1 00:00:00,084 --> 00:00:04,922 ♪~ 2 00:01:25,753 --> 00:01:30,758 ~♪ 3 00:01:38,015 --> 00:01:39,767 (クライン)A棟の 警備は持ち場にいる 4 00:01:39,892 --> 00:01:41,560 すみやかに ヤツらを片づけ― 5 00:01:41,685 --> 00:01:44,271 7分で 書類を取り戻せ 6 00:01:45,731 --> 00:01:46,941 (警備員)ウッ 7 00:01:49,944 --> 00:01:52,822 (警備員たちの力み声) 8 00:01:52,947 --> 00:01:53,656 (警備員)ウッ 9 00:01:54,532 --> 00:01:55,741 (警備員)うわあっ 10 00:01:58,077 --> 00:01:59,328 (ズーハン)A棟に入りました 11 00:01:59,453 --> 00:02:02,248 そのまま21階へ 書類はそこだ 12 00:02:02,581 --> 00:02:03,457 (ズーハン)了解 13 00:02:08,045 --> 00:02:11,924 (ピエロ) ようやく ゲームが始まる 14 00:02:12,049 --> 00:02:14,677 〈石碑に刻まれた文字〉 15 00:02:14,802 --> 00:02:18,097 〈過ぎ去った歳月の棘(とげ)と臓腑(ぞうふ)〉 16 00:02:18,222 --> 00:02:20,099 〈雨や塵(ちり)となりて〉 17 00:02:20,224 --> 00:02:22,226 〈我が御前にてひざまずき…〉 18 00:02:22,685 --> 00:02:23,310 (続くピエロの詠唱) 19 00:02:23,310 --> 00:02:26,814 (続くピエロの詠唱) 20 00:02:23,310 --> 00:02:26,814 (警備員のうなり声) 21 00:02:26,814 --> 00:02:27,690 (続くピエロの詠唱) 22 00:02:29,859 --> 00:02:33,153 (警備員)ウウ… ウウウッ 23 00:02:35,990 --> 00:02:37,199 (警備員)ウウッ 24 00:02:41,203 --> 00:02:42,288 (ズーハン)ハッ 25 00:02:44,081 --> 00:02:46,917 (警備員の力み声) 26 00:02:51,881 --> 00:02:55,092 (ピエロ)やるね 続けようか 27 00:02:55,217 --> 00:02:57,344 〈なんじの耳で我が歌を聞き…〉 28 00:02:57,469 --> 00:02:59,096 (クライン)ハッ (ウェイバー)どうした? 29 00:02:59,221 --> 00:03:01,515 これは… まさか言霊(ことだま)? 30 00:03:01,640 --> 00:03:02,683 (ウェイバー)何? 31 00:03:02,808 --> 00:03:06,395 間違ってなければ 使われているのは“王者のしもべ” 32 00:03:06,520 --> 00:03:07,938 (ウェイバー)“王者のしもべ”? 33 00:03:08,063 --> 00:03:10,608 あの会社に そんな言霊を使える龍族がいるとは 34 00:03:10,733 --> 00:03:13,152 聞いていない 35 00:03:13,277 --> 00:03:14,945 序列が高いものではないが 36 00:03:15,070 --> 00:03:18,198 一般人を兵士のように自在に操る 37 00:03:19,742 --> 00:03:23,120 チュー・ズーハン これは言霊“王者のしもべ”だ 38 00:03:23,245 --> 00:03:24,204 もう手加減はするな 39 00:03:24,204 --> 00:03:24,955 もう手加減はするな 40 00:03:24,204 --> 00:03:24,955 (続くピエロの言霊) 41 00:03:24,955 --> 00:03:25,080 (続くピエロの言霊) 42 00:03:25,080 --> 00:03:27,499 (続くピエロの言霊) 43 00:03:25,080 --> 00:03:27,499 (ズーハン)“王者のしもべ”? 44 00:03:27,499 --> 00:03:27,917 (続くピエロの言霊) 45 00:03:27,917 --> 00:03:29,084 (続くピエロの言霊) 46 00:03:27,917 --> 00:03:29,084 分かりました 47 00:03:30,628 --> 00:03:33,589 (ピエロ) 〈なんじの耳で我が歌を聞き…〉 48 00:03:50,272 --> 00:03:52,524 〈石碑に刻まれた文字〉 49 00:03:52,650 --> 00:03:55,945 〈過ぎ去った歳月の棘と臓腑〉 50 00:03:56,070 --> 00:03:58,072 〈雨や塵となりて…〉 51 00:04:01,784 --> 00:04:03,077 (呼び出し音) 52 00:04:03,202 --> 00:04:08,457 (携帯電話の振動音) (続くピエロの言霊) 53 00:04:08,582 --> 00:04:11,418 (ピエロ) 〈…王 過去 そして未来〉 54 00:04:11,710 --> 00:04:12,878 (ズーハン)“王者のしもべ”は 55 00:04:13,003 --> 00:04:16,465 確か序列29位の言霊 56 00:04:17,007 --> 00:04:22,346 その効果は 領域内にいる 集団の身体能力を瞬時に高めて 57 00:04:22,471 --> 00:04:26,392 肉体の限界まで その能力を引き出す 58 00:04:26,976 --> 00:04:28,727 このビルの中に 59 00:04:28,852 --> 00:04:31,814 なんでこんな言霊を 使えるヤツがいるんだ 60 00:04:32,690 --> 00:04:35,067 これほど大事な情報が 抜け落ちるなんて 61 00:04:35,192 --> 00:04:37,820 (ピエロ)〈…我が歌を聞き その骨と指と鼓動で…〉 62 00:04:37,945 --> 00:04:40,739 (警備員のうなり声) 63 00:04:40,864 --> 00:04:43,742 (警備員たちの雄たけび) 64 00:04:43,993 --> 00:04:46,996 (ズーハンの力み声) 65 00:04:55,337 --> 00:04:56,797 (警備員)うおっ 66 00:04:59,883 --> 00:05:02,428 (ピエロ) 〈我が旋律がその命を奪い〉 67 00:05:02,970 --> 00:05:05,681 〈なんじらの骨灰は矜持(きょうじ)となる〉 68 00:05:05,806 --> 00:05:08,642 〈我こそ真理 我こそ規律〉 69 00:05:09,560 --> 00:05:11,311 (続くピエロの言霊) 70 00:05:11,311 --> 00:05:12,479 (続くピエロの言霊) 71 00:05:11,311 --> 00:05:12,479 (ズーハン)ハッ 72 00:05:12,479 --> 00:05:14,565 (続くピエロの言霊) 73 00:05:16,734 --> 00:05:18,277 (ズーハン)殺してはいないが 74 00:05:18,402 --> 00:05:21,196 身体機能を奪うには十分なはず 75 00:05:21,321 --> 00:05:23,365 なんでまだ 立って戦える? 76 00:05:24,825 --> 00:05:28,454 (ピエロ) 〈我こそ真理 我こそ規律〉 77 00:05:28,579 --> 00:05:31,457 (警備員たちのうなり声) 78 00:05:38,422 --> 00:05:39,631 (ズーハン)追ってこない 79 00:05:43,302 --> 00:05:45,095 ここにおびき出したいのか 80 00:05:45,679 --> 00:05:47,139 ヤツらの狙いは? 81 00:05:49,224 --> 00:05:51,518 〈石碑に刻まれた文字〉 82 00:05:51,643 --> 00:05:54,813 〈過ぎ去った歳月の棘と臓腑〉 83 00:05:54,938 --> 00:05:56,523 〈雨や塵となりて…〉 84 00:05:56,523 --> 00:05:57,149 〈雨や塵となりて…〉 85 00:05:56,523 --> 00:05:57,149 (ズーハン)ハッ 86 00:05:57,441 --> 00:06:00,778 (続くピエロの言霊) 87 00:06:00,778 --> 00:06:02,112 (続くピエロの言霊) 88 00:06:00,778 --> 00:06:02,112 (ズーハンの震える息) 89 00:06:06,533 --> 00:06:08,452 (ズーハン)デス… サーヴィター 90 00:06:15,042 --> 00:06:17,419 〈我が旋律がその命を奪い〉 91 00:06:17,544 --> 00:06:20,214 〈なんじらの骨灰は矜持となる〉 92 00:06:20,339 --> 00:06:23,842 〈我こそ真理 我こそ規律〉 93 00:06:24,301 --> 00:06:27,971 (続くピエロの言霊) 94 00:06:32,392 --> 00:06:34,686 (ズーハンの震える息) 95 00:06:41,485 --> 00:06:43,237 (ズーハン)父さん 96 00:06:50,953 --> 00:06:52,746 (車の加速音) 97 00:06:52,871 --> 00:06:54,248 (ピエロ)〈我こそ真理〉 (指を鳴らす音) 98 00:06:54,248 --> 00:06:55,833 (ピエロ)〈我こそ真理〉 (指を鳴らす音) 99 00:06:54,248 --> 00:06:55,833 (激突音) 100 00:06:55,958 --> 00:06:59,461 (崩壊音) 101 00:06:59,837 --> 00:07:00,838 (ズーハン)ハッ 102 00:07:01,088 --> 00:07:02,673 (支援部員D)今のは? (支援部員A)あっ… 103 00:07:02,798 --> 00:07:04,174 (支援部員E) 分からんが 何か衝突した 104 00:07:04,299 --> 00:07:05,676 (支援部員B) 一体どうなってる? 105 00:07:14,184 --> 00:07:15,769 (ケーブルがきしむ音) 106 00:07:15,978 --> 00:07:16,979 (ズーハン)ウッ 107 00:07:17,104 --> 00:07:19,565 (ズーハン) ブリッジのケーブルが切れた 108 00:07:19,982 --> 00:07:21,275 やはり罠か 109 00:07:21,400 --> 00:07:25,654 俺をおびき出して 落下死させるために 110 00:07:29,324 --> 00:07:30,826 (ズーハン)爆血(ばっけつ)! 111 00:07:48,510 --> 00:07:49,261 (力み声) 112 00:07:57,769 --> 00:07:59,354 (警備員たちのうなり声) 113 00:07:59,730 --> 00:08:00,898 (ズーハン)悪いな 114 00:08:01,815 --> 00:08:05,861 これ以上 俺の時間を 無駄にはできない 115 00:08:15,120 --> 00:08:16,914 (轟音) 116 00:08:17,039 --> 00:08:19,374 (支援部員B)ブリッジだ ブリッジが落下したぞ 117 00:08:19,499 --> 00:08:22,044 何が起きた? チュー・ズーハンは無事か? 118 00:08:22,252 --> 00:08:25,130 (支援部員A) 恐らく無事だ 任務は続いてる 119 00:08:25,255 --> 00:08:28,592 今はそれよりも あれは俺たちの車だろう? 120 00:08:28,717 --> 00:08:30,052 誰がぶつけた? 121 00:08:30,177 --> 00:08:31,178 (支援部員B)知るか 122 00:08:31,303 --> 00:08:33,430 キーは俺が持ってる なんで… 123 00:08:33,555 --> 00:08:35,474 (支援部員A)ん… もし敵なら… 124 00:08:35,599 --> 00:08:37,351 運転席を爆破するぞ 125 00:08:37,601 --> 00:08:38,644 (支援部員B)俺がやる (支援部員C)任せろ 126 00:08:40,896 --> 00:08:42,105 (支援部員B)危ない 127 00:08:43,649 --> 00:08:45,567 (支援部員C) 誰もいない? バカな… 128 00:08:47,569 --> 00:08:49,821 (支援部員B) 何? 誰もいないだって? 129 00:08:49,947 --> 00:08:52,449 じゃあ 勝手に動いたってのか 130 00:08:52,574 --> 00:08:53,951 (支援部員Aのため息) 131 00:08:54,076 --> 00:08:57,621 どうやら 面倒になりそうだ 132 00:09:01,583 --> 00:09:03,669 (警備員たちのうなり声) 133 00:09:09,216 --> 00:09:11,343 〈畏怖の念を示せ〉 134 00:09:11,468 --> 00:09:15,722 〈我はなんじらの王 過去 そして未来〉 135 00:09:15,847 --> 00:09:18,183 〈なんじの耳で我が歌を聞き〉 136 00:09:18,308 --> 00:09:23,313 〈その骨と指と鼓動で 王の声を届けよ〉 137 00:09:24,773 --> 00:09:25,440 (ズーハン)フンッ 138 00:09:31,530 --> 00:09:35,033 (警備員たちのうめき声) 139 00:09:36,910 --> 00:09:37,744 (ズーハン)フンッ 140 00:09:45,794 --> 00:09:49,506 (続くピエロの言霊) 141 00:09:50,424 --> 00:09:51,675 (ズーハン)フンッ 142 00:09:52,426 --> 00:09:54,761 〈我が旋律がその命を奪い〉 143 00:09:55,554 --> 00:09:57,389 (ズーハン)フンッ (警備員たち)ああっ 144 00:09:57,514 --> 00:10:00,809 〈我こそ真理 我こそ規律〉 145 00:10:00,934 --> 00:10:03,729 (うなり声) 146 00:10:11,695 --> 00:10:13,572 (大男のうなり声) 147 00:10:19,202 --> 00:10:21,204 (ズーハンの力み声) 148 00:10:21,330 --> 00:10:22,873 (大男のうなり声) 149 00:10:26,335 --> 00:10:27,294 (ズーハン)う… 150 00:10:27,753 --> 00:10:28,962 そう… 151 00:10:30,130 --> 00:10:31,298 お前らだ… 152 00:10:32,007 --> 00:10:33,342 お前らが… 153 00:10:33,925 --> 00:10:35,594 父さんを連れ去った 154 00:10:36,887 --> 00:10:39,222 “王者のしもべ”の力が後押しした 155 00:10:40,140 --> 00:10:41,099 (ズーハン)お前らが… 156 00:10:40,140 --> 00:10:41,099 すぐに虚像の世界へ落ちる 157 00:10:41,099 --> 00:10:42,100 すぐに虚像の世界へ落ちる 158 00:10:42,100 --> 00:10:43,060 すぐに虚像の世界へ落ちる 159 00:10:42,100 --> 00:10:43,060 父さんを連れ去った 160 00:10:43,060 --> 00:10:43,185 父さんを連れ去った 161 00:10:43,185 --> 00:10:44,186 父さんを連れ去った 162 00:10:43,185 --> 00:10:44,186 爆血の副作用は絶大だね 163 00:10:44,186 --> 00:10:45,103 爆血の副作用は絶大だね 164 00:10:45,103 --> 00:10:47,647 爆血の副作用は絶大だね 165 00:10:45,103 --> 00:10:47,647 知ってるだろ この瞬間を― 166 00:10:47,647 --> 00:10:49,191 知ってるだろ この瞬間を― 167 00:10:49,316 --> 00:10:52,277 俺は6年も待った 168 00:10:52,402 --> 00:10:54,946 (デスサーヴィターたちのうなり声) 169 00:11:03,121 --> 00:11:05,082 (ズーハン)敵が何だろうが 170 00:11:05,207 --> 00:11:08,335 斬れば いいんだよ 171 00:11:11,380 --> 00:11:13,548 (ズーハンのうなり声) 172 00:11:17,177 --> 00:11:17,969 (ズーハン)フンッ 173 00:11:23,558 --> 00:11:24,267 ううっ 174 00:11:32,067 --> 00:11:33,193 (ズーハンの雄たけび) 175 00:11:36,738 --> 00:11:38,532 (ズーハン)フンッ (デスサーヴィターのうめき声) 176 00:11:47,666 --> 00:11:51,294 (ズーハン)ああっ (ズーハンのうめき声) 177 00:11:58,802 --> 00:11:59,886 ううっ 178 00:12:00,262 --> 00:12:01,763 (ズーハン)お前らが… 179 00:12:02,180 --> 00:12:04,015 なんでここにいる? 180 00:12:04,891 --> 00:12:06,643 場違いだろ 181 00:12:07,269 --> 00:12:12,482 お前らには ニーベルンゲンがふさわしい 182 00:12:13,316 --> 00:12:18,405 バビロンの高みより来たりて 太陽のごとく燃えよ 183 00:12:18,530 --> 00:12:20,824 “君焔(くんえん)” 184 00:12:22,742 --> 00:12:23,869 (エレベーターの到着音) 185 00:12:26,621 --> 00:12:28,957 (ピエロ)実に楽しい夜だ 186 00:12:29,458 --> 00:12:32,210 ありがとう チュー・ズーハン 187 00:12:32,335 --> 00:12:33,086 (ノルマ)通信が途絶えました 188 00:12:33,086 --> 00:12:34,004 (ノルマ)通信が途絶えました 189 00:12:33,086 --> 00:12:34,004 (ユルゲン)あああ… ど どうなっているんだ 190 00:12:34,004 --> 00:12:34,129 (ユルゲン)あああ… ど どうなっているんだ 191 00:12:34,129 --> 00:12:34,379 (ユルゲン)あああ… ど どうなっているんだ 192 00:12:34,129 --> 00:12:34,379 繰り返します 通信が途絶えました 193 00:12:34,379 --> 00:12:34,504 繰り返します 通信が途絶えました 194 00:12:34,504 --> 00:12:36,214 繰り返します 通信が途絶えました 195 00:12:34,504 --> 00:12:36,214 (クライン) 何も映らないぞ? 196 00:12:36,548 --> 00:12:37,382 (クライン)何が起きたんだ 197 00:12:37,382 --> 00:12:38,133 (クライン)何が起きたんだ 198 00:12:37,382 --> 00:12:38,133 (ユルゲン)うう… あの無人の車が怪しい 199 00:12:38,133 --> 00:12:39,384 (ユルゲン)うう… あの無人の車が怪しい 200 00:12:39,676 --> 00:12:40,886 クソッ 201 00:12:41,386 --> 00:12:43,597 チュー・ズーハンは 一体どこにいる? 202 00:12:43,722 --> 00:12:46,266 1階の突入隊は直ちに撤収 203 00:12:46,516 --> 00:12:49,060 (支援部員A)指令だ すぐにビルから撤収する 204 00:12:49,186 --> 00:12:49,811 (一同)おう 205 00:12:49,936 --> 00:12:51,354 作戦は中止だ 206 00:12:51,480 --> 00:12:52,397 (ウェイバー)ダメだ (クライン)あ? 207 00:12:52,522 --> 00:12:53,857 (ウェイバー)作戦は続行する 208 00:12:54,441 --> 00:12:56,693 チュー・ズーハンの 居場所なら分かる 209 00:12:56,818 --> 00:12:57,777 ノルマ 210 00:12:57,903 --> 00:13:00,989 (ノルマ)チュー・ズーハンの 発信器をオンにしました 211 00:13:01,114 --> 00:13:02,199 (クライン)あれは… 212 00:13:02,657 --> 00:13:04,993 (ウェイバー) チュー・ズーハンは無事だ 213 00:13:05,118 --> 00:13:06,745 まだ21階にいる 214 00:13:06,870 --> 00:13:09,206 (ユルゲン)あ~ 神に感謝だ 215 00:13:09,331 --> 00:13:10,624 (クライン)何をしている? 216 00:13:10,749 --> 00:13:12,000 (ウェイバー)分からないが― 217 00:13:12,125 --> 00:13:14,294 彼が期待を裏切ったことはない 218 00:13:14,419 --> 00:13:17,255 必ず書類を取り戻す 219 00:13:17,380 --> 00:13:20,217 タイムリミットまで2分 時間ならある 220 00:13:20,342 --> 00:13:21,676 2分だと? 221 00:13:21,801 --> 00:13:25,347 計画どおりなら もう書類を持って エレベーターで下りている 222 00:13:25,472 --> 00:13:27,390 すでに計画は失敗したのだ 223 00:13:27,516 --> 00:13:29,351 教え子を呼び戻せ すぐに 224 00:13:29,476 --> 00:13:30,810 (ウェイバー)心配するな 225 00:13:30,936 --> 00:13:35,315 必ず任務を終えて 書類を取り戻すはずだ 226 00:13:35,440 --> 00:13:36,525 (ユルゲン)ああ…? 227 00:13:36,650 --> 00:13:38,693 こ これは一体 228 00:13:38,818 --> 00:13:42,072 (ウェイバー)チュー・ズーハンが 行った任務の 実際の記録 229 00:13:42,489 --> 00:13:46,576 ノルマのデーターベースは 私が手を加えたものだ 230 00:13:47,494 --> 00:13:48,370 (クライン)ハッ… 231 00:13:49,079 --> 00:13:50,038 (ユルゲン)ヒッ 232 00:13:50,705 --> 00:13:52,832 (ウェイバー) これで分かっただろう 233 00:13:52,958 --> 00:13:55,877 チュー・ズーハンにとって 難しい状況ではない 234 00:13:56,002 --> 00:13:59,548 ただこれ以上 騒ぎになっては困るがな 235 00:14:00,840 --> 00:14:01,675 お前… 236 00:14:02,133 --> 00:14:05,262 教え子が どれほど危ういか知っているのか 237 00:14:05,387 --> 00:14:08,640 (ウェイバー)さあな ただし使い勝手はいい 238 00:14:08,765 --> 00:14:10,475 (クライン) だから気休めのために― 239 00:14:10,892 --> 00:14:13,520 チュー・ズーハンの体に 発信器を取り付けた 240 00:14:13,645 --> 00:14:14,729 本人には? 241 00:14:15,230 --> 00:14:16,648 (ウェイバー)知らせていない 242 00:14:16,773 --> 00:14:19,109 それに気休めとは違う 243 00:14:19,234 --> 00:14:21,570 例えば鋭いナイフを持つ者がいたら 244 00:14:21,695 --> 00:14:23,905 その居場所を気にするはずだ 245 00:14:24,030 --> 00:14:27,409 万が一にも誰かが 傷つかないように 246 00:14:27,909 --> 00:14:31,037 それで発信器は どこに取り付けた 247 00:14:31,288 --> 00:14:33,707 (ウェイバー)彼が学院で 虫歯の治療を受けた際に 248 00:14:33,832 --> 00:14:37,711 インプラントと一緒に 埋め込んでおいた 249 00:14:38,003 --> 00:14:40,255 表面にチタン合金を 被せておいたから 250 00:14:40,380 --> 00:14:42,549 レントゲンにも写らない 251 00:14:43,008 --> 00:14:44,718 (ユルゲン)ああ? (クライン)あ… あ… 252 00:14:44,843 --> 00:14:47,137 優等生も虫歯になるのか? 253 00:14:47,470 --> 00:14:52,183 (ウェイバー)それを知った時は 私も いくらか気が楽になった 254 00:14:52,767 --> 00:14:54,019 心配ない 255 00:14:54,144 --> 00:14:56,813 すぐに任務を終えて― 256 00:14:56,938 --> 00:14:59,649 望みの物を持ち帰るはずだ 257 00:15:04,613 --> 00:15:08,450 (ズーハンのうめき声) 258 00:15:13,413 --> 00:15:17,042 (震える息) 259 00:15:18,835 --> 00:15:20,545 (ズーハン)まだ誰かいる 260 00:15:21,171 --> 00:15:22,589 上の階に 261 00:15:23,715 --> 00:15:24,799 行くぞ… 262 00:15:26,468 --> 00:15:28,595 上の階に… 263 00:15:34,267 --> 00:15:35,393 (タン・ウェイの震える息) 264 00:15:35,518 --> 00:15:37,103 (タン・ウェイ)来てみろ 265 00:15:37,228 --> 00:15:39,648 この部屋の入り口は たった1つ 266 00:15:39,773 --> 00:15:42,776 このエレベーターだ さあ来てみろ 267 00:15:43,234 --> 00:15:44,819 穴だらけにしてやる 268 00:15:45,070 --> 00:15:47,364 お前が誰だろうと容赦しない 269 00:15:47,489 --> 00:15:50,325 扉が開いた瞬間 この銃弾をぶち込んでやるからな 270 00:15:50,450 --> 00:15:52,577 銃があれば怖いもんなしだ 271 00:15:52,702 --> 00:15:55,372 (タン・ウェイ)うわあ! ヒッ… 272 00:15:56,206 --> 00:16:00,669 (タン・ウェイの震える息) 273 00:16:00,794 --> 00:16:03,254 爆破して そのまま上がってきたのか 274 00:16:03,380 --> 00:16:05,590 いいだろう 275 00:16:05,715 --> 00:16:08,134 これを食らっても 平気でいられるんならな! 276 00:16:08,259 --> 00:16:09,803 (ズーハンのうなり声) 277 00:16:11,137 --> 00:16:13,640 (タン・ウェイのもがき声) 278 00:16:14,599 --> 00:16:18,019 死ね 全員 殺してやる 279 00:16:18,019 --> 00:16:19,354 死ね 全員 殺してやる 280 00:16:18,019 --> 00:16:19,354 (タン・ウェイ)グエ… 281 00:16:19,354 --> 00:16:20,146 死ね 全員 殺してやる 282 00:16:21,314 --> 00:16:23,233 (携帯電話の振動音) 283 00:16:23,358 --> 00:16:24,359 (ズーハン)う… 284 00:16:24,484 --> 00:16:24,859 (呼び出し音) 285 00:16:24,859 --> 00:16:25,777 (呼び出し音) 286 00:16:24,859 --> 00:16:25,777 (ミンフェイ)先輩 287 00:16:25,777 --> 00:16:26,194 (呼び出し音) 288 00:16:26,194 --> 00:16:27,987 (呼び出し音) 289 00:16:26,194 --> 00:16:27,987 電話に出て 先輩 290 00:16:29,280 --> 00:16:33,243 絶対に… 無事でいてください もうすぐ着く 291 00:16:33,368 --> 00:16:38,289 (携帯電話の振動音) 292 00:16:39,874 --> 00:16:44,671 (携帯電話の振動音) 293 00:16:46,840 --> 00:16:47,966 (ズーハン)ああ… 294 00:16:50,802 --> 00:16:52,429 (ミンフェイの歯ぎしり) 295 00:16:52,554 --> 00:16:54,806 (ズーハンのうめき声) 296 00:16:55,724 --> 00:16:57,392 (ズーハン)うう… 297 00:16:59,227 --> 00:17:01,563 (ミンフェイ) 頼む 間に合ってくれ 298 00:17:03,773 --> 00:17:07,360 ルー… ミンフェイ? 299 00:17:09,320 --> 00:17:11,489 (ミンフェイ) 先輩 ほんと頼みますから 300 00:17:11,614 --> 00:17:14,534 どうか電話に出てください 301 00:17:14,659 --> 00:17:15,618 先輩 302 00:17:15,744 --> 00:17:16,786 (タン・ウェイ)ああっ 303 00:17:16,911 --> 00:17:20,165 (タン・ウェイのあえぎ声) 304 00:17:20,290 --> 00:17:24,169 (タン・ウェイのせき込み) 305 00:17:24,294 --> 00:17:27,380 俺は… 操られてたのか? 306 00:17:28,339 --> 00:17:30,216 あの言霊に… 307 00:17:31,259 --> 00:17:33,595 (ズーハン)ハァ… (タン・ウェイ)ま 待ってくれ 308 00:17:33,720 --> 00:17:36,431 頼むから… こ 殺さないで 309 00:17:36,556 --> 00:17:39,476 (ズーハン)あれは 父親か? 310 00:17:39,601 --> 00:17:40,685 (タン・ウェイ)あ… 311 00:17:41,770 --> 00:17:43,188 あ… そ そうです 312 00:17:43,313 --> 00:17:46,399 あれは私の… 私の父親です 313 00:17:47,150 --> 00:17:48,443 (ズーハン)大切にしろ 314 00:17:49,360 --> 00:17:50,862 (おびえる声) 315 00:17:51,362 --> 00:17:55,033 もう時間がない 書類は返してもらうぞ 316 00:17:55,158 --> 00:17:56,326 (タン・ウェイ) え ええ 分かってます 317 00:17:56,451 --> 00:17:58,453 そこのソファの上にあります 318 00:17:59,204 --> 00:18:00,455 (ズーハン)中を見たか? 319 00:18:00,830 --> 00:18:01,748 (タン・ウェイ) と とんでもない 320 00:18:01,873 --> 00:18:03,958 客に頼まれたものですから 321 00:18:04,167 --> 00:18:07,462 今夜 渡すつもりが 突然やってくるもんだから… 322 00:18:07,587 --> 00:18:09,130 こっちも焦って… 323 00:18:13,718 --> 00:18:14,344 (エレベーターの 閉まる音) 324 00:18:14,344 --> 00:18:17,096 (エレベーターの 閉まる音) 325 00:18:14,344 --> 00:18:17,096 (ズーハン) 申し訳ない 派手に破壊した 326 00:18:17,222 --> 00:18:19,098 いえ… 大丈夫です 327 00:18:20,391 --> 00:18:24,395 まさか あいつが例の宅配業者? 328 00:18:20,391 --> 00:18:24,395 (着信音) 329 00:18:26,105 --> 00:18:27,232 (タン・ウェイ)パパ~ 330 00:18:27,357 --> 00:18:30,568 今夜は帰ってご飯食べるから 待っててよ~ 331 00:18:33,196 --> 00:18:34,948 (クライン)ハァ… 任務完了だ 332 00:18:35,073 --> 00:18:36,658 お前の言うとおり― 333 00:18:36,783 --> 00:18:39,911 チュー・ズーハンは 単独で任務を執行できる 334 00:18:40,036 --> 00:18:43,206 だが同時に 誰とも歩調を合わせられない 335 00:18:43,331 --> 00:18:45,834 あの血統は強力すぎる 336 00:18:45,959 --> 00:18:48,545 (ウェイバー) “最強”を追い求める学生にとって 337 00:18:48,670 --> 00:18:54,217 “最強”こそが合格ラインで それ以下は意味がない 338 00:18:54,509 --> 00:18:57,971 しかし最強であるがゆえに 問題が起きたのも確かだ 339 00:18:58,847 --> 00:19:03,434 開始から1分50秒後 彼は完全に計画から外れ― 340 00:19:03,560 --> 00:19:07,146 その3分10秒の間 何をしたか把握できていない 341 00:19:07,272 --> 00:19:10,191 しかも あれだけの 負傷者を出したのだ 342 00:19:10,316 --> 00:19:13,570 今回の後処理には手がかかるぞ 343 00:19:14,153 --> 00:19:17,240 (ウェイバー)ん~ そうだな 344 00:19:17,824 --> 00:19:20,785 一連の状況を見ても 今回は… 345 00:19:21,244 --> 00:19:23,955 制御不能になる一歩手前だった 346 00:19:24,414 --> 00:19:28,293 (ズーハンの荒い息) 347 00:19:33,464 --> 00:19:36,009 (クライン) 何も聞かなかったことに してもいいが 348 00:19:36,509 --> 00:19:38,887 必ず対処方法を考えろ 349 00:19:39,262 --> 00:19:40,638 (ウェイバー)んー… 350 00:19:41,222 --> 00:19:42,640 チュー・ズーハンも 351 00:19:42,765 --> 00:19:46,561 ルー・ミンフェイ程度の能力なら 私も気楽なのだが 352 00:19:46,686 --> 00:19:47,937 バッ バカなことを言うな 353 00:19:48,062 --> 00:19:50,982 ミンフェイは全身 アイデアの塊だぞ 354 00:19:51,107 --> 00:19:52,901 ほお? では言ってみろ 355 00:19:53,026 --> 00:19:56,613 お前の愛弟子は任務中 どこをほっつき歩いていたんだ? 356 00:19:56,988 --> 00:19:58,281 ウッ い いや~ それは… 357 00:19:58,406 --> 00:20:02,327 (ウェイバー) 任務の間 女性とデートをしていた 358 00:20:02,452 --> 00:20:04,329 だが すぐにそこを離れ 359 00:20:04,454 --> 00:20:09,751 チュー・ズーハンと合流するために 現場へと向かっている 360 00:20:12,962 --> 00:20:16,215 (ピエロ)残念 邪魔が入ったようね 361 00:20:16,341 --> 00:20:20,970 チュー・ズーハンが制御不能になって 街を破壊するはずだったのに 362 00:20:22,180 --> 00:20:23,264 あ~ 363 00:20:25,141 --> 00:20:27,602 フッ まあいいっか 364 00:20:27,727 --> 00:20:30,271 あれだけでも 来た甲斐はあったから 365 00:20:32,482 --> 00:20:35,693 今度 会える日が楽しみね 366 00:20:46,412 --> 00:20:50,667 (ズーハン)ハァ… ハァ… 367 00:20:55,713 --> 00:20:58,091 (ミンフェイの荒い息) (ミンフェイ)先輩 368 00:20:58,216 --> 00:20:59,467 先輩 369 00:21:03,638 --> 00:21:04,806 先輩 370 00:21:05,640 --> 00:21:08,434 なんで… ひどい傷じゃないですか 371 00:21:11,312 --> 00:21:12,271 ミンフェイ 372 00:21:12,397 --> 00:21:15,525 ウッ… 先輩 なんでまた… 373 00:21:16,317 --> 00:21:18,569 そんな大ケガするような 無茶したんです? 374 00:21:19,445 --> 00:21:21,489 早く病院に… 375 00:21:23,074 --> 00:21:24,450 先輩? 376 00:21:24,575 --> 00:21:25,743 (ズーハン)ウッ 377 00:21:26,869 --> 00:21:28,204 大丈夫だ 378 00:21:29,497 --> 00:21:31,541 少し肩を貸してくれ 379 00:21:33,918 --> 00:21:36,713 ありがとう ルー・ミンフェイ 380 00:21:39,716 --> 00:21:41,843 先輩… 俺… 381 00:21:42,969 --> 00:21:44,262 お前が… 382 00:21:45,179 --> 00:21:46,848 消してくれたんだ 383 00:21:47,724 --> 00:21:49,017 あの雨を 384 00:21:51,227 --> 00:21:52,645 ありがとう 385 00:22:07,952 --> 00:22:12,957 ♪~ 386 00:23:34,872 --> 00:23:39,877 ~♪