1 00:00:02,830 --> 00:00:05,500 <リョータ:ブラック企業で働く サラリーマンだった俺が➡ 2 00:00:05,500 --> 00:00:08,000 転生してきたのは あらゆるものが➡ 3 00:00:08,000 --> 00:00:11,010 ダンジョンで ドロップされるという 奇妙な世界。 4 00:00:11,010 --> 00:00:13,180 レベル1だが➡ 5 00:00:13,180 --> 00:00:16,180 ドロップ率オールSという ユニークスキルをひっさげ➡ 6 00:00:16,180 --> 00:00:18,680 新たな人生が始まった! 7 00:00:18,680 --> 00:00:20,680 そんな俺は今回➡ 8 00:00:20,680 --> 00:00:22,850 マミーに抱きつかれ➡ 9 00:00:22,850 --> 00:00:26,190 イケメンにからまれ 虫にたかられる!? 10 00:00:26,190 --> 00:00:28,690 って ろくでもない!?> 11 00:02:15,500 --> 00:02:26,610 ♬(エミリーの鼻歌) 12 00:02:28,680 --> 00:02:33,350 う~ん いい感じなのです! 13 00:02:33,350 --> 00:02:35,850 《私は 楽しくやってるのです。 14 00:02:35,850 --> 00:02:38,550 見てくれてるですか?》 15 00:02:40,520 --> 00:02:43,530 (銃声) 16 00:02:43,530 --> 00:02:46,360 グァ…。 (リョータ)はぁ…。 17 00:02:46,360 --> 00:02:50,030 (リョータ)スケルトン ゾンビときてマミーか…。 18 00:02:50,030 --> 00:02:52,630 にしても しぶとかったなぁ。 19 00:02:55,040 --> 00:02:57,340 弾が… っと。 20 00:03:01,810 --> 00:03:04,010 (ダンジョン)リョータの速さが1上がった。 21 00:03:05,980 --> 00:03:08,480 速さか…。 グアァ~! 22 00:03:08,480 --> 00:03:12,650 うおっ!? がっ ちょっ 離れろ! 23 00:03:12,650 --> 00:03:14,660 うぅ… ぐっ! 24 00:03:14,660 --> 00:03:16,660 ふっ! グゥ…。 25 00:03:16,660 --> 00:03:18,660 えっ? 26 00:03:20,660 --> 00:03:22,660 あ…。 27 00:03:22,660 --> 00:03:25,670 そっか 力がSだから…。 28 00:03:25,670 --> 00:03:28,570 ここは こっちのほうがよさそうだな。 29 00:03:31,840 --> 00:03:34,540 (カラスの鳴き声) 30 00:03:37,010 --> 00:03:39,010 ふぅ…。 31 00:03:39,010 --> 00:03:41,180 (ネプチューン)やぁ! おっ? 32 00:03:41,180 --> 00:03:43,590 (ネプチューン)君が リョータ・サトウだね。 33 00:03:48,360 --> 00:03:50,360 誰? 34 00:03:50,360 --> 00:03:54,860 ああ ごめん 僕は。 (ラン)フフッ ネーくん この人? 35 00:03:54,860 --> 00:03:56,870 うん そうみたい。 36 00:03:56,870 --> 00:03:59,530 (リル)ふ~ん この人が…。 37 00:03:59,530 --> 00:04:03,140 (ラン/リル)ふ~ん。 38 00:04:03,140 --> 00:04:05,470 《なんなんだ コイツ➡ 39 00:04:05,470 --> 00:04:08,640 イケメンで 美女を二人連れとか…》 40 00:04:08,640 --> 00:04:11,650 それで 俺になんか用か? 41 00:04:11,650 --> 00:04:14,320 (ネプチューン)君と 腕相撲がしたくてさ。 42 00:04:14,320 --> 00:04:17,320 はぁ なんで腕相撲? 43 00:04:17,320 --> 00:04:20,160 君のパワーに 興味があるんだ。 44 00:04:20,160 --> 00:04:22,660 聞いたよ。 45 00:04:22,660 --> 00:04:25,990 この間は 派手にやったんだってね。 46 00:04:25,990 --> 00:04:28,000 あぁ…。 47 00:04:33,840 --> 00:04:36,670 どうかな 僕と一勝負? 48 00:04:36,670 --> 00:04:39,340 《イケメンで 女連れで➡ 49 00:04:39,340 --> 00:04:42,010 力に自信あり ってか!? 50 00:04:42,010 --> 00:04:44,010 コイツ 許せねえ!》 51 00:04:46,010 --> 00:04:48,350 わかった やろう。 52 00:04:48,350 --> 00:04:50,690 (ネプチューン)ありがとう。 53 00:04:50,690 --> 00:04:54,520 それじゃあ いくよ? ああ…。 54 00:04:54,520 --> 00:04:56,860 (ネプチューン)レディ… ゴー! 55 00:04:56,860 --> 00:04:58,860 あっ! んっ! 56 00:04:58,860 --> 00:05:02,130 《コイツ 強い…》 57 00:05:02,130 --> 00:05:07,140 (力む声) 58 00:05:10,970 --> 00:05:14,480 (リョータ)んん… ぐっ! 59 00:05:14,480 --> 00:05:16,810 (客たち)おぉ! 60 00:05:16,810 --> 00:05:20,820 えぇ! ネーくんが 負けた…。 61 00:05:20,820 --> 00:05:24,650 アッハハハ すごいね 君! 62 00:05:24,650 --> 00:05:26,660 お前もな…。 63 00:05:29,320 --> 00:05:31,490 《そうか コイツが》 64 00:05:31,490 --> 00:05:35,000 ⦅ネプチューン一家? (エルザ)知らないんですか? 65 00:05:35,000 --> 00:05:38,500 このシクロで いちばん力のある組織です⦆ 66 00:05:38,500 --> 00:05:40,670 《ネプチューン…》 67 00:05:40,670 --> 00:05:43,840 ねぇ もう一回やらない? 68 00:05:43,840 --> 00:05:46,340 あ… やめとく。 69 00:05:46,340 --> 00:05:48,840 これ以上は 騒ぎになりそうだし。 70 00:05:48,840 --> 00:05:53,010 え~ まぁ しょうがないか。 71 00:05:53,010 --> 00:05:55,180 それじゃあ…。 72 00:05:55,180 --> 00:05:57,190 あっ。 73 00:05:57,190 --> 00:05:59,190 なっ!? ぐっ! 74 00:06:02,790 --> 00:06:05,460 く…。 75 00:06:05,460 --> 00:06:07,800 おい どういうつもりだ! 76 00:06:07,800 --> 00:06:10,800 いや~ やるねぇ君! 77 00:06:12,800 --> 00:06:14,800 ん…。 (ラン/リル)あ…。 78 00:06:16,810 --> 00:06:19,140 (ネプチューン)うん 気に入った。 79 00:06:19,140 --> 00:06:22,980 よかったら うちのファミリーに入らない? 80 00:06:22,980 --> 00:06:24,980 はぁ? ⚟マジかよ…。 81 00:06:24,980 --> 00:06:27,320 ⚟ネプチューン一家にスカウトって…。 82 00:06:27,320 --> 00:06:30,990 ⚟しかも リーダー直々…。 あ…。 83 00:06:30,990 --> 00:06:34,660 (エミリー)え~ 断っちゃったですか!? 84 00:06:34,660 --> 00:06:38,360 ああ どこかに 所属する気とかないからな。 85 00:06:40,330 --> 00:06:44,000 エミリーと こうやって 暮らしてるほうが俺は楽しいし➡ 86 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 落ち着く。 87 00:06:46,000 --> 00:06:48,670 あ… そう言ってもらえると➡ 88 00:06:48,670 --> 00:06:50,840 私も嬉しいのです。 89 00:06:50,840 --> 00:06:54,340 フフッ。 (イヴ)低レベルのくせに生意気。 90 00:06:54,340 --> 00:06:56,850 おっ? っていたのかよ!? 91 00:06:58,850 --> 00:07:03,290 (エミリー)でも スカウトされるなんて 本当にすごいのです。 92 00:07:03,290 --> 00:07:07,790 きっとヨーダさんが たくさんの 人を助けてきたからなのです。 93 00:07:07,790 --> 00:07:11,630 ヨーダさんは ヒーローなのです。 94 00:07:11,630 --> 00:07:14,460 あ…。 95 00:07:14,460 --> 00:07:18,630 ♬~ 96 00:07:18,630 --> 00:07:21,640 ヒーロー 俺がヒーローかぁ…。 97 00:07:21,640 --> 00:07:23,970 おお また会ったな。 あっ! 98 00:07:23,970 --> 00:07:27,980 あぁ! んっ? その箱…。 99 00:07:27,980 --> 00:07:29,980 おお 気づいたか。 100 00:07:29,980 --> 00:07:31,980 これは 我が社の新商品。 101 00:07:31,980 --> 00:07:33,980 パンドラボックスだ。 102 00:07:33,980 --> 00:07:35,980 パンドラボックス? 103 00:07:35,980 --> 00:07:38,650 うむ ちょうどいい あれを見ろ。 104 00:07:38,650 --> 00:07:40,660 ん? 105 00:07:45,490 --> 00:07:49,000 と あのように ドロップアイテムを自動で吸い込み➡ 106 00:07:49,000 --> 00:07:52,670 さらに ドロップさせた人間の顔が 浮かび上がるのだ。 107 00:07:52,670 --> 00:07:55,000 (リョータ)おお…。 108 00:07:55,000 --> 00:07:58,170 たま~に 本当に姫が作った空気か➡ 109 00:07:58,170 --> 00:08:00,280 疑う連中がいてな。 110 00:08:00,280 --> 00:08:03,110 その対策で作ったのだ! 111 00:08:03,110 --> 00:08:05,450 アンタ 冒険者なんだろ? 112 00:08:05,450 --> 00:08:08,450 いくつか やるから使って➡ 113 00:08:08,450 --> 00:08:12,290 仲間に宣伝してくれ! おっ! 114 00:08:12,290 --> 00:08:15,120 いや こんなにもらっても…。 115 00:08:15,120 --> 00:08:17,130 んっ? 116 00:08:17,130 --> 00:08:20,960 ドロップしたものを 自動で吸い込めるってことは…。 117 00:08:20,960 --> 00:08:23,130 テレレレッテレ~! 118 00:08:23,130 --> 00:08:25,130 フフッ やっぱり! 119 00:08:25,130 --> 00:08:28,970 これを使えば 種をダンジョンの外に持ち出せる! 120 00:08:28,970 --> 00:08:31,470 持ち出せたなら…。 121 00:08:36,310 --> 00:08:41,820 (銃声) 122 00:08:44,490 --> 00:08:48,160 おお あんなに苦労して 手に入れてた冷凍弾が➡ 123 00:08:48,160 --> 00:08:50,330 こんなに簡単に! 124 00:08:50,330 --> 00:08:54,000 いや 待てよ…。 125 00:08:54,000 --> 00:08:58,330 ♬~ 126 00:08:58,330 --> 00:09:00,340 《この箱があれば…》 127 00:09:03,270 --> 00:09:05,270 あ…。 128 00:09:08,440 --> 00:09:10,610 お? 129 00:09:10,610 --> 00:09:12,610 ヨーダさん? 130 00:09:12,610 --> 00:09:14,620 おっ! エミリー。 131 00:09:14,620 --> 00:09:17,290 あの… 何してるです? 132 00:09:17,290 --> 00:09:20,290 あっ 来たな! (箱の音) 133 00:09:20,290 --> 00:09:22,790 (エミリー)えっ? 134 00:09:22,790 --> 00:09:24,790 え~!? 135 00:09:24,790 --> 00:09:27,100 (リョータ)やっぱり できた! 136 00:09:30,130 --> 00:09:33,130 はあぁ~! 137 00:09:33,130 --> 00:09:36,140 おお 出た! (ドロップ音) 138 00:09:36,140 --> 00:09:38,140 あ…。 139 00:09:40,810 --> 00:09:43,480 (ダンジョン)リョータは 火炎弾を手に入れた。 140 00:09:43,480 --> 00:09:47,150 火炎弾 氷の次は炎か。 141 00:09:47,150 --> 00:09:50,990 それじゃあ こっちのマミーのは…。 142 00:09:50,990 --> 00:09:54,160 あの~ ヨーダさん? 143 00:09:54,160 --> 00:09:56,490 今のは なんだったのです? 144 00:09:56,490 --> 00:09:58,660 こいつは! 145 00:09:58,660 --> 00:10:02,330 使える もっと集めないと! 146 00:10:02,330 --> 00:10:05,670 おお! 特殊弾がこんなに…。 147 00:10:05,670 --> 00:10:09,170 (エミリー)すごいのです! (リョータ)よし それじゃあ最後の…。 148 00:10:09,170 --> 00:10:11,170 あっ!? 149 00:10:11,170 --> 00:10:13,170 どうしたです? 150 00:10:13,170 --> 00:10:17,680 いや 今なんか すごい寒気が…。 寒気? 151 00:10:17,680 --> 00:10:20,680 あ~ 忘れてたです! 152 00:10:20,680 --> 00:10:23,690 それを伝えに来たのです! えっ? 153 00:10:23,690 --> 00:10:26,860 ヨーダさん 魔力嵐が来るのですよ! 154 00:10:26,860 --> 00:10:28,860 魔力嵐? 155 00:10:28,860 --> 00:10:32,360 (エルザ/リョータ)あ…。 156 00:10:32,360 --> 00:10:35,360 (2人)ん…。 157 00:10:35,360 --> 00:10:39,200 (エルザ)えっと 今日はエミリーさんは? 158 00:10:39,200 --> 00:10:42,540 (リョータ)あ ああ 買い物があるとかで➡ 159 00:10:42,540 --> 00:10:44,870 ちょっと 別行動中なんだ。 160 00:10:44,870 --> 00:10:49,710 そ そうですか 魔力嵐ですもんね。 えっ? 161 00:10:49,710 --> 00:10:53,050 魔力嵐と買い物って 何かあるのか? 162 00:10:53,050 --> 00:10:56,550 え ええ あると思いますけど…。 163 00:10:56,550 --> 00:11:00,990 もしかして リョータさん 魔力嵐のこと知らないんですか? 164 00:11:00,990 --> 00:11:03,490 ああ 実は…。 165 00:11:03,490 --> 00:11:05,490 エミリーから 聞いたんだけど➡ 166 00:11:05,490 --> 00:11:08,160 エミリーも 詳しくは知らなくて…。 167 00:11:08,160 --> 00:11:11,670 よければ どういうものか 教えてくれないか? 168 00:11:11,670 --> 00:11:15,000 わかりました お任せください! 169 00:11:15,000 --> 00:11:17,510 魔力嵐というのはですね。 170 00:11:17,510 --> 00:11:20,680 ごく たま~に起きる 自然現象です。 171 00:11:20,680 --> 00:11:25,180 それが来ると 魔法がまったく 使えなくなってしまうんです。 172 00:11:25,180 --> 00:11:28,020 魔法が まったく? 173 00:11:28,020 --> 00:11:31,350 (エルザ)はい 規模によっては 街だけでなく➡ 174 00:11:31,350 --> 00:11:33,860 ダンジョンでも 使えなくなっちゃいます。 175 00:11:33,860 --> 00:11:36,860 (リョータ)ダンジョンでもか…。 176 00:11:36,860 --> 00:11:40,700 今回の魔力嵐は ダンジョンまで影響が出る➡ 177 00:11:40,700 --> 00:11:43,360 大規模なものです なので➡ 178 00:11:43,360 --> 00:11:46,530 魔法使いの皆さんは 今日はお休みです。 179 00:11:46,530 --> 00:11:48,540 そのため➡ 180 00:11:48,540 --> 00:11:51,870 彼ら向きのダンジョンの ドロップアイテムが減ってしまって➡ 181 00:11:51,870 --> 00:11:55,880 買い物に影響が 出てしまうというわけです。 182 00:11:55,880 --> 00:11:59,380 なるほど…。 (レイズ)誰か 助けてくれ! 183 00:11:59,380 --> 00:12:01,320 (2人)おっ!? 184 00:12:01,320 --> 00:12:03,650 (レイズ)助けて…。 185 00:12:03,650 --> 00:12:08,160 ローザが 仲間が シリコンに取り残されてるんだ! 186 00:12:08,160 --> 00:12:11,660 (どよめき) 187 00:12:11,660 --> 00:12:13,660 レイズさん…。 188 00:12:13,660 --> 00:12:15,660 シリコンって? 189 00:12:15,660 --> 00:12:19,000 さっき言った 魔法使い向け ダンジョンです。 190 00:12:19,000 --> 00:12:22,170 (リョータ)えっ!? 魔法使いは みんな休んでるんじゃ…。 191 00:12:22,170 --> 00:12:24,840 (エルザ)レイズさんたちは シクロに来たばかりなんです。 192 00:12:24,840 --> 00:12:27,510 おそらく それで魔力嵐のことを➡ 193 00:12:27,510 --> 00:12:29,510 知るのが 遅れてしまって…。 194 00:12:29,510 --> 00:12:33,010 うっ うぅ…。 195 00:12:33,010 --> 00:12:37,020 くっ うっ。 196 00:12:37,020 --> 00:12:39,020 おい なんで誰も…。 197 00:12:39,020 --> 00:12:41,690 (ネプチューン)悲劇だね。 おっ? 198 00:12:41,690 --> 00:12:44,030 うわ いきなり出てくるな! 199 00:12:44,030 --> 00:12:46,030 というか なんでいる!? 200 00:12:46,030 --> 00:12:48,360 君の気が 変わったかと思ってさ。 201 00:12:48,360 --> 00:12:50,370 変わってない! 202 00:12:50,370 --> 00:12:52,700 それは残念…。 203 00:12:52,700 --> 00:12:57,210 しかし よりによって シリコンとはね…。 204 00:12:57,210 --> 00:12:59,370 それ どういう意味だ? 205 00:12:59,370 --> 00:13:02,810 あそこのモンスター 厄介なんだよね。 206 00:13:02,810 --> 00:13:05,980 僕でも 近づきたくないくらいに。 207 00:13:05,980 --> 00:13:07,980 お前でも? 208 00:13:07,980 --> 00:13:09,980 シリコンのモンスターは➡ 209 00:13:09,980 --> 00:13:13,150 魔法以外の攻撃が ほとんど効かないんです。 210 00:13:13,150 --> 00:13:16,490 だから ご愁傷様だね。 211 00:13:16,490 --> 00:13:18,490 見ず知らずの 他人のために➡ 212 00:13:18,490 --> 00:13:21,330 命は張れないよ。 あ…。 213 00:13:21,330 --> 00:13:24,000 ⦅エミリー:ヨーダさんは ヒーローなのです⦆ 214 00:13:24,000 --> 00:13:27,170 んっ。 215 00:13:27,170 --> 00:13:29,840 頼む 誰か力を…。 216 00:13:29,840 --> 00:13:31,840 頼む…。 217 00:13:31,840 --> 00:13:33,840 (リョータ)なぁ…。 あっ! 218 00:13:33,840 --> 00:13:35,840 俺が行く…。 219 00:13:35,840 --> 00:13:38,050 話を聞かせてくれ。 220 00:13:55,360 --> 00:13:59,030 (リョータ)ハァハァハァハァ…。 221 00:13:59,030 --> 00:14:00,970 ⦅地下3階だ。 222 00:14:00,970 --> 00:14:03,300 ローザは そこにいるはずなんだ!⦆ 223 00:14:03,300 --> 00:14:05,310 ハァハァ…。 224 00:14:10,980 --> 00:14:12,980 火炎弾だ! 225 00:14:19,490 --> 00:14:21,490 よし…。 226 00:14:25,830 --> 00:14:28,130 これで ハグレモノにはならないだろ。 227 00:14:30,160 --> 00:14:34,340 魔力嵐でも 特殊弾は使える やれる! 228 00:14:34,340 --> 00:14:36,340 俺なら 助けられる! 229 00:14:39,840 --> 00:14:42,680 数が多いな…。 230 00:14:42,680 --> 00:14:45,350 けど! 231 00:14:45,350 --> 00:14:48,520 (エミリー)ヨーダさん お待たせです! 232 00:14:48,520 --> 00:14:50,520 (イーナ)エミリーさん! 233 00:14:50,520 --> 00:14:52,520 はいです!? 234 00:14:52,520 --> 00:14:55,190 あれ? それはヨーダさんの…。 235 00:14:55,190 --> 00:14:57,860 (イーナ)さとうさん 大変なことに…。 236 00:14:57,860 --> 00:15:01,460 (エミリー)ええ ヨーダさんが!? ふぉ!? 237 00:15:01,460 --> 00:15:07,300 ♬~ 238 00:15:07,300 --> 00:15:09,470 ここだな!? (モンスターの鳴き声) 239 00:15:09,470 --> 00:15:11,810 おっ いきなりか! 240 00:15:11,810 --> 00:15:21,980 ♬~ 241 00:15:21,980 --> 00:15:24,650 ローザ どこだ~! 242 00:15:24,650 --> 00:15:27,560 あっ! 243 00:15:30,660 --> 00:15:32,660 ローザ! 244 00:15:32,660 --> 00:15:35,160 (ローザ)ハ… ハ…。 245 00:15:35,160 --> 00:15:38,830 ひどいな… 待ってろ 今…。 246 00:15:38,830 --> 00:15:40,840 あっ! (羽音) 247 00:15:40,840 --> 00:15:42,840 こんな時に! 248 00:15:42,840 --> 00:15:44,840 くっ! 249 00:15:44,840 --> 00:15:48,180 ウソだろ 特殊弾が!? 250 00:15:48,180 --> 00:15:50,850 ⚟おい そっちはシリコンだぞ! 251 00:15:50,850 --> 00:15:53,180 危ないから やめとけ! 252 00:15:53,180 --> 00:15:55,520 そういうわけには いかないのです! 253 00:15:55,520 --> 00:15:59,520 わかる 低レベルのニンジンは大事! 254 00:15:59,520 --> 00:16:02,960 いや そういうわけでもないのです。 255 00:16:02,960 --> 00:16:04,960 あっ ならなんで? 256 00:16:04,960 --> 00:16:07,800 ヨーダさんは 似てるのです。 257 00:16:07,800 --> 00:16:10,500 私のお母さんに。 258 00:16:12,470 --> 00:16:14,470 ⦅レイナ:んっ。 259 00:16:17,970 --> 00:16:21,640 フッ お母さん すごいのです! 260 00:16:21,640 --> 00:16:24,850 ま あたしにかかりゃ ざっとこんなもんよ。 261 00:16:27,150 --> 00:16:29,150 そっちは無事かい? 262 00:16:29,150 --> 00:16:31,150 あ ああ…。 263 00:16:31,150 --> 00:16:34,660 (レイナ)自分たちの力を ちゃんと見極めて➡ 264 00:16:34,660 --> 00:16:36,660 ダンジョンに挑みなさい。 265 00:16:36,660 --> 00:16:39,990 でないと 命がいくつあっても足りないよ。 266 00:16:39,990 --> 00:16:42,160 (冒険者たち)はい…。 まっ➡ 267 00:16:42,160 --> 00:16:45,000 お説教は これぐらいにして。 268 00:16:45,000 --> 00:16:49,170 ぱ~っといこうか ね?⦆ 269 00:16:49,170 --> 00:16:52,170 《エミリー:困ってる人がいたら 助けて➡ 270 00:16:52,170 --> 00:16:54,340 叱って 楽しんで…。 271 00:16:54,340 --> 00:16:58,050 お母さんは 強くて優しい人だったです》 272 00:17:00,110 --> 00:17:02,120 《でも あの日…》 273 00:17:04,790 --> 00:17:06,790 ⦅どうしたんだい? 274 00:17:06,790 --> 00:17:09,460 アンタも逃げろ ドラゴンだ! 275 00:17:09,460 --> 00:17:12,130 ハグレモノが出たんだ! あっ! 276 00:17:12,130 --> 00:17:14,800 (ドラゴンの雄たけび) 277 00:17:14,800 --> 00:17:17,130 お母さん…。 278 00:17:17,130 --> 00:17:20,970 大丈夫 大丈夫だよ エミリー。 279 00:17:20,970 --> 00:17:23,300 あたしが なんとかするから。 280 00:17:23,300 --> 00:17:27,140 アンタは みんなと一緒に逃げな いいね。 281 00:17:27,140 --> 00:17:30,140 は はいです…。 282 00:17:30,140 --> 00:17:32,850 (ドラゴンの雄たけび) 283 00:17:38,320 --> 00:17:41,490 あ…。 お母さん! 284 00:17:41,490 --> 00:17:43,490 お母さん! 285 00:17:43,490 --> 00:17:46,160 騒がないの…。 286 00:17:46,160 --> 00:17:49,330 みんなは? 287 00:17:49,330 --> 00:17:53,170 みんな 大丈夫なのです! 288 00:17:53,170 --> 00:17:55,840 そう…。 289 00:17:55,840 --> 00:17:58,640 なら よかった。 290 00:18:00,610 --> 00:18:02,780 泣かないの…。 291 00:18:02,780 --> 00:18:04,780 泣くのは あとだよ…。 292 00:18:04,780 --> 00:18:06,780 えっ? 293 00:18:06,780 --> 00:18:10,450 (レイナ)あたしを連れ出して➡ 294 00:18:10,450 --> 00:18:12,620 みんなのところに…。 295 00:18:12,620 --> 00:18:15,290 あたしの持ち物から➡ 296 00:18:15,290 --> 00:18:18,130 ハグレモノが 生まれないように…。 297 00:18:18,130 --> 00:18:20,130 できるね? 298 00:18:23,300 --> 00:18:25,300 (エミリー)はい…。 299 00:18:25,300 --> 00:18:27,800 エミリーは➡ 300 00:18:27,800 --> 00:18:31,140 これからも ダンジョンに潜る? 301 00:18:31,140 --> 00:18:33,140 ん…。 302 00:18:33,140 --> 00:18:35,810 無茶はしないでね…。 303 00:18:35,810 --> 00:18:38,150 自分だけじゃない…。 304 00:18:38,150 --> 00:18:41,350 みんなのために も…⦆ 305 00:18:43,320 --> 00:18:45,820 《エミリー:最後まで みんなのことを心配して…》 306 00:18:48,660 --> 00:18:50,990 《お母さんは ヒーローでした》 307 00:18:50,990 --> 00:19:03,000 ♬~ 308 00:19:07,940 --> 00:19:09,940 《ヨーダさんも 一緒です》 309 00:19:09,940 --> 00:19:12,450 ヨーダさんは今まで➡ 310 00:19:12,450 --> 00:19:15,450 たくさんの人を助けて 頑張ってきたのです。 311 00:19:15,450 --> 00:19:19,620 だから 今度は 私がヨーダさんを助けるのです! 312 00:19:19,620 --> 00:19:21,960 (リョータ)ハァハァ…。 313 00:19:21,960 --> 00:19:28,800 ♬~ 314 00:19:28,800 --> 00:19:31,800 ハァハァ…。 315 00:19:31,800 --> 00:19:34,800 やっぱり 通常弾じゃダメか…。 316 00:19:34,800 --> 00:19:36,800 (エミリー)ヨーダさん! 317 00:19:36,800 --> 00:19:38,810 エミリー! って!? 318 00:19:41,810 --> 00:19:44,310 ええ なんでゾンビが!? 319 00:19:44,310 --> 00:19:46,650 その人は任せるです! 320 00:19:46,650 --> 00:19:48,650 ヨーダさんは ハグレモノを! 321 00:19:48,650 --> 00:19:51,820 弾を補充するです! 322 00:19:51,820 --> 00:19:53,820 おっ! 323 00:19:53,820 --> 00:19:57,160 助かったぜ エミリー イヴ! 324 00:19:57,160 --> 00:19:59,490 えい! ふん! 325 00:19:59,490 --> 00:20:05,000 ♬~ 326 00:20:05,000 --> 00:20:07,000 あとは 任せろ! 327 00:20:11,340 --> 00:20:14,340 はっ! (足音) 328 00:20:14,340 --> 00:20:16,680 ローザ! 329 00:20:16,680 --> 00:20:19,180 あぁ…。 ひどい…。 330 00:20:19,180 --> 00:20:22,180 魔力嵐で 回復魔法が使えないのに➡ 331 00:20:22,180 --> 00:20:24,350 どうすれば…。 332 00:20:24,350 --> 00:20:26,350 (リョータ)それなら 大丈夫だよ。 333 00:20:26,350 --> 00:20:28,360 えっ? 334 00:20:28,360 --> 00:20:30,360 ふふん。 335 00:20:30,360 --> 00:20:32,360 (銃声) 336 00:20:32,360 --> 00:20:39,370 ♬~ 337 00:20:39,370 --> 00:20:42,070 今の何? 回復弾だよ。 338 00:20:44,710 --> 00:20:47,370 ⦅ダンジョン:リョータは 回復弾を手に入れた。 339 00:20:47,370 --> 00:20:50,210 こいつは?⦆ 340 00:20:50,210 --> 00:20:53,610 ダンジョンの中じゃ 使う余裕がなくてな。 341 00:20:58,220 --> 00:21:00,990 うっ。 342 00:21:00,990 --> 00:21:04,330 ローザ… ありがとう。 343 00:21:04,330 --> 00:21:06,630 本当に ありがとう…。 344 00:21:14,500 --> 00:21:18,310 ふっ よかった 助けられて。 んっ。 345 00:21:20,670 --> 00:21:22,680 フフッ。 346 00:21:22,680 --> 00:21:24,680 あっ! 347 00:21:24,680 --> 00:21:29,020 そういえば エミリー よく思いついたな さっきのあれ。 348 00:21:29,020 --> 00:21:32,020 別に 大したことじゃないのです。 349 00:21:34,020 --> 00:21:36,620 ヨーダさんの 真似をしただけなのです。 350 00:21:41,360 --> 00:21:43,530 本当に助かったよ。 351 00:21:43,530 --> 00:21:46,700 ありがとう エミリー それにイヴもな。 352 00:21:46,700 --> 00:21:49,040 お礼より ニンジン。 353 00:21:49,040 --> 00:21:51,870 さて それじゃあ なんか食べて帰るか! 354 00:21:51,870 --> 00:21:53,870 みんな 疲れてるだろ? 355 00:21:53,870 --> 00:21:57,380 ん… それなら 家に帰るのです。 356 00:21:57,380 --> 00:21:59,710 えっ それだと➡ 357 00:21:59,710 --> 00:22:02,150 エミリーが 料理することになるけど…。 358 00:22:02,150 --> 00:22:04,490 だから なのです。 359 00:22:04,490 --> 00:22:06,490 えっ? えっ? 360 00:22:09,820 --> 00:22:12,330 《エミリー:私は 楽しくやってるのです。 361 00:22:12,330 --> 00:22:15,330 見てくれてるですか➡ 362 00:22:15,330 --> 00:22:17,330 お母さん?》