1 00:00:03,378 --> 00:00:05,422 (シロエ) そんなことがあったんですか 2 00:00:05,755 --> 00:00:07,132 (にゃん太(た))こんな形で― 3 00:00:07,257 --> 00:00:10,427 カズ彦(ひこ)ちと 再会することになるとはにゃ 4 00:00:10,927 --> 00:00:15,598 (にゃん太) 本当に たくさんの思いが 交錯していたようですにゃ 5 00:00:15,724 --> 00:00:18,435 この小さな町と その周りで 6 00:00:19,352 --> 00:00:21,020 (シロエ)ミノリたちは どうしています? 7 00:00:21,146 --> 00:00:24,107 (にゃん太) 無事は無事にゃんですが… 8 00:00:29,529 --> 00:00:31,948 (川の流れる音) 9 00:00:35,410 --> 00:00:38,079 (一同)ああ… 10 00:00:41,875 --> 00:00:46,880 ♪~ 11 00:02:03,498 --> 00:02:08,920 ~♪ 12 00:02:09,420 --> 00:02:10,797 (ワイヴァーンの咆哮(ほうこう)) 13 00:02:33,570 --> 00:02:38,575 (人々の泣き声) 14 00:02:48,501 --> 00:02:49,919 (トウヤ)あ… 15 00:02:51,254 --> 00:02:53,840 (トウヤ)結局 伝わらなかった 16 00:02:54,382 --> 00:02:57,427 (ミノリ)救えなかった 町を 17 00:02:57,594 --> 00:03:02,348 (セララ) あまり役に立てなかった 私… 18 00:03:04,142 --> 00:03:05,059 (五十鈴(いすず))ん… 19 00:03:23,870 --> 00:03:26,039 (ロエ2(ツー)) こちらへ向かえば イコマだな 20 00:03:26,164 --> 00:03:27,081 (ミノリ)ええ 21 00:03:27,206 --> 00:03:29,584 (セララ) もう 行っちゃうんですね 22 00:03:29,709 --> 00:03:33,379 (ロエ2)とりあえず 目先の目的地は あるからね 23 00:03:33,504 --> 00:03:36,007 最後に行き着く先は 分からないが… 24 00:03:36,341 --> 00:03:37,175 (ミノリ)ん… 25 00:03:37,300 --> 00:03:38,676 (ロエ2)ああ そうだ (ミノリ)ん? 26 00:03:38,801 --> 00:03:42,013 (ロエ2)これを君たちの お兄さん… かな? 27 00:03:42,513 --> 00:03:44,349 渡してほしいんだ 28 00:03:44,557 --> 00:03:46,017 (ミノリ)シロエさんに? 29 00:03:46,142 --> 00:03:47,018 ああ 30 00:03:47,727 --> 00:03:48,561 あの… 31 00:03:48,686 --> 00:03:49,520 (ロエ2)ん? 32 00:03:50,355 --> 00:03:54,025 あ… いえ 分かりました 33 00:03:54,859 --> 00:03:57,528 さて 行くとするか 34 00:03:57,862 --> 00:03:59,864 しかし いい天気だ 35 00:03:59,989 --> 00:04:02,533 少し よすぎるくらいに… あっ 36 00:04:02,867 --> 00:04:03,993 あ? 37 00:04:05,411 --> 00:04:06,412 (ダリエラ)ん… 38 00:04:09,290 --> 00:04:11,042 これは ありがたい 39 00:04:12,043 --> 00:04:14,295 (一同)あ… 40 00:04:17,173 --> 00:04:20,385 もう一度 お姉さんと呼んでくれないか? 41 00:04:20,510 --> 00:04:23,429 (セララ)んっ… さよなら お姉ちゃん! 42 00:04:23,554 --> 00:04:25,807 く~! いい響きだ 43 00:04:26,266 --> 00:04:27,642 姉ちゃん… 44 00:04:28,184 --> 00:04:29,560 (ルンデルハウス) シスター・ロエ2… 45 00:04:29,686 --> 00:04:31,938 さよなら お姉さん 46 00:04:32,272 --> 00:04:34,691 また いつか… お姉ちゃん 47 00:04:35,483 --> 00:04:36,526 (ロエ2)うん 48 00:04:38,278 --> 00:04:43,366 また会おう 我が妹たち 弟たちよ! 49 00:04:46,160 --> 00:04:48,246 (トウヤ)あ… 行っちゃった 50 00:04:48,371 --> 00:04:52,500 (ダリエラ)さて 私も… 名残惜しくはありますが 51 00:04:52,625 --> 00:04:53,459 (トウヤ)え? 52 00:04:53,918 --> 00:04:57,922 (ダリエラ)すぐ先のサナルに 迎えの者が来ていますので 53 00:04:58,047 --> 00:04:58,965 (トウヤ)あ… 54 00:04:59,674 --> 00:05:03,177 楽しかったです 皆さんと お会いできて 55 00:05:03,303 --> 00:05:05,972 どこかで また会えることを 願っています 56 00:05:06,973 --> 00:05:10,184 ええ こちらこそ また 57 00:05:11,019 --> 00:05:11,978 (トウヤ)ん… 58 00:05:13,021 --> 00:05:14,188 (ダリエラ)フッ… 59 00:05:30,413 --> 00:05:33,207 あのまま行かせてしまって よかったのかい? 60 00:05:33,333 --> 00:05:34,584 何が? 61 00:05:34,709 --> 00:05:36,335 ミス・ダリエラのことさ 62 00:05:36,461 --> 00:05:37,295 ああ… 63 00:05:37,420 --> 00:05:38,254 (ルンデルハウス)あ… 64 00:05:44,719 --> 00:05:47,263 (トウヤ)いいんだよ (ルンデルハウス)そうか 65 00:05:50,266 --> 00:05:53,394 あのさ ダリエラさんさあ… (ルンデルハウス)ん? 66 00:05:53,519 --> 00:05:58,357 爪 ギザギザなんだよ 苦しすぎて かんだみたいに 67 00:05:58,483 --> 00:05:59,776 そうなのか 68 00:06:04,405 --> 00:06:07,784 (ルンデルハウス)ずっと 見つめていたのだな 彼女を 69 00:06:08,117 --> 00:06:11,788 そして きっとトウヤだから 気づいてあげられた 70 00:06:13,081 --> 00:06:14,957 彼女の痛みを… 71 00:06:15,708 --> 00:06:18,711 トウヤも 爪をかむことがあるのか? 72 00:06:18,836 --> 00:06:21,672 え? ああ そういえば ないな 73 00:06:21,798 --> 00:06:23,216 こっちに来てから… 74 00:06:23,341 --> 00:06:24,300 それは よかった 75 00:06:24,926 --> 00:06:26,552 何だよ ルディ兄 76 00:06:26,677 --> 00:06:29,555 言いたいことあるなら はっきり言ったら どうなんだよ 77 00:06:29,931 --> 00:06:34,102 フッフフン! まあ トウヤ 悩み事があるなら 78 00:06:34,227 --> 00:06:36,562 このルンデルハウス=コードに 相談するんだね 79 00:06:36,979 --> 00:06:38,898 相談? 何の? 80 00:06:39,023 --> 00:06:40,274 だから 恋の! 81 00:06:40,399 --> 00:06:41,818 あっ フフッ 82 00:06:41,943 --> 00:06:45,822 いや~ 相談するなら相手を選ぶぜ ルディ兄じゃ… 83 00:06:45,947 --> 00:06:47,073 なんと! 84 00:06:47,573 --> 00:06:51,285 (笑い声) 85 00:06:58,584 --> 00:06:59,544 (ロレイル)あ! 86 00:07:00,419 --> 00:07:03,131 濡羽(ぬれは)様 おかえりなさいませ 87 00:07:03,256 --> 00:07:05,091 心配しておりました 88 00:07:18,855 --> 00:07:20,022 (濡羽)ハァ… 89 00:07:20,940 --> 00:07:22,150 ウフッ 90 00:07:23,025 --> 00:07:27,947 (大地人たちの話し声) 91 00:07:28,573 --> 00:07:31,242 このままにしておいて いいのかな 92 00:07:31,367 --> 00:07:34,036 うん… もう少し ここに残って 93 00:07:34,162 --> 00:07:36,247 片づけとか 手伝っていこうか 94 00:07:36,372 --> 00:07:39,375 いや ワイヴァーンの皮は 手に入れたし 95 00:07:39,500 --> 00:07:41,335 あとはアキバでも調達できる 96 00:07:41,919 --> 00:07:45,214 目的は達成したのだから あまり長居は… 97 00:07:45,339 --> 00:07:47,884 (トウヤ) けど このまま出てくってのも… 98 00:07:48,009 --> 00:07:50,052 心配することはない 99 00:07:50,178 --> 00:07:54,182 ここは赤土の街道の要所だ すぐにでも復興するさ 100 00:07:54,307 --> 00:07:56,767 まあ そう言われりゃ 101 00:07:56,893 --> 00:07:59,604 あんまり 雰囲気 暗くはなってないけど 102 00:07:59,729 --> 00:08:02,315 (ルンデルハウス) 慣れているのだ こういうことには 103 00:08:02,440 --> 00:08:03,483 よくも悪くも… 104 00:08:04,150 --> 00:08:08,029 でも 人手が多くて 困ることはないと思いますし 105 00:08:08,154 --> 00:08:09,864 少しでも力になれるなら… 106 00:08:10,364 --> 00:08:12,658 あ いや 本当に大丈夫だ 107 00:08:12,783 --> 00:08:15,119 隣町からも助けが来るだろうし 108 00:08:15,244 --> 00:08:17,079 ほら その… 109 00:08:17,205 --> 00:08:21,834 外部の人間がいても かえって 迷惑になることもあるだろうし 110 00:08:21,959 --> 00:08:23,044 (セララ)ん… 111 00:08:23,169 --> 00:08:25,505 何かルディ 気 遣ってる? 112 00:08:25,630 --> 00:08:28,758 大地人のことは 大地人に任せればいいとか… 113 00:08:29,091 --> 00:08:31,260 とにかく 心配はいらない 114 00:08:31,385 --> 00:08:33,179 みんな ちゃんとやっていける 115 00:08:33,304 --> 00:08:34,597 (4人)ん… 116 00:08:34,722 --> 00:08:37,683 まあ ルディ兄が そう言うなら… 117 00:08:37,808 --> 00:08:39,018 ああ 118 00:08:41,896 --> 00:08:45,983 (カミュ)これは運命の出会いだと 思いませんか? 119 00:08:47,693 --> 00:08:49,862 (女性)なあに? 口説いてるつもり? 120 00:08:49,987 --> 00:08:52,240 (女性) 何か こいつキモくない? 121 00:08:52,365 --> 00:08:55,660 ボクの カワイイお嫁さんに なってくれませんか? 122 00:08:56,035 --> 00:08:58,162 (アカツキ)今日は どこのバーガーがいい? 123 00:08:58,287 --> 00:09:00,331 それとも おむすびにするか? 124 00:09:00,456 --> 00:09:03,125 (てとら)ちょっと~ また そういう昼ご飯? 125 00:09:03,709 --> 00:09:04,627 そうだ 126 00:09:04,752 --> 00:09:08,381 夕食も どこから出前を取るか 決めなければな 127 00:09:08,798 --> 00:09:12,468 いや~ 外食や店屋物もいいけどさあ 128 00:09:12,593 --> 00:09:13,719 にゃん太さんがいないと 129 00:09:13,844 --> 00:09:16,514 栄養のバランス 偏っちゃってない? 130 00:09:16,639 --> 00:09:20,226 てとらちゃんのお肌が荒れちゃ 全銀河のファンも荒れ狂って 131 00:09:20,351 --> 00:09:22,144 またビッグバンが起きちゃうよ! 132 00:09:22,728 --> 00:09:25,439 訳 分からないことを 言うヒマがあるのなら 133 00:09:25,565 --> 00:09:27,817 自分で料理したら どうなのだ 134 00:09:27,942 --> 00:09:28,985 (直継(なおつぐ))そうだな 135 00:09:29,110 --> 00:09:32,530 アカツキやオレも 一応 チャレンジはしたからな 136 00:09:32,655 --> 00:09:33,906 一応は… 137 00:09:35,700 --> 00:09:37,910 アッハハハ… 138 00:09:38,077 --> 00:09:41,414 アイドルは スイーツ以外 作っちゃいけないんだよ 139 00:09:41,622 --> 00:09:43,916 何だよ それ… おっ! 140 00:09:44,750 --> 00:09:45,835 (男性)あ… 141 00:09:46,002 --> 00:09:47,962 (直継)おい 大丈夫か? 142 00:09:49,171 --> 00:09:51,716 どうした? 調子でも悪いのか? 143 00:09:52,049 --> 00:09:52,883 (男性)んっ… 144 00:09:53,009 --> 00:09:54,719 何でもないって 145 00:09:56,137 --> 00:09:57,346 (3人)あ… 146 00:09:57,638 --> 00:09:58,639 やだなあ 147 00:09:58,764 --> 00:10:01,183 きっと直継さんとボクの リア充ぶりに 148 00:10:01,309 --> 00:10:03,019 嫉妬しちゃったんだよ 149 00:10:03,144 --> 00:10:04,854 思ってたんだけどさ 150 00:10:04,979 --> 00:10:08,691 ああいう感じのやつ また 増えてきたような気がしないか? 151 00:10:08,816 --> 00:10:11,360 (てとら)え? (アカツキ)ああ 確かに 152 00:10:12,153 --> 00:10:14,155 あの頃を思い出すな 153 00:10:14,280 --> 00:10:16,365 この世界に来たばかりの頃… 154 00:10:16,866 --> 00:10:19,035 最初に混乱があって 155 00:10:19,160 --> 00:10:23,456 そのあとは ただ ぼう然として何もできずに… 156 00:10:23,581 --> 00:10:26,667 ちょっと待ってよ たまたまなんじゃ… 157 00:10:26,792 --> 00:10:27,835 あっ ほら! 158 00:10:27,960 --> 00:10:29,879 ああいう ハッピーなのも いるじゃない 159 00:10:30,671 --> 00:10:33,257 (女性たちの笑い声) 160 00:10:33,591 --> 00:10:36,344 考えすぎだよ もう~! 161 00:10:36,469 --> 00:10:39,180 おぱんつのことしか 考えてないように見えて― 162 00:10:39,305 --> 00:10:42,516 意外と神経 細すぎなんだから! 直継さん 163 00:10:42,892 --> 00:10:44,226 何だと? 164 00:10:44,352 --> 00:10:46,187 おい! スルーかよ 165 00:10:46,312 --> 00:10:47,688 こいつ 今 言い切ったぞ 166 00:10:47,813 --> 00:10:49,023 おぱ… んぐっ! 167 00:10:52,276 --> 00:10:53,611 イタタタタ 168 00:10:53,736 --> 00:10:56,155 何だよ もう… ん? 169 00:10:57,490 --> 00:11:01,160 (直継)考えすぎか… なら いいが― 170 00:11:01,827 --> 00:11:03,913 もし今のアキバで― 171 00:11:04,038 --> 00:11:08,125 あの頃みたいな無気力感が まん延してるっていうなら― 172 00:11:09,293 --> 00:11:12,046 前より もっとヤバいかもな 173 00:11:17,802 --> 00:11:19,970 (ロンダーク)この世界は オレの意思とは関係なく― 174 00:11:20,429 --> 00:11:23,599 オレに勝手なことをしようとした 175 00:11:23,724 --> 00:11:26,977 だからオレも この世界に 勝手なことをしてやる 176 00:11:27,895 --> 00:11:30,815 (シロエ)ロンダークが そんなことを言ってたなんて… 177 00:11:31,565 --> 00:11:34,485 この世界になじめず 恨みを抱く 178 00:11:34,610 --> 00:11:36,987 そんな冒険者たちが増えつつある 179 00:11:37,613 --> 00:11:40,574 (アインス)この社会に 適応できない人は存在するんですよ 180 00:11:41,158 --> 00:11:43,536 見捨てるんですか? その人たちを 181 00:11:44,412 --> 00:11:46,080 (シロエ) そうした冒険者たちが― 182 00:11:46,205 --> 00:11:49,458 戦争を企てたい大地人と 結びつき― 183 00:11:49,583 --> 00:11:52,169 時には けしかけようとさえしている 184 00:11:53,671 --> 00:11:55,172 (シロエ)戦争か… 185 00:11:56,257 --> 00:11:58,384 (シロエ) 起こることはないと思っていた 186 00:11:58,509 --> 00:12:01,929 少なくとも冒険者同士の間では 187 00:12:02,263 --> 00:12:06,016 でも そこに大地人が絡むとなると 話が違ってくる 188 00:12:06,559 --> 00:12:10,604 戦争は 彼らにとって ずっと身近なものだ 189 00:12:10,813 --> 00:12:13,649 平和な日本で生まれた ボクらと違って 190 00:12:14,608 --> 00:12:17,611 そして ひとたび起これば― 191 00:12:17,820 --> 00:12:20,072 ボクたちもドライに 距離を置き続けることが― 192 00:12:20,197 --> 00:12:21,699 できるのだろうか? 193 00:12:22,116 --> 00:12:24,201 あーっ もう! 194 00:12:24,326 --> 00:12:26,454 (シロエ) クエストなら問題はないんだ 195 00:12:26,579 --> 00:12:27,538 同じ戦いでも― 196 00:12:27,663 --> 00:12:30,499 モンスターが相手なら どうとでもできる 197 00:12:30,791 --> 00:12:33,544 だけど 大地人と冒険者― 198 00:12:33,669 --> 00:12:36,839 あるいは冒険者同士の間で 戦争が始まれば― 199 00:12:37,173 --> 00:12:39,842 何ができる? 今の円卓会議に 200 00:12:41,093 --> 00:12:43,971 クラスティさんがいないのも 大きな痛手だ 201 00:12:44,096 --> 00:12:46,056 アイザックさんに お願いしていることが― 202 00:12:46,182 --> 00:12:48,851 何かに つながってくれれば いいのだけれど 203 00:12:51,437 --> 00:12:53,105 (騎士たちの荒い息) 204 00:12:53,230 --> 00:12:56,484 (アイザック)おらー! もっとキビキビ走らせろ! 205 00:12:57,026 --> 00:13:00,779 情けねえな この程度で音を上げやがって 206 00:13:00,905 --> 00:13:02,364 (レザリック) しかたありませんよ 207 00:13:02,490 --> 00:13:05,326 大地人の体力は たかが知れてますから 208 00:13:05,451 --> 00:13:09,371 ったく 腹ぐろも たるい仕事を 押しつけやがっ… て!? 209 00:13:09,788 --> 00:13:10,623 (レザリック)ん? 210 00:13:10,748 --> 00:13:12,875 (アイザック)お… おらっ! 気合い入れろ! 211 00:13:13,918 --> 00:13:15,461 (レザリック)アイザック君? 212 00:13:15,586 --> 00:13:16,795 (イセルス)アイザック様~! 213 00:13:16,921 --> 00:13:19,590 (レザリック)ん? フッ 214 00:13:19,715 --> 00:13:21,634 (イセルスの荒い息) 215 00:13:22,343 --> 00:13:25,054 (イセルス) ハァ… アイザック様 216 00:13:26,305 --> 00:13:29,433 (ナズナ)だけど どうして サラが拉致されたんだい? 217 00:13:29,558 --> 00:13:32,478 (カワラ) 逆恨みみたいなもんかな 一種の 218 00:13:32,603 --> 00:13:33,646 (ナズナ)逆恨み? 219 00:13:34,230 --> 00:13:37,066 (オリーブ)ろくでもないのよ そのカミュって男 220 00:13:37,191 --> 00:13:39,360 大地人の商人らしいんだけど 221 00:13:39,485 --> 00:13:42,863 手当たりしだい いろんな女の子に声かけて… 222 00:13:42,988 --> 00:13:46,325 (ドルチェ)あ~ら やだ! 私の所には来てないわ 223 00:13:46,450 --> 00:13:47,409 (オリーブ)ん… 224 00:13:47,910 --> 00:13:50,621 で 私たちの前にも現れたの 225 00:13:51,330 --> 00:13:52,164 (3人)ん? 226 00:13:52,623 --> 00:13:56,418 ボクの カワイイお嫁さんに なってくれませんか? 227 00:13:58,003 --> 00:13:59,255 (オリーブ・イサミ・カワラ)えっ… 228 00:13:59,838 --> 00:14:03,425 (カワラ)気色悪くて もちろん すぐ逃げたんだけど… 229 00:14:03,551 --> 00:14:06,804 (イサミ)前にも うちの ギルドの子にフラれたらしくて 230 00:14:06,929 --> 00:14:08,556 それで目の敵に 231 00:14:09,181 --> 00:14:10,975 (くりのん)いやがった! (ナズナ)んっ! 232 00:14:11,100 --> 00:14:12,268 (オリーブ)うっ! (イサミ)ん! 233 00:14:12,393 --> 00:14:13,435 (カワラ)あ! (ドルチェ)んっ! 234 00:14:19,859 --> 00:14:22,403 (ナズナ)変じゃないかい? サラの様子 235 00:14:22,695 --> 00:14:26,949 拉致されたっていうより 口説き落とされたって感じだよ 236 00:14:27,074 --> 00:14:27,908 (ドルチェ)まさか 237 00:14:28,576 --> 00:14:31,203 どっちにしたって ろくでもねえっつうの! 238 00:14:31,328 --> 00:14:32,204 ああ… くりのん! 239 00:14:32,329 --> 00:14:33,497 (くりのんの荒い息) 240 00:14:33,914 --> 00:14:36,500 てめえ! サラに何しようってんだよ! 241 00:14:38,502 --> 00:14:40,504 ボクの カワイイお嫁さんに… 242 00:14:40,713 --> 00:14:42,965 誰がなるかーっ! 243 00:14:43,173 --> 00:14:45,134 (カミュ)ぐっ! 244 00:14:45,259 --> 00:14:46,677 がはっ… 245 00:14:47,052 --> 00:14:47,887 (イサミ)ん? 246 00:14:48,012 --> 00:14:50,139 (オリーブ)結婚の… (カワラ)典災(てんさい)? 247 00:14:50,848 --> 00:14:52,224 (ナズナ)よっと (ドルチェ)サラちゃん! 248 00:14:52,349 --> 00:14:55,311 大丈夫 意識を失ってるだけだよ 249 00:14:55,728 --> 00:14:56,812 (カミュ)あ… フッ 250 00:14:57,855 --> 00:14:59,982 これは運命の出会い 251 00:15:00,190 --> 00:15:03,986 ムッ! もう一発 殴られてえか? この… 252 00:15:04,111 --> 00:15:04,945 ん? 253 00:15:12,328 --> 00:15:14,246 ボクの カワイイお嫁さんに… 254 00:15:17,041 --> 00:15:20,002 なって… あげる 255 00:15:20,711 --> 00:15:22,880 ウソ! くりのんが? 256 00:15:23,005 --> 00:15:23,839 (ソウジロウ) 気をつけてください! 257 00:15:23,964 --> 00:15:25,132 (3人)あ? (ソウジロウ)そいつ― 258 00:15:25,257 --> 00:15:26,634 怪しげな技を使うようです 259 00:15:28,260 --> 00:15:29,136 ソウジ! 260 00:15:29,261 --> 00:15:30,346 ソウちゃん! 261 00:15:31,013 --> 00:15:33,724 (ソウジロウ) 防衛結界が消えたせいですかね? 262 00:15:33,849 --> 00:15:36,727 こういう 怪しげなやからが 入り込んでくるのは… 263 00:15:38,854 --> 00:15:42,358 許しませんよ 女の子を だますようなら 264 00:15:43,901 --> 00:15:47,363 ボクの カワイイお嫁さんに なってくれませんか? 265 00:15:47,488 --> 00:15:48,322 (ソウジロウ)え? 266 00:15:48,447 --> 00:15:49,365 (ナズナたち)あ? 267 00:15:49,698 --> 00:15:51,825 (風の音) 268 00:15:51,951 --> 00:15:53,744 (カミュを蹴る音) 269 00:15:53,911 --> 00:15:56,288 (オリーブ) ソウ様に何てことを! 無礼者! 270 00:15:56,413 --> 00:15:59,249 (ドルチェ)いやん! そんな趣味なの? 271 00:16:00,250 --> 00:16:02,503 (セララ)結構かさばりますよね 272 00:16:03,253 --> 00:16:06,674 こういう時 マジック・バッグが あればいいんですけど 273 00:16:06,799 --> 00:16:09,802 その材料が かさばってるんだから… 274 00:16:10,594 --> 00:16:11,512 (トウヤ)んっ! 275 00:16:11,637 --> 00:16:13,889 (ミノリ)トウヤは偉かったと思う (トウヤ)え? 276 00:16:14,640 --> 00:16:16,892 あの時 騎士団の人に… 277 00:16:17,601 --> 00:16:22,439 (トウヤ)死ぬとか 死なないとか それがそんなに大事かよ 278 00:16:23,315 --> 00:16:27,236 兄ちゃん 死んだことあるのかよ 279 00:16:27,444 --> 00:16:30,864 元の世界で死んだこと あるのかよ 280 00:16:31,657 --> 00:16:33,993 はっきり自分の気持ちを伝えて… 281 00:16:34,618 --> 00:16:37,413 でも 伝わらなかった 282 00:16:37,955 --> 00:16:39,999 (セララ)そんなことはないですよ (トウヤ)ん? 283 00:16:40,666 --> 00:16:44,128 今は伝わらなくても きっと残りますもん 284 00:16:44,253 --> 00:16:47,256 ちゃんと言えたことに 意味があるんだって思いますもん 285 00:16:47,381 --> 00:16:48,424 (トウヤ)あ… 286 00:16:48,549 --> 00:16:50,718 みんな偉いなって思います 287 00:16:50,843 --> 00:16:54,513 ミノリちゃんも トウヤちゃんも 五十鈴ちゃんも… 288 00:16:54,888 --> 00:16:58,142 あ ルディさんも… かな? 289 00:16:58,267 --> 00:17:01,020 みんな 何か ちゃんとしてると思います 290 00:17:01,145 --> 00:17:03,022 セララさんだって… 291 00:17:03,147 --> 00:17:04,023 (セララ)ううん 292 00:17:04,356 --> 00:17:06,442 この旅で分かったんです 293 00:17:06,567 --> 00:17:10,738 私は まだ… まだまだなんだなあって 294 00:17:11,238 --> 00:17:14,408 それが分かって よかったんだと思います 295 00:17:15,075 --> 00:17:16,410 (ルンデルハウス)んっ! ああ… 296 00:17:16,910 --> 00:17:20,164 あ~ 帰りは歩きになるな 297 00:17:20,289 --> 00:17:22,374 大丈夫か? ミス五十鈴 298 00:17:22,499 --> 00:17:25,210 しょっと! 全然 平気 299 00:17:25,335 --> 00:17:27,921 思ったほどは 遠いってわけでもなかったし 300 00:17:30,758 --> 00:17:33,719 フゥ… この辺の不要なもの 301 00:17:33,844 --> 00:17:36,805 いらないかって 近所の人に聞いてみようか? 302 00:17:37,139 --> 00:17:38,098 うん 303 00:17:38,223 --> 00:17:40,309 ただ捨てるよりはいいか… ん? (五十鈴)あ! 304 00:17:40,726 --> 00:17:42,311 (五十鈴)フッ… (ルンデルハウス)ん? 305 00:17:43,479 --> 00:17:46,899 (女性)何だろうね 守ってくれると思ったのにさ 306 00:17:47,024 --> 00:17:49,318 (女性) 全然 役に立たなかったじゃない 307 00:17:49,651 --> 00:17:51,820 何が英雄なもんかね 308 00:17:51,945 --> 00:17:53,822 (女性)所詮は冒険者だからさ― 309 00:17:54,448 --> 00:17:55,574 ひとごとだよね 310 00:17:56,116 --> 00:17:57,076 (五十鈴)あ… 311 00:17:57,201 --> 00:17:59,286 (ルンデルハウス) あ… 違う! 五十鈴 312 00:17:59,411 --> 00:18:00,829 あれは君たちのことじゃ… 313 00:18:01,288 --> 00:18:02,539 (五十鈴)うん… 314 00:18:02,664 --> 00:18:07,002 あの騎士団のことを 言ってるんだよね でも… 315 00:18:07,127 --> 00:18:08,087 (ルンデルハウス)あ… 316 00:18:09,379 --> 00:18:12,382 分かったよ ルディがどうして せかすように 317 00:18:12,508 --> 00:18:15,094 この街から私たちを 去らせようとしたか 318 00:18:16,762 --> 00:18:18,639 騎士団がいたことで 319 00:18:18,764 --> 00:18:21,850 救われた人たちだって 相当な数はいたと思う 320 00:18:22,935 --> 00:18:24,895 でも期待が大きかった分― 321 00:18:25,020 --> 00:18:27,856 裏切られたって思う人も 確かにいる 322 00:18:28,482 --> 00:18:31,693 (五十鈴)私たちも 同じ冒険者だものね 323 00:18:31,819 --> 00:18:34,154 こっちにも とばっちりが来かねない 324 00:18:34,279 --> 00:18:36,115 (ルンデルハウス)あ… すまない 325 00:18:38,492 --> 00:18:41,245 ルディが謝るようなことじゃ ないでしょ 326 00:18:41,370 --> 00:18:46,291 それに私 ここに来たことは ホントによかったと思ってるんだ 327 00:18:46,416 --> 00:18:48,085 いろいろ悩んでたことも 328 00:18:48,210 --> 00:18:51,088 小さなことだったって 思えるようになったし 329 00:18:51,213 --> 00:18:52,047 (ルンデルハウス)ん… 330 00:18:52,172 --> 00:18:56,009 (五十鈴)だから この街に 何かしてあげたかった 331 00:18:56,135 --> 00:18:58,387 何かを残せればいいなと思った 332 00:18:59,138 --> 00:19:01,807 ミス五十鈴は 43を 333 00:19:01,932 --> 00:19:06,061 今まで この世界になかった 新しい歌を作ったじゃないか 334 00:19:06,186 --> 00:19:10,399 あの歌は… そう! ホープだ 希望だ 335 00:19:11,108 --> 00:19:12,901 ありがとう ルディ 336 00:19:13,902 --> 00:19:16,530 でも残らなければ やっぱり… 337 00:19:19,408 --> 00:19:20,450 (ルンデルハウス)ん… 338 00:19:24,830 --> 00:19:26,248 (ミノリ・五十鈴)ん… 339 00:19:30,586 --> 00:19:33,547 (五十鈴)終わりだね 旅も (ミノリ)うん 340 00:19:34,339 --> 00:19:35,799 (一同)ん… 341 00:19:35,924 --> 00:19:36,758 あ! 342 00:19:36,884 --> 00:19:39,469 ん? どうかしたのか? 343 00:19:40,762 --> 00:19:41,597 歌… 344 00:19:41,722 --> 00:19:42,723 歌? 345 00:19:42,848 --> 00:19:44,600 ホントだ あの歌… 346 00:19:44,725 --> 00:19:45,684 (一同)あ? 347 00:19:45,851 --> 00:19:48,187 (五十鈴の荒い息) 348 00:19:45,851 --> 00:19:48,187 (子供たちの歌声) 349 00:19:48,187 --> 00:19:51,190 (子供たちの歌声) 350 00:19:51,773 --> 00:19:53,192 (五十鈴)ハァ… 351 00:19:54,443 --> 00:19:56,195 (子供たちの笑い声) 352 00:19:56,904 --> 00:19:58,655 あの子たち… 353 00:19:56,904 --> 00:19:58,655 (子供たちの歌声) 354 00:19:58,655 --> 00:19:58,780 (子供たちの歌声) 355 00:19:58,780 --> 00:20:01,158 (子供たちの歌声) 356 00:19:58,780 --> 00:20:01,158 残ったじゃないか 立派に 357 00:20:01,158 --> 00:20:01,283 (子供たちの歌声) 358 00:20:01,283 --> 00:20:02,701 (子供たちの歌声) 359 00:20:01,283 --> 00:20:02,701 (五十鈴)あ… 360 00:20:02,701 --> 00:20:03,577 (子供たちの歌声) 361 00:20:03,744 --> 00:20:06,580 五十鈴は新しい歌を作った 362 00:20:06,830 --> 00:20:09,166 そして その歌が― 363 00:20:09,291 --> 00:20:12,211 今度は あの子たちの 新しい希望になる 364 00:20:12,461 --> 00:20:15,214 (五十鈴のすすり泣き) 365 00:20:15,547 --> 00:20:16,381 (五十鈴)うっ… 366 00:20:16,506 --> 00:20:17,341 (ルンデルハウス)ん… 367 00:20:17,466 --> 00:20:19,384 (五十鈴)あっ あ… 368 00:20:21,637 --> 00:20:23,180 (鼻をかむ音) (ルンデルハウス)うっ… 369 00:20:23,305 --> 00:20:26,225 (大勢の歌声) 370 00:20:26,558 --> 00:20:30,604 あっちでも歌ってる 五十鈴姉ちゃんの歌 371 00:20:31,063 --> 00:20:33,065 (ミノリ) 私たちがたどり着けたのは― 372 00:20:33,190 --> 00:20:34,983 ここまでだったけど… 373 00:20:35,234 --> 00:20:38,237 (セララ) ええ でもこの歌は… 374 00:20:38,737 --> 00:20:40,697 (トウヤ)もっと西へ届く 375 00:20:40,822 --> 00:20:44,743 もっと この世界いっぱいに 広がっていくんだ 376 00:20:45,369 --> 00:20:48,163 (ルンデルハウス) 一番 大切なものを― 377 00:20:48,288 --> 00:20:51,375 希望を みんなに与えながら 378 00:20:51,625 --> 00:20:52,751 (五十鈴)フッ… 379 00:20:53,085 --> 00:20:57,464 (子供たちの歌声) 380 00:20:57,589 --> 00:21:02,511 (五十鈴たちの歌声) 381 00:21:05,555 --> 00:21:07,182 (グリフォンの鳴き声) 382 00:21:07,307 --> 00:21:08,141 (一同)ん? 383 00:21:08,558 --> 00:21:10,018 (トウヤ)グリフォン? 384 00:21:11,270 --> 00:21:12,646 (にゃん太)にゃ… 385 00:21:13,105 --> 00:21:15,065 にゃん太さん! あっ… 386 00:21:15,190 --> 00:21:16,149 (五十鈴)アハッ 387 00:21:16,525 --> 00:21:18,652 (トウヤ)班長! (ミノリ)にゃん太さん! 388 00:21:18,860 --> 00:21:23,657 (5人の歓声) 389 00:21:25,409 --> 00:21:28,662 (ミノリ)久しぶりのアキバの街と みんなの笑顔は― 390 00:21:29,413 --> 00:21:34,543 何だか とても輝いて 頼もしいものに見えました 391 00:21:35,794 --> 00:21:39,381 体の力が急に抜けたように― 392 00:21:40,090 --> 00:21:43,677 張り詰めていたものが どこかへ飛んでいき… 393 00:21:46,430 --> 00:21:48,849 (一同)乾杯! 394 00:21:48,974 --> 00:21:52,644 (一同の笑い声) 395 00:21:53,854 --> 00:21:56,648 (ミノリ) ああ 私たちはここで― 396 00:21:56,940 --> 00:22:00,110 この人たちに ずっと守られていたんだ 397 00:22:00,694 --> 00:22:04,823 改めて 私はそんなことを 思っていました 398 00:22:07,242 --> 00:22:12,789 そのあと 自分もみんなも いつ眠ってしまったのか― 399 00:22:12,914 --> 00:22:14,916 あまり覚えてはいません 400 00:22:15,625 --> 00:22:20,422 ただ 夢にロエ2さんが 出てきたことは覚えています 401 00:22:21,256 --> 00:22:25,427 夢の中でも彼女は謎のままでした 402 00:22:31,183 --> 00:22:32,184 (シロエ)ハァ… 403 00:22:36,021 --> 00:22:40,817 ♪~ 404 00:24:01,273 --> 00:24:05,902 ~♪ 405 00:24:07,320 --> 00:24:08,780 (アカツキ) アキバの街に紛れ込み― 406 00:24:08,905 --> 00:24:12,284 人々を混乱に陥れる 未知のモンスター“典災” 407 00:24:12,409 --> 00:24:14,244 彼らは一体 何者なのか? 408 00:24:14,536 --> 00:24:18,206 その謎の鍵を握るのは ロエ2からの手紙であった 409 00:24:18,331 --> 00:24:21,835 この世界には まだシロエたちの 知らない何かがいる 410 00:24:21,960 --> 00:24:24,713 大地人 冒険者 そして… 411 00:24:26,548 --> 00:24:28,633 (シロエ)共に走る仲間がいる