1 00:00:36,134 --> 00:00:40,005 (カラシン)おお~ かなりレベルが 上がってますね~。→ 2 00:00:40,005 --> 00:00:44,476 さすがは アキバきっての ゴリゴリマッチョ集団 黒剣騎士団! 3 00:00:44,476 --> 00:00:47,179 (アイザック)ま 俺が本気出せば こんなもんよ。 4 00:00:47,179 --> 00:00:49,748 (イセルス)本当に アイザック君は すごいんです! 5 00:00:49,748 --> 00:00:52,050 どんどん 騎士たちを 強くして…!→ 6 00:00:52,050 --> 00:00:54,019 アイザック君も レザリック様も→ 7 00:00:54,019 --> 00:00:57,656 今や マイハマには 無くてはならない存在なんです。 8 00:00:57,656 --> 00:01:00,158 (レザリック)イセルス様に そう言っていただけると→ 9 00:01:00,158 --> 00:01:04,996 我々も 張り合いが出ます。 ね? アイザック君。 10 00:01:04,996 --> 00:01:09,534 へえ~ 頑張ってるんですねぇ。 アイザック「君」。 11 00:01:09,534 --> 00:01:13,834 (アイザック) おまえら いい加減 「くん」づけ やめろっつってんだろぉぉ! 12 00:01:16,308 --> 00:01:27,819 ♪♪~ (オープニングテーマ) 13 00:01:27,819 --> 00:02:42,519 ♪♪~ 14 00:02:44,129 --> 00:02:49,868 (ロデリック)先日ご依頼いただいた… 月への通信設備の件ですが…。 15 00:02:49,868 --> 00:02:53,371 (シロエ)こんなに かかるんですか? この規模ですからね。 16 00:02:53,371 --> 00:02:57,242 アキバで動いている予算の 三年分でも足りないでしょう。 17 00:02:57,242 --> 00:02:59,544 三年分ですか…。 18 00:02:59,544 --> 00:03:01,480 (ロデリック)言いにくいのですが…→ 19 00:03:01,480 --> 00:03:04,282 完成したとしても 実用 出来るかどうかは→ 20 00:03:04,282 --> 00:03:08,086 また別な問題ですね。 そうですか…。 21 00:03:08,086 --> 00:03:13,959 …それにしても 元の世界への帰還ですか…。 22 00:03:13,959 --> 00:03:17,429 ふぅ… なかなか難しいね…。 23 00:03:17,429 --> 00:03:20,398 (アカツキ)円卓会議の みんなには なんと言ったのだ? 24 00:03:20,398 --> 00:03:27,038 月と通信出来れば 現実世界へ帰る ヒントが 得られるかもしれないって。 25 00:03:27,038 --> 00:03:28,974 もちろん 帰れるかどうかは→ 26 00:03:28,974 --> 00:03:31,877 まだ わからないとは 伝えたけどね。 27 00:03:31,877 --> 00:03:37,582 ふぅ… これじゃあ予算 下りないだろうなぁ…。 28 00:03:37,582 --> 00:03:40,485 な… 何…? 29 00:03:40,485 --> 00:03:44,990 主君は悩むと ここに おじいさんのシワが出来る。 30 00:03:44,990 --> 00:03:50,390 シワは禁止だ。 は… はい…。 31 00:03:56,368 --> 00:03:59,738 (セララ)あの… この前シロエさんが 言ってた事って…→ 32 00:03:59,738 --> 00:04:02,140 やっぱり本当なんですよね…? 33 00:04:02,140 --> 00:04:04,476 (ミノリ)まだ不確定な事が多いから→ 34 00:04:04,476 --> 00:04:08,179 他の人には言わないで欲しいって 言ってましたけど…。 35 00:04:08,179 --> 00:04:13,018 (五十鈴)で でもさ 正直なところ 急に帰れるかもって言われても→ 36 00:04:13,018 --> 00:04:15,020 よくわかんないよね。 37 00:04:15,020 --> 00:04:17,422 私は…→ 38 00:04:17,422 --> 00:04:19,357 私は…→ 39 00:04:19,357 --> 00:04:22,260 お父さんや お母さんにも 会いたいけど…→ 40 00:04:22,260 --> 00:04:27,032 でも にゃん太さんや みんなとも 一緒にいたいし…。 41 00:04:27,032 --> 00:04:30,068 離れたくない。 セララさん…。 42 00:04:30,068 --> 00:04:34,439 そうだよね。 せっかく みんなと 友達になれたんだし…。 43 00:04:34,439 --> 00:04:36,374 ミノリは どう思う? 44 00:04:36,374 --> 00:04:41,580 えっ わ 私は… まだ よくわからなくて…。 45 00:04:41,580 --> 00:04:47,919 (トウヤ)…俺は帰るよ。 あっ…? 46 00:04:47,919 --> 00:04:50,789 (トウヤ)だって それが 自然な事じゃん。→ 47 00:04:50,789 --> 00:04:53,391 ここに来る事に 何の努力もしてないし。 48 00:04:53,391 --> 00:04:55,393 (五十鈴)そんな 努力って…。→ 49 00:04:55,393 --> 00:04:59,064 私たちは ただ単に 巻き込まれただけなんだよ? 50 00:04:59,064 --> 00:05:01,866 だとしてもさ。 俺も ここが好きだし→ 51 00:05:01,866 --> 00:05:03,802 このままいたいと思ってる。 52 00:05:03,802 --> 00:05:09,602 でも次は 自分で努力して 自分の居場所を作りたいんだ。 53 00:05:11,476 --> 00:05:14,379 トウヤ…。 54 00:05:14,379 --> 00:05:19,217 (ルンデルハウス=コード) 僕は その考えを尊重する。 ルディ…。 55 00:05:19,217 --> 00:05:22,120 故郷があるなら 帰るのは当然だ。 56 00:05:22,120 --> 00:05:26,324 別離なら 覚悟していたさ。 57 00:05:26,324 --> 00:05:31,129 (ルディ) 他からもたらされた偶然ではなく 自分で選びたいという トウヤを→ 58 00:05:31,129 --> 00:05:34,866 僕は尊重する。 ルディ兄…。 59 00:05:34,866 --> 00:05:38,570 でも…。 ミス五十鈴も 故郷に帰れば→ 60 00:05:38,570 --> 00:05:42,340 父上と セッション出来るのではないか? 61 00:05:42,340 --> 00:05:49,614 でも私は… そんなふうに 簡単に割り切れないよ…。 62 00:05:49,614 --> 00:05:53,914 …どうするのが 一番いいんでしょうね…。 63 00:05:56,388 --> 00:05:59,924 (アイザック)なんかこの頃 アキバっぽくなってねぇか? この街。 64 00:05:59,924 --> 00:06:01,860 (レザリック) いろんな意味で 冒険者は→ 65 00:06:01,860 --> 00:06:06,665 大地人に影響を与えてるって 事でしょう。 (カラシン)そうそう。 66 00:06:06,665 --> 00:06:09,701 そんなもんかね。 (イセルス)そうですよ!→ 67 00:06:09,701 --> 00:06:13,805 大地人も 冒険者の文化を 取り入れて発展していく…→ 68 00:06:13,805 --> 00:06:17,008 それが大切だと おじい様も言われました! 69 00:06:17,008 --> 00:06:19,911 おまえ… いつまで ついてくるんだ? 70 00:06:19,911 --> 00:06:24,549 僕もお姉様のように 冒険者の みなさんを よく知りたいんです。 71 00:06:24,549 --> 00:06:27,218 いろいろ教えて下さい! 72 00:06:27,218 --> 00:06:32,157 まあ イセルス様をお守りするのも 我々の役目ですよ アイザック君。 73 00:06:32,157 --> 00:06:35,326 …勝手にしろ。 74 00:06:35,326 --> 00:06:38,296 (カラシン)また随分と 慕われちゃってますね~。 75 00:06:38,296 --> 00:06:41,633 (アイザック)キャラじゃねぇ。 (カラシン)いいじゃないですか。→ 76 00:06:41,633 --> 00:06:45,336 これで アキバとマイハマの関係は さらに安泰ですよ。→ 77 00:06:45,336 --> 00:06:48,907 とはいえ 情勢は やや変わってきましたけどね。 78 00:06:48,907 --> 00:06:53,511 どういう事だ? (カラシン)ほら この間 円卓で議題になった→ 79 00:06:53,511 --> 00:06:55,947 月への通信の事ですよ。 80 00:06:55,947 --> 00:06:59,851 (アイザック)ああ 帰るヒントが 手に入るかもしれないってヤツか。 81 00:06:59,851 --> 00:07:03,755 (カラシン)そうなれば またヤマトの 勢力図が変わるでしょうね。 82 00:07:03,755 --> 00:07:08,126 知った事かよ。 そういう ごちゃごちゃした話は面倒くせぇ。 83 00:07:08,126 --> 00:07:11,429 あれ? アイザックさんは 帰りたくないんですか? 84 00:07:11,429 --> 00:07:15,200 そういうのは 決まってから 考えるようにしてんだよ。 85 00:07:15,200 --> 00:07:18,103 なるほど。 …ったく→ 86 00:07:18,103 --> 00:07:21,372 そんな剣 高いだけで 使えねぇぞ。→ 87 00:07:21,372 --> 00:07:23,608 レザリック てめぇも 止めろや。 88 00:07:23,608 --> 00:07:26,911 剣の目利きは アイザック君の方が 上でしょう。 89 00:07:26,911 --> 00:07:30,311 お前なぁ…。 90 00:07:32,350 --> 00:07:34,986 (アイザック)ほら こっちにしろ。 91 00:07:34,986 --> 00:07:39,157 うわぁ! ん…? こんなに高い剣…。 92 00:07:39,157 --> 00:07:42,127 僕の装備レベルでは まだ使いこなせません。→ 93 00:07:42,127 --> 00:07:45,727 不相応です。 行きましょう。 94 00:07:47,499 --> 00:07:52,337 せっかく薦めてやったのに。 己を知っているのでしょう。→ 95 00:07:52,337 --> 00:07:56,207 子供だと思っていましたが どうして なかなか…。 96 00:07:56,207 --> 00:07:59,907 そんなもんかね。 97 00:08:01,746 --> 00:08:08,546 (レザリック)どうかしましたか? (アイザック)…いや 何でもねぇ。 98 00:08:10,255 --> 00:08:13,558 (セルジアッド) 訓練の様子は いかがかね? アイザック殿。 99 00:08:13,558 --> 00:08:18,396 (アイザック)まあまあってとこだな。 騎士たちのレベル上げは 順調だぜ。 100 00:08:18,396 --> 00:08:20,365 それは心強い。 101 00:08:20,365 --> 00:08:24,202 いつ何が起こるか わからない 時勢だからな。 102 00:08:24,202 --> 00:08:28,807 世間話するために わざわざ 呼び出したのかよ じいさん。 103 00:08:28,807 --> 00:08:33,077 …イセルスの事だ。→ 104 00:08:33,077 --> 00:08:38,883 近々 あやつの誕生日に 大々的な祭典を行う事になってな。 105 00:08:38,883 --> 00:08:44,088 その場で イセルスをコーウェン家の 後継者として指名するつもりだ。 106 00:08:44,088 --> 00:08:48,259 後継者? あいつが? 107 00:08:48,259 --> 00:08:52,130 でも 確かあんたには 息子が いたんじゃなかったっけか? 108 00:08:52,130 --> 00:08:54,098 (セルジアッド)フェーネルは 入り婿だ。→ 109 00:08:54,098 --> 00:08:57,802 私は あやつに全幅の信頼を 置いているが…。→ 110 00:08:57,802 --> 00:09:00,104 領民が納得せぬ。→ 111 00:09:00,104 --> 00:09:03,975 後継者には コーウェンの血が 望まれているのだ。→ 112 00:09:03,975 --> 00:09:09,314 私の娘 サラリアとフェーネルの間には 三人の子がいる。→ 113 00:09:09,314 --> 00:09:16,087 長女のリセルテア 次女のレイネシア そして末の子のイセルス…。→ 114 00:09:16,087 --> 00:09:20,024 リセルテアは 結婚により 継承権を放棄した。→ 115 00:09:20,024 --> 00:09:22,861 残るは レイネシアとイセルスだが…。 116 00:09:22,861 --> 00:09:25,597 (アイザック)そうだ 姫様もいるじゃないか。 117 00:09:25,597 --> 00:09:28,833 私は何も見ていなかった…→ 118 00:09:28,833 --> 00:09:32,837 領主たちを相手に 啖呵を切る レイネシアを見て→ 119 00:09:32,837 --> 00:09:36,441 私は 己の愚かさを知ったのだ…→ 120 00:09:36,441 --> 00:09:41,980 おそらく あの娘には もっと別の仕事の方が向いている。 121 00:09:41,980 --> 00:09:43,982 別の仕事ねぇ…。 122 00:09:43,982 --> 00:09:47,785 (セルジアッド)それに領主は やはり 男の仕事。→ 123 00:09:47,785 --> 00:09:50,421 それは イセルスも わかっているはずだ。 124 00:09:50,421 --> 00:09:55,326 (アイザック)跡目が どうとかってのは どこの世界でも めんどくせぇな。 125 00:09:55,326 --> 00:09:58,897 (セルジアッド)これからは… 冒険者と わかり合わなければ→ 126 00:09:58,897 --> 00:10:01,599 とても領主は つとまらぬ。 127 00:10:01,599 --> 00:10:06,371 アイザック殿…。 あやつは あのとおり まだ子供だ。 128 00:10:06,371 --> 00:10:10,241 マイハマにいる間に 我らでは教えられない事を→ 129 00:10:10,241 --> 00:10:13,978 教えてやってはくれまいか。 130 00:10:13,978 --> 00:10:18,278 …はぁ。 131 00:10:21,452 --> 00:10:24,355 んな事 言われてもなぁ…。 132 00:10:24,355 --> 00:10:29,093 (イセルス)もし また何か問題が あるようだったら 僕に教えて。→ 133 00:10:29,093 --> 00:10:31,763 それとなく おじい様に 伝えておくから…。 134 00:10:31,763 --> 00:10:35,566 (侍女)ありがとうございます! 135 00:10:35,566 --> 00:10:38,870 (イセルス)この水路を拡張すれば→ 136 00:10:38,870 --> 00:10:45,970 もっと効率よく 港からの積み荷を 運べないかと思ったんですが…。 137 00:10:47,712 --> 00:10:52,216 (イセルス)今年のイチゴは おいしいですね。 138 00:10:52,216 --> 00:10:55,820 た~! 139 00:10:55,820 --> 00:11:00,658 うわっ! 140 00:11:00,658 --> 00:11:03,558 まだまだ! 141 00:11:06,164 --> 00:11:08,099 …フン。 142 00:11:08,099 --> 00:11:11,336 (アイザック)ただの おぼっちゃんかと 思ってたが…。→ 143 00:11:11,336 --> 00:11:14,572 本当に領主になるんだな あいつ。 144 00:11:14,572 --> 00:11:19,944 (カラシン)ああ イセルス様ですか? 今 大事な時期ですしね~。→ 145 00:11:19,944 --> 00:11:24,148 ウェストランデとも ややこしい事になりそうだし。 (アイザック)それって→ 146 00:11:24,148 --> 00:11:27,952 ミナミのやつらが なんか企んでる ってのと 関係あるのか? 147 00:11:27,952 --> 00:11:33,324 お! 珍しく察しがいいですね。 アイザック「君」の割には。 148 00:11:33,324 --> 00:11:35,259 冗談ですって。 149 00:11:35,259 --> 00:11:38,763 ま ミナミはウェストランデと 組んでるそうですし。 150 00:11:38,763 --> 00:11:42,633 ウェストランデが 本気でイースタルを 統治下に入れようとしたら→ 151 00:11:42,633 --> 00:11:46,871 戦争は 避けられないでしょうね。 どういう事だ? 152 00:11:46,871 --> 00:11:49,474 ヤマト全土は 大昔に→ 153 00:11:49,474 --> 00:11:53,644 ウェストランデ皇王朝ってところが 支配してたそうですよ。→ 154 00:11:53,644 --> 00:11:58,483 でも… ヤマト中を巻き込む 戦争があって…。→ 155 00:11:58,483 --> 00:12:02,787 戦乱を経て 最終的に王朝は滅び→ 156 00:12:02,787 --> 00:12:09,193 今の神聖皇国 ウェストランデと 自由都市同盟 イースタルに分かれた…。→ 157 00:12:09,193 --> 00:12:14,332 以来ウェストランデは 王朝の正当な 末裔だと主張してるんですよ。 158 00:12:14,332 --> 00:12:19,804 滅びた国の名前で 一儲けかよ。 めんどくせえな。 159 00:12:19,804 --> 00:12:23,474 人が集まれば めんどくさい事は 起こるでしょ。 160 00:12:23,474 --> 00:12:25,977 ま 僕たち冒険者も絡んで→ 161 00:12:25,977 --> 00:12:29,747 もっと複雑な事になってるん でしょうけどね 実際は。 162 00:12:29,747 --> 00:12:35,987 …お前 いろいろ詳しいな。 商売人は 情報が命ですから…。 163 00:12:35,987 --> 00:12:43,087 という訳で コレ プレゼント。 なんだこりゃ? 164 00:12:45,630 --> 00:12:51,769  心の声  …確かに 大地人も 冒険者も めんどくせぇ。→ 165 00:12:51,769 --> 00:12:57,369 そういう面倒な事は すっ飛ばして来たからな。 166 00:13:01,212 --> 00:13:04,812  心の声  確かに面倒だが…。 167 00:13:11,456 --> 00:13:15,756  心の声  ま 悪くねぇな…。 168 00:13:19,797 --> 00:13:22,033 (イセルス)クッ ハッ エッ クッ…→ 169 00:13:22,033 --> 00:13:25,036 うわっ!→ 170 00:13:25,036 --> 00:13:27,171 あ…。 171 00:13:27,171 --> 00:13:31,709 (アイザック)おい。 こっちを使え。 (イセルス)え…。 172 00:13:31,709 --> 00:13:35,546 お前は 身体が小さいし この方が軽い。 173 00:13:35,546 --> 00:13:38,382 使いこなせるようになれば 剣の腕も上がる。 174 00:13:38,382 --> 00:13:41,652 この剣… すごく高いのに…。 175 00:13:41,652 --> 00:13:45,223 誕生日なんだろ? やるよ。 176 00:13:45,223 --> 00:13:50,761 まったく… アイザック君の金銭感覚は どうかしてます。 177 00:13:50,761 --> 00:13:55,266 いらねぇなら返せ。 冗談です! すごくうれしい…。 178 00:13:55,266 --> 00:13:58,136 ありがとうございます! 179 00:13:58,136 --> 00:14:03,941 (てとら)ねぇねぇ~。 今日は 姫様の所に行かないの~? 180 00:14:03,941 --> 00:14:07,879 (マリエール)弟くんのお誕生日会が あるんで マイハマに帰るんやて。 181 00:14:07,879 --> 00:14:10,248 (ヘンリエッタ)リーゼさんが 同行してますわ。 182 00:14:10,248 --> 00:14:15,486 うう~ せっかく新ユニット結成の話 しようと思ったのにぃ~。 183 00:14:15,486 --> 00:14:18,322 (2人)新ユニット? そうっ!→ 184 00:14:18,322 --> 00:14:25,096 銀河系アイドルユニット その名も… 「てとネシア」!→ 185 00:14:25,096 --> 00:14:29,600 二人で売り出せば お互いの人気で ブレークしちゃうと思うんだ!→ 186 00:14:29,600 --> 00:14:33,838 帰る前に 一旗揚げたいし~ 結成アンド卒業ライブにすれば→ 187 00:14:33,838 --> 00:14:35,773 一粒で 二度おいしいでしょ~? 188 00:14:35,773 --> 00:14:38,676 で 生足で出れば…! まっちがいな~い! 189 00:14:38,676 --> 00:14:41,112 元の世界に帰る事になったら→ 190 00:14:41,112 --> 00:14:44,048 シアちゃんにも 伝えんと あかんよな…。 191 00:14:44,048 --> 00:14:48,348 …ええ なかなか 言いだしづらいですわね。 192 00:14:51,822 --> 00:14:54,625 (リーゼ)はぁ…。 (レイネシア)リーゼさん?→ 193 00:14:54,625 --> 00:14:57,628 すみません お疲れのところ 無理を言って…。→ 194 00:14:57,628 --> 00:15:00,765 いろいろと お仕事があって 大変なのでしょう? 195 00:15:00,765 --> 00:15:04,035 (リーゼ)何を言ってるんです。 大丈夫ですよ。 196 00:15:04,035 --> 00:15:08,306 でも本来なら こういう事は 殿方のお仕事なのに…→ 197 00:15:08,306 --> 00:15:13,706 まったく あの妖怪メガネは いつ戻ってくるのかしら。 198 00:15:16,047 --> 00:15:21,285 (花火の音) 199 00:15:21,285 --> 00:15:29,727 ♪♪~ 200 00:15:29,727 --> 00:15:32,630 (セルジアッド)冒険者から見れば こんな貴族の会も→ 201 00:15:32,630 --> 00:15:35,566 不合理きわまりなく 見えるのではないかね。 202 00:15:35,566 --> 00:15:39,837 (アイザック)そうでもないさ。 俺らだって 宴会ぐらいやるし→ 203 00:15:39,837 --> 00:15:45,176 誕生日ともなれば 盛大に祝うやつもいる。 (セルジアッド)そうか。→ 204 00:15:45,176 --> 00:15:50,014 イセルスは賢く 聞き分けのいい子だ。 いろんな事を わかっている。→ 205 00:15:50,014 --> 00:15:54,852 だが… あの子は まだ九つなのだ。 …? 206 00:15:54,852 --> 00:15:59,090 (セルジアッド)重荷を背負わせるのは 早かったのかと思う事もあるが…。 207 00:15:59,090 --> 00:16:01,092 (アイザック) 何言ってんだよ じいさん。→ 208 00:16:01,092 --> 00:16:04,895 じいさんだって 今まで重荷を 背負ってきたんじゃねぇのか?→ 209 00:16:04,895 --> 00:16:09,533 髪の毛 真っ白になるまでよ。 210 00:16:09,533 --> 00:16:12,903 (アイザック)それに イセルスだって ガキだが男だぜ。→ 211 00:16:12,903 --> 00:16:15,406 責任を背負うのも 男だろ。→ 212 00:16:15,406 --> 00:16:19,143 責任の重さは 持ってる力と同じ意味を持つ。→ 213 00:16:19,143 --> 00:16:22,747 その分だけ 助けてくれる仲間も増える。 214 00:16:22,747 --> 00:16:25,650 (セルジアッド) そうであってくれればよいが…。 215 00:16:25,650 --> 00:16:29,920 あいつなら大丈夫だ。 俺の事 「くん」づけで呼ぶ あいつならな。 216 00:16:29,920 --> 00:16:31,856 (人々の歓声) 217 00:16:31,856 --> 00:16:34,759 (貴族A)レイネシア姫。 (貴族B)相変わらず お美しい。 218 00:16:34,759 --> 00:16:40,564 皆様 大変遅くなりました。 申し訳ありません。 219 00:16:40,564 --> 00:16:46,203 遅くなりました。 おじい様。 お帰りなさいませ お姉様! 220 00:16:46,203 --> 00:16:50,074 遅くなってごめんなさい イセルス。 元気でしたか? 221 00:16:50,074 --> 00:16:55,012 はい。 僕もお姉様のように 冒険者様のお友達も増えました。 222 00:16:55,012 --> 00:16:57,948 っ! …イセルス そんな簡単に→ 223 00:16:57,948 --> 00:17:02,586 冒険者の方々と お友達になれると 思ったら 大間違いですよ。 224 00:17:02,586 --> 00:17:06,157 中には妖怪や 腹ぐろい方も 潜んでいます。→ 225 00:17:06,157 --> 00:17:09,727 特にメガネには 気をつけなければなりませんよ。 226 00:17:09,727 --> 00:17:14,699 それなら大丈夫です お姉様。 メガネでは ありませんから。 227 00:17:14,699 --> 00:17:16,834 (レイネシア)…よかった。 228 00:17:16,834 --> 00:17:20,438 これから お披露目があります。 しっかり見ていって下さいね→ 229 00:17:20,438 --> 00:17:23,838 お姉様。 ええ もちろん。 230 00:17:25,643 --> 00:17:36,743 (拍手) 231 00:17:44,895 --> 00:17:49,867 (貴族C) イセルス様。 わが地方でできた 果実のジュースにございます。→ 232 00:17:49,867 --> 00:17:52,002 ご賞味を。 233 00:17:52,002 --> 00:17:55,373 わあ。 234 00:17:55,373 --> 00:17:58,473 フッ…。 235 00:18:01,812 --> 00:18:03,748 アイザック君…? 236 00:18:03,748 --> 00:18:08,586 おいおい… 暗殺ってのは もっと こっそり やるもんじゃねえのか? 237 00:18:08,586 --> 00:18:11,021 (侍女A)な なんでございますか? 238 00:18:11,021 --> 00:18:14,721 何か 不手際でも…。 239 00:18:18,629 --> 00:18:22,533 さすが ロデ研特製 奇襲警戒の耳飾り。→ 240 00:18:22,533 --> 00:18:26,036 こんなに早く役立つとは 思わなかったけどな。 241 00:18:26,036 --> 00:18:29,306 くっ…。 242 00:18:29,306 --> 00:18:31,242 (爆発音) 243 00:18:31,242 --> 00:18:34,145 これはっ! 吸うな イセルス。 244 00:18:34,145 --> 00:18:36,781 (暗殺者A)邪魔だてするな 冒険者! 245 00:18:36,781 --> 00:18:39,183 (暗殺者B) これも ヤマトの平和のため! 246 00:18:39,183 --> 00:18:41,118 くっ。 わっ。 247 00:18:41,118 --> 00:18:44,021 レザリック! 後を頼む! 248 00:18:44,021 --> 00:18:46,821 (ガラスの割れる音) 249 00:18:51,395 --> 00:18:53,764 アイザック君!? 大丈夫だ→ 250 00:18:53,764 --> 00:18:57,364 ちいとばかし 痺れただけだ。 251 00:19:02,473 --> 00:19:07,311  心の声  大地人のくせに やたら強え こいつらが例の…。 252 00:19:07,311 --> 00:19:10,581 (暗殺者A)はあぁぁっ! 253 00:19:10,581 --> 00:19:14,018 フンッ! なっ! 254 00:19:14,018 --> 00:19:17,688 子供に手ぇ出してんじゃねえぞ てめぇ!→ 255 00:19:17,688 --> 00:19:20,925 ソード・オブ・ペインブラック! 256 00:19:20,925 --> 00:19:23,461 (暗殺者B)バインドか!? (暗殺者C)いや 違う! 257 00:19:23,461 --> 00:19:26,363 (アイザック)てめ~らは もう俺から 目を離せね~んだよ。 258 00:19:26,363 --> 00:19:29,366 こっからは イセルスに 指一本 触らせねえ。 259 00:19:29,366 --> 00:19:33,666 俺が まとめて相手してやらぁ! 260 00:19:43,414 --> 00:19:46,417 ガッ…。 261 00:19:46,417 --> 00:19:50,187 子供殺して 平和とか ほざいてんじゃねぇぞ→ 262 00:19:50,187 --> 00:19:52,122 このボケが! 263 00:19:52,122 --> 00:19:54,959 (カラシン)さっすが アイザックさん。 かっこい~。 264 00:19:54,959 --> 00:19:57,561 (レザリック)バステが残ってますね 回復を。 265 00:19:57,561 --> 00:20:01,198 大丈夫だ! あまり吸わね~ようにしてたしな。 266 00:20:01,198 --> 00:20:04,134 それより… こいつらのレベル 普通じゃねえ。 267 00:20:04,134 --> 00:20:08,372 (カラシン) ミナミがレベル上げしてるっていう 大地人ですかね…。 268 00:20:08,372 --> 00:20:12,243 助かったぜ。 お前の情報も 役に立つ事 あるんだな。 269 00:20:12,243 --> 00:20:15,246 プレゼントの耳飾りも 役に立ったでしょ? 270 00:20:15,246 --> 00:20:19,550 ウェストランデからの刺客なんて どうやって つかんだんですか? 271 00:20:19,550 --> 00:20:24,255 商売人は 情報が命 ですからね。 272 00:20:24,255 --> 00:20:27,558 …お前の事 もっと びびり屋だと思ってたぜ。 273 00:20:27,558 --> 00:20:32,897 (カラシン)こっちも アイザックさんの事 もっと ノーキンだと思ってました。 274 00:20:32,897 --> 00:20:37,334 イセルス。 もう大丈夫だ。 うん…。 275 00:20:37,334 --> 00:20:44,134 心配すんな 俺はしばらく この世界に いてやっからさ。 276 00:20:48,279 --> 00:20:52,379 (イセルス)ありがとう アイザック君。 277 00:20:55,553 --> 00:20:59,423 そうですか。 何かあったら また知らせて下さい。 278 00:20:59,423 --> 00:21:03,727 引き続き よろしくお願いします カラシンさん。 279 00:21:03,727 --> 00:21:09,867  心の声  やっぱり 僕たちがいる事で 大地人社会のバランスが…。 280 00:21:09,867 --> 00:21:13,737 もう帰るしかないのか…。 281 00:21:13,737 --> 00:21:17,608 (リ=ガン)ご無沙汰してます シロエ様。 282 00:21:17,608 --> 00:21:21,478 なぜ 半分隠れてるんです…? 283 00:21:21,478 --> 00:21:25,149 (リ=ガン)ススキノでの調査が やっと一段落しましてね…。→ 284 00:21:25,149 --> 00:21:29,019 随分と遅くなってしまって すいませんでした。 285 00:21:29,019 --> 00:21:30,955 みんなは元気ですか? 286 00:21:30,955 --> 00:21:34,758 ええ。 よろしくお伝え下さいと 言ってましたよ。 287 00:21:34,758 --> 00:21:37,361 トランスポート・ゲートの件は どうでしたか? 288 00:21:37,361 --> 00:21:40,197 (リ=ガン)はい。 いろいろ調べていくうちに→ 289 00:21:40,197 --> 00:21:44,368 やはり妖精の輪が 月齢に 関係ある事も わかりました。→ 290 00:21:44,368 --> 00:21:50,174 月には古代 アルヴの遺跡がある という伝承も残されていますしね。 291 00:21:50,174 --> 00:21:54,044  心の声  管理ビーコンで 転送座標を 決めてる可能性もあるな。→ 292 00:21:54,044 --> 00:21:57,915 思ったとおり 月には…。 293 00:21:57,915 --> 00:22:00,818 やっぱり通信しないと。 通信? 294 00:22:00,818 --> 00:22:06,323 はい。 冒険者が元の世界へ 帰る方法を 模索してるんです。 295 00:22:06,323 --> 00:22:10,894 そのために どうしても 月との通信が必要で…。 (リ=ガン)ほう…。 296 00:22:10,894 --> 00:22:14,531 でも 通信設備が 用意できそうにないんです。 297 00:22:14,531 --> 00:22:16,467 なかなか難しいですね。 298 00:22:16,467 --> 00:22:20,671 それなら シブヤの街にありますが? 知ってます…。 299 00:22:20,671 --> 00:22:25,075 シブヤの放送局跡。 ヤマトで唯一の通信設備。 300 00:22:25,075 --> 00:22:29,413 以前 そこは調べた事が ありますが…。 使えませんよね? 301 00:22:29,413 --> 00:22:34,118 でも ゲートの調査中に わずかながら反応がありましたよ。 302 00:22:34,118 --> 00:22:37,888 ひょっとして まだ生きているのでは? 反応…。 303 00:22:37,888 --> 00:22:39,823 (念話着信音) 304 00:22:39,823 --> 00:22:44,361 (念話・アイザック) おい腹ぐろ どうなってんだ! みんな バタバタ倒れてやがる!→ 305 00:22:44,361 --> 00:22:46,296 なんなんだよ これ! 306 00:22:46,296 --> 00:22:48,799 え!? どういう事ですか!? ちゃんと説明して…。 307 00:22:48,799 --> 00:22:52,670 (ミノリ)シロエさん! 大変ですっ! (トウヤ)アキバの街が! 308 00:22:52,670 --> 00:22:55,439 (シロエ アカツキ リ=ガン)えっ!? 309 00:22:55,439 --> 00:23:05,816 ♪♪~ (エンディングテーマ) 310 00:23:05,816 --> 00:24:26,263 ♪♪~ 311 00:24:26,263 --> 00:24:35,163 ♪♪~ 312 00:25:32,729 --> 00:25:43,807 ♪♪~ 313 00:25:43,807 --> 00:25:48,212 子どもたちを育てる 家庭 学校 地域。 314 00:25:48,212 --> 00:25:51,412 それらを根こそぎ奪っていった… 315 00:25:53,684 --> 00:25:57,154 4年たった今も 落ち着いて学べる環境は→ 316 00:25:57,154 --> 00:26:00,254 まだまだ整っていない。