1 00:00:01,418 --> 00:00:03,420 {\an8}♪~ 2 00:01:28,922 --> 00:01:30,924 {\an8}~♪ 3 00:02:01,412 --> 00:02:02,747 (ウェイター)お客様 4 00:02:02,831 --> 00:02:05,917 このような非常時に いつも ありがとうございます 5 00:02:06,000 --> 00:02:08,670 あの… 1つお聞きしたいのですが 6 00:02:09,379 --> 00:02:13,508 いつも肉だけのご注文で 本当に大丈夫でしたでしょうか? 7 00:02:14,759 --> 00:02:17,137 (HQ(エイチキュー)) 完璧な体を維持するためには 8 00:02:17,220 --> 00:02:20,139 完璧な たんぱく質の 摂取が必要です 9 00:02:20,890 --> 00:02:23,059 ただ それだけのことですから 10 00:02:23,643 --> 00:02:25,145 では また明日 11 00:02:25,645 --> 00:02:27,188 (ウェイター) ありがとうございました 12 00:02:27,689 --> 00:02:29,691 ♪~ 13 00:03:58,947 --> 00:04:00,949 ~♪ 14 00:04:04,827 --> 00:04:06,537 (ノック) (アベル)ん… 15 00:04:07,163 --> 00:04:09,040 (リズ)いよいよ査問委員会ね 16 00:04:09,123 --> 00:04:10,208 準備はいい? 17 00:04:10,708 --> 00:04:11,793 (アベル)もちろん 18 00:04:11,876 --> 00:04:14,170 (リズ)もしかして 緊張してる? 19 00:04:14,754 --> 00:04:15,964 (アベル)フッ… いや 20 00:04:16,047 --> 00:04:17,215 (リズ)フン… 21 00:04:17,298 --> 00:04:19,842 さすが AIと呼ばれる男 22 00:04:19,926 --> 00:04:22,512 -(アベル)ん? -(リズ)なんでもありません 23 00:04:23,012 --> 00:04:25,682 じゃあ 行くとしますか 24 00:04:34,649 --> 00:04:35,817 (クリスティン)ん… 25 00:04:36,526 --> 00:04:38,861 (エレイナ)あっ… 大丈夫? 26 00:04:38,945 --> 00:04:41,489 (クリスティン) 平気 平気 ああ… 27 00:04:41,572 --> 00:04:43,658 いっ! くう~ 28 00:04:43,741 --> 00:04:45,368 (エレイナ)まだ寝てないと 29 00:04:46,953 --> 00:04:48,913 世話 かけちゃったね 30 00:04:50,164 --> 00:04:52,208 (エレイナ)お互いさまですから 31 00:04:52,291 --> 00:04:53,710 (クリスティン)アクセルは? 32 00:04:53,793 --> 00:04:55,795 (エレイナ) ダグと買い出しに行ってます 33 00:04:55,878 --> 00:04:58,631 (クリスティン) あれ? この子 いつの間に… 34 00:04:58,715 --> 00:05:01,551 (エレイナ) はい 誰にも懐いてないけど 35 00:05:02,051 --> 00:05:06,180 知らないうちに 居場所を見つけたみたいね 36 00:05:10,560 --> 00:05:13,438 (アクセル) とりあえず あるだけ買ってきたぜ 37 00:05:14,397 --> 00:05:15,023 ん? 38 00:05:15,106 --> 00:05:18,401 (ダグ)会話を聞かれないよう ドライブレコーダーを切った 39 00:05:18,901 --> 00:05:20,445 お前 まさか… 40 00:05:21,070 --> 00:05:22,655 俺に告んのか? 41 00:05:24,657 --> 00:05:28,161 たとえ明日 世界が終わるとしても それだけはない 42 00:05:28,244 --> 00:05:29,287 な~んだ 43 00:05:29,871 --> 00:05:31,914 -(ダグ)どう思う? -(アクセル)何が? 44 00:05:32,415 --> 00:05:35,209 (ダグ)もし 俺たちが スキナーを捕まえたとして… 45 00:05:35,710 --> 00:05:38,171 約束どおり解放されると思うか? 46 00:05:38,254 --> 00:05:39,547 (アクセル)どうかな 47 00:05:39,630 --> 00:05:42,633 どうやら 俺たち 秘密を知り過ぎたみたいだし 48 00:05:42,717 --> 00:05:43,760 (ダグ)そこだ 49 00:05:43,843 --> 00:05:48,014 わざわざNSA本体じゃなくて 別動隊としてラザロを作ったのは… 50 00:05:48,097 --> 00:05:49,849 (アクセル)仕事が終わったら 51 00:05:49,932 --> 00:05:52,810 秘密と一緒に そいつら消しちまおうってか? 52 00:05:52,894 --> 00:05:55,980 珍しく お前の意見に賛成だ 53 00:05:56,064 --> 00:05:57,190 うれしいね 54 00:05:57,273 --> 00:05:58,816 そして ヤツらは 55 00:05:58,900 --> 00:06:02,278 俺たちが どこまで気付いてるか 探ろうとするはずだ 56 00:06:07,575 --> 00:06:10,370 ヘイズ 久しぶりだな 57 00:06:10,453 --> 00:06:13,414 (ヘイズ) おう アベル 元気そうだな 58 00:06:13,498 --> 00:06:14,665 (アベル)そっちもな 59 00:06:15,249 --> 00:06:17,794 紹介するよ こちらは… 60 00:06:20,046 --> 00:06:21,380 またあとでな 61 00:06:22,840 --> 00:06:23,549 (リズ)知り合い? 62 00:06:23,633 --> 00:06:25,384 ヘイズ大尉 63 00:06:25,468 --> 00:06:27,720 グリーンベレー時代の同期だ 64 00:06:27,804 --> 00:06:29,138 へえ~ 65 00:06:29,222 --> 00:06:33,476 陸軍の生え抜きで 根っからの軍人タイプってやつだ 66 00:06:33,559 --> 00:06:34,560 もう一人は? 67 00:06:34,644 --> 00:06:37,063 (アベル)情報部のシュナイダー 68 00:06:37,146 --> 00:06:40,399 面識はないが 相当な切れ者らしい 69 00:06:40,483 --> 00:06:42,235 (リズ)ライバル登場ってわけね 70 00:06:42,318 --> 00:06:43,611 (アベル)フン… 71 00:06:46,614 --> 00:06:50,159 (委員長)それでは これより 査問委員会を始める 72 00:06:50,243 --> 00:06:54,664 議題は 先日 NSAの傘下に編成された— 73 00:06:54,747 --> 00:06:59,418 チームS5(エスファイブ) 通称ラザロの存続についてだ 74 00:06:59,502 --> 00:07:02,255 では 報告を始めてくれ 75 00:07:03,005 --> 00:07:05,216 (委員A) スキナー確保を目的として 76 00:07:05,299 --> 00:07:07,468 特別編成されたラザロですが 77 00:07:08,219 --> 00:07:10,430 市街地での発砲事件 78 00:07:10,513 --> 00:07:12,557 ヘリコプター撃墜事件 79 00:07:12,640 --> 00:07:15,893 そしてカルト教団での 大規模火災に続いて 80 00:07:15,977 --> 00:07:20,523 ロシアでの油田火災について 重大な疑惑を持たれています 81 00:07:20,606 --> 00:07:25,611 そして火災の直前に ラザロチームが在欧米軍のヘリで 82 00:07:25,695 --> 00:07:29,657 その至近距離に上陸したことが 確認されています 83 00:07:30,158 --> 00:07:34,203 (委員長)どう見ても ラザロが 関与しているとしか思えんが 84 00:07:34,287 --> 00:07:35,830 どうかね? アベル君 85 00:07:37,623 --> 00:07:39,125 異議ありません 86 00:07:39,625 --> 00:07:42,420 (委員B)更に言えば ラザロメンバーの一人は 87 00:07:42,503 --> 00:07:44,964 元ロシア工作員です 88 00:07:45,047 --> 00:07:46,340 情報を 89 00:07:46,424 --> 00:07:49,677 ロシアにリークしていた可能性も あるんじゃないのかね? 90 00:07:49,760 --> 00:07:52,638 (委員C) 更なる問題は 一連の行動が 91 00:07:52,722 --> 00:07:56,058 スキナーの確保とは 直接関係ないということです 92 00:07:56,934 --> 00:07:57,977 (ハーシュ)ハア… 93 00:07:58,060 --> 00:07:59,145 (シュナイダー)どうやら 94 00:07:59,228 --> 00:08:02,732 ラザロが本当に スキナーを捜しているのかどうか 95 00:08:02,815 --> 00:08:05,067 証明する必要があるようですね 96 00:08:05,943 --> 00:08:07,320 我々は今回 97 00:08:07,403 --> 00:08:11,449 ラザロのメンバーの一人と 接触することに成功し 98 00:08:11,532 --> 00:08:14,494 証言してもらう約束を 取り付けました 99 00:08:15,661 --> 00:08:20,082 この場に参考人を呼び 証言させることを許可する 100 00:08:25,588 --> 00:08:27,924 (アクセル) スパイでもいるっての? 101 00:08:28,007 --> 00:08:29,091 (ダグ)実は 102 00:08:29,592 --> 00:08:32,720 リーランドが2つの携帯を 持ってるのを見かけた 103 00:08:33,387 --> 00:08:36,849 確証は何もないが とりあえず気にしておいてくれ 104 00:08:37,350 --> 00:08:38,851 (アクセル)ふ~ん 105 00:08:39,352 --> 00:08:40,853 (委員長)名前は? 106 00:08:40,937 --> 00:08:42,605 (リーランド) リーランド・アスターです 107 00:08:42,688 --> 00:08:44,899 (委員長) 君は ラザロのメンバーとして 108 00:08:45,483 --> 00:08:48,736 内部から 彼らの動向を監視していた 109 00:08:48,819 --> 00:08:49,445 そうだね? 110 00:08:50,279 --> 00:08:50,988 (リーランド)はい 111 00:08:51,072 --> 00:08:53,407 (委員A)まず 北極圏での作戦は 112 00:08:53,491 --> 00:08:57,620 スキナー捜索に必要だったか という件だが 113 00:08:57,703 --> 00:08:59,038 (リーランド)いいえ 114 00:08:59,121 --> 00:09:01,999 あれはクリスを 救出するための行動で 115 00:09:02,083 --> 00:09:04,543 スキナーと直接関係は ありませんでした 116 00:09:04,627 --> 00:09:06,003 ほう 117 00:09:06,087 --> 00:09:09,507 国際問題にまで発展しつつある この行動は 118 00:09:09,590 --> 00:09:13,261 メンバー個人を助けるためだった ということかね? 119 00:09:13,761 --> 00:09:14,971 (リーランド)はい 120 00:09:17,848 --> 00:09:20,601 (エレイナ)あっ クリス まだ 動かないほうが… 121 00:09:20,685 --> 00:09:22,061 (クリスティン)だってさ 122 00:09:22,144 --> 00:09:24,855 休んでる間に 世界 終わっちゃうって 123 00:09:26,232 --> 00:09:26,983 ん? 124 00:09:30,861 --> 00:09:32,822 なんだっけ? これ… 125 00:09:35,825 --> 00:09:36,701 あっ 126 00:09:37,827 --> 00:09:39,120 (リーランド)しかしながら 127 00:09:39,203 --> 00:09:42,790 クリスはスキナー確保に 必要不可欠な存在です 128 00:09:42,873 --> 00:09:43,833 つまり これも 129 00:09:44,500 --> 00:09:48,254 スキナー捜索のために 必要な行動だったと言えます 130 00:09:48,337 --> 00:09:50,214 (委員長)そのためには 131 00:09:50,298 --> 00:09:53,384 国際問題になっても かまわないと言うのかな? 132 00:09:53,467 --> 00:09:54,302 (リーランド)いえ 133 00:09:54,385 --> 00:09:58,389 しかし 現在 スキナー確保は 最優先事項のはずです 134 00:09:58,472 --> 00:10:02,685 彼らは 本当にスキナーを 捜索していましたか? 135 00:10:03,185 --> 00:10:05,396 何か別のことをしていたのでは? 136 00:10:05,479 --> 00:10:06,522 (リーランド)いえ 137 00:10:06,605 --> 00:10:09,817 自分の知るかぎり そんな動きはありませんでした 138 00:10:10,318 --> 00:10:12,153 (シュナイダー) 疑問は まだ あります 139 00:10:12,236 --> 00:10:16,907 例えばメンバーの一人 アクセル・ジルベルトの経歴です 140 00:10:17,408 --> 00:10:21,495 刑務所にいたとあるが 詳しい情報が不明のままです 141 00:10:21,579 --> 00:10:25,958 (リーランド) それは… 自分にも分かりませんが 142 00:10:26,042 --> 00:10:29,962 何度も脱獄された事実を 知られたくない刑務所側が 143 00:10:30,046 --> 00:10:31,589 隠蔽してるんじゃないですか? 144 00:10:32,173 --> 00:10:35,092 何度も脱獄を繰り返してる? 145 00:10:35,176 --> 00:10:36,761 そう聞きました 146 00:10:37,261 --> 00:10:41,599 アラスカの氷の中から アリゾナの砂漠のど真ん中まで 147 00:10:45,061 --> 00:10:47,438 (委員長)証人は下がりたまえ 148 00:10:47,938 --> 00:10:49,190 いずれにしろ 149 00:10:49,273 --> 00:10:52,860 ラザロが引き起こした 様々な問題の責任は 150 00:10:52,943 --> 00:10:55,196 逃れられないという見解だ 151 00:10:55,696 --> 00:10:56,739 (ノック) 152 00:10:57,615 --> 00:10:58,491 (次官)失礼します 153 00:10:58,574 --> 00:11:00,409 (委員長)何事かね? 154 00:11:00,493 --> 00:11:02,620 (次官) スキナーからの新たな声明動画が 155 00:11:02,703 --> 00:11:04,121 アップロードされています 156 00:11:04,205 --> 00:11:05,247 (ざわめき) 157 00:11:06,540 --> 00:11:09,251 (モニター:スキナー) 最初の声明から20日が過ぎた 158 00:11:09,919 --> 00:11:14,048 しかし いまだ私を訪れる者は 現れていない 159 00:11:14,548 --> 00:11:18,302 国家は まるで そんな話は なかったかのように 160 00:11:18,386 --> 00:11:21,013 北極圏を巡って争いを続け 161 00:11:21,514 --> 00:11:25,518 あろうことか 戦争さえ 起きようとしているという 162 00:11:26,519 --> 00:11:30,147 人類は もう 生き延びることを諦めたのか? 163 00:11:31,315 --> 00:11:34,652 あと10日で 最初の被験者が死亡する 164 00:11:35,152 --> 00:11:39,323 最初の被験者とは 私自身のことだ 165 00:11:40,074 --> 00:11:42,660 あと10日で 私を見つけ出さないかぎり 166 00:11:43,160 --> 00:11:45,663 希望は永遠に失われる 167 00:11:45,746 --> 00:11:46,580 まさか… 168 00:11:47,164 --> 00:11:49,208 特効薬を飲んでないのか? 169 00:11:49,291 --> 00:11:51,919 (スキナー) 10日後の世界を決めるのは 170 00:11:52,002 --> 00:11:53,421 君たち自身だ 171 00:11:54,505 --> 00:11:57,675 私に言えるのは それだけだ 172 00:12:00,344 --> 00:12:03,556 (アベル)フッ… ハハハハッ 173 00:12:03,639 --> 00:12:04,890 ハハハハハ! 174 00:12:04,974 --> 00:12:06,851 (委員長)な… 何がおかしい? 175 00:12:07,435 --> 00:12:10,730 全く スキナーに同感です 176 00:12:11,230 --> 00:12:15,276 私が言いたかったことは 全て彼が言ってくれました 177 00:12:15,776 --> 00:12:17,278 どういうことだ? 178 00:12:17,862 --> 00:12:21,198 こんなバカげた茶番劇を している時間はない 179 00:12:22,241 --> 00:12:24,410 味方の足を引っ張ったり 180 00:12:24,493 --> 00:12:28,539 背中から撃つようなマネをして 一体 なんになるというんです? 181 00:12:28,622 --> 00:12:32,835 我々は スキナーまで あと一歩という場所にいます 182 00:12:33,335 --> 00:12:38,132 今 ラザロを解散させて スキナーを見つけられなかったら 183 00:12:38,215 --> 00:12:40,050 誰が責任を取るんです? 184 00:12:40,134 --> 00:12:46,056 世界が終わってしまう責任なんて 一体 誰に取れるっていうんです? 185 00:12:48,934 --> 00:12:51,812 -(委員長)致し方あるまい -(委員A)委員長? 186 00:12:51,896 --> 00:12:55,566 ラザロの存続を 一時的に許可する 187 00:12:56,066 --> 00:12:58,944 言うまでもないが 猶予は10日だ 188 00:12:59,028 --> 00:13:01,822 それまでに ヤツを捕まえてみせろ 189 00:13:02,615 --> 00:13:05,493 無論 そのつもりです 190 00:13:06,869 --> 00:13:08,037 (シュナイダー)やはり 191 00:13:08,120 --> 00:13:11,123 アリゾナのアイマン刑務所から 脱走したのは 192 00:13:11,624 --> 00:13:14,710 アクセル・ジルベルトと見て 間違いないですね 193 00:13:14,793 --> 00:13:16,295 (ヘイズ)なぜ データがない? 194 00:13:16,378 --> 00:13:17,421 (シュナイダー)恐らく 195 00:13:17,505 --> 00:13:20,132 ハッカーを使って 消させたんでしょう 196 00:13:20,216 --> 00:13:22,676 (ヘイズ) 知られたくない… ということか 197 00:13:23,177 --> 00:13:24,970 (シュナイダー) 手を打つしかないですね 198 00:13:25,554 --> 00:13:29,475 (ヘイズ)アベルを甘く見るな ヤツは相当な切れ者だ 199 00:13:29,558 --> 00:13:31,560 下手に動くと感づかれるぞ 200 00:13:31,644 --> 00:13:35,272 (シュナイダー) もちろん 我々自身は動きませんよ 201 00:13:35,356 --> 00:13:37,107 それどころか 202 00:13:37,191 --> 00:13:41,779 誰も会ったことのない 幽霊みたいな人物が動くだけです 203 00:13:42,488 --> 00:13:44,198 幽霊だと? 204 00:13:45,783 --> 00:13:46,992 (アベル)リーランド 205 00:13:47,827 --> 00:13:49,703 -(ハーシュ)来た来た -(リーランド)うっ… 206 00:13:49,787 --> 00:13:51,372 びっくりしたわよ 207 00:13:51,455 --> 00:13:53,332 {\an8}(リーランド) すっ すんません… 208 00:13:53,415 --> 00:13:56,585 こっちに不利な証言を 始めたときは ホント… 209 00:13:56,669 --> 00:13:58,170 殺そうかと思っちゃった 210 00:13:58,254 --> 00:14:00,840 いや~ 冗談きついな 211 00:14:00,923 --> 00:14:03,175 なんで 私に 教えてくれなかったの? 212 00:14:03,259 --> 00:14:05,010 (アベル)うっ… そりゃあ 213 00:14:06,011 --> 00:14:08,472 敵を欺くには まず 味方から… 214 00:14:09,557 --> 00:14:11,016 すみません 215 00:14:11,642 --> 00:14:13,686 リーランドに コンタクトしてきたのは 216 00:14:13,769 --> 00:14:15,312 陸軍情報部ですか? 217 00:14:15,396 --> 00:14:19,316 身分は明かさなかったけど 多分 そうですね 218 00:14:19,400 --> 00:14:21,360 寝返ると思われたんでしょうけど 219 00:14:22,027 --> 00:14:25,948 アベルが リーランドの父上の 親友だったってことまでは 220 00:14:26,031 --> 00:14:27,616 知らなかったようね 221 00:14:33,038 --> 00:14:35,916 (電話のベル) 222 00:14:37,418 --> 00:14:40,004 (電話のベル) 223 00:14:40,796 --> 00:14:43,090 (HQ) ご依頼ありがとうございます 224 00:14:43,841 --> 00:14:46,719 それでは こちらから伺います 225 00:14:57,396 --> 00:14:58,939 (ダグ)なんてこった 226 00:14:59,023 --> 00:15:02,735 最初に死ぬのがスキナーだなんて 想定外だ 227 00:15:02,818 --> 00:15:04,236 (アクセル)ヤベえな 228 00:15:04,778 --> 00:15:07,114 -(ダグ)ああ クリス -(アクセル)大丈夫か? 229 00:15:07,197 --> 00:15:07,823 (クリスティン)まあ 230 00:15:07,907 --> 00:15:10,618 おちおち寝てる場合じゃ なさそうだしね 231 00:15:10,701 --> 00:15:12,453 (ダグ)スキナーの声明は見たか? 232 00:15:12,953 --> 00:15:14,455 さっき見ました 233 00:15:14,538 --> 00:15:17,708 恐らくスキナーは 特効薬を飲んでないですね 234 00:15:17,791 --> 00:15:19,376 (ダグ)やはり そうか 235 00:15:19,460 --> 00:15:22,254 (クリスティン) もう 一刻の猶予もないってことね 236 00:15:22,338 --> 00:15:23,005 (ダグ)とはいえ 237 00:15:23,088 --> 00:15:25,633 何か新しい手がかりが あるわけじゃない 238 00:15:26,133 --> 00:15:27,635 (クリスティン)あっ そうだ 239 00:15:28,218 --> 00:15:29,803 これ 調べてくんない? 240 00:15:30,346 --> 00:15:31,388 (ダグ)ん? 241 00:15:31,472 --> 00:15:33,891 これは… なんの薬だ? 242 00:15:33,974 --> 00:15:36,685 (クリスティン)前に スキナーん家(ち)で拾ったんだけど 243 00:15:36,769 --> 00:15:37,645 (ダグ)スキナーの? 244 00:15:37,728 --> 00:15:39,688 (アクセル) なんで 今頃 出てくんだよ 245 00:15:39,772 --> 00:15:41,899 (クリスティン) だって 忘れてたんだもん 246 00:15:41,982 --> 00:15:45,235 (アクセル)どうせ脱ぎ散らかした 服に入ってたとかだろ 247 00:15:45,319 --> 00:15:47,112 (クリスティン) ウッソ なんで分かんの? 248 00:15:47,613 --> 00:15:49,531 (ダグ)とりあえず 調べてみるか 249 00:15:53,410 --> 00:15:54,870 (ヘイズ)そろそろか 250 00:15:57,956 --> 00:16:01,210 (HQ)はじめまして 依頼人の方々ですね 251 00:16:01,710 --> 00:16:02,586 (ヘイズ)お前が? 252 00:16:03,087 --> 00:16:06,298 (HQ) 双竜(そうりゅう)の代理人 HQと申します 253 00:16:06,382 --> 00:16:08,133 よろしくお願いします 254 00:16:09,551 --> 00:16:13,514 (ヘイズ)すまんが 我々は身分を明かすことができん 255 00:16:13,597 --> 00:16:14,890 それでも大丈夫か? 256 00:16:15,391 --> 00:16:16,976 (HQ)全く問題ないです 257 00:16:17,559 --> 00:16:21,522 ターゲットの正確な情報と 報酬さえ頂ければ 258 00:16:22,022 --> 00:16:24,566 (シュナイダー) その双竜という人物ですが 259 00:16:24,650 --> 00:16:26,235 誰も見たことのない— 260 00:16:26,318 --> 00:16:29,196 “幻の殺し屋”と 呼ばれているそうですね 261 00:16:29,697 --> 00:16:32,116 一体 何者なんです? 262 00:16:32,199 --> 00:16:34,743 (HQ)私は あくまで代理人です 263 00:16:35,244 --> 00:16:38,122 彼の過去 素性などは 存じ上げません 264 00:16:38,622 --> 00:16:39,498 それに… 265 00:16:39,999 --> 00:16:43,836 私自身 一度も彼に会ったことが ないんです 266 00:16:43,919 --> 00:16:45,087 なんだって? 267 00:16:45,170 --> 00:16:47,506 (HQ)ただし 引き受けた業務に関しては 268 00:16:47,589 --> 00:16:49,425 完璧に遂行します 269 00:16:50,300 --> 00:16:51,343 いいでしょう 270 00:16:51,427 --> 00:16:55,556 ただ 報酬は かなり高額だとの ウワサですが 271 00:16:55,639 --> 00:16:58,851 (HQ)一件あたり3000万ドル 免税でお願いします 272 00:16:58,934 --> 00:16:59,768 なっ… 273 00:16:59,852 --> 00:17:02,563 なるほど ウワサどおりです 274 00:17:03,147 --> 00:17:05,023 (HQ) 納得いただけないようでしたら 275 00:17:05,107 --> 00:17:07,067 契約は不成立ということで 276 00:17:07,151 --> 00:17:09,361 (ヘイズ) 待て 幻みたいなヤツに 277 00:17:09,445 --> 00:17:12,114 それだけの大金を 払わせようというなら 278 00:17:12,197 --> 00:17:15,159 その実力を証明するべきだと思うが 279 00:17:15,784 --> 00:17:17,327 (HQ)テストですか? 280 00:17:17,953 --> 00:17:18,954 かまいません 281 00:17:19,038 --> 00:17:22,583 ただし テストの結果 どのような事態になろうと 282 00:17:22,666 --> 00:17:24,168 責任は取れません 283 00:17:24,752 --> 00:17:25,753 (シュナイダー)分かりました 284 00:17:26,253 --> 00:17:30,257 テスト完了の確認をもって 入金手続きを行います 285 00:17:30,340 --> 00:17:31,675 (ヘイズ)テストの場所は? 286 00:17:31,759 --> 00:17:32,801 (HQ)カードの裏を 287 00:17:34,720 --> 00:17:36,847 では 失礼します 288 00:17:49,902 --> 00:17:56,075 (メトロノームの音) 289 00:17:57,159 --> 00:17:59,703 (通信:兵士)しかし 1人相手に この装備とはね 290 00:17:59,787 --> 00:18:02,080 相手は戦車でも持ってんのか? 291 00:18:02,164 --> 00:18:03,999 (通信:兵士) まあ これだけ ぶち込めば 292 00:18:04,083 --> 00:18:05,209 お前でも当たるだろ 293 00:18:05,292 --> 00:18:08,670 (通信:兵士)違いねえ あっという間にミンチにしちまう 294 00:18:08,754 --> 00:18:11,340 (通信:兵士)今夜 スロッピージョーは食えねえな 295 00:18:11,423 --> 00:18:12,674 (兵士たちの笑い声) 296 00:18:12,758 --> 00:18:15,761 (通信:指揮官) ターゲットは1名 生死は問わん 297 00:18:15,844 --> 00:18:18,430 ただし どんなトラップがあるか 分からん 298 00:18:18,514 --> 00:18:19,598 用心しろ 299 00:18:19,681 --> 00:18:23,644 相手の行動不能を確認したら 任務は終了だ 300 00:18:31,735 --> 00:18:38,742 (メトロノームの音) 301 00:18:51,630 --> 00:18:56,885 (男のひとり言) 302 00:18:58,720 --> 00:19:01,598 (通信:指揮官) 7(セブン)Dに1名 熱源反応確認 303 00:19:01,682 --> 00:19:04,184 パーティーをお待ちかねだ! 304 00:19:05,561 --> 00:19:12,568 (メトロノームの音) 305 00:19:36,758 --> 00:19:38,218 (兵士)ぐうっ… 306 00:19:42,639 --> 00:19:44,308 (兵士)がっ… うう… 307 00:19:46,894 --> 00:19:47,978 (銃声) 308 00:19:48,687 --> 00:19:52,107 (銃撃音) 309 00:19:58,697 --> 00:19:59,198 (隊長)うっ! 310 00:19:59,281 --> 00:20:00,699 う… ああっ! 311 00:20:00,782 --> 00:20:01,408 (兵士)あっ… 312 00:20:06,038 --> 00:20:06,997 (兵士)ぐおっ 313 00:20:11,251 --> 00:20:12,586 -(兵士)うっ… -(兵士)ぐあっ 314 00:20:13,295 --> 00:20:14,004 (隊長)あっ… 315 00:20:15,464 --> 00:20:16,089 ぐっ… 316 00:20:25,891 --> 00:20:27,100 (兵士)うっ! 317 00:20:27,976 --> 00:20:28,977 (兵士)ぐおっ… 318 00:20:34,316 --> 00:20:35,359 (兵士)がっ… 319 00:20:42,407 --> 00:20:43,325 (兵士)うおっ! 320 00:20:47,663 --> 00:20:48,538 (兵士)うっ… 321 00:20:49,790 --> 00:20:50,707 うう… あっ 322 00:20:52,334 --> 00:20:53,001 (落下音) 323 00:20:56,922 --> 00:20:57,464 (兵士)ぐっ! 324 00:20:58,799 --> 00:20:59,841 (兵士)がはっ… 325 00:20:59,925 --> 00:21:00,467 (兵士)うっ! 326 00:21:03,387 --> 00:21:04,179 (兵士)ふん! 327 00:21:07,015 --> 00:21:07,724 (兵士)ぐっ… 328 00:21:14,856 --> 00:21:15,774 (通信:指揮官)応答せよ 329 00:21:16,650 --> 00:21:18,026 状況を報告せよ 330 00:21:18,527 --> 00:21:21,363 繰り返す 状況を報告せよ! 331 00:21:21,905 --> 00:21:23,782 おい! どうした? 332 00:21:27,411 --> 00:21:29,329 (指揮官)ハア ハア ハア… 333 00:21:29,830 --> 00:21:31,581 なっ… あ? 334 00:21:37,587 --> 00:21:40,507 ま… まさか… 335 00:21:40,590 --> 00:21:41,508 (HQ)おやおや 336 00:21:41,591 --> 00:21:42,759 (指揮官)うわっ… 337 00:21:42,843 --> 00:21:45,262 (HQ) これは また 派手にやりましたね 338 00:21:46,096 --> 00:21:49,307 死体の始末は そちらでお願いします 339 00:21:50,142 --> 00:21:51,810 (ヘイズ)おい どうした? 340 00:21:52,310 --> 00:21:53,770 状況を報告しろ! 341 00:21:55,897 --> 00:21:58,817 (指揮官のおびえる声) 342 00:22:03,655 --> 00:22:06,700 全滅? バカな… 343 00:22:07,284 --> 00:22:09,953 いいでしょう テストは合格だ 344 00:22:10,454 --> 00:22:11,580 (通知音) 345 00:22:11,663 --> 00:22:13,957 (シュナイダー) ターゲットは彼です 346 00:22:20,255 --> 00:22:22,257 {\an8}♪~ 347 00:23:48,552 --> 00:23:50,554 {\an8}~♪