1 00:00:17,976 --> 00:00:18,852 (ミノリ)んっ! 2 00:00:20,061 --> 00:00:21,146 ハァ… 3 00:00:23,314 --> 00:00:24,399 よし! 4 00:00:27,777 --> 00:00:31,698 ♪~ 5 00:01:49,317 --> 00:01:54,948 ~♪ 6 00:01:57,826 --> 00:02:00,078 (アカツキ)主君 ジャムはいるか? 7 00:02:00,203 --> 00:02:02,080 (シロエ)いや ホットドッグだし 8 00:02:02,205 --> 00:02:05,333 そうか 直継(なおつぐ) マスタードはどうだ? 9 00:02:05,458 --> 00:02:07,418 (直継)パンケーキだっつの 10 00:02:07,544 --> 00:02:10,130 フフン わざとだ 11 00:02:10,505 --> 00:02:11,339 はあ? 12 00:02:11,506 --> 00:02:14,092 (五十鈴(いすず))ねえ 今日は天秤祭(てんびんさい)2日目だけど 13 00:02:14,217 --> 00:02:15,802 ミノリはどうするの? 14 00:02:16,010 --> 00:02:17,637 予定ならあります 15 00:02:17,762 --> 00:02:21,057 (トウヤ)お祭りだから 全力で楽しまないとな ミノリ 16 00:02:21,641 --> 00:02:22,475 (ミノリ)うん 17 00:02:24,269 --> 00:02:26,396 私は わんこのお散歩 18 00:02:26,521 --> 00:02:28,815 (ルンデルハウス) 誰のことだい? ミス五十鈴 19 00:02:29,107 --> 00:02:32,527 (にゃん太(た))シロエちは今日も 書類と格闘ですかにゃ? 20 00:02:32,652 --> 00:02:33,820 (シロエ)ええ まあ 21 00:02:34,320 --> 00:02:37,157 (直継) できることなら手伝ってやりたい 22 00:02:37,282 --> 00:02:39,617 だが オレには任務が 23 00:02:40,034 --> 00:02:41,411 (一同)任務? 24 00:02:41,911 --> 00:02:43,496 (直継)街の衛生管理 25 00:02:44,581 --> 00:02:46,374 衛生管理って… 26 00:02:54,132 --> 00:02:55,049 (直継)ウッホホ~ 27 00:02:55,174 --> 00:02:58,219 スパイシーだな このタレ うめえ! 28 00:02:59,137 --> 00:03:01,264 さーて 次は何を食うかな 29 00:03:01,764 --> 00:03:03,600 ただの食い道楽か 30 00:03:03,975 --> 00:03:06,019 衛生管理が聞いてあきれる 31 00:03:06,144 --> 00:03:07,437 いや これはだな… 32 00:03:07,562 --> 00:03:09,856 (商人)では そのレシピをお教え願いたい 33 00:03:10,607 --> 00:03:11,858 それなら支払う 34 00:03:11,983 --> 00:03:13,484 (冒険者) 味 盗もうってか? 35 00:03:13,610 --> 00:03:14,861 誰が教えるかよ! 36 00:03:15,194 --> 00:03:17,822 まあまあ ご両人 37 00:03:17,947 --> 00:03:21,868 祭りにケンカは つきものっつーが ここはひとつ穏便にだな… 38 00:03:23,703 --> 00:03:27,165 フッフッフ いいことしたあとの ハンバーガー祭り! 39 00:03:27,290 --> 00:03:28,917 ほどほどにしろ 40 00:03:30,126 --> 00:03:32,962 (直継)何か今朝から ご機嫌だな ちみっこ 41 00:03:33,296 --> 00:03:35,924 (アカツキ)気のせいだ ってか ちみっこ言うな! 42 00:03:36,049 --> 00:03:39,510 (直継)はは~ん さては シロと何かいいことあったか? 43 00:03:39,886 --> 00:03:41,888 バ… バカを言うな! 44 00:03:42,305 --> 00:03:43,139 斬るぞ! 45 00:03:43,264 --> 00:03:44,557 まあまあ 46 00:03:44,807 --> 00:03:46,768 (直継)はい お前の分 (アカツキ)ああ… 47 00:03:48,353 --> 00:03:51,147 ドカ盛りにも程があるな しかし 48 00:03:51,439 --> 00:03:54,692 (直継)マスタードとアボカドと トマトが~ んん! 49 00:03:54,817 --> 00:03:55,652 あ~ん 50 00:03:55,860 --> 00:03:57,278 (直継)あっ シロじゃん 51 00:03:58,571 --> 00:04:00,406 ハハッ 冗談だって 52 00:04:00,740 --> 00:04:02,450 ナイスリアクション祭り! 53 00:04:02,575 --> 00:04:03,910 (アカツキ)おのれ… 54 00:04:04,244 --> 00:04:05,370 そこに直れ! 55 00:04:05,495 --> 00:04:07,789 ああ そうそう ほい これ 56 00:04:07,914 --> 00:04:10,333 (アカツキ)あ… 何だ これは? 57 00:04:10,458 --> 00:04:13,670 (直継)スタンプカード 各店舗ごとに1個な 58 00:04:13,795 --> 00:04:15,964 ちなみにオレは… ヘヘ~ 59 00:04:16,089 --> 00:04:18,341 あと1個でコンプリートだぜ! 60 00:04:18,466 --> 00:04:19,676 (アカツキ)何? 61 00:04:20,134 --> 00:04:23,680 “スタンプコンプリートで 豪華景品をプレゼント”? 62 00:04:24,055 --> 00:04:25,890 どんな景品だろ? 63 00:04:26,015 --> 00:04:28,393 例えばさ 純白の… 64 00:04:28,518 --> 00:04:29,435 純白の? 65 00:04:29,769 --> 00:04:30,895 フリフリの… 66 00:04:31,020 --> 00:04:32,355 おぱん… 67 00:04:33,398 --> 00:04:36,401 こ… この 少しは手加減… 68 00:04:36,526 --> 00:04:38,069 って いねーし! 69 00:04:39,487 --> 00:04:41,447 (アカツキ)まったく バカ継め 70 00:04:45,118 --> 00:04:45,994 (トウヤ)じゃあ ミノリ 71 00:04:46,119 --> 00:04:48,788 オレ クレセントムーンの 手伝い行ってくっから 72 00:04:48,913 --> 00:04:50,456 あとでね トウヤ 73 00:04:51,124 --> 00:04:54,711 (店員)和装でアサシンとか 絶対 似合いますって! 74 00:04:55,461 --> 00:04:56,629 (アカツキ)ふーん… 75 00:04:58,631 --> 00:05:00,717 (マリエール)招待状? (ミノリ)はい 76 00:05:01,009 --> 00:05:04,637 レイネシア姫主催の 夕餐(ゆうさん)会なんですけど 77 00:05:05,221 --> 00:05:08,266 (マリエール)それやったら カラシンとこへ行ってみたらええわ 78 00:05:08,391 --> 00:05:10,685 (ミノリ)分かりました ありがとうございます 79 00:05:10,810 --> 00:05:12,228 (マリエール)ええて ええて 80 00:05:13,146 --> 00:05:16,190 ところで どうして箱の中に? 81 00:05:16,316 --> 00:05:19,360 (マリエール)いや… お肌にええんよ うん 82 00:05:19,485 --> 00:05:20,695 (ヘンリエッタ) あら ミノリちゃん 83 00:05:20,820 --> 00:05:21,863 こんにちは 84 00:05:21,988 --> 00:05:24,115 (ヘンリエッタ) マリエ 見なかったかしら? 85 00:05:24,240 --> 00:05:26,492 言いだしっぺのくせに もう… 86 00:05:26,993 --> 00:05:29,329 いいえ すみません 87 00:05:30,997 --> 00:05:35,335 (アカツキ)主君 やはり直継は 食べ歩きが目的だった 88 00:05:35,501 --> 00:05:36,753 (シロエ)だろうね 89 00:05:36,878 --> 00:05:38,296 衛生管理だなんて― 90 00:05:38,421 --> 00:05:41,466 あの鉄の胃袋じゃ 毒味役にもならないよ 91 00:05:41,591 --> 00:05:43,009 そうだな 92 00:05:43,134 --> 00:05:44,218 (せき払い) 93 00:05:45,595 --> 00:05:46,637 (アカツキ)あ… 94 00:05:47,680 --> 00:05:50,141 ほうほう 私にはさっぱりだ 95 00:05:50,266 --> 00:05:52,477 (シロエ)あっ あ… あの… 96 00:05:52,602 --> 00:05:53,478 (アカツキ)うん? 97 00:05:53,770 --> 00:05:55,229 (シロエ)邪魔なんだけど 98 00:05:57,774 --> 00:05:58,858 ああ そうだ 99 00:05:58,983 --> 00:06:02,153 ヘンリエッタさんに アカツキを よこしてくれって頼まれてたんだ 100 00:06:02,695 --> 00:06:04,572 悪いけど行ってもらえるかな 101 00:06:04,822 --> 00:06:06,157 (アカツキ)心得た 102 00:06:06,574 --> 00:06:07,909 (アカツキ)主君! (シロエ)んっ 103 00:06:08,409 --> 00:06:09,786 何? これ 104 00:06:09,911 --> 00:06:12,413 (アカツキ)豪華景品だ (シロエ)ん? 105 00:06:13,539 --> 00:06:14,916 (直継)よっしゃー! コンプリート! 106 00:06:15,291 --> 00:06:17,210 豪華景品いただき! 107 00:06:17,376 --> 00:06:18,294 (店員)はあ? 108 00:06:18,503 --> 00:06:19,378 (直継)ああ? 109 00:06:19,670 --> 00:06:21,672 げっ! スタンプ1個って! 110 00:06:21,964 --> 00:06:23,424 はっ! まさか 111 00:06:24,342 --> 00:06:26,761 あの時 すり替えられたのか? 112 00:06:28,387 --> 00:06:30,181 おのれ ちみっこ! 113 00:06:30,890 --> 00:06:33,684 ってか また食って回りゃいっか 114 00:06:34,185 --> 00:06:36,521 食い倒れリトライ祭り! 115 00:06:37,271 --> 00:06:38,940 (カラシン)いや そっちは後回し 116 00:06:39,398 --> 00:06:41,734 何人か 至急よこしてくんない? 117 00:06:41,901 --> 00:06:45,196 え? そっちも無理? ああ まいったなあ 118 00:06:45,655 --> 00:06:48,574 (ミノリ)話しかけられる 雰囲気じゃないよ 119 00:06:49,033 --> 00:06:50,284 (タロ)カラシンさん! 120 00:06:50,409 --> 00:06:52,662 南ブロックの販売物表と帳票 持って… 121 00:06:52,787 --> 00:06:53,746 (ぶつかる音) (タロ・ミノリ)あっ! 122 00:06:53,871 --> 00:06:54,705 え? 123 00:06:54,997 --> 00:06:56,624 あーあ… 124 00:06:56,749 --> 00:06:58,209 (ミノリ)すみません 125 00:06:58,543 --> 00:07:01,629 あれ? 君は確か シロエ殿んとこの 126 00:07:01,754 --> 00:07:03,506 (ミノリ)はい ミノリです 127 00:07:03,631 --> 00:07:06,968 あの… 私 手伝いましょうか? 128 00:07:07,301 --> 00:07:08,219 (カラシン)え? 129 00:07:09,178 --> 00:07:12,473 (五十鈴)昨日のケーキバイキング うまくいったのかなあ 130 00:07:12,598 --> 00:07:13,558 (ルンデルハウス)何がだい? 131 00:07:13,683 --> 00:07:14,809 (五十鈴)ミノリがね 132 00:07:14,934 --> 00:07:17,186 シロエさんの汚名を 返上しようって 133 00:07:17,311 --> 00:07:18,980 いろいろ頑張ってるの 134 00:07:19,397 --> 00:07:21,232 汚名ねえ 135 00:07:21,566 --> 00:07:25,361 シロエさんも もっと表に出て かっこいいとこ見せればいいのに 136 00:07:25,862 --> 00:07:28,865 そういうのクラスティさんに 任せっぱなしだし 137 00:07:28,990 --> 00:07:32,618 (ルンデルハウス)うん 人には向き不向きがあるからね 138 00:07:32,869 --> 00:07:35,580 では ボクがガンガン出ていくか! 139 00:07:35,705 --> 00:07:36,539 (五十鈴)アハハハハ… 140 00:07:36,664 --> 00:07:38,207 (セドリック) 言いがかりは よせ! 141 00:07:38,332 --> 00:07:40,793 そんなオンボロ馬車なぞ 使うからだ 142 00:07:40,918 --> 00:07:41,961 (マクシム)何だと? 143 00:07:42,086 --> 00:07:44,130 (冒険者) いいから早くどかせって 144 00:07:44,422 --> 00:07:46,257 あとが つかえてんだから 145 00:07:46,507 --> 00:07:47,425 (セドリック)失敬な! 146 00:07:47,550 --> 00:07:50,678 我々が大地人だから そのような物言いを… 147 00:07:50,803 --> 00:07:54,140 (冒険者)違うって 道を塞ぐなっつってんの! 148 00:07:54,307 --> 00:07:55,266 いかんな 149 00:07:55,391 --> 00:07:56,517 あっ ルディ 150 00:07:57,226 --> 00:07:58,936 (ルンデルハウス) ほーらほら 君たち 151 00:07:59,061 --> 00:08:01,981 平和なアキバの街で ケンカなどやめたま… ああっ! 152 00:08:02,106 --> 00:08:04,233 (転ぶ音) (ルンデルハウス)何と~! 153 00:08:05,485 --> 00:08:08,779 (ヘンリエッタ) 休んでる暇はないですよ マリエ 154 00:08:09,155 --> 00:08:12,116 うちが力仕事 苦手なん 知っとるやろ? 155 00:08:12,241 --> 00:08:15,119 復活したクレセントムーンも 大変なんです 156 00:08:15,244 --> 00:08:17,788 これくらいは 私たちで運びませんと 157 00:08:18,080 --> 00:08:21,792 イヤや! もう汗だくやもん お風呂入りたい~! 158 00:08:21,918 --> 00:08:23,711 しかたありませんわね (マリエール)イヤや イヤや… 159 00:08:25,046 --> 00:08:28,508 (ヘンリエッタ)はい 私です お楽しみのところ申し訳ありません 160 00:08:28,633 --> 00:08:29,800 (マリエール)梅子(うめこ)? 161 00:08:29,926 --> 00:08:32,553 そうです 即売会の件 162 00:08:32,678 --> 00:08:36,097 どうしても荷物を運ぶには 男手が足りず 163 00:08:36,765 --> 00:08:40,227 ええ マリエも 直接お願いすればいいものを― 164 00:08:40,352 --> 00:08:43,981 何だかモジモジしておりまして かわいいんですのよ 165 00:08:44,524 --> 00:08:46,150 だ… 誰と話しとるん? 166 00:08:46,275 --> 00:08:48,236 (ヘンリエッタ) 念話中です お静かに 167 00:08:48,361 --> 00:08:49,445 うちのこと話してるのに 静かも へったくれもあるか! 168 00:08:49,445 --> 00:08:50,279 うちのこと話してるのに 静かも へったくれもあるか! 169 00:08:49,445 --> 00:08:50,279 (ヘンリエッタ)まあ 170 00:08:50,279 --> 00:08:50,404 うちのこと話してるのに 静かも へったくれもあるか! 171 00:08:50,404 --> 00:08:51,989 うちのこと話してるのに 静かも へったくれもあるか! 172 00:08:50,404 --> 00:08:51,989 お手伝いして いただけますか? 173 00:08:52,323 --> 00:08:54,367 (ヘンリエッタ)直継さん! (マリエール)ええっ? 174 00:08:55,034 --> 00:08:59,038 ええ マリエも喜びますわ では後ほど 175 00:08:59,372 --> 00:09:00,498 (マリエール)もう… 176 00:09:00,790 --> 00:09:02,750 何で うちをいじめるん? 177 00:09:02,875 --> 00:09:06,754 いじめてませんわ むしろ応援していましてよ 178 00:09:07,088 --> 00:09:09,298 (マリエール)ちょっと シャワー浴びてくる 179 00:09:09,423 --> 00:09:10,716 (ヘンリエッタ)今から? 180 00:09:12,218 --> 00:09:14,720 逃げへんから心配せんといて 181 00:09:15,346 --> 00:09:18,015 こんな汗臭かったら失礼やろ? 182 00:09:18,558 --> 00:09:21,394 (ヘンリエッタ)ウフッ 相変わらず素直ですこと 183 00:09:22,311 --> 00:09:23,771 うらやましい 184 00:09:24,480 --> 00:09:26,524 それに引き換え 私は… 185 00:09:28,317 --> 00:09:29,360 あらやだ 186 00:09:29,569 --> 00:09:32,947 まあ その… 確かに魅力的ではありますけど 187 00:09:33,072 --> 00:09:36,576 あくまで殿方の中では 一番マシといった程度で 188 00:09:36,701 --> 00:09:40,079 あっ 私ったら 誰にこんな言い訳を? 189 00:09:41,122 --> 00:09:42,665 何をボーッとしている 190 00:09:42,790 --> 00:09:44,166 キャー! 191 00:09:44,292 --> 00:09:46,752 やだ もう びっくりさせないでください 192 00:09:46,877 --> 00:09:48,337 呼んだのは そっちだ 193 00:09:48,671 --> 00:09:51,215 そ… そうでしたわね 194 00:09:51,924 --> 00:09:56,012 (ヘンリエッタ)私はやっぱり 淡泊な性格なのでしょうね 195 00:09:56,679 --> 00:09:57,805 (アカツキ)どうかしたか? 196 00:09:57,930 --> 00:09:59,307 ああ いえいえ 197 00:09:59,849 --> 00:10:04,061 お昼すぎから 冬物衣料の 展示即売会を行うんです 198 00:10:04,437 --> 00:10:07,148 アカツキちゃんには ぜひ そのお手伝いをと 199 00:10:07,273 --> 00:10:08,566 (アカツキ)冬物衣料? 200 00:10:09,108 --> 00:10:11,652 また何か たくらんでいるのではあるまいな 201 00:10:11,777 --> 00:10:14,530 (ヘンリエッタ)あくまで 裏方のお仕事ですわよ 202 00:10:14,655 --> 00:10:17,074 それであれば 私でなくとも 203 00:10:17,450 --> 00:10:21,787 あとから シロエ様も 駆けつけてくださるのですけど… 204 00:10:23,205 --> 00:10:25,625 まあ 考えておこう 205 00:10:25,791 --> 00:10:26,792 (ヘンリエッタ)ああっ! 206 00:10:26,917 --> 00:10:29,962 何て分かりやすい性格 子犬みたい! 207 00:10:30,296 --> 00:10:33,466 ちっす! てか どういう状態? 208 00:10:33,591 --> 00:10:34,508 (アカツキ)さあ 209 00:10:34,634 --> 00:10:35,968 (ヘンリエッタ) オーッホッホッホ! 210 00:10:42,141 --> 00:10:44,977 (エリッサ)ああ もう 会食はどうしましょう 211 00:10:45,519 --> 00:10:47,063 冒険者の皆さんのことは― 212 00:10:47,188 --> 00:10:49,774 本当に さっぱり分かりゃしませんよ 213 00:10:49,899 --> 00:10:53,194 (レイネシア)あの辺り もう少し お花を飾ってもらえるかしら? 214 00:10:53,319 --> 00:10:54,987 はい 承知しました 215 00:10:55,404 --> 00:10:57,990 大体 こんなところかな 216 00:10:58,115 --> 00:10:59,075 ハァ… 217 00:11:03,704 --> 00:11:05,581 (クラスティ)3食昼寝つきですよ 218 00:11:06,248 --> 00:11:07,083 え? 219 00:11:07,792 --> 00:11:09,710 (クラスティ)3食昼寝つきです 220 00:11:10,711 --> 00:11:13,714 (レイネシア)またしても だまされましたわ まったく 221 00:11:14,423 --> 00:11:18,677 あの意地悪妖怪のせいです こんなに忙しくなるなんて 222 00:11:18,844 --> 00:11:23,724 一度 本来の力関係というものを 思い知らせてやらないといけません 223 00:11:24,308 --> 00:11:26,769 十分 理解しているので結構ですよ 224 00:11:26,894 --> 00:11:27,770 (レイネシア)うっ… 225 00:11:27,895 --> 00:11:30,231 い… 一体どうやって 226 00:11:31,357 --> 00:11:34,151 (クラスティ)エリッサさんが 普通に通してくれましたが? 227 00:11:34,735 --> 00:11:36,946 (レイネシア)な… 何の用件で? 228 00:11:37,196 --> 00:11:42,493 珍しく仕事に励んでおられる姫への 陣中見舞いといったところですか 229 00:11:42,701 --> 00:11:43,744 (クラスティ)はあ… 230 00:11:43,911 --> 00:11:46,872 こうなったのも誰のせいだと 231 00:11:48,207 --> 00:11:51,544 夕餐会を企画したのは 姫だそうですね 232 00:11:52,461 --> 00:11:56,715 (レイネシア)冒険者の皆さんへの 私なりの感謝の気持ちですわ 233 00:11:57,550 --> 00:12:00,594 (クラスティ)序列で座席が決まる 晩餐(ばんさん)会ではなく― 234 00:12:00,719 --> 00:12:04,223 立食形式の夕餐会にしたのは 正解ですね 235 00:12:05,057 --> 00:12:07,977 冒険者は貴族的な虚礼を嫌う 236 00:12:08,102 --> 00:12:12,022 ええ 私も少しは 分かってきたつもりです 237 00:12:12,481 --> 00:12:13,983 それはよかった 238 00:12:16,569 --> 00:12:20,072 (レイネシア)いつものように 皮肉を言うかと思ったら… 239 00:12:20,406 --> 00:12:23,242 この人 何をしに来たのかしら? 240 00:12:25,828 --> 00:12:27,288 ムダですわね 241 00:12:27,413 --> 00:12:31,792 妖怪の考えてることなんて 分かるはずもありませんから 242 00:12:35,087 --> 00:12:37,298 (カラシン)ねえ 本当にいいのかなあ 243 00:12:38,090 --> 00:12:41,635 そっちだって 今日は いろいろあるんじゃないの? 244 00:12:41,760 --> 00:12:43,929 私は手が空いてますから 245 00:12:44,305 --> 00:12:45,556 それより これ… 246 00:12:46,140 --> 00:12:49,977 届け出書類の書式もサイズも バラバラなんですけど 247 00:12:50,561 --> 00:12:54,648 大地人の商人たちも あっちこっちから来てるからさあ 248 00:12:54,773 --> 00:12:57,026 領地ごとに書式が違うんでしょうか 249 00:12:57,151 --> 00:13:00,571 うーん どうなんだろうね ハァ まいったよ 250 00:13:00,905 --> 00:13:03,866 (ミノリ)じゃあ ひとまず整理していきますね 251 00:13:04,116 --> 00:13:08,704 (カラシン)あれ ミノリちゃん サブ職業 筆写師だったっけ? 252 00:13:09,038 --> 00:13:11,332 いえ アプレンティスです 253 00:13:11,874 --> 00:13:13,709 (ミノリ)ス… スキ… 254 00:13:15,211 --> 00:13:19,131 私のスキルのことで 相談があるんですけど 255 00:13:21,175 --> 00:13:22,927 (シロエ)サブ職業を変えたい? 256 00:13:23,260 --> 00:13:24,136 (ミノリ)はい 257 00:13:24,303 --> 00:13:26,680 でも 何を選んだらいいのか 258 00:13:27,056 --> 00:13:30,684 (シロエ)うーん… だったら これはどうかな 259 00:13:30,851 --> 00:13:34,021 見習い徒弟 アプレンティスっていうんだけど 260 00:13:34,480 --> 00:13:36,232 アプレンティス? 261 00:13:36,982 --> 00:13:38,651 文字どおりの 見習い 262 00:13:39,151 --> 00:13:41,445 弟子になる特殊なサブ職業なんだ 263 00:13:42,154 --> 00:13:45,950 誰かに弟子入りすることで その相手のスキルをコピーできる 264 00:13:46,075 --> 00:13:47,451 すごいですね 265 00:13:48,077 --> 00:13:50,621 習得できるスキルは 限られてるけどね 266 00:13:50,913 --> 00:13:53,123 あくまでレベルに見合ったものだけ 267 00:13:53,332 --> 00:13:55,960 でも ボーナスがあるから レベルアップも早いし― 268 00:13:56,085 --> 00:13:59,213 転職したら それまでの経験値を 引き継げるメリットがある 269 00:13:59,338 --> 00:14:00,297 (ミノリ)うん 270 00:14:01,090 --> 00:14:04,301 やりたいことが見つかるまで やってみるのもいいかもね 271 00:14:06,512 --> 00:14:10,057 (ミノリ)決めました 私 アプレンティスに転職します 272 00:14:10,182 --> 00:14:11,517 (シロエ)え… 早っ! 273 00:14:11,684 --> 00:14:14,436 でも せっかく 裁縫師のスキルがあるのに 274 00:14:14,562 --> 00:14:18,190 いえ もともと好きで 選んだわけじゃないですから 275 00:14:18,524 --> 00:14:19,817 そういうわけで… 276 00:14:20,317 --> 00:14:23,320 シロエさん 私の師匠になってください 277 00:14:23,696 --> 00:14:25,322 えっ? ボク? 278 00:14:26,031 --> 00:14:28,033 (ミノリ)シロエさんの 役に立ちたくて― 279 00:14:28,158 --> 00:14:30,369 私はサブ職業を変えた 280 00:14:32,246 --> 00:14:35,207 私がアキバのみんなの 役に立てば― 281 00:14:35,332 --> 00:14:38,711 師匠であるシロエさんの評判も よくなるかもしれない 282 00:14:40,379 --> 00:14:44,717 そのためにも まずは 自分にできることから一歩ずつ 283 00:14:45,676 --> 00:14:48,637 ここが 私の戦場なんだ! 284 00:14:51,599 --> 00:14:52,725 (タロ)すごいっすね 285 00:14:53,934 --> 00:14:56,228 手際いいね ミノリちゃん 286 00:14:56,896 --> 00:14:59,064 シロエさんの弟子ですから 287 00:15:02,860 --> 00:15:04,403 (セララ)おいし~い! 288 00:15:04,778 --> 00:15:07,573 (にゃん太)ここのトマト煮は 絶品なのにゃ 289 00:15:07,740 --> 00:15:08,866 (セララ)これで午後からの― 290 00:15:08,991 --> 00:15:11,911 クレセントムーンのお仕事も 頑張れます 291 00:15:12,077 --> 00:15:14,079 その笑顔だにゃ 292 00:15:14,246 --> 00:15:16,749 我が輩も お手伝い頑張りますにゃ 293 00:15:16,874 --> 00:15:17,708 (セララ)エヘヘヘ… 294 00:15:17,833 --> 00:15:18,918 (グラスが割れる音) (セララ)あっ 295 00:15:19,627 --> 00:15:20,878 (エルレイズ)申し訳ありません 296 00:15:21,003 --> 00:15:22,046 (ウィツィク)ふざけるな! 297 00:15:22,171 --> 00:15:23,422 このような染みを… 298 00:15:23,756 --> 00:15:26,133 (エルレイズ) べ… 弁償いたしますので どうか 299 00:15:26,258 --> 00:15:29,094 (ウィツィク)フン! 貴様ごときに支払えまい 300 00:15:29,219 --> 00:15:30,054 まったく! 301 00:15:30,429 --> 00:15:34,058 だから こんな小汚い店など 来る価値はないと言ったのだ! 302 00:15:34,475 --> 00:15:35,935 ひどい 303 00:15:36,477 --> 00:15:37,937 (ゆきお)バカか あいつ 304 00:15:38,103 --> 00:15:39,730 (安全ピン)てめえから来といてよ 305 00:15:39,855 --> 00:15:41,440 (ジョン)引っ込めっての 306 00:15:41,690 --> 00:15:44,401 誰だ 今 私を侮辱したのは! 307 00:15:46,153 --> 00:15:49,448 貴様らか? 思い知らせてやらねばな 308 00:15:49,823 --> 00:15:50,991 へえ 309 00:15:51,116 --> 00:15:52,785 やろうってのかよ 310 00:15:52,910 --> 00:15:53,953 オレらと? 311 00:15:56,372 --> 00:15:57,581 にゃん太さん 312 00:15:57,706 --> 00:16:00,209 心配することないですにゃ 313 00:16:01,001 --> 00:16:02,211 にゃ~ 314 00:16:02,878 --> 00:16:04,421 猫が何の用だ 315 00:16:04,546 --> 00:16:09,134 猫ではないのにゃ 誇り高き猫人(ねこびと)族なのにゃ 316 00:16:09,301 --> 00:16:10,636 知らんな 317 00:16:10,761 --> 00:16:13,973 (にゃん太)では 覚えておくといいですにゃ 318 00:16:14,098 --> 00:16:15,599 な… 何をする! 319 00:16:15,766 --> 00:16:18,644 放せ 放せ! 放して… 320 00:16:18,769 --> 00:16:19,937 (護衛たち)若君! 321 00:16:20,062 --> 00:16:22,231 (にゃん太) おいたは いけないですにゃ 322 00:16:22,690 --> 00:16:27,111 アキバにはアキバの守るべき 秩序というものがあるのですにゃん 323 00:16:27,486 --> 00:16:29,571 おのれ この私に恥を… 324 00:16:29,697 --> 00:16:31,657 (護衛)若君 ここは抑えてください 325 00:16:31,824 --> 00:16:32,741 (護衛)どうか 326 00:16:33,742 --> 00:16:36,036 (ウィツィク) 猫風情が! 覚えておれ! 327 00:16:36,328 --> 00:16:38,872 (セララ)にゃん太さん かっこいい~! 328 00:16:39,915 --> 00:16:41,333 にゃ~ 329 00:16:43,460 --> 00:16:46,922 (シロエ)大地人がらみのトラブル またですか 330 00:16:47,047 --> 00:16:50,384 (にゃん太)警備を強化したほうが いいかもしれないですにゃ 331 00:16:50,926 --> 00:16:52,761 ある程度は想定内です 332 00:16:52,886 --> 00:16:56,640 大地人は階級社会で ボクたちは自由ですからね 333 00:16:57,057 --> 00:16:58,267 (にゃん太)確かに 334 00:16:58,559 --> 00:17:01,979 今回 アキバに来ているのは プロの交易商人 335 00:17:02,104 --> 00:17:06,150 一方で出店している冒険者は アマチュアですからにゃ 336 00:17:06,775 --> 00:17:08,861 (シロエ)D.D.Dと 黒剣(こっけん)もいますし― 337 00:17:09,028 --> 00:17:11,696 直継をうろつかせているのも そのためです 338 00:17:12,196 --> 00:17:14,199 放っておいても大丈夫でしょう 339 00:17:14,742 --> 00:17:16,410 (冒険者)3班 帰りました 340 00:17:16,535 --> 00:17:17,869 (冒険者)2班 出ます 341 00:17:17,994 --> 00:17:19,663 (アイザック)おう ご苦労 342 00:17:19,829 --> 00:17:20,914 (レザリック)報告です 343 00:17:21,040 --> 00:17:25,169 側道にて馬車の救助1件 口論の仲裁4件― 344 00:17:25,544 --> 00:17:28,088 支払いの訴え2件を処理しました 345 00:17:28,255 --> 00:17:30,215 いずれも大地人がらみです 346 00:17:30,340 --> 00:17:33,260 あいよ 物事は気合いとケジメだ 347 00:17:33,385 --> 00:17:34,928 引き続き警らを頼む 348 00:17:35,095 --> 00:17:35,971 (レザリック)はい 349 00:17:36,388 --> 00:17:39,892 (クラスティ)しかし 予想以上の流入ですね 350 00:17:40,059 --> 00:17:42,936 大地人だって祭り好きなんだろうさ 351 00:17:43,771 --> 00:17:45,439 にしてもよ― 352 00:17:45,689 --> 00:17:48,484 アキバの街を こんだけ繁盛させたのが― 353 00:17:48,609 --> 00:17:50,694 あの腹ぐろだとはなあ 354 00:17:51,612 --> 00:17:55,657 オレはさ やつをうちに 誘ったことがあるのさ 355 00:17:55,783 --> 00:17:56,658 ほう 356 00:17:56,909 --> 00:18:00,829 ティーパーティーが解散してから やつがソロでやってた頃だ 357 00:18:01,997 --> 00:18:04,875 ゲストで参加した時の 戦いぶりを見てな 358 00:18:05,250 --> 00:18:06,210 それで? 359 00:18:07,377 --> 00:18:08,754 断られた 360 00:18:09,421 --> 00:18:12,591 “ボクには過ぎた お誘いだと思います”ってな 361 00:18:12,800 --> 00:18:15,928 で オレもどうでもよくなった 362 00:18:16,261 --> 00:18:20,432 まだ見ぬ敵を ぶっ倒そうって 気概のないやつには興味ねえ 363 00:18:21,600 --> 00:18:24,770 その彼が大災害後に伸びてきた 364 00:18:24,978 --> 00:18:27,898 アキバの街に影響力を持つほどに 365 00:18:28,107 --> 00:18:30,484 そこが引っかかるんだよな 366 00:18:30,984 --> 00:18:34,488 あれは策士なのか それとも賭博師なのか 367 00:18:34,947 --> 00:18:37,616 枯れてんのか まだイケんのか 368 00:18:38,909 --> 00:18:43,247 シロエ君は何でもありのほうが 生きるタイプだろうね 369 00:18:43,455 --> 00:18:44,706 何でもあり? 370 00:18:45,415 --> 00:18:47,960 彼は策士なんかじゃないと思うよ 371 00:18:49,336 --> 00:18:54,633 なりふりかまわず 手段を選ばず 一切の見返りを求めない 372 00:18:55,175 --> 00:18:58,303 そういう状況では 無類の強さを発揮する 373 00:19:00,264 --> 00:19:03,267 あれは妖刀のたぐいだ 374 00:19:03,809 --> 00:19:05,310 なるほどな 375 00:19:05,561 --> 00:19:09,815 じゃ その妖刀が 今は書類に埋もれてるっつうわけだ 376 00:19:10,399 --> 00:19:13,110 次に抜かれるのは いつになるやら 377 00:19:14,027 --> 00:19:16,238 まだ楽しみは残ってるじゃねえか 378 00:19:16,613 --> 00:19:18,824 (アイザックの笑い声) 379 00:19:20,909 --> 00:19:22,369 (ヘンリエッタ) まあ アカツキちゃん! 380 00:19:22,494 --> 00:19:24,746 お似合いです かわいいです! 381 00:19:24,872 --> 00:19:27,249 (アカツキ)ファッションショーに 出るなど聞いてないぞ 382 00:19:27,374 --> 00:19:29,251 裏方ではなかったのか 383 00:19:29,626 --> 00:19:33,130 (ヘンリエッタ)そうですわよ 主役は あくまでお洋服 384 00:19:33,672 --> 00:19:34,840 ウソはついてませんわ 385 00:19:34,965 --> 00:19:36,049 (アカツキ)うう… 386 00:19:36,175 --> 00:19:38,135 (マリエール) シロ坊は これ着てな 387 00:19:38,552 --> 00:19:39,845 これですか? 388 00:19:40,012 --> 00:19:41,972 似合うと思うぞ 主君 389 00:19:42,097 --> 00:19:43,765 笑えないんだけど 390 00:19:44,099 --> 00:19:47,853 せやけど こんなすごい人数見んの 久しぶりやな 391 00:19:48,061 --> 00:19:50,606 (コンスタンタン)だから 金は払うと言ってるだろう 392 00:19:50,731 --> 00:19:53,025 (ねみみ) お… お金の話ではないんです 393 00:19:53,775 --> 00:19:55,611 (ミノリ)ん? あれ? 394 00:19:55,736 --> 00:19:59,406 (カラシン)ん? ミノリちゃん? どうかした? 395 00:20:00,365 --> 00:20:02,075 (コンスタンタン) こっちは はるばる西から― 396 00:20:02,201 --> 00:20:03,660 買い付けに来ているんだ 397 00:20:03,785 --> 00:20:07,164 (ねみみ)でも 商品は お1人様につき2点までで 398 00:20:07,456 --> 00:20:11,293 (コンスタンタン)私に任せれば 君たち職人の名も知れ渡るんだぞ 399 00:20:11,418 --> 00:20:13,545 (ねみみ)そういったことは 望んでいません 400 00:20:13,754 --> 00:20:15,088 何? 401 00:20:15,214 --> 00:20:18,508 (シロエ)はいはい それは そちらの論理ですよね 402 00:20:18,634 --> 00:20:21,720 趣旨が違います お引き取りください 403 00:20:21,887 --> 00:20:25,098 なっ! お前のような若造に用はない 404 00:20:25,224 --> 00:20:26,058 どけ~! 405 00:20:29,311 --> 00:20:32,731 お引き取り… いただけますよね? 406 00:20:34,066 --> 00:20:37,569 フン! 不愉快だ 二度と来るものか 407 00:20:38,028 --> 00:20:39,821 ありがとうございました 408 00:20:39,947 --> 00:20:41,323 買い占めなんかされたら 409 00:20:41,448 --> 00:20:43,951 小売りの楽しみが なくなってしまいますから 410 00:20:44,076 --> 00:20:46,078 フッ どういたしまして 411 00:20:47,496 --> 00:20:48,330 (シロエ)おかしい 412 00:20:49,331 --> 00:20:51,625 あんなに あっさり 引き下がるなんて 413 00:20:52,251 --> 00:20:54,294 (商人)おいおい どれだけ待たせるんだ 414 00:20:54,419 --> 00:20:55,921 こっちは商談に来てるんだぞ 415 00:20:56,046 --> 00:20:58,924 (商人)在庫がどれだけ あるのかと聞いておるのだ 416 00:20:59,424 --> 00:21:00,467 (商人)首を縦に振るまで… 417 00:21:00,592 --> 00:21:01,593 (冒険者)そんな 困ります 418 00:21:01,718 --> 00:21:03,470 (商人)いくらなら 箱ごと譲ってくれるのかね 419 00:21:04,054 --> 00:21:05,764 どうしたのだ? 主君 420 00:21:05,931 --> 00:21:07,975 何だか会場が騒がしいね 421 00:21:08,267 --> 00:21:10,686 ええ 想像以上に 422 00:21:11,228 --> 00:21:12,980 大地人の行動が不審だ 423 00:21:14,064 --> 00:21:17,776 (シロエ)でも理解できない 解像度が足りない 424 00:21:19,027 --> 00:21:21,280 情報がそろってない気がする 425 00:21:22,239 --> 00:21:23,448 (着信音) 426 00:21:23,740 --> 00:21:24,992 (ミノリ)あっ ミノリです 427 00:21:25,450 --> 00:21:29,037 今 書類の整理をしてるんですけど おかしいんです 428 00:21:29,288 --> 00:21:33,125 届け出が重複してたり 数字の桁が間違ってたり 429 00:21:33,500 --> 00:21:37,129 単純なレベルのミスが すごく多くて それに… 430 00:21:37,462 --> 00:21:40,882 そのほとんどの書類が 大地人のものなんです 431 00:21:41,633 --> 00:21:44,386 (シロエ)なるほどね そういうことか 432 00:21:44,636 --> 00:21:46,805 主君 ショーはどうするのだ 433 00:21:46,930 --> 00:21:49,141 ミノリ 念話はこのまま つないでおいて 434 00:21:49,266 --> 00:21:50,142 (ミノリ)はい 435 00:21:50,809 --> 00:21:51,727 アカツキ 436 00:21:51,977 --> 00:21:53,729 大至急 アイザックさんの所へ行って 437 00:21:53,854 --> 00:21:55,647 警備報告書をもらってきて 438 00:21:55,772 --> 00:21:56,898 え? 439 00:21:57,524 --> 00:22:01,862 (シロエ)どうやら アキバに 攻撃を加えてるやつがいるみたいだ 440 00:22:02,612 --> 00:22:03,822 (アカツキ)攻撃? 441 00:22:03,947 --> 00:22:05,657 (ヘンリエッタ)敵… ですか? 442 00:22:06,491 --> 00:22:10,620 ボクはギルド会館の執務室へ行く 非常事態かもしれない 443 00:22:10,746 --> 00:22:11,830 心得た 444 00:22:14,124 --> 00:22:15,500 シロエ様… 445 00:22:16,460 --> 00:22:17,836 (シロエ)油断していた 446 00:22:18,128 --> 00:22:21,381 兆候は見えていたのに… うかつだった 447 00:22:22,591 --> 00:22:24,676 対策が後手に回ってしまった! 448 00:22:28,180 --> 00:22:30,182 (英次郎) あと30分ほどで到着です 449 00:22:31,683 --> 00:22:35,020 上陸の準備を マルヴェス卿 450 00:22:36,021 --> 00:22:41,026 ♪~ 451 00:24:00,188 --> 00:24:05,902 ~♪ 452 00:24:06,945 --> 00:24:08,822 (アカツキ) アキバの街は攻撃を受けていた 453 00:24:09,364 --> 00:24:11,741 敵の気配に気づき 動き出すシロエ 454 00:24:11,867 --> 00:24:15,787 だが その読みはことごとく外れ 計算は通用しない 455 00:24:15,954 --> 00:24:17,581 窮地に立たされる円卓会議 456 00:24:18,165 --> 00:24:19,749 敵の真の狙いとは? 457 00:24:19,875 --> 00:24:23,336 最大の危機に 参謀シロエの反撃が始まる 458 00:24:23,545 --> 00:24:25,338 次回「混乱」 459 00:24:25,797 --> 00:24:28,008 (シロエ)ボクたちが世界を変える