1 00:00:02,752 --> 00:00:04,629 (衝撃音) (エミリー)クッ… 2 00:00:04,713 --> 00:00:05,839 ハアーッ! 3 00:00:05,922 --> 00:00:07,048 (衝撃音) 4 00:00:07,132 --> 00:00:08,508 (ドロップ音) 5 00:00:08,591 --> 00:00:10,677 (リョータ)何だ? この音 6 00:00:10,760 --> 00:00:12,512 ゲームの効果音っぽいな 7 00:00:13,013 --> 00:00:14,431 ねむっ… 8 00:00:14,514 --> 00:00:17,017 アア… 起きたくない 9 00:00:17,517 --> 00:00:20,311 (エミリー)人間 …なのです? 10 00:00:20,395 --> 00:00:22,814 でも ドロップしたものですし… 11 00:00:22,897 --> 00:00:26,192 そっか 人間型のお肉なのです 12 00:00:26,276 --> 00:00:28,153 ちょっと さばいてみるです 13 00:00:28,236 --> 00:00:29,821 (リョータ)ちょっと待った! 14 00:00:29,904 --> 00:00:31,281 (エミリー)ヒャ~ッ! 15 00:00:32,490 --> 00:00:34,492 (エミリー) び… びっくりしたです! 16 00:00:34,576 --> 00:00:37,078 本当に人間だったです? 17 00:00:37,454 --> 00:00:39,748 どこからどう見ても人間だよ! 18 00:00:39,831 --> 00:00:43,418 人間が どうして スライムから ドロップしたのです? 19 00:00:43,501 --> 00:00:45,670 (リョータ) スライム? ドロップ? 20 00:00:45,754 --> 00:00:47,172 (エミリー)おかしいのです 21 00:00:47,255 --> 00:00:50,508 本当なら もやしが ドロップされるはずなのに… 22 00:00:50,592 --> 00:00:55,013 スライムとかドロップとか ホントに アタマ 大丈夫か? 23 00:00:55,096 --> 00:00:56,931 (エミリー)本当に知らないです? 24 00:00:57,307 --> 00:00:59,225 本当に どういうこと? 25 00:00:59,309 --> 00:01:00,351 うん? 26 00:01:00,810 --> 00:01:02,771 ちょっと見てるのです 27 00:01:03,354 --> 00:01:04,647 {\an8}(リョータ) スライム? 28 00:01:05,064 --> 00:01:06,691 (エミリー)ハアーッ! 29 00:01:06,775 --> 00:01:08,193 あっ… 危ない! 30 00:01:08,359 --> 00:01:09,277 (体当たりの音) 31 00:01:09,360 --> 00:01:10,445 ウッ! 32 00:01:10,528 --> 00:01:11,362 おい! 33 00:01:11,446 --> 00:01:12,906 (エミリー)大丈夫なの… 34 00:01:13,114 --> 00:01:14,324 です! 35 00:01:14,407 --> 00:01:16,743 -(リョータ)おお~っ… -(エミリー)フフン! 36 00:01:18,536 --> 00:01:20,038 (リョータ)なんで もやし!? 37 00:01:20,497 --> 00:01:24,542 テルルの地下1階の スライムドロップは もやしです 38 00:01:24,626 --> 00:01:26,336 常識なのですよ 39 00:01:26,419 --> 00:01:28,421 そんな常識はない 40 00:01:28,505 --> 00:01:30,048 ンッンッ… 41 00:01:30,465 --> 00:01:33,134 何だ? これは どういうことだ? 42 00:01:33,218 --> 00:01:35,929 これは 一体 どういうことなんだ!? 43 00:01:36,513 --> 00:01:42,018 {\an8}♪~ 44 00:03:00,013 --> 00:03:04,893 {\an8}~♪ 45 00:03:12,066 --> 00:03:16,321 (リョータ)なあ もやしって こういうふうに作られるのか? 46 00:03:16,779 --> 00:03:17,947 (エミリー)もやしが… 47 00:03:18,948 --> 00:03:21,367 ていうか 全部 そうですよ 48 00:03:21,451 --> 00:03:23,161 (リョータ)全部って? 49 00:03:23,244 --> 00:03:27,749 この世界の全てのものは ダンジョンでドロップされるです 50 00:03:27,832 --> 00:03:30,126 本当に知らないですね 51 00:03:30,210 --> 00:03:31,419 (リョータ)アア… 52 00:03:32,587 --> 00:03:34,297 -(リョータ)なあ -(エミリー)はい 53 00:03:34,380 --> 00:03:36,257 (リョータ) ここは日本じゃないのか? 54 00:03:36,341 --> 00:03:39,719 -(エミリー)にほん? -(リョータ)地球だよな? 55 00:03:39,928 --> 00:03:41,221 (エミリー)ちきゅう? 56 00:03:41,304 --> 00:03:43,556 (リョータ) どうなってるんだ? これ 57 00:03:46,434 --> 00:03:47,268 あっ! 58 00:03:47,477 --> 00:03:48,645 (殴る音) 59 00:03:48,728 --> 00:03:49,854 フゥ… 60 00:03:50,355 --> 00:03:53,983 さっきから スライムばかりを 倒してるみたいだけど— 61 00:03:54,067 --> 00:03:56,069 ほかのは倒さないのか? 62 00:03:56,152 --> 00:03:59,572 テルルの地下1階は スライムしかいないです 63 00:03:59,656 --> 00:04:01,741 (リョータ)ほかの階には 行かないのか? 64 00:04:01,824 --> 00:04:03,493 私 弱いです 65 00:04:03,576 --> 00:04:06,162 とても そうは見えないけど 66 00:04:06,537 --> 00:04:10,583 レベル上げれば 地下2階へ 行けるかもしれないです 67 00:04:10,667 --> 00:04:13,252 (リョータ)レベル… レベルもあるのか? 68 00:04:13,336 --> 00:04:14,587 ありますよ 69 00:04:14,671 --> 00:04:16,923 あっ 見てみるです? 70 00:04:17,507 --> 00:04:19,634 -(エミリー)これです -(リョータ)これは? 71 00:04:19,717 --> 00:04:21,844 (エミリー) “ナウボード”っていうのです 72 00:04:22,428 --> 00:04:23,805 (起動音) 73 00:04:24,555 --> 00:04:27,141 {\an8}これが 私のステータスなのです 74 00:04:27,809 --> 00:04:30,019 (リョータ)本当にゲームみたいだ 75 00:04:30,103 --> 00:04:32,981 HPが“B”で 力が“C” 76 00:04:33,064 --> 00:04:34,899 あとは… う~ん… 77 00:04:34,983 --> 00:04:37,777 典型的なパワータイプの キャラみたいだな 78 00:04:37,860 --> 00:04:38,695 うん? 79 00:04:38,778 --> 00:04:40,530 2ページ目もあるのか? 80 00:04:40,613 --> 00:04:41,739 (エミリー)はいです 81 00:04:41,823 --> 00:04:42,949 これが 私の— 82 00:04:43,283 --> 00:04:45,368 {\an8}ドロップステータス なのです 83 00:04:45,451 --> 00:04:46,619 {\an8}(リョータ) これが高いと— 84 00:04:46,703 --> 00:04:47,745 {\an8}どうなるんだ? 85 00:04:47,829 --> 00:04:50,415 高いと ドロップしやすくなったり 86 00:04:50,498 --> 00:04:52,583 量が増えたりするのです 87 00:04:52,667 --> 00:04:55,378 私は 植物が いちばん高いから 88 00:04:55,461 --> 00:04:57,922 ここで もやしを ドロップしてるです 89 00:04:58,006 --> 00:04:59,882 {\an8}(リョータ) 高いって言っても— 90 00:04:59,966 --> 00:05:02,427 {\an8}ほかよりマシって レベルだよな 91 00:05:03,136 --> 00:05:04,762 やってみるです? 92 00:05:04,846 --> 00:05:07,724 ああ… 触ればいいのか? 93 00:05:07,974 --> 00:05:09,225 はいです 94 00:05:09,809 --> 00:05:11,310 (起動音) 95 00:05:11,394 --> 00:05:13,896 (リョータ)おっ? アア… 96 00:05:13,980 --> 00:05:15,982 {\an8}(エミリー) 能力低いです 97 00:05:16,065 --> 00:05:17,692 {\an8}(リョータ)レベル1… 98 00:05:17,775 --> 00:05:21,070 {\an8}これって 最大値が1で 上がらないってことか? 99 00:05:21,154 --> 00:05:22,947 {\an8}(エミリー)そういう ことになるのです 100 00:05:23,031 --> 00:05:24,574 {\an8}(リョータ)おいおい… 101 00:05:25,116 --> 00:05:26,576 (操作音) 102 00:05:26,826 --> 00:05:29,037 ドロップも切ないです 103 00:05:29,120 --> 00:05:30,371 (ため息) 104 00:05:30,455 --> 00:05:33,416 全然いいところなしだな 俺 105 00:05:33,499 --> 00:05:37,795 (エミリー)えっと… A B C D E F… 106 00:05:37,879 --> 00:05:39,630 Q R S… 107 00:05:39,714 --> 00:05:41,382 すごい低いです 108 00:05:41,466 --> 00:05:42,300 えっ? 109 00:05:42,717 --> 00:05:44,052 {\an8}(エミリー) こんなに低いと— 110 00:05:44,135 --> 00:05:47,096 {\an8}何もドロップしないかも しれないですね 111 00:05:47,180 --> 00:05:48,389 {\an8}(リョータ) ちょっと待って 112 00:05:48,473 --> 00:05:49,807 {\an8}“S”って低いのか? 113 00:05:49,891 --> 00:05:51,934 {\an8}(エミリー) えっ? だって… 114 00:05:52,018 --> 00:05:56,147 いや 俺の感覚だと SはAの上だ 115 00:05:56,230 --> 00:05:58,149 ここでは違うんだろうか? 116 00:05:58,608 --> 00:06:02,445 -(リョータ)ちょっと試してみる -(エミリー)何を探してるです? 117 00:06:02,528 --> 00:06:05,073 (リョータ) 武器になる物ないかなって 118 00:06:06,365 --> 00:06:07,909 (エミリー)私の使うです? 119 00:06:07,992 --> 00:06:09,035 (リョータ)ありがと… 120 00:06:09,118 --> 00:06:10,536 -(リョータ)ウッ! -(エミリー)アアッ! 121 00:06:10,870 --> 00:06:13,748 100キロは あるんじゃないか? これ 122 00:06:13,831 --> 00:06:15,958 ご… ごめんなさいです! 123 00:06:16,751 --> 00:06:18,544 これなら どうです? 124 00:06:19,712 --> 00:06:20,922 {\an8}(ダンジョンの声) リョータは 竹槍(たけやり)を— 125 00:06:21,005 --> 00:06:22,090 {\an8}手に入れた 126 00:06:22,173 --> 00:06:23,633 大丈夫そうだ 127 00:06:24,133 --> 00:06:25,760 スライムが来たです! 128 00:06:25,843 --> 00:06:27,136 {\an8}(リョータ)おっ! 129 00:06:27,428 --> 00:06:29,263 よ~し! 130 00:06:30,807 --> 00:06:31,641 クッ… 131 00:06:33,142 --> 00:06:35,853 ハアーッ! 132 00:06:37,605 --> 00:06:39,065 やりました! 133 00:06:40,817 --> 00:06:41,984 (リョータ)おおっ! 134 00:06:42,318 --> 00:06:44,695 す… すご~い! 135 00:06:45,154 --> 00:06:47,240 これくらい出した経験ってある? 136 00:06:47,323 --> 00:06:48,366 ないです 137 00:06:48,741 --> 00:06:53,204 ここには2年くらいいるですけど 一度も見たことないです 138 00:06:53,579 --> 00:06:58,209 …となると やっぱり SはAの上ってことになるな 139 00:06:58,501 --> 00:07:01,129 “S”って ほかにも見たことあるか? 140 00:07:01,212 --> 00:07:04,423 ないですよ 聞いたこともないです 141 00:07:04,507 --> 00:07:05,591 そうか 142 00:07:05,675 --> 00:07:06,884 (おなかの鳴る音) 143 00:07:06,968 --> 00:07:08,553 -(リョータ)アッ… -(エミリー)フフッ… 144 00:07:08,636 --> 00:07:11,764 一緒に ご飯にするです 145 00:07:13,224 --> 00:07:14,976 (エミリー)はい どうぞ 146 00:07:16,227 --> 00:07:17,812 ありがとう 147 00:07:18,146 --> 00:07:19,230 いただきます 148 00:07:23,025 --> 00:07:24,193 うまい! 149 00:07:24,735 --> 00:07:26,571 もやしのシャキシャキ感と— 150 00:07:26,654 --> 00:07:30,575 ラー油ドレッシングの ちょい辛感が 程よく絡み合って… 151 00:07:31,325 --> 00:07:34,078 酒のつまみに すっごい合いそう! 152 00:07:34,162 --> 00:07:35,621 そうなのです? 153 00:07:35,705 --> 00:07:37,373 (リョータ)お酒 飲まないのか? 154 00:07:37,456 --> 00:07:38,916 飲まないです 155 00:07:39,000 --> 00:07:41,794 そもそも お酒は 高くて買えないのです 156 00:07:42,461 --> 00:07:43,838 これも どうぞなのです 157 00:07:43,921 --> 00:07:44,964 (リョータ)ああ 158 00:07:47,175 --> 00:07:49,051 んっ… 温(あった)かい 159 00:07:49,135 --> 00:07:50,344 エヘヘッ… 160 00:07:50,887 --> 00:07:51,804 あっ… 161 00:07:52,346 --> 00:07:54,223 ア… アア… 162 00:07:54,307 --> 00:07:55,850 ええ~っ!? 163 00:07:55,933 --> 00:07:59,645 ど… どうしたんですか? おいしくなかったですか? 164 00:07:59,729 --> 00:08:02,064 (リョータ) いや そうじゃないんだ 165 00:08:02,398 --> 00:08:07,236 こんなふうに 誰かと 温かい物を一緒に食べたのって… 166 00:08:07,945 --> 00:08:10,031 久しぶりだったから… 167 00:08:11,073 --> 00:08:15,495 朝早く出て 夜遅くまで サービス残業して— 168 00:08:15,578 --> 00:08:18,623 メシは コンビニの 冷たい物を かっ込む 169 00:08:20,625 --> 00:08:23,586 体を壊して 入院までして… 170 00:08:23,669 --> 00:08:26,380 休んだ分を取り返そうって 171 00:08:26,464 --> 00:08:30,927 また残業して 終電逃(のが)して 仮眠したら… 172 00:08:31,677 --> 00:08:35,014 次の瞬間 スライムにドロップされた 173 00:08:35,097 --> 00:08:36,766 (ドロップ音) 174 00:08:37,308 --> 00:08:42,897 ホント何をしても報われない 地獄の日々だったな 175 00:08:44,482 --> 00:08:45,942 えっ… 176 00:08:46,025 --> 00:08:48,945 前に こんなこと 聞いたことがあるです 177 00:08:49,028 --> 00:08:52,198 人の頑張りは 必ず報われる 178 00:08:52,281 --> 00:08:55,117 早いか遅いかの差はあるけれど— 179 00:08:55,451 --> 00:08:58,663 頑張った人は 必ず報われるです 180 00:08:58,746 --> 00:08:59,789 しかも… 181 00:09:00,414 --> 00:09:03,125 頑張ったけど 報われなかった時間が— 182 00:09:03,209 --> 00:09:06,629 長ければ長いほど 大きく報われるです 183 00:09:06,712 --> 00:09:11,717 デコピンするとき 親指で “グググ”するのと同じです 184 00:09:11,801 --> 00:09:14,845 “グググ”が長いほど強くなるです 185 00:09:14,929 --> 00:09:17,056 だから いちばんすごいのは— 186 00:09:17,139 --> 00:09:21,644 生まれ変わって 次の人生で報われることなんですよ 187 00:09:22,144 --> 00:09:25,064 あなたは すごく頑張ったと思うです 188 00:09:25,481 --> 00:09:27,066 だから あとは もう… 189 00:09:27,817 --> 00:09:29,694 報われるだけなのです 190 00:09:29,777 --> 00:09:35,658 (リョータの泣き声) 191 00:09:37,118 --> 00:09:38,744 (リョータ)ありがとう 192 00:09:38,828 --> 00:09:39,954 (エミリー)んん… 193 00:09:41,247 --> 00:09:44,250 そろそろ 泊まる所を探さないとな 194 00:09:44,333 --> 00:09:47,753 それなら ダンジョンを出ると すぐに町なので— 195 00:09:47,837 --> 00:09:50,172 そこで宿屋を探すといいです 196 00:09:50,256 --> 00:09:52,425 私は そろそろ寝るです 197 00:09:52,508 --> 00:09:54,635 (リョータ) えっ? ここで寝るの? 198 00:09:54,719 --> 00:10:00,099 はい 私 ドロップが低くて 稼ぎが あまりないです 199 00:10:00,182 --> 00:10:02,435 いつか アパートを借りるのが夢です 200 00:10:02,518 --> 00:10:03,602 (リョータ)えっ… 201 00:10:03,686 --> 00:10:06,605 {\an8}ンッ… そうか 202 00:10:08,274 --> 00:10:10,568 (エミリー) あっ これ 持っていくです 203 00:10:10,651 --> 00:10:12,945 (リョータ)えっ… いいのか? 204 00:10:13,404 --> 00:10:15,364 武器がないと大変です 205 00:10:15,448 --> 00:10:18,784 分かった 借りていく そのうち返す 206 00:10:18,868 --> 00:10:19,910 (エミリー)はい 207 00:10:19,994 --> 00:10:23,831 私は このテルルの地下1階に いつもいるです 208 00:10:23,914 --> 00:10:26,000 あっ 君の名は? 209 00:10:26,083 --> 00:10:28,794 エミリー・ブラウンっていうです 210 00:10:28,878 --> 00:10:30,463 エミリー… 211 00:10:30,838 --> 00:10:32,715 俺は佐藤亮太(さとう りょうた) 212 00:10:32,798 --> 00:10:35,051 ハロー ヨーダ? 213 00:10:35,134 --> 00:10:37,136 (リョータ)佐藤亮太だ! 214 00:10:37,553 --> 00:10:40,598 (エミリー) 初めて聞くタイプの名前です 215 00:10:42,850 --> 00:10:44,810 (リョータ)大体 分かってきた 216 00:10:45,144 --> 00:10:47,063 通貨は“ピロ” 217 00:10:47,355 --> 00:10:49,482 あのもやしが200ピロ 218 00:10:49,565 --> 00:10:53,277 寝るためだけの安宿が ひと晩 2000ピロ 219 00:10:53,361 --> 00:10:56,197 ラーメンっぽいのは1杯 500ピロ 220 00:10:56,280 --> 00:10:59,241 欲しいものの値段も確認できた 221 00:10:59,950 --> 00:11:01,786 となれば あとは… 222 00:11:02,370 --> 00:11:03,287 ンッ… 223 00:11:06,499 --> 00:11:08,668 レベル1って知ったときは— 224 00:11:08,751 --> 00:11:13,756 何をしても報われない地獄の日々を また強いられるのかと思ったけど… 225 00:11:13,839 --> 00:11:17,968 ドロップ率 オールS この最強スキルがあれば— 226 00:11:18,052 --> 00:11:19,637 今度こそ いけるぞ! 227 00:11:22,056 --> 00:11:23,474 (エミリー)えっ? 228 00:11:23,557 --> 00:11:24,767 ここは? 229 00:11:24,850 --> 00:11:27,311 (リョータ) 借りた 3日分の稼ぎで 230 00:11:27,395 --> 00:11:30,439 (エミリー)3日で!? すごいです ヨーダさん 231 00:11:30,523 --> 00:11:32,066 …といっても— 232 00:11:32,149 --> 00:11:37,363 築87年のボロアパートだから 敷金礼金 なしだけどな 233 00:11:37,780 --> 00:11:39,698 3日で これが限界だった 234 00:11:39,782 --> 00:11:43,285 それでも すごいです いくらですか? 235 00:11:43,369 --> 00:11:45,121 (リョータ)月2万ピロだ 236 00:11:45,204 --> 00:11:47,540 2万… すごいです 237 00:11:47,915 --> 00:11:50,459 わあ~! すごいです! 238 00:11:50,543 --> 00:11:52,962 …で これが 239 00:11:55,214 --> 00:11:56,966 (エミリー)何です? 240 00:11:57,049 --> 00:11:58,175 (リョータ)フフッ… 241 00:11:59,135 --> 00:11:59,969 鍵! 242 00:12:00,052 --> 00:12:02,721 (エミリー) うん? どうして 私に? 243 00:12:02,805 --> 00:12:05,182 今から ここに住むからだ 244 00:12:05,266 --> 00:12:06,392 (エミリー)誰がです? 245 00:12:07,184 --> 00:12:08,811 (リョータ)君が 246 00:12:08,894 --> 00:12:10,688 ええ~っ!? 247 00:12:10,771 --> 00:12:13,566 (リョータ)家賃は ずっと 俺が払うから安心しろ 248 00:12:13,649 --> 00:12:15,818 ダ… ダメです こんなの! 249 00:12:15,901 --> 00:12:18,529 -(リョータ)スープのお礼だ -(エミリー)あっ… 250 00:12:19,071 --> 00:12:21,449 あのスープは おいしかった 251 00:12:21,532 --> 00:12:22,950 温かかった 252 00:12:23,033 --> 00:12:24,285 ンン… 253 00:12:24,785 --> 00:12:26,328 (リョータ)そのお礼だ 254 00:12:26,412 --> 00:12:29,832 いい部屋じゃないのは あれだけど 住んでほしい 255 00:12:29,915 --> 00:12:31,333 (エミリー)ンン… 256 00:12:31,417 --> 00:12:32,835 分かったです 257 00:12:32,918 --> 00:12:34,670 じゃ 俺は これで… 258 00:12:34,754 --> 00:12:36,130 (手を握る音) うん? 259 00:12:36,464 --> 00:12:38,632 (エミリー)手が まめだらけです 260 00:12:38,716 --> 00:12:41,302 (リョータ)えっ? ああ ごめん 261 00:12:41,802 --> 00:12:45,264 多分 借りた槍に 血まめの血がついてるけど— 262 00:12:45,347 --> 00:12:47,141 ちゃんと洗って返すから 263 00:12:47,224 --> 00:12:48,934 (エミリー)目の下にもクマが… 264 00:12:49,018 --> 00:12:51,979 ハハハッ… クマは消えてからが本番だ 265 00:12:52,563 --> 00:12:55,399 スープ 作るです 266 00:12:55,483 --> 00:12:57,943 そうだな じゃ 1杯だけ… 267 00:12:58,027 --> 00:13:00,488 (エミリー)ずっと作りますから! 268 00:13:01,030 --> 00:13:02,823 一緒に飲むです! 269 00:13:02,907 --> 00:13:05,743 えっ? そ… それって… 270 00:13:08,162 --> 00:13:11,999 一緒に住むってこと? いいのか? 271 00:13:14,168 --> 00:13:15,252 ねっ? 272 00:13:16,545 --> 00:13:18,380 (エミリー)あ… ああ~… 273 00:13:18,714 --> 00:13:19,882 ホッ! 274 00:13:21,675 --> 00:13:23,886 (リョータ)ンンーッ! 275 00:13:23,969 --> 00:13:25,429 なんでかな? 276 00:13:34,980 --> 00:13:36,398 頼むよ エルザ 277 00:13:36,482 --> 00:13:39,568 (エルザ)はい ちょっと待ってくださいね 278 00:13:40,402 --> 00:13:43,113 (エルザ)えっと… ヨータ・サトウさん 279 00:13:43,197 --> 00:13:44,657 (リョータ)リョータだ 280 00:13:44,740 --> 00:13:46,575 ああ ごめんなさい 281 00:13:46,659 --> 00:13:49,620 リョータさんの名前 難しいんですもん 282 00:13:49,703 --> 00:13:50,746 エヘッ! 283 00:13:50,830 --> 00:13:54,416 全部で1967ピロですね 284 00:13:54,792 --> 00:13:58,504 リョータさん いつも 大量に持ち込んでくれますから— 285 00:13:58,587 --> 00:14:00,756 2000ピロにサービスしてあげます 286 00:14:00,840 --> 00:14:01,882 (リョータ)ありがとう 287 00:14:02,216 --> 00:14:06,303 でも やっぱり もやしだから 大した金にはならないな 288 00:14:06,387 --> 00:14:08,764 テルルの地下2階に行ってみるかな 289 00:14:08,847 --> 00:14:11,684 地下2階のドロップは ニンジンですね 290 00:14:12,935 --> 00:14:15,437 (リョータ)シュールだ シュールすぎる! 291 00:14:16,063 --> 00:14:20,067 でも これが この世界の “当たり前”なんだよなぁ 292 00:14:20,526 --> 00:14:22,361 あっ 知ってます? 293 00:14:22,444 --> 00:14:25,197 最近 新しく生まれた ダンジョンのこと 294 00:14:25,281 --> 00:14:27,700 (リョータ)えっ? ダンジョンって生まれるのか? 295 00:14:28,200 --> 00:14:31,120 はい 時々 生まれますよ 296 00:14:31,203 --> 00:14:34,331 名前が ちょっと難しくて 言いにくいんですよね 297 00:14:34,415 --> 00:14:36,292 ニポ… じゃなくて 298 00:14:36,375 --> 00:14:39,128 “ニホニウム”っていうみたいです 299 00:14:39,211 --> 00:14:42,047 ニホニウム… 言いやすいな 300 00:14:42,131 --> 00:14:43,883 (エルザ)そうなんですか? 301 00:14:43,966 --> 00:14:45,676 何をドロップするかは— 302 00:14:45,759 --> 00:14:49,471 ネプチューン一家が調べてるから すぐに分かりますよ 303 00:14:49,555 --> 00:14:51,348 ネプチューン一家? 304 00:14:51,432 --> 00:14:52,975 (エルザ)知らないんですか? 305 00:14:53,058 --> 00:14:55,644 このシクロで いちばん力のある組織です 306 00:14:55,728 --> 00:14:56,645 へえ~ 307 00:14:56,729 --> 00:14:59,023 (男性の せきばらい) あっ… 308 00:14:59,106 --> 00:15:02,234 ごめん 話し込んだりして 俺は これで 309 00:15:02,318 --> 00:15:03,527 -(エルザ)あの… -(リョータ)うん? 310 00:15:04,111 --> 00:15:07,031 そこの角に 最近できたお店があって— 311 00:15:07,114 --> 00:15:09,408 おいしいビールを 出してくれるんです 312 00:15:09,491 --> 00:15:12,953 も… もし良かったら 今日 一緒に行きませんか? 313 00:15:13,037 --> 00:15:15,331 ビールか う~ん… 314 00:15:15,414 --> 00:15:17,875 悪い 今日は遠慮しとくよ 315 00:15:17,958 --> 00:15:19,209 またな 316 00:15:19,293 --> 00:15:21,545 は… はい また 317 00:15:21,795 --> 00:15:24,757 (イーナ)残念 フラれちゃったね 318 00:15:24,882 --> 00:15:27,134 そ… そういうのじゃないし 319 00:15:28,552 --> 00:15:32,139 (リョータ)誰かがいる家に 帰るのは 数十年ぶり… 320 00:15:32,222 --> 00:15:33,807 何て言えば… 321 00:15:34,600 --> 00:15:35,934 ここは やっぱり! 322 00:15:36,352 --> 00:15:38,854 た… たりゃひ… ま… 323 00:15:38,937 --> 00:15:41,023 おかえりなさいです! 324 00:15:41,106 --> 00:15:42,816 {\an8}た… ただいま 325 00:15:42,900 --> 00:15:45,027 {\an8}はい おかえりなさいです 326 00:15:45,110 --> 00:15:45,945 {\an8}あっ… 327 00:15:46,362 --> 00:15:50,074 なんか すごく きれいになってる? 328 00:15:50,157 --> 00:15:52,493 はい お掃除しました 329 00:15:52,576 --> 00:15:56,330 お掃除って… そういうレベルじゃないぞ 330 00:15:56,413 --> 00:15:57,998 ダメだったですか? 331 00:15:58,082 --> 00:16:01,293 お部屋をお掃除するのは 初めてですから— 332 00:16:01,377 --> 00:16:03,337 張り切っちゃったです 333 00:16:03,837 --> 00:16:06,590 はい ヨーダさん タオル どうぞ 334 00:16:06,924 --> 00:16:09,551 おお~っ! 気持ちいい! 335 00:16:09,635 --> 00:16:11,387 ありがとう エミリー 336 00:16:11,887 --> 00:16:15,099 -(エミリー)お茶もありますよ -(リョータ)お茶まであるのか! 337 00:16:15,432 --> 00:16:18,185 はい 座って待っててください 338 00:16:18,852 --> 00:16:22,314 そんなに いろいろいいから 休んだら どうだ? 339 00:16:22,398 --> 00:16:23,524 疲れただろう? 340 00:16:23,607 --> 00:16:24,650 ウフッ… 341 00:16:25,234 --> 00:16:28,904 お家(うち)の中で何かできるの 新鮮で楽しいです! 342 00:16:28,988 --> 00:16:30,823 全然 疲れてないです! 343 00:16:30,906 --> 00:16:32,616 ならいいけど 344 00:16:32,700 --> 00:16:35,244 (エミリーの はしゃぎ声) (リョータ)アハハッ… 345 00:16:35,661 --> 00:16:39,248 そういえば 新しいダンジョンが生まれたってな 346 00:16:39,331 --> 00:16:41,000 ニホニウムっていう 347 00:16:42,084 --> 00:16:43,252 聞いたです 348 00:16:43,335 --> 00:16:47,256 全然 何もドロップしない ダメなダンジョンみたいです 349 00:16:47,339 --> 00:16:49,842 何もドロップしない? 350 00:16:50,759 --> 00:16:54,221 ダンジョンが あらゆるものを ドロップする この世界で— 351 00:16:54,304 --> 00:16:57,891 何もドロップしないっていうのが 逆に興味をそそる 352 00:16:58,976 --> 00:17:00,310 誰もいない 353 00:17:00,394 --> 00:17:03,856 この放置されっぷり やはり 何も出ないのか? 354 00:17:03,939 --> 00:17:05,315 -(スケルトン)グアーッ! -(リョータ)ウッ! 355 00:17:07,776 --> 00:17:09,236 (殴る音) えっ? 356 00:17:12,239 --> 00:17:13,824 ウワーッ! (刺す音) 357 00:17:18,120 --> 00:17:19,455 やられる! 358 00:17:20,622 --> 00:17:23,000 (柱の倒れる音) 359 00:17:23,959 --> 00:17:25,919 ンッ… アア… 360 00:17:26,003 --> 00:17:28,881 (うなり声) 361 00:17:28,964 --> 00:17:29,798 ンッ… 362 00:17:30,174 --> 00:17:31,759 ヤーッ! 363 00:17:31,842 --> 00:17:32,885 ンッ! 364 00:17:33,469 --> 00:17:35,721 (力み声) 365 00:17:35,804 --> 00:17:38,682 これがレベル1の実力… 366 00:17:39,016 --> 00:17:41,268 俺 こんなに弱いのか (ドロップ音) 367 00:17:41,351 --> 00:17:42,394 うん? 368 00:17:43,061 --> 00:17:44,688 何だ? これ 369 00:17:45,355 --> 00:17:46,398 種? 370 00:17:47,399 --> 00:17:48,442 えっ!? 371 00:17:48,525 --> 00:17:50,402 {\an8}(ダンジョンの声) リョータのHP最大値が 372 00:17:50,486 --> 00:17:52,154 {\an8}1上がった 373 00:17:52,237 --> 00:17:54,573 {\an8}えっ? ええっ!? 374 00:17:54,656 --> 00:17:56,158 {\an8}ええ~っ!? 375 00:17:56,533 --> 00:17:57,743 {\an8}ヨーダさんのステータス 376 00:17:57,826 --> 00:18:01,288 {\an8}レベル1のままなのに HPが上がってるです! 377 00:18:01,371 --> 00:18:02,956 {\an8}(リョータ)やっぱり… 378 00:18:03,373 --> 00:18:05,876 あの種の効果は本物だったんだ 379 00:18:06,418 --> 00:18:10,214 “これは もしや”と思って スケルトンを倒しまくって— 380 00:18:10,297 --> 00:18:13,967 合流したエミリーと調べてみて いくつか分かった 381 00:18:14,718 --> 00:18:18,889 エミリーがスケルトンを倒しても あの種はドロップされなかった 382 00:18:19,515 --> 00:18:21,308 俺がドロップさせた種を— 383 00:18:21,391 --> 00:18:24,311 エミリーが拾おうとしても すり抜けて拾えない 384 00:18:24,645 --> 00:18:27,314 {\an8}そして あの声は 俺にしか聞こえない 385 00:18:27,397 --> 00:18:29,316 {\an8}(ダンジョンの声) リョータのHP最大値が 386 00:18:29,399 --> 00:18:30,734 {\an8}1上がった 387 00:18:30,818 --> 00:18:32,903 (エミリー) こんなの ありえないです 388 00:18:33,278 --> 00:18:34,446 そうだ 389 00:18:34,530 --> 00:18:38,283 この世界では 特定の人物にしか 触れないドロップは— 390 00:18:38,367 --> 00:18:40,744 世界のバランスを崩しかねない 391 00:18:40,828 --> 00:18:43,997 だから 絶対に 存在しないはずのものなんだ 392 00:18:45,040 --> 00:18:47,209 だが それは現れた 393 00:18:47,668 --> 00:18:49,044 (エミリー)すごいです! 394 00:18:49,127 --> 00:18:51,046 レベルアップしないで 強くなるなんて— 395 00:18:51,130 --> 00:18:52,631 聞いたことないです! 396 00:18:52,714 --> 00:18:55,384 つまり このニホニウムは— 397 00:18:55,801 --> 00:18:57,302 Sランク専用の— 398 00:18:57,386 --> 00:18:59,805 ステータスアップ系 ダンジョンなんだ! 399 00:19:00,138 --> 00:19:02,266 (リョータ)ウ~ン… 400 00:19:02,683 --> 00:19:03,517 うまい! 401 00:19:03,600 --> 00:19:06,478 エミリーハウス 最高だ! 402 00:19:06,770 --> 00:19:09,314 (エミリー)ヨーダさん 今日も遅くなるですか? 403 00:19:09,398 --> 00:19:13,485 ああ ここんとこ ニホニウムで頑張ったおかげで— 404 00:19:13,569 --> 00:19:17,239 ついに HPの最大値が Sまで上がったからな 405 00:19:17,698 --> 00:19:19,825 今日は テルルの地下2階に行って— 406 00:19:19,908 --> 00:19:22,995 どれぐらいの実力になったか 試してみるつもりだ 407 00:19:23,370 --> 00:19:25,914 どうした? そんな顔して 408 00:19:26,415 --> 00:19:28,458 あまりムチャしないでくださいね 409 00:19:28,542 --> 00:19:29,585 (リョータ)えっ? 410 00:19:29,960 --> 00:19:32,546 ヨーダさん ムチャしますから 411 00:19:32,629 --> 00:19:36,341 この部屋を借りたときも すごく疲れた顔してたし 412 00:19:36,425 --> 00:19:38,969 ここのところも 毎日 遅くて… 413 00:19:39,052 --> 00:19:41,638 できれば 夜は ちゃんと帰ってくるです 414 00:19:41,722 --> 00:19:42,556 (リョータ)アア… 415 00:19:43,307 --> 00:19:47,978 あのときは 俺のことなんか 誰も心配してくれなかった 416 00:19:48,061 --> 00:19:49,730 でも 今は… 417 00:19:50,731 --> 00:19:53,525 分かった 夜になる前に戻る 418 00:19:53,609 --> 00:19:55,027 はいです! 419 00:19:55,110 --> 00:19:55,944 フフッ… 420 00:19:59,531 --> 00:20:03,327 ウワッ! …て 全然 痛くない 421 00:20:03,410 --> 00:20:06,997 そうか これが HP“S”の力なのか 422 00:20:08,165 --> 00:20:09,875 (体当たりの音) 423 00:20:11,210 --> 00:20:12,419 ヤーッ! 424 00:20:17,633 --> 00:20:19,843 ホントにニンジンだ! 425 00:20:20,177 --> 00:20:21,303 でかいな 426 00:20:21,386 --> 00:20:23,180 (眠りスライムの出現音) あっ! ンッ… 427 00:20:31,021 --> 00:20:32,606 俺のより小さい? 428 00:20:32,689 --> 00:20:35,359 (男性)な~にモタモタしてんだ 429 00:20:35,901 --> 00:20:38,987 (男性)素人に地下2階は 早いんじゃないか? 430 00:20:39,071 --> 00:20:40,781 (男性)ステータスを調べます 431 00:20:41,281 --> 00:20:42,783 (機械音)イージースキャン 432 00:20:43,158 --> 00:20:44,618 (男性)レベル1… 433 00:20:44,701 --> 00:20:47,329 (笑い声) 434 00:20:47,412 --> 00:20:51,541 死にたくなけりゃ とっとと1階に戻んな 435 00:20:51,625 --> 00:20:54,920 何なんだよ? あいつら 436 00:20:55,462 --> 00:20:56,838 うん? えっ!? 437 00:20:56,922 --> 00:20:58,048 アッ… 438 00:21:03,387 --> 00:21:06,390 その耳 自前? 439 00:21:06,473 --> 00:21:07,849 (イヴ)レベル1? 440 00:21:07,933 --> 00:21:10,102 えっ? 俺のこと? 441 00:21:10,185 --> 00:21:12,437 まあ レベル1だな 442 00:21:12,521 --> 00:21:14,606 (イヴ)低レベル 嫌い (リョータ)うん? 443 00:21:14,690 --> 00:21:15,774 アッ… 444 00:21:15,857 --> 00:21:17,651 な… 何だ? 445 00:21:19,653 --> 00:21:20,696 はぁ? 446 00:21:21,530 --> 00:21:23,782 何なんだよ! 447 00:21:25,701 --> 00:21:27,619 大きなニンジンなのです! 448 00:21:27,953 --> 00:21:33,041 “燕(つばめ)の恩返し”でも評判よくて 8000ピロで買い取ってくれた 449 00:21:33,125 --> 00:21:35,294 1日で8000ピロ! 450 00:21:35,377 --> 00:21:36,712 はぁ~… 451 00:21:36,795 --> 00:21:41,800 月収で24万ピロ 昔の月収を ちょっと超えたな 452 00:21:42,217 --> 00:21:44,678 2人で食べる分だけ 取っておいたんだ 453 00:21:45,012 --> 00:21:46,972 何か おいしい物 作るです 454 00:21:47,055 --> 00:21:48,932 (ノック) (リョータ)うん? 455 00:21:49,683 --> 00:21:50,726 はい 456 00:21:51,268 --> 00:21:53,520 あっ… さっきの 457 00:21:54,271 --> 00:21:55,314 (チョップの音) 458 00:21:55,731 --> 00:21:57,482 {\an8}低レベル 嫌い 459 00:21:57,566 --> 00:22:00,652 いや 人ん家(ち)に来て それはないだろう 460 00:22:00,736 --> 00:22:03,321 -(イヴ)んん… -(リョータ)えっ? 何か用か? 461 00:22:04,614 --> 00:22:06,283 だいしゅき 462 00:22:06,366 --> 00:22:09,745 (リョータ)えっ? ええ~っ!? 463 00:22:09,828 --> 00:22:10,871 (エミリー)うん? 464 00:22:11,413 --> 00:22:17,002 {\an8}♪~ 465 00:23:33,370 --> 00:23:39,376 {\an8}~♪