1 00:00:24,650 --> 00:00:26,026 (警報) 2 00:00:26,026 --> 00:00:26,819 (警報) 3 00:00:26,026 --> 00:00:26,819 (ハンブリッジ)まだか!― 4 00:00:26,819 --> 00:00:27,403 (警報) 5 00:00:27,403 --> 00:00:29,696 (警報) 6 00:00:27,403 --> 00:00:29,696 まだ あの音は止められないのか? 7 00:00:29,696 --> 00:00:30,447 (警報) 8 00:00:30,447 --> 00:00:31,615 (警報) 9 00:00:30,447 --> 00:00:31,615 (職員1) それが… 公的機関が出した 警報ではないらしく 10 00:00:31,615 --> 00:00:33,826 (職員1) それが… 公的機関が出した 警報ではないらしく 11 00:00:33,951 --> 00:00:36,495 どこから発せられているのかも 分からない状況で 12 00:00:37,454 --> 00:00:38,789 (ブラックウェル)う~む― 13 00:00:41,959 --> 00:00:42,960 ん? 14 00:00:43,252 --> 00:00:44,044 (職員2)報告します 15 00:00:44,169 --> 00:00:47,714 たった今 識別不能な飛しょう体が 領空に現れたと 16 00:00:47,840 --> 00:00:49,174 (アンドリュー)あっ… 17 00:00:47,840 --> 00:00:49,174 何!? どういうことだ? 18 00:00:49,174 --> 00:00:50,467 何!? どういうことだ? 19 00:00:51,135 --> 00:00:52,386 (ブラックウェル)ミサイルだ 20 00:01:03,397 --> 00:01:07,609 (警報) 21 00:01:07,901 --> 00:01:09,361 (アッコ)この音 何? 22 00:01:10,863 --> 00:01:11,613 (シャイニィシャリオ) あっ…― 23 00:01:15,325 --> 00:01:16,452 これは… 24 00:01:16,577 --> 00:01:17,286 何なの? 25 00:01:17,744 --> 00:01:19,788 (シャイニィシャリオ) ミサイル… かしら? 26 00:01:20,205 --> 00:01:21,623 (アッコ)ミサイル!? 27 00:01:21,832 --> 00:01:25,586 (クロワ)まさか… 私の魔獣が取りついたのか? 28 00:01:25,836 --> 00:01:28,088 魔獣って あの四角いヤツ? 29 00:01:28,213 --> 00:01:29,923 そう 私が 30 00:01:30,048 --> 00:01:32,676 ノワールフューエルスピリットを 集めるために作った 31 00:01:34,344 --> 00:01:36,513 ダメだ アクセスを拒否される 32 00:01:39,516 --> 00:01:40,893 (市民たちのざわめき) 33 00:01:41,185 --> 00:01:42,561 (男性1)これって ミサイル? 34 00:01:42,936 --> 00:01:44,146 (男性2)ライブ映像か? 35 00:01:49,234 --> 00:01:50,402 (一同)ああ… 36 00:01:50,694 --> 00:01:52,529 (アマンダ)おいおい マジかよ 37 00:01:52,654 --> 00:01:54,406 (ロッテ) どうして こんなことに? 38 00:01:54,615 --> 00:01:58,368 憎悪の感情が 計算以上に大きすぎた 39 00:01:58,744 --> 00:02:02,372 憎しみは憎しみを生み 更に巨大になろうとする 40 00:02:02,706 --> 00:02:04,917 (ダイアナ) では あの魔獣の目的は… 41 00:02:05,042 --> 00:02:08,962 世界中に 更なる憎しみを拡散させること 42 00:02:09,087 --> 00:02:11,715 完全なる自己破壊を達成するまで 43 00:02:11,965 --> 00:02:13,175 そんな! 44 00:02:13,300 --> 00:02:15,093 何か止める方法はないの? 45 00:02:15,469 --> 00:02:17,596 力が大きくなりすぎて 46 00:02:17,721 --> 00:02:20,098 私のシステムを 離れてしまった 47 00:02:20,224 --> 00:02:22,100 もう どうすることも できない 48 00:02:22,643 --> 00:02:25,812 暴走してしまった力を 私たちは制御できない 49 00:02:25,938 --> 00:02:27,606 あの月のときと同じよ 50 00:02:27,731 --> 00:02:28,607 (シャイニィシャリオ)あ… 51 00:02:28,899 --> 00:02:30,234 (ダイアナ)あ… 52 00:02:30,651 --> 00:02:31,818 (ヤスミンカ)ん… 53 00:02:33,737 --> 00:02:35,197 (アッコ)できるよ! (シャイニィシャリオ)あ… 54 00:02:36,240 --> 00:02:37,950 あたしたちなら止められる! 55 00:02:38,784 --> 00:02:41,161 (アマンダ)なあ アッコ あれが見えてるか? 56 00:02:41,286 --> 00:02:43,205 相手はミサイルだぜ 57 00:02:43,330 --> 00:02:44,248 (コンスタンツェ)うん 58 00:02:44,373 --> 00:02:47,209 (ヤスミンカ) あんまり おいしくなさそう 59 00:02:47,626 --> 00:02:50,546 (ロッテ) さすがに 私たちのホウキじゃ 追いつけないんじゃ… 60 00:02:50,879 --> 00:02:52,839 だからって 何もしないわけ? 61 00:02:52,965 --> 00:02:55,801 今ここに 9人も魔女がいるんだよ! 62 00:02:55,926 --> 00:02:59,680 絶対 何かあるよ 魔女ならできることが! 63 00:02:59,805 --> 00:03:01,056 (ダイアナ)確かに (ロッテ・アッコ・スーシィ)あ? 64 00:03:01,515 --> 00:03:03,809 あれが魔獣の仕業なのだとしたら 65 00:03:04,351 --> 00:03:07,437 魔法でなければ 対抗できないかもしれない 66 00:03:07,562 --> 00:03:09,815 やってみる価値は ありそうですわね 67 00:03:10,232 --> 00:03:11,775 あなたたち… 68 00:03:11,900 --> 00:03:13,151 無理よ 69 00:03:14,194 --> 00:03:16,738 飛んでいるミサイルに 追いつけるはずがない 70 00:03:16,863 --> 00:03:20,534 そもそも そこまで飛べる 魔力なんて残っていないわ― 71 00:03:20,659 --> 00:03:23,912 SSSも もう 機能していない― 72 00:03:24,037 --> 00:03:25,998 残った魔力を かき集めたとしても― 73 00:03:26,540 --> 00:03:28,500 大した量は残っていない 74 00:03:28,750 --> 00:03:30,294 それでも やってみようよ 75 00:03:30,419 --> 00:03:32,462 行ける所まで行ってみようよ! 76 00:03:32,587 --> 00:03:33,797 あたしら9人! 77 00:03:33,922 --> 00:03:36,550 そう ニューナインウィッチだよ! 78 00:03:37,175 --> 00:03:39,011 (ロッテたち)あ… 79 00:03:39,261 --> 00:03:41,680 ったく しゃあねえな 80 00:03:41,805 --> 00:03:44,266 ほっときゃ 1人でも やりかねねえし 81 00:03:44,391 --> 00:03:46,018 手伝ってやるか 82 00:03:46,143 --> 00:03:48,061 (ダイアナ)わたくしも行きます (3人)ん? 83 00:03:48,353 --> 00:03:51,773 シャイニィバレーなら アッコと2人でも追いつけますわ 84 00:03:52,024 --> 00:03:56,612 アマンダ! コンスタンツェ! ヤスミンカ! ダイアナ! 85 00:03:56,737 --> 00:03:58,947 私たちも もちろん行くよ 86 00:03:59,072 --> 00:04:01,450 (スーシィ) アッコ1人じゃ 心もとないしね 87 00:04:01,700 --> 00:04:03,660 よーし やろうぜ! 88 00:04:03,785 --> 00:04:05,787 ホウキをつなげて あたしらが押していきゃあ 89 00:04:05,912 --> 00:04:07,331 距離も稼げる 90 00:04:07,456 --> 00:04:09,583 やれるよな? コンスタンツェ 91 00:04:09,708 --> 00:04:10,459 (コンスタンツェ)ん 92 00:04:11,251 --> 00:04:12,419 みんな 93 00:04:12,544 --> 00:04:16,256 無謀よ 何が起きるか分からない 94 00:04:16,840 --> 00:04:20,385 クロワ この子たちに託してみましょう 95 00:04:20,510 --> 00:04:21,261 (クロワ)あ… 96 00:04:21,386 --> 00:04:23,305 私たちも手伝うわ 97 00:04:24,264 --> 00:04:25,849 (装着音) 98 00:04:28,685 --> 00:04:30,479 (ネジを巻く音) 99 00:04:30,604 --> 00:04:31,355 できたわ 100 00:04:31,605 --> 00:04:32,648 (アッコ)うん!― 101 00:04:34,483 --> 00:04:37,444 シビラデューラ レラディビューラ! 102 00:04:42,449 --> 00:04:44,117 (一同)おお! 103 00:04:44,534 --> 00:04:47,204 よーし! これなら いけそう! 104 00:04:47,496 --> 00:04:48,538 (シャイニィシャリオ) 待って みんな! 105 00:04:48,664 --> 00:04:49,331 (4人)あ? 106 00:04:51,208 --> 00:04:53,669 メタモールフィーウェスティス 107 00:04:54,169 --> 00:04:55,128 え?― 108 00:04:55,671 --> 00:04:56,755 ウワッ 109 00:04:58,006 --> 00:04:59,174 (シャイニィシャリオ) あなたたちに― 110 00:04:59,299 --> 00:05:02,344 ナインオールドウィッチの ご加護がありますように 111 00:05:02,469 --> 00:05:04,304 (一同)わあ! 112 00:05:05,681 --> 00:05:08,392 何かパワーアップしたみたい 113 00:05:08,517 --> 00:05:11,978 魔法の力で あなたたちを守ってくれるわ 114 00:05:12,104 --> 00:05:14,022 先生 ありがとう! 115 00:05:14,147 --> 00:05:16,024 ええ 気を付けて 116 00:05:16,483 --> 00:05:17,484 (アッコ)よーし!― 117 00:05:17,609 --> 00:05:19,569 盛り上がってきた! 118 00:05:20,779 --> 00:05:21,697 行こう! 119 00:05:22,781 --> 00:05:23,407 (ロッテ)うん! 120 00:05:24,533 --> 00:05:25,075 (スーシィ)ん! 121 00:05:26,034 --> 00:05:26,660 (アマンダ)うん! 122 00:05:27,703 --> 00:05:28,245 (コンスタンツェ)ん! 123 00:05:29,121 --> 00:05:29,955 (ヤスミンカ)うん! 124 00:05:34,751 --> 00:05:37,462 (一同)ティアフレーレ! 125 00:05:37,713 --> 00:05:43,719 ♪~ 126 00:05:53,770 --> 00:05:56,731 私たち 教師失格ね 127 00:05:57,065 --> 00:05:59,484 どうせ 届きはしないのだろうけど 128 00:05:59,985 --> 00:06:03,572 アッコなら 何かが起きるかもしれない 129 00:06:04,406 --> 00:06:06,867 まさか 奇跡が起きるとでも? 130 00:06:07,576 --> 00:06:10,162 アッコは 奇跡を信じてなんていない 131 00:06:10,287 --> 00:06:13,540 でも ずっと 自分を信じてきた 132 00:06:14,791 --> 00:06:15,459 あっ… 133 00:06:15,584 --> 00:06:21,590 ♪~ 134 00:06:28,221 --> 00:06:30,557 (一同の力み声) 135 00:06:30,807 --> 00:06:33,810 風の精霊 力を貸して! 136 00:06:38,231 --> 00:06:39,441 (アッコ)あっ… 137 00:06:39,649 --> 00:06:40,859 こりゃいいや! 138 00:06:40,984 --> 00:06:42,611 出し切れ! ヤスミンカ! 139 00:06:42,736 --> 00:06:45,614 (ヤスミンカ)フ~ン!― 140 00:06:52,037 --> 00:06:53,497 フンフン 141 00:06:53,830 --> 00:06:57,959 ありがとう! ヤスミンカ~ 142 00:07:11,973 --> 00:07:12,849 ありがとう― 143 00:07:13,308 --> 00:07:15,727 コンスタンツェ~! 144 00:07:16,520 --> 00:07:20,482 (アマンダ)オォリャア~! 145 00:07:24,861 --> 00:07:27,989 あとは頼むぜ~! 146 00:07:28,949 --> 00:07:30,742 うん 任せて!― 147 00:07:30,867 --> 00:07:32,869 ありがとう アマンダ! 148 00:07:38,166 --> 00:07:38,959 (クロワ)これは… 149 00:07:39,376 --> 00:07:40,794 一体 誰が? 150 00:07:41,545 --> 00:07:45,423 (警報) 151 00:07:45,924 --> 00:07:47,717 (男性1)何の警報なんだ? 152 00:07:47,843 --> 00:07:51,555 (女性1) 速報で ミサイルが飛んでくるとか 何とか言ってるけど 153 00:07:51,680 --> 00:07:53,682 ミサイル!? ウソだろ? 154 00:07:53,807 --> 00:07:56,309 (男性2)何で? どこからだ? 155 00:07:56,434 --> 00:07:59,354 それが どこに落ちるか 分からないんだって 156 00:07:59,479 --> 00:08:01,398 何だ それ? どういうことだよ!? 157 00:08:01,815 --> 00:08:03,525 (男性3)あれ? これが そうじゃないか? 158 00:08:03,859 --> 00:08:05,610 (女性2)あっ こっちにも 159 00:08:05,735 --> 00:08:08,572 (男性4) いや これ ミサイルじゃないぞ 160 00:08:08,697 --> 00:08:09,990 人じゃない? 161 00:08:10,115 --> 00:08:10,866 人? 162 00:08:12,868 --> 00:08:15,704 (キーボードをたたく音) 163 00:08:15,829 --> 00:08:18,290 飛しょう体の現在位置と 予想進路です 164 00:08:18,582 --> 00:08:20,709 (ブラックウェル) あの国へ向かっている 165 00:08:21,376 --> 00:08:22,544 撃墜できそうか? 166 00:08:23,003 --> 00:08:26,256 (分析官) 通常の弾道ミサイルに比べ かなりの低速です 167 00:08:26,381 --> 00:08:27,674 可能性は高いかと 168 00:08:28,049 --> 00:08:31,011 間もなく 向こう側にも 捕捉されるだろう 169 00:08:31,511 --> 00:08:33,388 首相は つかまったか? 170 00:08:33,513 --> 00:08:35,390 (職員) こちらに向かっているそうです 171 00:08:35,849 --> 00:08:37,851 警告すべきと思うか? 172 00:08:37,976 --> 00:08:40,020 どう説明するつもりだ? 173 00:08:40,145 --> 00:08:43,356 “謎のミサイルが 我が国から そちらに向かっています”と? 174 00:08:43,481 --> 00:08:45,358 それが事実だ 175 00:08:45,483 --> 00:08:49,279 (ブラックウェル)フン! そんな言い分をあっちが信じると? 176 00:08:49,404 --> 00:08:50,697 無理だな 177 00:08:51,031 --> 00:08:52,699 これは事故だ 178 00:08:52,824 --> 00:08:56,912 仮に 向こうに着弾したとしても こちらに責任はない 179 00:08:57,037 --> 00:08:58,705 (アンドリュー)待ってください! (ブラックウェル)ん? 180 00:08:58,830 --> 00:09:01,666 (アンドリュー)どうであれ 真実を伝えるべきでしょう 181 00:09:01,791 --> 00:09:03,710 危険が迫ってるんです! 182 00:09:04,127 --> 00:09:07,964 相手に 報復の口実を 与えてもよいというのか? 183 00:09:08,506 --> 00:09:09,799 (分析官)これは!? (2人)あ? 184 00:09:10,050 --> 00:09:12,677 飛しょう体を追跡する 別の物体が現れたようです 185 00:09:13,011 --> 00:09:14,304 何!? 186 00:09:14,429 --> 00:09:15,931 何を言っている? 187 00:09:16,056 --> 00:09:17,641 迎撃ミサイルか? 188 00:09:17,766 --> 00:09:20,352 (分析官)違います それに もっと小型です 189 00:09:20,477 --> 00:09:21,895 一体 何なのだ! 190 00:09:22,479 --> 00:09:23,897 モニターに出します 191 00:09:24,814 --> 00:09:25,982 魔女? 192 00:09:26,274 --> 00:09:26,983 (アンドリュー)あっ…― 193 00:09:27,484 --> 00:09:29,694 ミス・カガリ? 194 00:09:32,447 --> 00:09:34,699 それじゃ アッコのために… 195 00:09:34,824 --> 00:09:35,367 (ロッテ)うん 196 00:09:35,825 --> 00:09:37,661 やってやりますか! 197 00:09:40,205 --> 00:09:41,206 (ロッテ)お願い! 198 00:09:41,873 --> 00:09:43,750 炎の妖精よ! 199 00:09:45,251 --> 00:09:49,089 (スーシィ・ロッテ) パイロブースター! 200 00:09:49,214 --> 00:09:51,549 (一同の力み声) 201 00:09:51,925 --> 00:09:53,551 (フランク) おお やっぱり!― 202 00:09:53,718 --> 00:09:55,512 ルーナノヴァの魔女だ! 203 00:09:55,637 --> 00:09:57,013 (ボブ)これ リアルタイムか? 204 00:09:57,430 --> 00:09:59,849 (ジョン)いやいや 魔女とか どうでもよくね? 205 00:09:59,975 --> 00:10:01,935 そんな場合じゃないだろ 206 00:10:02,060 --> 00:10:05,480 (ルイス)ひょっとして ミサイルを止めようとしてるのか? 207 00:10:05,605 --> 00:10:06,648 (ジョン・マイケル)はあ? 208 00:10:06,856 --> 00:10:07,774 (ルイス)ん… 209 00:10:11,736 --> 00:10:13,530 (スーシィ)あたしらも ここまで 210 00:10:13,655 --> 00:10:15,490 (ロッテ)あとは任せたよ! 211 00:10:16,282 --> 00:10:18,451 (2人)行け アッコ! 212 00:10:21,705 --> 00:10:25,125 ありがとう ロッテ! スーシィ! 213 00:10:29,129 --> 00:10:32,173 動画が拡散してしまって 報道管制できません 214 00:10:32,549 --> 00:10:34,509 やめさせられんのか! 215 00:10:34,634 --> 00:10:36,678 情報が ダダ漏れではないか 216 00:10:36,886 --> 00:10:38,013 手遅れだな 217 00:10:38,138 --> 00:10:39,681 (ブラックウェル)ぬう… 218 00:10:40,974 --> 00:10:42,183 (ダイアナ)見えたわ! 219 00:10:42,308 --> 00:10:43,643 (アッコ)追いついた!? 220 00:10:44,102 --> 00:10:45,854 え? あれ? 221 00:10:46,146 --> 00:10:49,399 ダメだわ もうすぐ 魔力が尽きてしまう 222 00:10:49,524 --> 00:10:51,484 そんな… もうちょっとなのに!― 223 00:10:51,609 --> 00:10:52,569 ウワッ! 224 00:11:02,078 --> 00:11:03,038 (管制官1)回避されました 225 00:11:03,163 --> 00:11:04,164 (管制官2)2発目 接近します 226 00:11:12,088 --> 00:11:13,298 バカな! 227 00:11:13,673 --> 00:11:14,966 (爆発音) 228 00:11:21,890 --> 00:11:22,891 (男性1)マジかよ 229 00:11:23,016 --> 00:11:24,184 (女性1)どうなるの? これ 230 00:11:24,309 --> 00:11:26,644 (市民たちのざわめき) 231 00:11:27,228 --> 00:11:29,564 (男性2)そういえば さっきの魔女たちは? 232 00:11:29,689 --> 00:11:31,441 (女性2)そうよ まだ 魔女がいる! 233 00:11:31,941 --> 00:11:34,068 (男性3)魔女なんかに 止められんのかよ? 234 00:11:34,194 --> 00:11:36,821 (男性4)分からんが 魔法なら なんとかできるかもよ 235 00:11:37,155 --> 00:11:39,532 (女性3)よし 私は 魔女を応援する! 236 00:11:39,657 --> 00:11:40,575 (男性5)俺もだ! 237 00:11:40,700 --> 00:11:42,243 (女性4)私も! (男性6)俺たちも! 238 00:11:42,368 --> 00:11:46,706 (市民たち) 頑張れ~! 頑張れ~!… 239 00:11:55,507 --> 00:11:57,050 魔力が上がってきている 240 00:11:57,175 --> 00:11:58,635 えっ? どういうこと? 241 00:11:58,760 --> 00:11:59,761 分からないわ― 242 00:11:59,969 --> 00:12:02,889 けれど これなら まだ飛べそうよ 243 00:12:05,141 --> 00:12:06,851 (クロワ) なぜ 飛んでいられる? 244 00:12:07,143 --> 00:12:09,354 こんなに魔力が もつはずがない 245 00:12:13,274 --> 00:12:15,193 フューエルスピリット… 246 00:12:15,735 --> 00:12:16,945 いや これは…― 247 00:12:17,570 --> 00:12:19,030 スピードが上がっている― 248 00:12:19,155 --> 00:12:21,616 やはり あの光が 魔力を注いでいるんだ 249 00:12:21,866 --> 00:12:23,868 光が増えていくわ 250 00:12:24,536 --> 00:12:26,204 (クロワ)システムを介さずに― 251 00:12:26,329 --> 00:12:29,290 人々の思念が魔力となって 送られている 252 00:12:29,666 --> 00:12:31,209 信じられない 253 00:12:31,501 --> 00:12:33,962 (シャイニィシャリオ) でも あの子たちは まだ信じてる 254 00:12:34,462 --> 00:12:39,008 自分の行動で 人の気持ちや状況を 変えることができるって 255 00:12:44,597 --> 00:12:46,224 (市民たちのざわめき) 256 00:12:48,977 --> 00:12:49,769 (客たち)おっ? 257 00:12:51,187 --> 00:12:54,482 (クロワ)今 世界中に アッコたちの映像を流してる 258 00:12:54,983 --> 00:12:59,153 今までと違うやり方で 新しい魔女の姿を見せるの 259 00:12:59,279 --> 00:13:00,446 (シャイニィシャリオ)え? 260 00:13:00,697 --> 00:13:02,574 (クロワ)世界中に呼びかけて― 261 00:13:03,032 --> 00:13:05,034 彼女たちへの応援を! 262 00:13:06,035 --> 00:13:08,454 マイクパフォーマンスは 得意でしょ? 263 00:13:08,663 --> 00:13:11,040 (市民たちのざわめき) 264 00:13:11,499 --> 00:13:13,501 (シャイニィシャリオ) 皆さん 聞いてください!― 265 00:13:14,043 --> 00:13:15,712 今 危険な魔物が現れ― 266 00:13:16,087 --> 00:13:18,965 2人の魔女が それを止めようとしています― 267 00:13:19,257 --> 00:13:22,594 魔物は巨大で 恐ろしい力を持っていますが― 268 00:13:22,886 --> 00:13:24,262 彼女たちは恐れず 269 00:13:24,387 --> 00:13:26,222 立ち向かおうとしています― 270 00:13:26,472 --> 00:13:29,601 どうか 彼女たちに 声援を送ってください!― 271 00:13:29,934 --> 00:13:32,437 彼女たちを信じてください!― 272 00:13:32,687 --> 00:13:35,356 それが あの子たちの力になるんです!― 273 00:13:36,107 --> 00:13:38,818 みんなの… 信じる心― 274 00:13:39,235 --> 00:13:40,320 それが… 275 00:13:40,904 --> 00:13:42,822 私たちの魔法です! 276 00:13:43,740 --> 00:13:46,200 魔女め! 出しゃばりよって 277 00:13:46,326 --> 00:13:48,912 ジャックされたモニターは 全てオフにしろ 278 00:13:49,037 --> 00:13:50,663 テレビも やめさせろ! 279 00:13:50,788 --> 00:13:52,957 今更 止めても しかたないでしょう 280 00:13:53,082 --> 00:13:56,169 ここまで拡散してしまったら もう隠せませんよ 281 00:13:56,377 --> 00:13:59,339 魔女に何ができる! それも子どもだぞ 282 00:13:59,464 --> 00:14:01,382 あんなものを信じられるものか! 283 00:14:01,507 --> 00:14:03,676 人々は信じ始めています 284 00:14:04,260 --> 00:14:06,679 (市民たち)頑張れ! 頑張れ!… 285 00:14:06,804 --> 00:14:08,389 (ブラックウェル)ぬう… 286 00:14:08,765 --> 00:14:10,808 (ハンブリッジ) 彼らは ただ騒ぎたいだけだ 287 00:14:11,392 --> 00:14:12,894 あの魔女たちの行動は 288 00:14:13,019 --> 00:14:15,563 騒ぎを大きくしているだけだと 分からんのか? 289 00:14:15,688 --> 00:14:16,898 分かりません 290 00:14:17,023 --> 00:14:19,817 彼女たちは この危機の最前線にいる 291 00:14:19,943 --> 00:14:24,113 今 あれを止められる可能性が 最も高いのは 彼女たちです 292 00:14:24,238 --> 00:14:27,283 我々も支援こそすれ 邪魔をすべきではありません 293 00:14:27,575 --> 00:14:29,994 お前は あんな魔女を信じるというのか? 294 00:14:30,119 --> 00:14:31,454 信じます! 295 00:14:34,123 --> 00:14:36,167 (首相)私も彼に賛成だ 296 00:14:36,626 --> 00:14:37,627 (ハンブリッジ・アンドリュー) あっ… 297 00:14:37,877 --> 00:14:38,836 首相! 298 00:14:39,170 --> 00:14:43,258 (首相) ここは あの魔女たちの動向を 見守ろうじゃないか 299 00:14:43,633 --> 00:14:48,596 万が一 失敗した場合に備えた バックアップも並行して進めよう 300 00:14:48,846 --> 00:14:50,098 分かりました 301 00:14:51,057 --> 00:14:52,976 (首相)それで かまわんかな? 302 00:14:53,226 --> 00:14:54,060 はい 303 00:14:55,395 --> 00:14:57,772 さあ 我々も見届けよう 304 00:14:58,189 --> 00:14:59,190 あっ… 305 00:15:01,025 --> 00:15:04,362 (アッコ) すごい! 魔力が減るどころか どんどん高まってく 306 00:15:04,487 --> 00:15:06,614 これなら追いつけそうだね 307 00:15:06,823 --> 00:15:08,866 (ダイアナ)追いついたわ (アッコ)やった! 308 00:15:08,992 --> 00:15:11,369 (ダイアナ)まだよ 止めなければ意味がないわ 309 00:15:14,247 --> 00:15:15,248 (アッコ)ウワッ!― 310 00:15:16,124 --> 00:15:17,500 うひゃ~! 311 00:15:17,959 --> 00:15:20,586 ねえ ロッドが パワーマックスみたい!― 312 00:15:20,795 --> 00:15:24,048 これで ミサイルを 安全なものに変えられないかな? 313 00:15:24,173 --> 00:15:25,550 やってみましょう 314 00:15:25,675 --> 00:15:26,217 (アッコ)え? 315 00:15:26,342 --> 00:15:27,468 (ダイアナ)前に出て アッコ! 316 00:15:27,593 --> 00:15:28,886 (アッコ)ウワァ~!― 317 00:15:29,012 --> 00:15:29,679 うっ… 318 00:15:38,354 --> 00:15:40,356 メタモールフィーフォシエス! 319 00:15:46,612 --> 00:15:47,947 おっしゃあ! 320 00:15:48,197 --> 00:15:48,823 (ダイアナ)つかまって! 321 00:15:49,198 --> 00:15:50,241 (アッコ)あ? おっと… 322 00:15:55,788 --> 00:15:57,582 てい! てい! て~いっ! 323 00:16:00,460 --> 00:16:03,463 (市民たちの歓声) 324 00:16:03,588 --> 00:16:09,594 ♪~ 325 00:16:16,100 --> 00:16:16,893 (アッコ)ウワッ!― 326 00:16:17,060 --> 00:16:18,936 ウワァァ~!― 327 00:16:19,270 --> 00:16:21,356 おっとと とっとっ…― 328 00:16:22,690 --> 00:16:23,983 ウワァァ~!― 329 00:16:24,108 --> 00:16:25,068 えいっ!― 330 00:16:28,404 --> 00:16:30,239 ハーッ!― 331 00:16:34,494 --> 00:16:35,995 ヘヘ~ンだ! 332 00:16:36,120 --> 00:16:37,121 (ダイアナ)キャアッ! (アッコ)アタッ! 333 00:16:39,707 --> 00:16:40,708 (ダイアナ)アッコ! 334 00:16:47,382 --> 00:16:48,841 アッコ~! 335 00:17:00,228 --> 00:17:01,396 アッコ!― 336 00:17:01,813 --> 00:17:03,106 ああっ… 337 00:17:06,025 --> 00:17:07,151 (ダイアナの悲鳴) 338 00:17:11,239 --> 00:17:11,948 ♪~ 339 00:17:11,948 --> 00:17:13,950 ♪~ 340 00:17:11,948 --> 00:17:13,950 あっ… アッコ! 341 00:17:13,950 --> 00:17:14,075 ♪~ 342 00:17:14,075 --> 00:17:16,077 ♪~ 343 00:17:14,075 --> 00:17:16,077 ナイスキャッチ あたし! 344 00:17:16,077 --> 00:17:16,786 ♪~ 345 00:17:16,786 --> 00:17:17,245 ♪~ 346 00:17:16,786 --> 00:17:17,245 このホウキは伝説の… 347 00:17:17,245 --> 00:17:18,788 このホウキは伝説の… 348 00:17:18,913 --> 00:17:22,208 こんな所で会えるなんて 劇的再会ってヤツ? 349 00:17:22,208 --> 00:17:23,084 こんな所で会えるなんて 劇的再会ってヤツ? 350 00:17:22,208 --> 00:17:23,084 ♪頬を撫(な)でたのは 懐かしくそよぐ風 351 00:17:23,084 --> 00:17:24,460 ♪頬を撫(な)でたのは 懐かしくそよぐ風 352 00:17:24,460 --> 00:17:25,336 ♪頬を撫(な)でたのは 懐かしくそよぐ風 353 00:17:24,460 --> 00:17:25,336 (アッコ)フン! 354 00:17:25,336 --> 00:17:27,338 ♪頬を撫(な)でたのは 懐かしくそよぐ風 355 00:17:27,463 --> 00:17:32,677 ♪見慣れた風景 すぐに思い出せるよ 356 00:17:32,802 --> 00:17:33,636 ♪夜空に抱かれて 浮かぶ幾千(いくせん)の粒に 357 00:17:33,636 --> 00:17:37,974 ♪夜空に抱かれて 浮かぶ幾千(いくせん)の粒に 358 00:17:33,636 --> 00:17:37,974 (アッコ)こっこまで おいで~! 359 00:17:38,099 --> 00:17:43,187 ♪焦がれた想いは 今も届いてるかな? 360 00:17:43,312 --> 00:17:48,484 ♪祈りがすぐに 壊されないように 361 00:17:48,609 --> 00:17:53,990 ♪いつも ここで歌うから 362 00:17:54,115 --> 00:17:59,120 ♪ただ追いかけてた あの日が幻でも 363 00:17:59,245 --> 00:18:03,291 ♪俯(うつむ)いたままじゃ 飛べないから 364 00:18:03,499 --> 00:18:04,792 ♪空に叫ぶの! 365 00:18:05,042 --> 00:18:09,547 ♪花咲いたこの心 抱きしめて 366 00:18:09,672 --> 00:18:11,090 ♪譲れないから 367 00:18:11,215 --> 00:18:17,638 ♪未来と新たな道を 踏みしめて 368 00:18:20,433 --> 00:18:21,476 あれは… 369 00:18:23,019 --> 00:18:24,437 (シャイニィシャリオ) イグドラシル 370 00:18:25,521 --> 00:18:26,772 ♪彼方(かなた)に願う声 371 00:18:26,772 --> 00:18:28,983 ♪彼方(かなた)に願う声 372 00:18:26,772 --> 00:18:28,983 (アッコ) お願い グラントリスケル― 373 00:18:28,983 --> 00:18:29,358 ♪彼方(かなた)に願う声 374 00:18:29,358 --> 00:18:30,651 ♪彼方(かなた)に願う声 375 00:18:29,358 --> 00:18:30,651 本当に世界を変えられるなら― 376 00:18:30,651 --> 00:18:30,776 本当に世界を変えられるなら― 377 00:18:30,776 --> 00:18:31,486 本当に世界を変えられるなら― 378 00:18:30,776 --> 00:18:31,486 ♪涙を刻んだ空に響け 379 00:18:31,486 --> 00:18:31,694 ♪涙を刻んだ空に響け 380 00:18:31,694 --> 00:18:35,490 ♪涙を刻んだ空に響け 381 00:18:31,694 --> 00:18:35,490 あたしは みんなが 笑い合える世界に変えたい!― 382 00:18:35,490 --> 00:18:36,115 ♪涙を刻んだ空に響け 383 00:18:36,115 --> 00:18:39,744 ♪涙を刻んだ空に響け 384 00:18:36,115 --> 00:18:39,744 信じる心が みんなの魔法なんだ! 385 00:18:41,746 --> 00:18:42,497 (2人の笑い声) 386 00:18:44,749 --> 00:18:46,709 (2人)ノットオーフェ! 387 00:18:49,921 --> 00:18:51,130 オーデン!― 388 00:18:54,926 --> 00:19:00,348 フレトール! 389 00:19:07,522 --> 00:19:12,652 ♪焼きついたように 色づいた風景は 390 00:19:07,522 --> 00:19:12,652 シャイニィィ~― 391 00:19:12,652 --> 00:19:12,777 シャイニィィ~― 392 00:19:12,777 --> 00:19:13,069 シャイニィィ~― 393 00:19:12,777 --> 00:19:13,069 ♪転んだくらいじゃ 融(と)けないから 394 00:19:13,069 --> 00:19:13,194 ♪転んだくらいじゃ 融(と)けないから 395 00:19:13,194 --> 00:19:16,948 ♪転んだくらいじゃ 融(と)けないから 396 00:19:13,194 --> 00:19:16,948 アルク~! 397 00:19:16,948 --> 00:19:17,073 アルク~! 398 00:19:17,073 --> 00:19:18,032 アルク~! 399 00:19:17,073 --> 00:19:18,032 ♪世界は続くよ 400 00:19:18,032 --> 00:19:18,491 ♪世界は続くよ 401 00:19:18,616 --> 00:19:23,204 ♪儚(はかな)いままの今を 抱きしめて 402 00:19:23,329 --> 00:19:24,580 ♪変わらないまま 403 00:19:24,705 --> 00:19:27,250 ♪時間と光 見つめて歩いてく 404 00:19:27,250 --> 00:19:28,876 ♪時間と光 見つめて歩いてく 405 00:19:27,250 --> 00:19:28,876 (笑い声) 406 00:19:28,876 --> 00:19:31,087 ♪時間と光 見つめて歩いてく 407 00:19:35,633 --> 00:19:38,469 (人々の歓声) 408 00:19:38,594 --> 00:19:40,346 (子どもたち)わあ…― 409 00:19:41,389 --> 00:19:42,974 わあ! 410 00:19:46,060 --> 00:19:51,649 (人々の笑い声) 411 00:19:51,774 --> 00:19:55,111 (笑い声) 412 00:19:55,236 --> 00:19:56,028 (職員1)やった! 413 00:19:55,236 --> 00:19:56,028 (拍手と歓声) 414 00:19:56,028 --> 00:19:56,153 (拍手と歓声) 415 00:19:56,153 --> 00:19:57,613 (拍手と歓声) 416 00:19:56,153 --> 00:19:57,613 (職員2)よし やった! 417 00:19:57,613 --> 00:19:57,738 (拍手と歓声) 418 00:19:57,738 --> 00:19:58,864 (拍手と歓声) 419 00:19:57,738 --> 00:19:58,864 (職員3)助かった! 420 00:19:58,990 --> 00:20:00,449 (ブラックウェル)ぬう… 421 00:20:00,741 --> 00:20:03,369 あいつめ ついにやったな 422 00:20:03,494 --> 00:20:04,537 (ハンブリッジ)アンドリュー 423 00:20:04,662 --> 00:20:05,371 (アンドリュー)あっ… 424 00:20:06,330 --> 00:20:07,248 父さん 425 00:20:07,582 --> 00:20:12,420 どうやら 私は魔女について 大いなる誤解をしていたようだ 426 00:20:13,129 --> 00:20:17,466 魔女の存在意義について お前の考えを聞かせてくれないか? 427 00:20:17,675 --> 00:20:18,634 ああっ… 428 00:20:18,759 --> 00:20:20,595 ええ もちろん! 429 00:20:28,603 --> 00:20:31,564 “魔法を信じる心”か… 430 00:20:31,939 --> 00:20:34,483 それが魔力の源だったなんて― 431 00:20:34,692 --> 00:20:39,530 私が考えるより 魔法とは もっと大きな存在だったんだ 432 00:20:39,739 --> 00:20:42,491 (シャイニィシャリオ) ええ 私たちよりも ずっと 433 00:20:42,908 --> 00:20:45,995 そして これからも続いていく 434 00:20:46,120 --> 00:20:52,126 ♪~ 435 00:20:58,841 --> 00:20:59,425 (アッコ)あっ… 436 00:21:06,390 --> 00:21:07,558 ロッドが! 437 00:21:07,683 --> 00:21:08,768 (アッコ)エヘッ 438 00:21:13,314 --> 00:21:16,233 ありがとう シャイニィロッド― 439 00:21:27,203 --> 00:21:28,663 さようなら 440 00:21:34,877 --> 00:21:36,587 (アーシュラ)元気でね クロワ 441 00:21:36,962 --> 00:21:39,090 あなたもね シャリオ 442 00:21:39,632 --> 00:21:42,218 ホルブルック校長 お世話になりました 443 00:21:42,551 --> 00:21:45,680 (校長)クロワ いつでも 戻ってちょうだいね 444 00:21:46,055 --> 00:21:47,598 ありがとうございます 445 00:21:47,723 --> 00:21:49,975 でも いろいろ 片づいたあと 446 00:21:50,101 --> 00:21:51,268 やらなければ いけないことが 447 00:21:51,394 --> 00:21:52,436 できてしまって 448 00:21:52,687 --> 00:21:54,605 やらなきゃいけないこと? 449 00:21:54,730 --> 00:21:55,398 (クロワ)はい 450 00:21:55,898 --> 00:21:59,777 ワガンディアの呪いを解く方法 必ず見つけて戻ってくるわ 451 00:22:00,528 --> 00:22:01,779 (アーシュラ)クロワ… 452 00:22:02,613 --> 00:22:03,823 (役人)そろそろ 453 00:22:04,281 --> 00:22:06,242 アッコが 飛べるようになったとき 454 00:22:06,367 --> 00:22:09,078 先生が飛べないんじゃ かっこ つかないでしょ― 455 00:22:11,664 --> 00:22:13,040 ティアフレーレ 456 00:22:15,710 --> 00:22:18,713 (アーシュラ)クロワ! あたし 待ってるから!― 457 00:22:20,339 --> 00:22:21,757 待ってるから… 458 00:22:24,969 --> 00:22:28,389 ♪~ 459 00:22:28,389 --> 00:22:29,056 ♪~ 460 00:22:28,389 --> 00:22:29,056 (アッコ)風よし!― 461 00:22:29,056 --> 00:22:29,724 ♪~ 462 00:22:29,724 --> 00:22:30,516 ♪~ 463 00:22:29,724 --> 00:22:30,516 ホウキよし!― 464 00:22:30,975 --> 00:22:32,226 日取り よし! 465 00:22:32,768 --> 00:22:34,687 何てったって メイフェアだもん! 466 00:22:36,021 --> 00:22:37,148 (息を吸う音) 467 00:22:37,940 --> 00:22:40,025 (アッコ)ティアフレーレ!― 468 00:22:42,111 --> 00:22:42,695 ♪夢中になって 追いかけてた 469 00:22:42,695 --> 00:22:43,696 ♪夢中になって 追いかけてた 470 00:22:42,695 --> 00:22:43,696 ん?― 471 00:22:43,696 --> 00:22:44,613 ♪夢中になって 追いかけてた 472 00:22:44,613 --> 00:22:45,573 ♪夢中になって 追いかけてた 473 00:22:44,613 --> 00:22:45,573 ティアフレーレ! ティアフレーレ!― 474 00:22:45,573 --> 00:22:45,698 ティアフレーレ! ティアフレーレ!― 475 00:22:45,698 --> 00:22:46,740 ティアフレーレ! ティアフレーレ!― 476 00:22:45,698 --> 00:22:46,740 ♪流れ星 辿(たど)った先に 477 00:22:46,740 --> 00:22:46,866 ♪流れ星 辿(たど)った先に 478 00:22:46,866 --> 00:22:49,201 ♪流れ星 辿(たど)った先に 479 00:22:46,866 --> 00:22:49,201 ティア フレーレェェ~! 480 00:22:49,201 --> 00:22:49,785 ♪流れ星 辿(たど)った先に 481 00:22:49,910 --> 00:22:51,912 ♪広がる世界を知りたくて 482 00:22:51,912 --> 00:22:54,373 ♪広がる世界を知りたくて 483 00:22:51,912 --> 00:22:54,373 はいはい 今日も残念でした 484 00:22:54,373 --> 00:22:54,790 ♪広がる世界を知りたくて 485 00:22:54,790 --> 00:22:56,083 ♪広がる世界を知りたくて 486 00:22:54,790 --> 00:22:56,083 で… でも ちょっと 惜しい感じ しなかった? 487 00:22:56,083 --> 00:22:57,251 で… でも ちょっと 惜しい感じ しなかった? 488 00:22:57,251 --> 00:22:57,501 で… でも ちょっと 惜しい感じ しなかった? 489 00:22:57,251 --> 00:22:57,501 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 490 00:22:57,501 --> 00:22:57,835 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 491 00:22:57,835 --> 00:22:58,961 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 492 00:22:57,835 --> 00:22:58,961 ホント? 493 00:22:58,961 --> 00:22:59,086 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 494 00:22:59,086 --> 00:23:01,630 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 495 00:22:59,086 --> 00:23:01,630 うん ちょっとずつ 進歩してるよ! 496 00:23:01,630 --> 00:23:01,964 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 497 00:23:01,964 --> 00:23:03,757 ♪叶えたいと 願うだけじゃない 498 00:23:01,964 --> 00:23:03,757 そぉかぁ? 全然 いつもと同じだったぜ 499 00:23:03,757 --> 00:23:03,883 そぉかぁ? 全然 いつもと同じだったぜ 500 00:23:03,883 --> 00:23:05,384 そぉかぁ? 全然 いつもと同じだったぜ 501 00:23:03,883 --> 00:23:05,384 ♪扉を開ければ ほら 502 00:23:05,384 --> 00:23:05,634 ♪扉を開ければ ほら 503 00:23:05,634 --> 00:23:06,719 ♪扉を開ければ ほら 504 00:23:05,634 --> 00:23:06,719 もう~! 505 00:23:06,844 --> 00:23:09,388 真面目に 応援する気あんの!? 506 00:23:06,844 --> 00:23:09,388 ♪近づいていけるよ 507 00:23:09,388 --> 00:23:09,763 ♪近づいていけるよ 508 00:23:09,763 --> 00:23:11,056 ♪近づいていけるよ 509 00:23:09,763 --> 00:23:11,056 (ため息) 510 00:23:11,056 --> 00:23:11,891 ♪近づいていけるよ 511 00:23:11,891 --> 00:23:12,516 ♪近づいていけるよ 512 00:23:11,891 --> 00:23:12,516 自信満々で誘うから 来てみましたが 513 00:23:12,516 --> 00:23:13,100 自信満々で誘うから 来てみましたが 514 00:23:13,100 --> 00:23:14,643 自信満々で誘うから 来てみましたが 515 00:23:13,100 --> 00:23:14,643 ♪待ちきれない物語の 516 00:23:14,643 --> 00:23:14,768 ♪待ちきれない物語の 517 00:23:14,768 --> 00:23:17,188 ♪待ちきれない物語の 518 00:23:14,768 --> 00:23:17,188 どうやら 決定的瞬間は 見られそうにないですわね 519 00:23:17,188 --> 00:23:17,313 どうやら 決定的瞬間は 見られそうにないですわね 520 00:23:17,313 --> 00:23:17,605 どうやら 決定的瞬間は 見られそうにないですわね 521 00:23:17,313 --> 00:23:17,605 ♪続きを探そう 522 00:23:17,605 --> 00:23:18,272 ♪続きを探そう 523 00:23:18,272 --> 00:23:19,064 ♪続きを探そう 524 00:23:18,272 --> 00:23:19,064 (アッコ)むう~― 525 00:23:19,064 --> 00:23:19,732 ♪続きを探そう 526 00:23:19,732 --> 00:23:20,483 ♪続きを探そう 違うの! 今日は何か いける気がする!― 527 00:23:20,483 --> 00:23:20,608 違うの! 今日は何か いける気がする!― 528 00:23:20,608 --> 00:23:22,568 違うの! 今日は何か いける気がする!― ♪未来 信じられるのは 529 00:23:22,568 --> 00:23:23,027 ♪未来 信じられるのは 530 00:23:23,027 --> 00:23:23,402 ♪未来 信じられるのは いや 絶対いける! 531 00:23:23,402 --> 00:23:23,527 いや 絶対いける! 532 00:23:23,527 --> 00:23:25,237 いや 絶対いける! ♪1人じゃないから 533 00:23:25,237 --> 00:23:27,114 ♪1人じゃないから 534 00:23:27,114 --> 00:23:27,615 ♪1人じゃないから 535 00:23:27,114 --> 00:23:27,615 よーし!― 536 00:23:27,615 --> 00:23:27,740 よーし!― 537 00:23:27,740 --> 00:23:27,948 よーし!― 538 00:23:27,740 --> 00:23:27,948 ♪景色は 539 00:23:27,948 --> 00:23:28,365 ♪景色は 540 00:23:28,365 --> 00:23:28,824 ♪景色は 541 00:23:28,365 --> 00:23:28,824 フン! 542 00:23:28,824 --> 00:23:28,949 フン! 543 00:23:28,949 --> 00:23:29,366 フン! 544 00:23:28,949 --> 00:23:29,366 ♪変わっていくけど 545 00:23:29,366 --> 00:23:31,368 ♪変わっていくけど 546 00:23:32,119 --> 00:23:34,121 アッコ! 大丈夫だよ ♪輝く宙(そら)と 547 00:23:34,121 --> 00:23:34,246 ♪輝く宙(そら)と 548 00:23:34,246 --> 00:23:35,039 ♪輝く宙(そら)と 信じる心は… 549 00:23:35,039 --> 00:23:35,164 信じる心は… 550 00:23:35,164 --> 00:23:35,831 信じる心は… ♪巡り合った 宝物 551 00:23:35,831 --> 00:23:35,956 ♪巡り合った 宝物 552 00:23:35,956 --> 00:23:37,458 ♪巡り合った 宝物 553 00:23:35,956 --> 00:23:37,458 魔法なんでしょ? (アッコ)お?― 554 00:23:37,750 --> 00:23:39,877 アハハ… うん! 555 00:23:37,750 --> 00:23:39,877 ♪いつまでも 放さないよ 556 00:23:39,877 --> 00:23:40,002 ♪いつまでも 放さないよ 557 00:23:40,002 --> 00:23:41,795 ♪いつまでも 放さないよ 558 00:23:40,002 --> 00:23:41,795 (アーシュラ)フフフ… あっ! 559 00:23:41,921 --> 00:23:42,755 (一同)あ? 560 00:23:41,921 --> 00:23:42,755 ♪そう 泣いて笑って 561 00:23:42,755 --> 00:23:42,963 ♪そう 泣いて笑って 562 00:23:42,963 --> 00:23:43,672 ♪そう 泣いて笑って 563 00:23:42,963 --> 00:23:43,672 (一同)あ? 564 00:23:43,672 --> 00:23:43,797 ♪そう 泣いて笑って 565 00:23:43,797 --> 00:23:44,089 ♪そう 泣いて笑って 566 00:23:43,797 --> 00:23:44,089 (笑い声) 567 00:23:44,089 --> 00:23:44,215 (笑い声) 568 00:23:44,215 --> 00:23:46,383 (笑い声) 569 00:23:44,215 --> 00:23:46,383 ♪食べて寝ても 570 00:23:46,509 --> 00:23:48,219 アッコ! (アッコ)え?― 571 00:23:46,509 --> 00:23:48,219 ♪クヨクヨしちゃい そうな時でも 572 00:23:48,219 --> 00:23:48,552 ♪クヨクヨしちゃい そうな時でも 573 00:23:48,552 --> 00:23:49,178 ♪クヨクヨしちゃい そうな時でも 574 00:23:48,552 --> 00:23:49,178 お? 575 00:23:49,178 --> 00:23:49,803 ♪クヨクヨしちゃい そうな時でも 576 00:23:49,929 --> 00:23:51,430 ♪側にいてくれて ありがとう 577 00:23:51,430 --> 00:23:52,973 ♪側にいてくれて ありがとう (一同)ああっ! 578 00:23:53,224 --> 00:23:54,058 (コンスタンツェ) 飛んだ… ♪また明日ね 579 00:23:54,058 --> 00:23:54,183 ♪また明日ね 580 00:23:54,183 --> 00:23:56,936 ♪また明日ね 581 00:23:54,183 --> 00:23:56,936 いやったぁ~!― 582 00:23:57,061 --> 00:23:58,854 ヤッホー! 583 00:23:58,979 --> 00:24:02,191 (一同の笑い声)