1 00:00:06,005 --> 00:00:10,927 (人々のざわめき) 2 00:00:12,929 --> 00:00:18,435 (拍手と歓声) 3 00:00:24,607 --> 00:00:26,985 (トウヤ)ん… うん 4 00:00:31,781 --> 00:00:34,576 (五十鈴(いすず))ハァ~ ハァッ 5 00:00:42,876 --> 00:00:47,881 ♪~ 6 00:02:04,499 --> 00:02:09,879 ~♪ 7 00:02:10,004 --> 00:02:12,966 (リュートの演奏) 8 00:02:13,091 --> 00:02:18,429 (五十鈴の歌声) 9 00:03:14,068 --> 00:03:16,529 (セララ)ミノリちゃんも 来ればよかったのに 10 00:03:16,654 --> 00:03:20,116 バイト中だからね カラシンさんのとこで 11 00:03:20,241 --> 00:03:23,536 (ルンデルハウス)ミス・ミノリは 職業婦人ということなんだね 12 00:03:23,661 --> 00:03:27,498 職業婦人… って言う? 普通 13 00:03:28,041 --> 00:03:32,378 (一同の笑い声) 14 00:03:33,963 --> 00:03:36,633 (ルンデルハウス) ハハハハッ ハハ… あっ 15 00:03:36,925 --> 00:03:40,595 ミス五十鈴 大丈夫か? 疲れてないか? 16 00:03:40,720 --> 00:03:44,891 あ… ううん 全然 元気いっぱいだよ 17 00:03:45,308 --> 00:03:47,143 (ルンデルハウス)本当か? (五十鈴)うん 18 00:03:47,727 --> 00:03:52,690 でもすごかったです ホント 何か… もうプロって感じ 19 00:03:52,815 --> 00:03:54,150 ちょっと よしてよ 20 00:03:54,275 --> 00:03:56,361 店長 大喜びだったぜ 21 00:03:56,486 --> 00:03:58,821 スカウトして正解だったって 顔してた 22 00:03:58,947 --> 00:04:00,949 大げさに言わないでってば 23 00:04:01,074 --> 00:04:03,660 週1のバイトみたいなもん なんだから 24 00:04:03,785 --> 00:04:06,663 曲だって昔聴いてたカバーだし 25 00:04:06,788 --> 00:04:10,667 (にゃん太(た))でも ホントみんな 幸せそうに聴いてたですにゃ 26 00:04:10,792 --> 00:04:11,668 (セララ)うんうん 27 00:04:12,085 --> 00:04:16,089 ミス五十鈴は ミューズもかくやと いうほどの芸術家なのだ 28 00:04:16,214 --> 00:04:19,801 勘弁してってば あんなの大したことないんだから 29 00:04:19,926 --> 00:04:23,930 子供の頃から家に楽器があったから ちょっとできるだけで… 30 00:04:24,555 --> 00:04:27,725 妙(たえ)なる調べは この街の夜を潤し 31 00:04:27,850 --> 00:04:32,522 あでやかなる歌声は 鳥やケダモノたちの心をも癒やす 32 00:04:32,647 --> 00:04:35,233 (五十鈴)うっ… だ・か・ら! 33 00:04:35,358 --> 00:04:36,859 ルディは! 34 00:04:36,985 --> 00:04:37,819 (ルンデルハウス)ちょっ… 35 00:04:37,944 --> 00:04:41,155 すばらしいから すばらしいと言って何が悪いのだ 36 00:04:41,281 --> 00:04:42,824 (五十鈴)お黙り ルディ! 37 00:04:42,949 --> 00:04:46,536 (ルンデルハウス) 何が悪いのだ 何が悪いのだー! 38 00:04:49,497 --> 00:04:50,748 (マリエール)クエスト? 39 00:04:51,124 --> 00:04:54,836 (シロエ)ええ トウヤたちに 行かせようと思ってるんですが… 40 00:04:54,961 --> 00:04:57,755 よければ セララさんも 一緒にどうかなと思って 41 00:04:57,880 --> 00:05:01,342 そりゃ 本人がオッケーなら 全然かめへんけど… 42 00:05:01,467 --> 00:05:03,219 何のクエスト? 43 00:05:03,678 --> 00:05:04,512 これです 44 00:05:05,013 --> 00:05:07,015 (マリエール) へ? マジック・バッグ? 45 00:05:07,515 --> 00:05:10,643 ええ “ダザネッグの魔法の鞄(かばん)” 46 00:05:10,768 --> 00:05:12,854 それを作る素材を手に入れる 47 00:05:13,187 --> 00:05:16,524 ああ“魔法の鞄を手に入れろ”やな 48 00:05:16,649 --> 00:05:18,568 小型のワイヴァーンを狩るやつや 49 00:05:19,902 --> 00:05:22,780 (シロエ)それを受けられる レベルにまで達してるんですよ 50 00:05:22,905 --> 00:05:24,324 あの子たち 51 00:05:25,033 --> 00:05:28,995 そっか もうレベル45 超えたんや 52 00:05:29,329 --> 00:05:30,830 (シロエ) トウヤなんかが 最近― 53 00:05:30,955 --> 00:05:34,334 行きたそうに話題振ってきたり するんですよ 何気に… 54 00:05:34,751 --> 00:05:37,587 そりゃ欲しいやろな マジック・バッグ 55 00:05:37,712 --> 00:05:40,173 何でも入って便利やし 56 00:05:40,715 --> 00:05:42,258 (シロエ) それだけでもないと思います 57 00:05:42,383 --> 00:05:43,217 ん? 58 00:05:43,801 --> 00:05:45,762 本格的なクエストに 自分たちだけで 59 00:05:45,887 --> 00:05:48,931 チャレンジしたいって気持ちも 強いんでしょうね 60 00:05:49,390 --> 00:05:53,352 そやけど大丈夫やろか? あの子らだけで… 61 00:05:53,478 --> 00:05:54,937 (ノック) (2人)ん? 62 00:05:55,271 --> 00:05:56,856 (ミノリ)失礼します 63 00:05:59,484 --> 00:06:00,693 お疲れさまです 64 00:06:00,818 --> 00:06:02,487 ああ おおきに 65 00:06:02,612 --> 00:06:04,947 カラシンとこの仕事 終わったんか? 66 00:06:05,364 --> 00:06:06,532 (ミノリ)はい 67 00:06:07,033 --> 00:06:09,952 ありがとう そっか ちょうどよかった 68 00:06:10,453 --> 00:06:11,454 え? 69 00:06:21,464 --> 00:06:22,673 (五十鈴)フゥ… 70 00:06:25,009 --> 00:06:29,263 (五十鈴)みんな褒めてくれたけど うまくはないよね 71 00:06:29,388 --> 00:06:34,102 そりゃあ昔から 友達だったけど… 音楽は 72 00:06:34,602 --> 00:06:39,398 下手だとは言われなかったけど うまいとも言われたことはなかった 73 00:06:40,441 --> 00:06:44,320 でもさ お父さんみたいな プロにはなれないけれど― 74 00:06:44,445 --> 00:06:47,490 たまに憂さ晴らしでリュートを 弾くくらいは いいよね 75 00:06:49,200 --> 00:06:50,034 だって… 76 00:06:54,789 --> 00:06:58,209 みんな 喜んでくれるんだもん 77 00:06:59,585 --> 00:07:01,838 (トウヤ) 何ニヤニヤしてるの 姉ちゃん 78 00:07:01,963 --> 00:07:03,297 (五十鈴)えっ… (トウヤ)エヘヘッ 79 00:07:03,422 --> 00:07:06,342 (五十鈴)あ… ウソ! ニヤニヤなんてしてた? 80 00:07:06,467 --> 00:07:07,844 してました 81 00:07:07,969 --> 00:07:10,888 まださ 気分いいんでしょ さっきのライブ 82 00:07:11,305 --> 00:07:13,391 うーん… まあね 83 00:07:14,559 --> 00:07:17,895 オレも まさかさ 自分がドラムたたいて 84 00:07:18,020 --> 00:07:20,565 ステージに上がるなんて 思ってもみなかった 85 00:07:20,690 --> 00:07:22,066 (五十鈴)よかったよ すごく 86 00:07:22,191 --> 00:07:23,401 まったまたあ… 87 00:07:23,901 --> 00:07:26,696 でも すごいよな 吟遊詩人 88 00:07:26,821 --> 00:07:29,949 “バード”のオーラって 姉ちゃんのそばにいるだけで 89 00:07:30,074 --> 00:07:33,035 不思議とオレだって演奏できちゃう ようになるんだから 90 00:07:33,494 --> 00:07:34,787 あっ けどね 91 00:07:34,912 --> 00:07:38,374 もともと音楽的センスがなければ ダメみたい 92 00:07:38,499 --> 00:07:41,002 ルディに ちょっと 頼んでみたんだけど… 93 00:07:41,127 --> 00:07:44,881 (ルンデルハウス)ふっ はっ ふっと… どうだ ミス五十鈴 94 00:07:45,006 --> 00:07:46,466 グレートか? (五十鈴)あ… 95 00:07:46,591 --> 00:07:48,509 これでどうだ うわっ! 96 00:07:48,634 --> 00:07:51,053 (トウヤ)アハハ… ダメそう 97 00:07:51,888 --> 00:07:53,890 でもさ… ってことは 98 00:07:54,015 --> 00:07:56,559 やっぱり姉ちゃんの音楽センス 抜群ってことじゃん 99 00:07:56,893 --> 00:07:58,269 そんなことないって 100 00:07:58,394 --> 00:08:01,481 子供の頃から なじんでたってだけで… 101 00:08:01,606 --> 00:08:03,065 (トウヤ)オレはさ (五十鈴)ん? 102 00:08:03,524 --> 00:08:04,567 (トウヤ)サッカーやってた 103 00:08:05,610 --> 00:08:07,069 結構 練習したけどさ― 104 00:08:08,279 --> 00:08:10,907 うまいやつには全然かなわなくて 105 00:08:12,033 --> 00:08:16,078 やっぱセンスあるやつって分かるよ ガキの頃でも 106 00:08:17,330 --> 00:08:21,709 でもさ 下手でも楽しかったよな あの頃は… 107 00:08:22,251 --> 00:08:24,754 姉ちゃんだって やってて 楽しいんでしょ? 音楽 108 00:08:25,254 --> 00:08:26,255 え? 109 00:08:27,423 --> 00:08:29,008 あ… うん 110 00:08:29,133 --> 00:08:31,511 (トウヤ)好きなんでしょ? (五十鈴)うん 111 00:08:31,802 --> 00:08:34,263 それで続けられてるんだから 言うことないじゃん 112 00:08:34,972 --> 00:08:35,973 あ… 113 00:08:42,104 --> 00:08:46,150 覚えてる? ハーメルンから 助け出されたあと… 114 00:08:46,275 --> 00:08:47,235 (トウヤ)え? 115 00:08:47,860 --> 00:08:52,406 (五十鈴)しばらく三日月同盟で 面倒見てもらってた あの頃… 116 00:08:52,698 --> 00:08:53,783 2人はさ― 117 00:08:53,908 --> 00:08:56,744 もう このギルドに来ること すぐ決めてたよね 118 00:08:57,620 --> 00:09:01,415 でも 私は… 急に自由になって 119 00:09:01,541 --> 00:09:04,252 何をすればいいか 分からなくて 120 00:09:07,463 --> 00:09:10,758 その時に見つけたのが このリュートだったんだ 121 00:09:12,093 --> 00:09:15,054 螺鈿(らでん)でイルカの模様が 彫り込まれてて― 122 00:09:15,179 --> 00:09:16,264 とってもステキで… 123 00:09:17,223 --> 00:09:20,726 昔 マリエールさんが 作ったものだって分かったから― 124 00:09:20,851 --> 00:09:23,479 お願いして譲ってもらったの 125 00:09:27,024 --> 00:09:29,318 そっから いろいろ改造して 126 00:09:29,443 --> 00:09:33,781 もう手放せない 私の愛機 “フライングドルフィン” 127 00:09:34,323 --> 00:09:37,493 これがあったから 何ていうかさ… 128 00:09:37,785 --> 00:09:39,787 いろいろ やる気出てきた 129 00:09:40,705 --> 00:09:44,917 音楽 続けられてること 幸せだなって思う 130 00:09:48,629 --> 00:09:50,423 (ミノリ)トウヤ 五十鈴さーん (トウヤ・五十鈴)あ… 131 00:09:52,341 --> 00:09:55,011 あれ ミノリ? 帰ってたんだ 132 00:09:55,136 --> 00:09:56,178 (ミノリ)あ… 133 00:09:56,554 --> 00:10:00,433 トウヤ 五十鈴さん シロエさんが話があるって 134 00:10:00,808 --> 00:10:01,892 (2人)え? 135 00:10:07,398 --> 00:10:10,443 (トウヤ)旅だぜ! 冒険だぜ! クエストだぜ! 136 00:10:10,985 --> 00:10:14,488 レッドストーン山地っていったら 長野の辺りなんだろう? 137 00:10:14,614 --> 00:10:16,449 山に川に森! 138 00:10:16,866 --> 00:10:19,201 それから 行ったことのない村! 139 00:10:19,493 --> 00:10:23,205 トウヤ 地図ばっかり見てないで 下着 もう2組! 140 00:10:23,331 --> 00:10:26,375 いや そんなに持ってったって 入らないって 141 00:10:26,500 --> 00:10:29,211 まだマジック・バッグ 持ってるわけじゃないんだしさ 142 00:10:29,629 --> 00:10:31,339 旅の心得は この 143 00:10:31,464 --> 00:10:34,216 ルンデルハウス=コードに 任せておきたまえ 144 00:10:34,342 --> 00:10:38,095 ああ そっか ルディ兄 一人旅したことがあるんだよなあ 145 00:10:38,220 --> 00:10:41,474 そう 途中までは冒険者と 一緒だったんだが 146 00:10:41,599 --> 00:10:44,185 ボグポートからアキバへは 1人で来たのさ 147 00:10:44,310 --> 00:10:47,855 だから経験はバッチリ… あ… あれ? 148 00:10:48,230 --> 00:10:49,899 ノーッ! 149 00:10:50,024 --> 00:10:50,858 どうしたの? 150 00:10:50,983 --> 00:10:53,194 ボクの大事なブラシがないのだ! 151 00:10:53,319 --> 00:10:55,946 あれがなければ冒険者としての 身だしなみが! 152 00:10:56,072 --> 00:10:58,616 エレガントなボクの サラサラヘアーが! 153 00:10:59,158 --> 00:11:00,117 ああ ウソだ! 154 00:11:00,409 --> 00:11:04,830 (五十鈴)ルディ ほら これ 洗面セットの中でしょ 155 00:11:04,955 --> 00:11:08,876 おお! ミス五十鈴 君は 何てすばらしい 156 00:11:09,210 --> 00:11:12,380 (五十鈴) ほら あとちゃんと片づけて 157 00:11:12,505 --> 00:11:14,006 (3人)ククク… 158 00:11:14,799 --> 00:11:16,258 (直継(なおつぐ))準備は整ってるか? 159 00:11:16,884 --> 00:11:18,552 バッチリだぜ 師匠 160 00:11:18,677 --> 00:11:20,179 (直継)うんうん 161 00:11:20,304 --> 00:11:22,098 水は馬車に 樽(たる) 載っけてけよ 162 00:11:22,223 --> 00:11:23,265 分かってる 163 00:11:23,724 --> 00:11:25,559 よしよーし 164 00:11:25,935 --> 00:11:26,936 あ? 165 00:11:27,061 --> 00:11:28,354 むぐっ… (てとら)んにょっ! 166 00:11:28,479 --> 00:11:30,398 はかどってる? みんなー! 167 00:11:30,523 --> 00:11:33,109 お お前 いつの間に! このっ! 168 00:11:33,234 --> 00:11:35,319 ボクにアドバイス欲しいならさ― 169 00:11:35,444 --> 00:11:37,613 遠慮しないで聞いたって いいんだよ 170 00:11:37,738 --> 00:11:40,658 銀河を股にかける アイドルなんだからさ~ 171 00:11:40,783 --> 00:11:43,160 (直継)ぬぐぐっ! まとわりつくなって言ってんだろ! 172 00:11:43,285 --> 00:11:47,248 (てとら)やだなあ 直継さん うれしいくせにー! 173 00:11:47,373 --> 00:11:48,666 (直継)ぐ… 誰がっ! 174 00:11:49,083 --> 00:11:51,544 (直継)こら 待て! (ミノリ)あ… ん? 175 00:11:52,253 --> 00:11:53,087 (アカツキ)あ… 176 00:11:55,840 --> 00:11:58,384 何だろう? みんな… 177 00:11:58,509 --> 00:12:00,594 心配してくれてるんですよ 178 00:12:00,719 --> 00:12:04,390 何ていうかさ 結構 気 遣ってもらってるよね 179 00:12:04,515 --> 00:12:07,059 私たち いつもみんなに 180 00:12:07,184 --> 00:12:11,939 うん でもそれと分からせないよう さりげなくだけど 181 00:12:15,568 --> 00:12:19,697 気を遣われてるのが分かると それはそれで しんどいしさ 182 00:12:21,449 --> 00:12:24,535 (五十鈴) ねえ 次は誰が来るか賭けようか? 183 00:12:24,660 --> 00:12:26,454 にゃん太さん! 184 00:12:26,579 --> 00:12:27,538 私は シロエ… 185 00:12:27,663 --> 00:12:29,748 (シロエ)準備 進んでる? (ミノリ・セララ)あ… 186 00:12:31,167 --> 00:12:32,168 (五十鈴)正解 187 00:12:32,293 --> 00:12:34,587 (五十鈴たち)ククク… (シロエ)ん? どうかした? 188 00:12:34,712 --> 00:12:35,838 な… 何でも 189 00:12:36,505 --> 00:12:40,509 あの 荷物の整理は もう少しで終わると思います 190 00:12:40,634 --> 00:12:44,472 あとは手分けして買い物 武器とか馬車とか… 191 00:12:44,972 --> 00:12:48,642 あっ 馬車は にゃん太さんも 付き合って見てくれるそうです 192 00:12:48,767 --> 00:12:49,727 そう 193 00:12:50,019 --> 00:12:52,354 少し細かいの 作っておいたから 194 00:12:52,480 --> 00:12:53,606 あ… 195 00:12:57,276 --> 00:12:58,277 じゃあ 196 00:12:58,903 --> 00:13:00,154 ウフ… 197 00:13:00,279 --> 00:13:03,365 よし! さっさと片づけて 買い物に出よう 198 00:13:03,491 --> 00:13:04,742 (五十鈴・トウヤ)うん! 199 00:13:05,201 --> 00:13:06,285 ああ… 200 00:13:07,870 --> 00:13:10,873 あっ ほら 地図ばっかり見てないで 201 00:13:11,290 --> 00:13:12,374 はっ! 202 00:13:16,754 --> 00:13:17,880 (ドアが開く音) 203 00:13:18,005 --> 00:13:18,881 (多々良(たたら))いらっしゃい 204 00:13:19,381 --> 00:13:20,382 (ルンデルハウス)やあ (トウヤ)こんちはー 205 00:13:22,718 --> 00:13:25,554 (ルンデルハウス) 武器がそろえば あとは防具か… 206 00:13:25,679 --> 00:13:27,890 もう2~3軒 回る必要があるなあ 207 00:13:28,474 --> 00:13:29,642 (トウヤ)うん… 208 00:13:30,142 --> 00:13:32,895 (ルンデルハウス) おお! さすがサムライだな 209 00:13:33,020 --> 00:13:34,939 バッチリ 刀が似合ってるぞ 210 00:13:35,064 --> 00:13:38,317 うん せっかくだから 新調したかったんだけど 211 00:13:38,442 --> 00:13:42,404 今のレベルじゃ やっぱ持てる刀 限られてるよなあ 212 00:13:44,823 --> 00:13:46,200 (アカツキ)マキビシはどうだ? 213 00:13:46,325 --> 00:13:47,159 (2人)ん? 214 00:13:47,284 --> 00:13:50,037 (アカツキ)忍(しのび)の武器を 試してみるのも 一興ではないか? 215 00:13:50,579 --> 00:13:54,667 武器探しか? こっちもアカツキに 付き合わされてさ 216 00:13:55,084 --> 00:13:58,045 (アカツキ) うむ… 手裏剣という手もあるな 217 00:13:58,337 --> 00:14:02,049 (多々良)ああ 職業関係なく 使える投てき武器としちゃあ― 218 00:14:02,174 --> 00:14:03,676 手裏剣はアリだね 219 00:14:03,801 --> 00:14:05,886 (アカツキ) クナイも重宝する武器だぞ 220 00:14:06,011 --> 00:14:08,889 (多々良)それなら その辺に並んでるのがオススメだ 221 00:14:09,014 --> 00:14:09,348 武器としてだけじゃなく 使い勝手もいい 222 00:14:09,348 --> 00:14:10,933 武器としてだけじゃなく 使い勝手もいい 223 00:14:09,348 --> 00:14:10,933 (トウヤ)いや でも… 224 00:14:11,392 --> 00:14:13,602 まあ いくらいい武器が あったとしても 225 00:14:13,727 --> 00:14:16,647 最後はやっぱり 心と体祭りだぜ! 226 00:14:16,772 --> 00:14:20,484 いいな 男ってのは いざという時 体を張るもんだ! 227 00:14:20,609 --> 00:14:22,444 うん! 分かったよ 師匠! 228 00:14:22,570 --> 00:14:26,824 ヘヘッ それでも くじけそうな時は 思い出すんだ! 229 00:14:27,032 --> 00:14:30,452 おぱ… あ~っ! 230 00:14:31,912 --> 00:14:32,955 へえー! 231 00:14:33,581 --> 00:14:34,456 ひゃー! 232 00:14:35,124 --> 00:14:35,958 うわー! 233 00:14:36,542 --> 00:14:38,460 (五十鈴たち)カワイイ~! 234 00:14:38,836 --> 00:14:41,422 馬を呼ぶのは この辺の笛だね 235 00:14:41,547 --> 00:14:45,175 でも すっごい いろんな動物 呼び出せるんだ 236 00:14:45,301 --> 00:14:48,554 猛獣からペットみたいなものまで… 237 00:14:49,096 --> 00:14:53,225 やだあ ネズミとかヘビの 召喚用ってのもありますよ 238 00:14:53,642 --> 00:14:56,979 グリフォンのは? シロエさんの乗ってるやつ 239 00:14:57,104 --> 00:14:58,022 (店主)そういうのは 240 00:14:58,147 --> 00:15:01,233 特別なクエストじゃなきゃ 手に入らないよ 241 00:15:01,358 --> 00:15:03,485 グリフォンとかペガサスとかはね 242 00:15:03,944 --> 00:15:07,072 ふわあ~ ペガサスですかあ 243 00:15:07,197 --> 00:15:10,993 いいなあ ペガサス 一緒に乗れたら… 244 00:15:11,577 --> 00:15:12,494 (にゃん太)にゃ 245 00:15:13,120 --> 00:15:14,997 ペガサス… ですか? 246 00:15:15,122 --> 00:15:16,457 (にゃん太)そうにゃ 247 00:15:16,582 --> 00:15:20,377 セララちのために 命懸けのクエストで取ってきたにゃ 248 00:15:21,545 --> 00:15:23,881 にゃん太さん… ステキ 249 00:15:24,256 --> 00:15:27,509 (にゃん太)一緒に乗るのにゃ 呼び出すといいにゃ 250 00:15:28,093 --> 00:15:29,511 はい! 251 00:15:30,346 --> 00:15:30,846 (笛の音) 252 00:15:30,846 --> 00:15:33,724 (笛の音) 253 00:15:30,846 --> 00:15:33,724 (ミノリ)ダメー! (五十鈴)ちょっ ウソ! ああ! 254 00:15:33,849 --> 00:15:36,310 (ミノリたち)キャーッ! 255 00:15:41,315 --> 00:15:44,360 (ミノリ)こうやって見ると 馬車って いろいろあるんですね 256 00:15:44,485 --> 00:15:47,112 (トウヤ)あっ… すげえ! 257 00:15:47,237 --> 00:15:48,989 これ めっちゃ丈夫そう 258 00:15:49,323 --> 00:15:54,161 (ロデリック)耐火 耐冷 電撃防御 ランク80 フッフッフ… 259 00:15:54,286 --> 00:15:55,746 (トウヤ)オレ これがいい! 260 00:15:55,996 --> 00:15:59,500 あ… でも お高いんですよね? 261 00:16:00,209 --> 00:16:01,043 (ロデリック)ふむ… 262 00:16:01,168 --> 00:16:02,419 (そろばんをはじく音) 263 00:16:02,795 --> 00:16:05,214 わ~ お~… 264 00:16:05,339 --> 00:16:06,382 (ロデリック)はい (ミノリ)ええ!? 265 00:16:06,507 --> 00:16:08,425 (ミノリ)次 行くよ トウヤ (トウヤ)おわ~! 266 00:16:13,597 --> 00:16:15,432 (ロデリック)フッ フッフッフ… (ミノリ)ハハ… 267 00:16:18,727 --> 00:16:21,188 (セララ)うわあ… (五十鈴)何か趣味悪っ 268 00:16:21,313 --> 00:16:24,650 まっ マニアックな人たちが 造ってますからにゃ 269 00:16:24,775 --> 00:16:26,443 (ルンデルハウス)これだ! (セララ・五十鈴)へっ? 270 00:16:26,986 --> 00:16:29,697 このゴージャス感とセレブ感… 271 00:16:29,822 --> 00:16:33,409 まさに貴族であり 偉大なる冒険者でもある 272 00:16:33,534 --> 00:16:36,704 ボクのために造られたような 馬車ではないか! 273 00:16:39,456 --> 00:16:41,333 (五十鈴)ダメだ このわんこ… 274 00:16:48,590 --> 00:16:51,593 まあ このぐらいが 手ごろじゃないかにゃ 275 00:16:51,969 --> 00:16:53,637 うん いい感じ 276 00:16:53,762 --> 00:16:54,847 うんうん 277 00:16:55,431 --> 00:16:58,475 うむ さすが お目が高い 278 00:16:58,600 --> 00:17:02,730 シンプルだが シャーシや板バネの 素材には工夫を凝らしてる 279 00:17:02,855 --> 00:17:06,108 軽量だが耐久性もあり 前輪の回転半径も… 280 00:17:06,233 --> 00:17:08,861 で でも やっぱり お高いんじゃあ… 281 00:17:09,611 --> 00:17:11,864 その交渉は任せるにゃ 282 00:17:12,406 --> 00:17:14,825 (ロデリック)にゃん太さんには おいしいラーメン屋さんを― 283 00:17:14,950 --> 00:17:17,161 紹介してもらいましたからねえ 284 00:17:17,286 --> 00:17:19,872 まあ できるだけのことは… 285 00:17:19,997 --> 00:17:21,373 (トウヤたち)やったあ! 286 00:17:25,878 --> 00:17:26,879 (セララ)ハァ ハァ… 287 00:17:30,424 --> 00:17:32,593 わあ~ わあ~ 288 00:17:32,718 --> 00:17:35,804 おいしいですかあ? デニッシュ クロワッサン 289 00:17:35,929 --> 00:17:39,099 ウフフッ セララらしいよね 名前 290 00:17:39,224 --> 00:17:40,434 (ルンデルハウス)うんうん 291 00:17:40,559 --> 00:17:42,811 五十鈴さんも キャベツあげますかー? 292 00:17:42,936 --> 00:17:44,855 あ… うん あげるあげる! 293 00:17:45,272 --> 00:17:47,232 ほら ルディも! 294 00:17:47,691 --> 00:17:51,278 フッ 今さらそんなことをして 何が楽しい 295 00:17:51,403 --> 00:17:55,616 言っておくが馬の扱いに関しては ボクはプロフェッショナルなのだ 296 00:17:55,741 --> 00:17:57,576 むう… いいじゃない! 297 00:17:57,701 --> 00:17:59,953 これから この子たちも 仲間なんだから! 298 00:18:00,079 --> 00:18:01,997 (セララ)あ… (五十鈴)はっ! あ… 299 00:18:02,581 --> 00:18:07,503 こらこら 叫ぶなんてありえないぞ ミス五十鈴 馬は臆病なんだから 300 00:18:08,087 --> 00:18:11,131 あ… ごめんなさい ごめんなさい 301 00:18:11,381 --> 00:18:12,883 もっと ちゃんと謝りたまえ 302 00:18:13,342 --> 00:18:16,887 (五十鈴)ご ごめんなさい! ほら ルディも謝って! 303 00:18:17,304 --> 00:18:19,932 何でボクが… ぬわっ! 304 00:18:20,057 --> 00:18:22,851 ああ 許せ! 許せ 馬よ! 305 00:18:22,976 --> 00:18:25,395 よおっし! 完成ー! 306 00:18:28,065 --> 00:18:29,650 (ルンデルハウス)うん いいね 307 00:18:29,775 --> 00:18:31,652 (五十鈴)うん カッコいい! 308 00:18:31,777 --> 00:18:35,114 (ミノリ)じゃあ 私 仕上げに 絵を描きまーす 309 00:18:35,239 --> 00:18:38,158 (五十鈴)そ それだけは… (ミノリ)キ キリンを… 310 00:18:40,744 --> 00:18:45,666 (一同)わあ! すごーい 311 00:18:46,083 --> 00:18:49,128 今日の晩さんは セララち特製にゃ 312 00:18:49,253 --> 00:18:51,463 にゃん太さんに しっかり教わったから 313 00:18:51,588 --> 00:18:54,424 旅の間の食事は任せてくださいね 314 00:18:54,550 --> 00:18:56,051 (トウヤ)エヘヘッ (ルンデルハウス)フフ… 315 00:18:56,176 --> 00:18:59,304 似合ってるよ “新妻のエプロンドレス” 316 00:18:59,429 --> 00:19:03,851 私も借りたけど セララが着けたら ホント“新妻”って感じ 317 00:19:03,976 --> 00:19:06,562 そ そそそ… そんなあ… 318 00:19:06,895 --> 00:19:09,439 にににに… 新妻~! 319 00:19:09,565 --> 00:19:11,567 (てとら)にょわっと! (セララ)はひ~ 320 00:19:12,484 --> 00:19:14,111 (てとら)セーフ 321 00:19:14,903 --> 00:19:17,030 (一同)いただきまーす! 322 00:19:17,156 --> 00:19:19,575 (ルンデルハウス) う~ん! デリシャス! 323 00:19:19,992 --> 00:19:21,785 ホント! 旅の間 324 00:19:21,910 --> 00:19:24,037 にゃん太さんのごちそうが 食べられないのだけは 325 00:19:24,163 --> 00:19:26,039 残念だなって思ってたけど… 326 00:19:26,748 --> 00:19:28,667 うん! これならバッチリ! 327 00:19:29,751 --> 00:19:31,587 (にゃん太)にゃー (セララ)あっ エヘヘ… 328 00:19:31,712 --> 00:19:32,546 (にゃん太)フフ… 329 00:19:33,338 --> 00:19:34,590 (トウヤ)そういえばさ― 330 00:19:34,715 --> 00:19:37,050 五十鈴姉ちゃんは ちょっと残念なんじゃない? 331 00:19:37,384 --> 00:19:39,428 えっ 何が? 332 00:19:39,928 --> 00:19:43,140 (トウヤ)旅の間 ライブ休まなきゃいけないから 333 00:19:43,265 --> 00:19:47,102 ああ… でも 旅自体が ツアーみたいで楽しいじゃない 334 00:19:47,227 --> 00:19:48,061 ツアー? 335 00:19:48,562 --> 00:19:52,191 あれだろ? 演奏のために ミュージシャンが旅して回る 336 00:19:52,608 --> 00:19:55,694 そっ 馬車でさ じゃんじゃかじゃーんって 337 00:19:56,195 --> 00:20:00,032 そっか ツアー! 演奏して回ればいいんだ! 338 00:20:00,157 --> 00:20:01,700 (五十鈴)え? (トウヤ)うん! 339 00:20:02,075 --> 00:20:04,411 いいな ツアー! 340 00:20:04,536 --> 00:20:08,165 ♪ 大銀河の演奏旅行 341 00:20:08,290 --> 00:20:09,708 ♪ ボエボエ ボクは… 342 00:20:10,083 --> 00:20:11,793 (アカツキ) 行くのは伊豆(いず)の先だ 343 00:20:11,919 --> 00:20:12,920 (シロエ)ん? 344 00:20:13,795 --> 00:20:14,713 (てとら)てとらちゃん! 345 00:20:15,130 --> 00:20:20,135 演奏旅行かあ すごいな “42”で村を巡るのか? 346 00:20:20,260 --> 00:20:23,722 42? そんなに 村 ないと思うけど… 347 00:20:23,847 --> 00:20:25,807 いや “42”っていうのは… 348 00:20:25,933 --> 00:20:28,143 レッドストーン山地まで 行くとなると 349 00:20:28,268 --> 00:20:31,104 それでも 4つか5つは 村がありますよ 350 00:20:31,438 --> 00:20:35,108 いいじゃん! 村を訪ねて演奏しようよ! 351 00:20:35,234 --> 00:20:38,195 どっちみち 水とか補給しに 立ち寄るだろうし! 352 00:20:38,320 --> 00:20:40,614 いいですよね? シロエさん 353 00:20:41,156 --> 00:20:42,366 フッ… もちろん 354 00:20:42,491 --> 00:20:46,411 あんまりハメを外さない程度にな 何かあったら連絡を… 355 00:20:46,536 --> 00:20:50,249 いや 念話に頼るのは なるべく控えたほうがいいと思う 356 00:20:50,540 --> 00:20:52,626 (ミノリたち)あ… 357 00:20:53,669 --> 00:20:54,795 何でだよ? 358 00:20:54,920 --> 00:20:59,132 できるだけ自分たちで悩み 自分たちで解決する 359 00:20:59,258 --> 00:21:02,636 それを学ぶ いい機会を 与えてくれるのも旅だからね 360 00:21:03,595 --> 00:21:07,182 いろんな世界を見て いろんなことを楽しんできたらいい 361 00:21:07,307 --> 00:21:11,645 よーし! 道案内と仕切りは このボクに任せておきたまえ 362 00:21:11,770 --> 00:21:15,691 うん! ツアーも大事な経験 頑張ろうぜ 姉ちゃん! 363 00:21:15,816 --> 00:21:16,650 あ… 364 00:21:18,068 --> 00:21:19,152 うれしくないの? 365 00:21:19,736 --> 00:21:21,446 (五十鈴)あー… 366 00:21:21,989 --> 00:21:25,826 うれしい… 超うれしいに決まってるじゃん! 367 00:21:25,951 --> 00:21:29,079 私 弦の予備とかも 買い込んじゃう! ウフフフ… 368 00:21:29,204 --> 00:21:32,040 (ルンデルハウス)痛い! (五十鈴)楽しみだな~ 369 00:21:32,165 --> 00:21:35,043 ちょっとだけ 高い弦も 買っておこうかな 370 00:21:35,752 --> 00:21:37,671 (馬のいななき) 371 00:21:41,300 --> 00:21:43,176 (トウヤたち)いってきまーす! 372 00:21:43,719 --> 00:21:45,637 (3人)アハハ… 373 00:21:45,762 --> 00:21:47,639 (2人)エヘヘ… 374 00:21:49,016 --> 00:21:51,184 武器の手入れを怠ってはならんぞ 375 00:21:51,560 --> 00:21:53,854 寂しくなったら ボクのことを思い出して― 376 00:21:53,979 --> 00:21:55,188 ときめいちゃいなよ 377 00:21:55,981 --> 00:21:57,649 気をつけて行くのにゃ 378 00:21:57,774 --> 00:22:01,153 (直継とマリエールの泣き声) 379 00:22:11,830 --> 00:22:13,165 いよいよですね 380 00:22:13,290 --> 00:22:15,751 うむ 旅の始まりだ 381 00:22:15,876 --> 00:22:17,169 ツアーの始まり 382 00:22:17,586 --> 00:22:20,380 冒険が… 始まるんだ 383 00:22:22,966 --> 00:22:25,093 (ミノリ) いってきます シロエさん 384 00:22:26,178 --> 00:22:29,056 いろんな世界を見てきます! 385 00:22:29,389 --> 00:22:32,642 (トウヤ)行こう! いざ西へ! 386 00:22:36,021 --> 00:22:40,817 ♪~ 387 00:24:01,273 --> 00:24:05,902 ~♪ 388 00:24:06,570 --> 00:24:08,405 (アカツキ) 旅を満喫するミノリたち 389 00:24:08,864 --> 00:24:10,991 楽しいこと 大変なこと― 390 00:24:11,116 --> 00:24:13,827 新しい世界で出会う全てが 胸を躍らせる 391 00:24:14,661 --> 00:24:18,665 だが そんな旅路にも 次第に漂ってくる不穏な空気 392 00:24:19,040 --> 00:24:24,337 姿を現す謎の人物 それは 新たなる眼鏡であった 393 00:24:26,756 --> 00:24:29,217 (シロエ)共に走る仲間がいる?