1 00:00:02,085 --> 00:00:03,753 (ダグ)で スキナーの居場所は? 2 00:00:03,837 --> 00:00:06,631 (エレイナ)バビロニア・シティ ホームレスの集落です 3 00:00:06,715 --> 00:00:09,384 (クリスティン) ウッソ こっから すぐ近くじゃん 4 00:00:13,930 --> 00:00:16,182 -(リン)キエエエエ! -(エレイナ)うわあっ… 5 00:00:16,266 --> 00:00:17,976 (アベル)ハーシュを返してもらう 6 00:00:18,059 --> 00:00:19,185 (シュナイダー)それで 7 00:00:19,269 --> 00:00:22,272 我々は どんな見返りが もらえるんですか? 8 00:00:22,355 --> 00:00:23,857 (アベル)見返りだと? 9 00:00:24,441 --> 00:00:26,109 バカも休み休み言え 10 00:00:27,569 --> 00:00:29,946 (リン)スキナーを頼んだよ 11 00:00:30,030 --> 00:00:32,282 (エレイナ)絶対 見つけるから! 12 00:00:32,907 --> 00:00:34,826 (通知音) 13 00:00:36,036 --> 00:00:38,038 {\an8}♪~ 14 00:02:03,957 --> 00:02:05,959 {\an8}~♪ 15 00:02:09,587 --> 00:02:12,006 {\an8}(ミリー)すてきな デートのお誘いね 16 00:02:12,090 --> 00:02:14,175 行けなくて残念だけど 17 00:02:14,259 --> 00:02:18,304 (アクセル)まったくだ この体じゃ行けねえっての 18 00:02:18,388 --> 00:02:20,765 (ミリー) “天使の見つめる場所”なんて 19 00:02:20,849 --> 00:02:22,433 ロマンチックじゃない? 20 00:02:22,517 --> 00:02:26,855 (アクセル)俺かあいつか どっちかが天国へ行くってことか 21 00:02:27,772 --> 00:02:28,857 地獄でしょ 22 00:02:29,440 --> 00:02:30,358 あ… 23 00:02:31,359 --> 00:02:33,361 まあ どのみち行けないけどな 24 00:02:33,444 --> 00:02:36,865 (ミリー) ホンット残念ね ハハハハハッ… 25 00:02:36,948 --> 00:02:39,576 (アクセルとミリーの笑い声) 26 00:02:57,468 --> 00:03:00,889 (アベル) 君たち陸軍情報保全コマンドは 27 00:03:00,972 --> 00:03:05,685 国際法に違反して ひそかに生物兵器を開発していた 28 00:03:05,768 --> 00:03:09,355 スキナーの研究を 兵器に転用しようとしたんだ 29 00:03:09,939 --> 00:03:11,149 そして スキポール空港で 30 00:03:11,232 --> 00:03:14,235 それをリークしようとした スキナーを襲撃 31 00:03:14,819 --> 00:03:20,575 現地の空港警察と衝突した際 その生物兵器は空気中に流出して 32 00:03:20,658 --> 00:03:22,744 多くの死傷者を出した 33 00:03:23,536 --> 00:03:26,873 テロリストによる犯行だと 発表されたがね 34 00:03:27,498 --> 00:03:29,667 1つ 言い忘れたが 35 00:03:30,168 --> 00:03:33,546 拘束するというのは 君のことだよ シュナイダー 36 00:03:35,465 --> 00:03:36,299 (シュナイダー)バカな 37 00:03:37,508 --> 00:03:38,801 各国が 38 00:03:38,885 --> 00:03:42,347 ジュネーブ議定書なんて無視して 生物兵器を作ってるのに 39 00:03:42,847 --> 00:03:45,308 我々は完全に出遅れてしまった 40 00:03:45,808 --> 00:03:49,312 こんな偽善のツケを 誰が払ってくれるんですか? 41 00:03:49,395 --> 00:03:52,315 それは お前が決めることじゃない 42 00:03:52,982 --> 00:03:56,486 (シュナイダー)ヤツらが 我が国に生物兵器を使ったら 43 00:03:56,569 --> 00:03:58,321 我々は むしろ英雄だ 44 00:03:59,364 --> 00:04:02,033 続きは軍事法廷で聞いてやるよ 45 00:04:03,034 --> 00:04:07,789 あなたたちの言う 生きた証拠が まだ生きてればの話ですがね 46 00:04:17,632 --> 00:04:19,842 (ヴィジョナリー) 最高機密文書である— 47 00:04:19,926 --> 00:04:22,595 “混沌(ウェントン)計画についての証言” 48 00:04:22,679 --> 00:04:24,222 そいつにアクセスするには 49 00:04:24,806 --> 00:04:28,309 大統領および 国務長官の承認が必要… 50 00:04:28,393 --> 00:04:29,477 らしいっす 51 00:04:29,560 --> 00:04:32,855 (リズ)すぐには取れないわ これじゃ間に合わない 52 00:04:32,939 --> 00:04:35,566 じゃ こっちで捏造(ねつぞう)しときますね 53 00:04:35,650 --> 00:04:36,192 え? 54 00:04:36,276 --> 00:04:39,779 つうか 本来 そっちが専門なんで 55 00:04:48,121 --> 00:04:49,580 (係員)車体は どうでした? 56 00:04:49,664 --> 00:04:51,624 (ダグ)完璧だ 車は? 57 00:04:51,708 --> 00:04:53,001 (係員)すぐ出せます 58 00:04:56,045 --> 00:04:57,213 (ハーシュ)アベル… 59 00:04:57,297 --> 00:05:00,216 (アベル)話は あとだ スキナーの居場所が分かった 60 00:05:00,800 --> 00:05:02,176 すぐに向かってくれ 61 00:05:02,260 --> 00:05:04,971 こっちも 片がつきしだい向かう 62 00:05:07,307 --> 00:05:08,057 (エレイナ)スキナーが 63 00:05:08,141 --> 00:05:11,060 ホームレスの集落にいるのは 確定です 64 00:05:11,144 --> 00:05:13,521 でも 範囲が広すぎて… 65 00:05:13,604 --> 00:05:16,816 (ダグ)何か 場所を 特定できるようなものはないか? 66 00:05:16,899 --> 00:05:19,610 スキナーだけが 持っているものとか? 67 00:05:19,694 --> 00:05:23,906 (ハーシュ)彼は植物が好きで 部屋も植物でいっぱいだった 68 00:05:23,990 --> 00:05:27,076 でも それだけじゃ ヒントにならないわね 69 00:05:27,577 --> 00:05:29,912 (リーランド) そうだ あのときの… 70 00:05:31,622 --> 00:05:33,082 幻のチューリップ! 71 00:05:36,002 --> 00:05:36,794 開いた! 72 00:05:38,254 --> 00:05:39,547 え~と… 73 00:05:39,630 --> 00:05:44,510 “これは米国に亡命を希望した 元国家安全部長—” 74 00:05:44,594 --> 00:05:48,264 “張建国(チョウケンコク)による証言の記録である” 75 00:05:48,348 --> 00:05:53,895 “なお この証言の直後に 彼は何者かによって殺害された” 76 00:05:54,771 --> 00:05:57,148 間違いない これだわ 77 00:05:57,732 --> 00:05:58,858 (電話:クリスティン)消えた? 78 00:05:58,941 --> 00:06:00,860 (ミリー)そう まったく… 79 00:06:00,943 --> 00:06:03,696 驚きを通り越して あきれ果てるわ 80 00:06:03,780 --> 00:06:06,741 あの体で 何をしに行こうってんだろうね 81 00:06:06,824 --> 00:06:07,867 (クリスティン)行き先は? 82 00:06:07,950 --> 00:06:08,743 それが… 83 00:06:08,826 --> 00:06:11,788 天使の見つめる場所 だって 84 00:06:12,830 --> 00:06:13,956 分かった 85 00:06:14,457 --> 00:06:17,668 リーランドはハーシュと合流して 先にスキナーに向かって 86 00:06:17,752 --> 00:06:19,879 あたしは忘れもん 拾ってくわ 87 00:06:19,962 --> 00:06:20,713 了解 88 00:06:22,632 --> 00:06:24,717 (通信:兵士) ターゲットアルファ 確認した 89 00:06:24,801 --> 00:06:25,635 (通信:パイロット)了解 90 00:06:25,718 --> 00:06:29,180 ターゲットベータとの接触に備えて 行動を開始する 91 00:06:29,764 --> 00:06:33,309 緊急通信 こちらは陸軍情報保全コマンド 92 00:06:34,060 --> 00:06:35,228 バビロニア・タワーに 93 00:06:35,311 --> 00:06:38,481 手配中のテロリストが 潜伏しているとの情報を得た 94 00:06:38,981 --> 00:06:39,857 (通信:オペレーター)了解 95 00:06:39,941 --> 00:06:43,194 警察と連携して 直ちに避難勧告を出す 96 00:06:43,277 --> 00:06:45,530 (パイロット) こちらも ヘリで現地に向かう 97 00:06:50,368 --> 00:06:51,911 (警報) 98 00:06:51,994 --> 00:06:54,664 (スピーカー:オペレーター) ただいま バビロニア・タワー周辺に 99 00:06:54,747 --> 00:06:56,791 緊急避難命令が出されました 100 00:06:57,542 --> 00:07:00,545 近隣の人々は至急 退避してください 101 00:07:17,186 --> 00:07:19,480 よう お待ちかねだな 102 00:07:20,481 --> 00:07:23,693 俺一人にゃ 随分と大層な武器だけどな 103 00:07:24,527 --> 00:07:26,279 まだ遊び足りないってのか? 104 00:07:26,362 --> 00:07:29,365 もうすぐ世界が 終わっちまうってのによ 105 00:07:30,908 --> 00:07:33,578 (双竜(そうりゅう))お前を 生かしておくわけにはいかない 106 00:07:33,661 --> 00:07:34,912 まあ 待てよ 107 00:07:35,413 --> 00:07:37,665 死んじまったら話もできねえ 108 00:07:37,748 --> 00:07:39,834 俺に聞きたいことがあるんだろ? 109 00:07:40,710 --> 00:07:41,919 ウェントン… 110 00:07:42,420 --> 00:07:45,840 最後のパーティーだ 派手にいこうぜ 111 00:07:49,886 --> 00:07:50,636 (双竜)ふっ! 112 00:07:54,098 --> 00:07:54,765 ふん! 113 00:07:56,225 --> 00:07:57,226 (アクセル)ぐあっ… 114 00:07:58,769 --> 00:08:01,814 ぐっ… そうこなくっちゃ! 115 00:08:02,732 --> 00:08:05,860 (リズ)かつて 国家主席の主導で 116 00:08:05,943 --> 00:08:09,363 秘密裏に暗殺者を養成する プロジェクトが行われた 117 00:08:11,324 --> 00:08:13,075 幼少時より徹底して 118 00:08:13,159 --> 00:08:17,288 感情も人間性も持たない コミュニケーション不可能な 119 00:08:17,997 --> 00:08:21,626 顔のない怪物を作るための プロジェクトだった 120 00:08:23,169 --> 00:08:28,132 それは 伝説上の存在で 顔のない怪物— 121 00:08:28,216 --> 00:08:30,051 ウェントンに例えられた 122 00:08:30,551 --> 00:08:32,845 それがウェントン計画… 123 00:08:34,805 --> 00:08:35,306 ふっ! 124 00:08:36,891 --> 00:08:38,809 (声)お前は人間じゃない 125 00:08:40,311 --> 00:08:41,687 (アクセル)ぐっ! う… 126 00:08:42,813 --> 00:08:45,024 (声)顔のない怪物となれ 127 00:08:46,734 --> 00:08:47,860 (アクセル)ううっ… 128 00:08:48,402 --> 00:08:50,279 (声)心を捨て去れ 129 00:08:53,574 --> 00:08:55,243 全てを殺せ 130 00:08:56,410 --> 00:08:57,161 ぐっ… 131 00:08:58,746 --> 00:08:59,705 うう… 132 00:09:00,206 --> 00:09:03,960 ウェントンは 顔に穴をうがたれ… 133 00:09:04,460 --> 00:09:07,213 そして どうなった? 134 00:09:07,713 --> 00:09:08,923 (アクセル)くっ… 135 00:09:16,639 --> 00:09:18,307 (双竜)ああああっ! 136 00:09:20,601 --> 00:09:21,185 うっ… 137 00:09:21,936 --> 00:09:24,397 (双竜のうめき声) 138 00:09:24,480 --> 00:09:25,523 (リズ)そして 139 00:09:25,606 --> 00:09:28,901 1人の暗殺者が 全ての生徒 140 00:09:28,985 --> 00:09:33,572 そして 教官をも殺して 姿を消した 141 00:09:34,699 --> 00:09:35,866 (教官)そうだ 142 00:09:36,367 --> 00:09:39,704 お前は このプロジェクトの 最高傑作だよ 143 00:09:40,204 --> 00:09:43,666 お前は もう 本物の怪物だ 144 00:09:44,166 --> 00:09:47,253 だが もう 誰にも扱えない 145 00:09:47,795 --> 00:09:50,756 お前は ここで全てを忘れる 146 00:09:50,840 --> 00:09:53,050 (指を鳴らす音) 147 00:09:59,432 --> 00:10:00,308 (アクセル)うっ… 148 00:10:00,391 --> 00:10:04,937 (銃撃音) 149 00:10:09,609 --> 00:10:10,651 チッ… 150 00:10:15,656 --> 00:10:16,657 ヘッ 151 00:10:18,242 --> 00:10:19,535 こっちだ! 152 00:10:25,958 --> 00:10:26,709 (衝撃音) 153 00:10:26,792 --> 00:10:27,710 おわっ! 154 00:10:42,475 --> 00:10:43,225 (双竜)ぐっ がっ… 155 00:10:48,481 --> 00:10:49,106 (アクセル)くっ… 156 00:10:54,945 --> 00:10:56,197 (双竜)うっ… 157 00:10:59,742 --> 00:11:00,743 ハッ… 158 00:11:05,873 --> 00:11:06,749 (アクセル)うっ… 159 00:11:21,889 --> 00:11:24,266 ぐ… うううっ… 160 00:12:10,146 --> 00:12:12,356 よう まだ生きてるか? 161 00:12:13,566 --> 00:12:14,859 教えてやるよ 162 00:12:16,110 --> 00:12:20,364 顔に穴を開けられたウェントンは 死んじまうんだ 163 00:12:21,949 --> 00:12:25,369 (双竜)ああ 思い出したよ 164 00:12:27,496 --> 00:12:30,416 俺は もう 怪物なんかじゃない 165 00:12:32,001 --> 00:12:33,586 そうだな? 166 00:12:36,380 --> 00:12:39,300 (バイクの走行音) 167 00:12:45,306 --> 00:12:46,140 ハア… 168 00:12:47,141 --> 00:12:49,101 どう? 調子は 169 00:12:49,685 --> 00:12:51,187 (アクセル)まあまあだ 170 00:12:51,770 --> 00:12:54,940 これからスキナーんとこへ行くけど 乗ってく? 171 00:13:01,030 --> 00:13:03,199 (アベル)ああ こっちは片づいた 172 00:13:03,699 --> 00:13:04,408 それで? 173 00:13:04,992 --> 00:13:07,161 (エレイナ) 私はハプナで発熱したのに 174 00:13:07,244 --> 00:13:10,456 なぜか熱が下がって 今は なんともない 175 00:13:10,539 --> 00:13:12,500 その理由を知りたいんです 176 00:13:13,000 --> 00:13:16,796 (アベル)ああ 全てを話すときが来たようだな 177 00:13:18,672 --> 00:13:20,716 スキナーは 自分の研究が 178 00:13:20,799 --> 00:13:25,304 生物兵器に使われることに 反対したが聞き入れられず 179 00:13:25,387 --> 00:13:28,516 この事実を ヨーロッパでリークしようとした 180 00:13:29,350 --> 00:13:33,437 それを知った陸軍は スキポール空港に軍を送り 181 00:13:33,521 --> 00:13:36,315 現地の空港警察と衝突した 182 00:13:36,899 --> 00:13:43,072 その際 被弾したスーツケースから 薬が流出し 多くの人々が死んだ 183 00:13:44,156 --> 00:13:50,162 そして ここにいる5人全員が その場所に居合わせていた 184 00:13:50,663 --> 00:13:56,210 多くの人が命を落とす中 君たちの遺伝子は突然変異を起こし 185 00:13:56,293 --> 00:13:58,504 その薬に耐性が生まれた 186 00:13:59,380 --> 00:14:03,008 君たちは 一度死んで そして よみがえったんだ 187 00:14:03,926 --> 00:14:05,678 ラザロの復活… 188 00:14:06,178 --> 00:14:09,098 (アベル) そして スキナーは方法を考えた 189 00:14:09,598 --> 00:14:12,309 決して もみ消されることなく 190 00:14:12,393 --> 00:14:15,855 全世界に この薬をリークする方法を 191 00:14:15,938 --> 00:14:20,776 その薬は今 ハプナとして 全人類の体の中にある 192 00:14:21,777 --> 00:14:24,572 誰にも無視できない存在としてね 193 00:14:30,119 --> 00:14:32,705 (ジル)ハーシュとリーランドね 194 00:14:32,788 --> 00:14:35,541 私はジル 話は聞いてるわ 195 00:14:35,624 --> 00:14:38,502 1つ 心当たりがあるんです 196 00:14:39,086 --> 00:14:43,007 スキナーの自宅と おばあちゃんの家に同じ花があって 197 00:14:43,507 --> 00:14:46,719 それは珍しい 幻のチューリップらしいんですよ 198 00:14:47,219 --> 00:14:47,928 (ハーシュ)恐らく この 199 00:14:48,804 --> 00:14:51,307 トゥリパ・スプリンゲリ だと思うんだけど 200 00:14:51,390 --> 00:14:54,226 もしかして… 分かっちゃったかも 201 00:14:54,310 --> 00:14:55,894 -(リーランド)え? -(ジル)急ぐよ 202 00:14:55,978 --> 00:14:56,937 (ハーシュ・リーランド)あ… 203 00:14:58,188 --> 00:15:01,358 (バイクの走行音) 204 00:15:08,824 --> 00:15:11,869 (警官) あっ お前は いつかの… 脱獄犯! 205 00:15:11,952 --> 00:15:13,078 -(アクセル)ん? -(クリスティン)ハッ… 206 00:15:13,162 --> 00:15:15,331 おい 今は それどころじゃない 207 00:15:15,956 --> 00:15:18,042 実は この先に スキナーがいるんだ 208 00:15:18,125 --> 00:15:18,834 (警官)ええっ! 209 00:15:18,918 --> 00:15:20,210 (アクセル)1人じゃ危険だ 210 00:15:20,294 --> 00:15:22,922 すぐに応援を呼んで ヤツを逮捕できるか? 211 00:15:23,964 --> 00:15:25,382 もも… もちろんだ 212 00:15:25,466 --> 00:15:28,260 (アクセル) 人類の未来は お前にかかってる 213 00:15:28,344 --> 00:15:28,927 急げ 214 00:15:29,428 --> 00:15:30,429 (警官)分かった! 215 00:15:30,512 --> 00:15:31,972 -(アクセル)ヘヘッ -(クリスティン)フン 216 00:15:33,682 --> 00:15:36,852 (ジル) 彼は 3年前に ふらっと現れたの 217 00:15:37,436 --> 00:15:41,690 ちょっと変わったチューリップの鉢 1つだけを抱えてね 218 00:15:41,774 --> 00:15:45,778 目を悪くしてたから 気にかけてはいたんだけど 219 00:15:50,240 --> 00:15:52,159 -(ダグ)う… くっ -(エレイナ)大丈夫? 220 00:15:53,160 --> 00:15:54,244 ここは? 221 00:15:54,745 --> 00:15:55,371 あっ… 222 00:15:57,748 --> 00:16:00,000 もしや あのときの? 223 00:16:00,501 --> 00:16:02,961 あと少し 頑張って 224 00:16:10,678 --> 00:16:11,512 ここよ 225 00:16:18,560 --> 00:16:19,311 ん? 226 00:16:24,108 --> 00:16:25,234 (ハーシュ)スキナー 227 00:16:27,611 --> 00:16:29,238 (スキナー)ハーシュ… 228 00:16:29,947 --> 00:16:32,491 もう一度 君を見たかった 229 00:16:33,200 --> 00:16:36,578 この目は もう ほとんど見えないんだ 230 00:16:39,873 --> 00:16:43,001 (ハーシュ) なぜ 特効薬を飲まなかったの? 231 00:16:43,085 --> 00:16:45,421 責任を取って自決するつもり? 232 00:16:45,921 --> 00:16:50,884 人類全体と あなた一人の命とじゃ 釣り合いが取れないわ 233 00:16:51,927 --> 00:16:55,055 ああ… 分かってる 234 00:16:56,390 --> 00:16:58,559 かくれんぼは私の負けだ 235 00:16:59,059 --> 00:17:02,563 約束どおり 世界は君たちのものだ 236 00:17:02,646 --> 00:17:04,273 (ハーシュ)特効薬は? 237 00:17:18,454 --> 00:17:21,039 なぜ 黙って出てったの? 238 00:17:22,458 --> 00:17:26,253 君を 道連れにはできなかった 239 00:17:26,336 --> 00:17:29,715 私は… 行きたかった 240 00:17:31,049 --> 00:17:32,050 ああ 241 00:17:33,969 --> 00:17:37,681 あのとき 私の心は死んだ 242 00:17:56,658 --> 00:17:57,576 (スーツケースを落とす音) 243 00:17:57,659 --> 00:18:00,537 (銃声) 244 00:18:14,093 --> 00:18:18,305 (スキナー) あのとき 私には分からなくなった 245 00:18:19,431 --> 00:18:22,518 自分にも そして人類にも 246 00:18:22,601 --> 00:18:25,687 生きていく価値など ないんじゃないかと 247 00:18:28,357 --> 00:18:32,194 私は 変わってしまった自分を 248 00:18:32,694 --> 00:18:36,198 君に見られたくなかったの かもしれないな 249 00:18:37,825 --> 00:18:39,701 (ハーシュ)それは違う 250 00:18:39,785 --> 00:18:44,289 あなたは 私の知ってるスキナーそのものよ 251 00:18:46,166 --> 00:18:49,711 (アクセル)スキナーさんよ 1つだけ聞いていいか? 252 00:18:51,004 --> 00:18:55,425 (スキナー)その声 ビリンダの所に来た若者だね 253 00:18:56,093 --> 00:18:58,929 (アクセル)本当に 俺たちが見つけてよかったのか? 254 00:18:59,930 --> 00:19:04,101 それとも 人間 滅んじまったほうが よかったんじゃねえのか? 255 00:19:06,728 --> 00:19:10,023 (スキナー) 君には この世界は どう見える? 256 00:19:12,234 --> 00:19:14,736 全くひでえ世の中だけど… 257 00:19:15,320 --> 00:19:17,447 そこまで捨てたもんじゃないぜ 258 00:19:18,365 --> 00:19:19,199 (スキナー)フ… 259 00:19:34,590 --> 00:19:39,803 (パトカーのサイレン) 260 00:19:41,555 --> 00:19:44,016 (ダグ)本当なら こんなことは やりたくないが… 261 00:19:44,099 --> 00:19:48,061 秘密を知り過ぎた俺たちを ここで消そうってんだろ? 262 00:19:48,562 --> 00:19:51,273 リーランドが 全て教えてくれました 263 00:19:51,773 --> 00:19:54,276 私たちを監視してたことも含めてね 264 00:19:57,154 --> 00:20:00,574 確かに 最初は そう指示されていたわ 265 00:20:01,408 --> 00:20:02,034 でも… 266 00:20:02,618 --> 00:20:05,412 (アベル) 先ほど大統領令が発令された 267 00:20:08,916 --> 00:20:11,293 君たちラザロは スキナーの確保 268 00:20:11,376 --> 00:20:16,465 および 陸軍の生物兵器開発を 阻止した功績が認められ 269 00:20:17,049 --> 00:20:18,675 ここで 解放される 270 00:20:20,093 --> 00:20:24,014 過去や犯罪歴についても 全ての記録が抹消される 271 00:20:24,514 --> 00:20:26,600 君たちは完全に自由だ 272 00:20:27,226 --> 00:20:28,852 そこで提案だ 273 00:20:29,478 --> 00:20:32,981 これだけのチームを 解散させるのは 私も惜しい 274 00:20:33,482 --> 00:20:36,610 そして 世界には まだ問題が山積みだ 275 00:20:36,693 --> 00:20:41,448 それを解決するために 改めて ラザロに参加しないか? 276 00:20:41,949 --> 00:20:46,161 もちろん 参加するもしないも 君たちの自由だ 277 00:20:47,788 --> 00:20:50,165 あの やりたいです 僕 278 00:20:51,208 --> 00:20:54,711 まあ ほかに行くとこないし やってもいいかな 279 00:20:54,795 --> 00:20:57,589 (エレイナ) 私も 参加させてください 280 00:20:58,090 --> 00:21:00,425 自分も やらせてもらうよ 281 00:21:00,509 --> 00:21:02,177 (アクセル)ん~ 282 00:21:03,303 --> 00:21:04,471 俺は… 283 00:21:06,431 --> 00:21:09,059 ちょうど暴れ足りねえって 思ってたんだ 284 00:21:09,559 --> 00:21:10,602 ヘッ… 285 00:21:11,561 --> 00:21:13,563 {\an8}♪~ 286 00:23:48,510 --> 00:23:50,512 {\an8}~♪