20:08,957 --> 00:20:11,001 見つからない? どういうこと? 356 00:20:12,127 --> 00:20:14,421 (エレイナ)えっ 移動してる? 357 00:20:14,504 --> 00:20:18,050 こんな山の中で これだけの通信量? 358 00:20:18,717 --> 00:20:19,426 まさか… 359 00:20:20,010 --> 00:20:22,346 (リン) ♪ ハ~ン ハハ~ン ハハ~ン 360 00:20:22,429 --> 00:20:25,933 ♪ ハンハンハン    ハ~ン ハハ~ン ハハ~ン 361 00:20:26,016 --> 00:20:31,438 ♪ ハンハンハン    ハン ハン ハ~ン! 362 00:20:31,521 --> 00:20:34,608 さ~て 特効薬はっと… 363 00:20:35,567 --> 00:20:37,110 ほっほ~う 364 00:20:37,611 --> 00:20:42,741 プリティ・ヴェイカント! やっぱ特効薬は偽物ってことね 365 00:20:42,824 --> 00:20:44,493 あん? うほ~う! 366 00:20:44,576 --> 00:20:46,370 やっるううう! 367 00:20:46,495 --> 00:20:47,120 え~い! 368 00:20:51,124 --> 00:20:52,751 -(エレイナ)あっ -(ハーシュ)何? 369 00:20:53,251 --> 00:20:54,836 ノー・フューチャー 370 00:20:55,337 --> 00:20:57,839 ハア… 逃げられました 371 00:20:58,799 --> 00:21:01,093 多分 攪乱(かくらん)のために 372 00:21:01,176 --> 00:21:04,805 わざと証券取引所の近くに 移動拠点を張ってた 373 00:21:07,015 --> 00:21:10,477 (クリスティン)肉を斬られて 骨も絶たれちゃったね 374 00:21:10,560 --> 00:21:13,355 -(エレイナ)すいません… -(リーランド)どうします? 375 00:21:13,438 --> 00:21:15,524 (着信音) (エレイナ)えっ 376 00:21:17,651 --> 00:21:18,610 (クリスティン)はあ? 377 00:21:19,194 --> 00:21:21,113 (ハーシュ) ポップコーン・ウィザード… 378 00:21:21,196 --> 00:21:23,573 -(クリスティン)本人? -(リーランド)まさか 379 00:21:24,992 --> 00:21:27,494 (リン)やっるううう フ~ウ! 380 00:21:27,577 --> 00:21:30,914 や~るじゃん プリティ・ヴェイカント! 381 00:21:30,998 --> 00:21:34,584 あたしをここまで追い詰めたのは あんたが初めて 382 00:21:34,668 --> 00:21:35,627 ホ~ウ! 383 00:21:35,711 --> 00:21:37,129 (エレイナ)ああ えと… 384 00:21:37,254 --> 00:21:40,173 (リン)ジョニー・ロットンは あたしのヒーローさ 385 00:21:40,257 --> 00:21:41,717 じゃっ また バ~イ! 386 00:21:42,217 --> 00:21:44,344 (エレイナ) 待って ポップコーン! 387 00:21:44,928 --> 00:21:47,097 あ… 切れちゃった 388 00:21:57,232 --> 00:21:58,567 フッ… 389 00:22:07,659 --> 00:22:11,872 (リン)や~るううう フ~ウ! 390 00:22:21,381 --> 00:22:23,383 {\an8}♪~ 391 00:23:48,552 --> 00:23:50,554 {\an8}~♪