1 00:01:36,029 --> 00:01:38,699 (ノルマ)データベース ロック解除。 2 00:01:38,699 --> 00:01:42,035 AI使用権 付与。 3 00:01:42,035 --> 00:01:45,038 錬金術使用権 付与。 4 00:01:45,038 --> 00:01:48,375 人身傷害保険金。 5 00:01:48,375 --> 00:01:52,713 ルー・ミンフェイ ついに戻った。 6 00:01:52,713 --> 00:01:55,382 君はホームレスか。 (ミンフェイ)えっ? 7 00:01:55,382 --> 00:01:57,384 ホームレスってなんだよ! 8 00:01:57,384 --> 00:01:59,720 CC線乗り場がどこか 聞いてるだけだ。 9 00:01:59,720 --> 00:02:01,989 ほら見て このICカードに…。 すみませんけど➡ 10 00:02:01,989 --> 00:02:03,991 CC線なんて 聞いたことがありませんね。 11 00:02:03,991 --> 00:02:07,327 えっ そんなはずは…。 お金がないんだったら➡ 12 00:02:07,327 --> 00:02:11,665 信国の大使館に連絡して 助けを求めてください。 13 00:02:11,665 --> 00:02:14,001 た… 助け? 14 00:02:14,001 --> 00:02:17,671 だから 俺はホームレスじゃない! 金なら持ってる! 15 00:02:17,671 --> 00:02:21,008 ほら! 金…。 16 00:02:21,008 --> 00:02:24,344 そんなにはないけど…。 17 00:02:24,344 --> 00:02:28,015 あんなやつの言葉を 信じたばかりに…。 18 00:02:28,015 --> 00:02:30,350 ⦅空港の到着ロビーを出たら➡ 19 00:02:30,350 --> 00:02:32,686 そのまま まっすぐ 地下鉄の駅に向かうと➡ 20 00:02:32,686 --> 00:02:35,022 CC線っていう 特別な列車があるから➡ 21 00:02:35,022 --> 00:02:37,691 それに乗れば カッセル学院に行けるわよ⦆ 22 00:02:37,691 --> 00:02:40,360 《ミンフェイ:あ~ どっかで会った気が…》 23 00:02:40,360 --> 00:02:44,698 ハッ… ホント どうなってんだよ CC線なんてないじゃないか。 24 00:02:44,698 --> 00:02:47,701 金もあんまりないし ハンバーガー食うか。 25 00:02:47,701 --> 00:02:50,704 (2人)ホームレス キャノット エンター! えっ。 26 00:02:50,704 --> 00:02:54,041 違うってば! ホームレスじゃない! 金も ちゃんと持ってる! 27 00:02:54,041 --> 00:02:56,043 ⚟ヘイ! えっ? 28 00:02:56,043 --> 00:02:58,879 (2人)ホームレス フレンド! ノー ホームレス! ノー フレンド! 29 00:02:58,879 --> 00:03:02,983 アイ ハブ マニー! アイ ハブ マニー! (フィンゲル)マニー グレート! 30 00:03:02,983 --> 00:03:08,321 ワンコイン ジャスト ワンコイン! この国のやつらは まったく…。 31 00:03:08,321 --> 00:03:13,493 ノー! アイム プア! ノー マニー! 32 00:03:13,493 --> 00:03:15,662 (フィンゲル)んっ? フフッ。 33 00:03:15,662 --> 00:03:19,332 信国の人? 君の名前は? 34 00:03:19,332 --> 00:03:22,335 外国語がわかりません! 35 00:03:22,335 --> 00:03:26,006 それでよく服国人を装えるな。 36 00:03:26,006 --> 00:03:29,676 エイ シーバル チョヌンサシル! ちょっと待て もういい。 37 00:03:29,676 --> 00:03:32,345 俺をホームレスだと思ってない? 違うの? 38 00:03:32,345 --> 00:03:36,016 では自己紹介を。 フィンゲル・フォン・フリングスだ。 39 00:03:36,016 --> 00:03:39,352 俺は学生なんだが 近頃はいろいろあって➡ 40 00:03:39,352 --> 00:03:41,688 窮地に陥っていてね 君も大変そうだし➡ 41 00:03:41,688 --> 00:03:46,193 苦労してる者のよしみで コーラ買う金貸して…。 42 00:03:46,193 --> 00:03:48,528 あっ。 43 00:03:48,528 --> 00:03:52,199 君 カッセル学院の学生? うっ…。 44 00:03:52,199 --> 00:03:55,869 ああ だったらなんだ? 45 00:03:55,869 --> 00:03:59,973 なんだよ もう。 それならそうと 早く言ってくれよ。 46 00:03:59,973 --> 00:04:02,309 俺 先輩。 アハハ…。 47 00:04:02,309 --> 00:04:04,644 コーラのために そんなウソまでつくなんて➡ 48 00:04:04,644 --> 00:04:08,482 いくらホームレスっていっても プライドくらいあるだろ。 49 00:04:08,482 --> 00:04:10,984 えっ… えっ? 50 00:04:10,984 --> 00:04:14,488 ICカード… CC線? 51 00:04:14,488 --> 00:04:16,823 あっ ホントに先輩ですか? 52 00:04:16,823 --> 00:04:19,159 ルー・ミンフェイっていいます。 信国から来ました。 53 00:04:19,159 --> 00:04:21,161 あの~ 俺たち…。 よ~く わかっただろ。 54 00:04:21,161 --> 00:04:24,865 悪いやつじゃないってさ。 えっ…。 55 00:04:29,669 --> 00:04:33,840 先輩は何年生ですか? 8年生だよ。 56 00:04:33,840 --> 00:04:38,178 普通は4年から5年で卒業だけど 俺は4年連続で留年。 57 00:04:38,178 --> 00:04:40,514 今じゃ 学校一の有名人さ。 58 00:04:40,514 --> 00:04:43,350 (フィンゲルのあくび) 59 00:04:43,350 --> 00:04:45,685 CC線に乗ったことありますか? 60 00:04:45,685 --> 00:04:48,522 ああ 隠し路線で運行は不定期だし➡ 61 00:04:48,522 --> 00:04:51,691 学院は山奥で 外に通じる道もないから➡ 62 00:04:51,691 --> 00:04:53,693 CC線が便利だ。 63 00:04:53,693 --> 00:04:57,697 君のレベルが高ければ 担当教授が 迎えに来てくれるけど➡ 64 00:04:57,697 --> 00:05:00,634 レベルが低ければ 列車を待つしかない。 65 00:05:00,634 --> 00:05:03,637 向こうの都合がいいときに 迎えに来るだろうさ。 66 00:05:03,637 --> 00:05:08,308 えっ 先輩は8年生なのに レベルが高くないの? 67 00:05:08,308 --> 00:05:12,646 俺も もっと先輩を敬ってほしいよ ハァ。 68 00:05:12,646 --> 00:05:16,049 でも近頃は 世の中の風紀が…。 69 00:05:18,318 --> 00:05:21,321 じゃあ 先輩…。 (いびき) 70 00:05:21,321 --> 00:05:24,825 (いびき) 71 00:05:24,825 --> 00:05:28,328 あぁ…。 72 00:05:28,328 --> 00:05:31,531 ハァ…。 73 00:05:49,349 --> 00:05:55,355 (鐘) 74 00:05:55,355 --> 00:05:57,858 (爆発音) 75 00:06:05,465 --> 00:06:08,969 (鐘) 76 00:06:08,969 --> 00:06:10,971 ハッ! 77 00:06:12,973 --> 00:06:15,275 せっ 先輩? 78 00:06:22,148 --> 00:06:26,987 鐘が鳴り響けば 過去が君を追いかけてくる。 79 00:06:26,987 --> 00:06:29,489 準備はいいかい? 80 00:06:31,491 --> 00:06:35,996 青銅の山の峰は解け 海は沸き➡ 81 00:06:35,996 --> 00:06:42,002 大地は背骨をむき出し 嵐がすべてを破壊する。 82 00:06:42,002 --> 00:06:45,005 準備はできているかい? 83 00:06:47,173 --> 00:06:50,010 え~っと… ねぇ 君 何か食べる? 84 00:06:50,010 --> 00:06:53,013 それとも電話する? 85 00:06:53,013 --> 00:06:55,682 フッ…。 86 00:06:55,682 --> 00:07:00,120 何年たっても 兄さんは やっぱり優しい。 87 00:07:00,120 --> 00:07:02,789 ホントに かわいそうだな。 88 00:07:02,789 --> 00:07:04,791 うわ~! 89 00:07:04,791 --> 00:07:07,627 あ~! ワワワワ! 早く荷物を持て! 90 00:07:07,627 --> 00:07:11,531 急げ急げ 列車が来るぞ! 早くしろってば! 91 00:07:18,471 --> 00:07:20,473 本当に夢? 92 00:07:20,473 --> 00:07:24,644 CC線1000番列車に ご乗車のお客様は➡ 93 00:07:24,644 --> 00:07:29,482 切符と荷物を持って 駅のほうにお進みください。 94 00:07:29,482 --> 00:07:32,152 新入生の方は 入学許可証をご提示ください。 95 00:07:32,152 --> 00:07:35,488 あれは お化けか? 地獄行きの列車なのか? 96 00:07:35,488 --> 00:07:37,824 あ~ ちょっと駅員さん! 97 00:07:37,824 --> 00:07:40,493 今年は会えないんじゃないかと 思いましたよ。 98 00:07:40,493 --> 00:07:43,496 遅かったですね。 俺のレベル また下がった? 99 00:07:43,496 --> 00:07:48,501 Fになっちゃいました。 最初はA級だったのに。 100 00:07:48,501 --> 00:07:51,504 俺 マジでザコっすか。 あ~ はじめまして。 101 00:07:51,504 --> 00:07:55,008 新入生のルー・ミンフェイです。 信国から。 102 00:07:55,008 --> 00:07:57,010 ルー・ミンフェイ? 103 00:07:59,512 --> 00:08:02,949 (ベル) 104 00:08:02,949 --> 00:08:05,952 S級の新入生 ルー・ミンフェイっていうのは➡ 105 00:08:05,952 --> 00:08:09,789 君のことか~! S? 106 00:08:09,789 --> 00:08:12,959 お前 校長と同じレベルだっていうのに➡ 107 00:08:12,959 --> 00:08:15,628 どうして 誰も迎えに来ないんだよ~! 108 00:08:15,628 --> 00:08:20,800 (2人)あ~! む… 迎えって? 知りませんよ。 109 00:08:20,800 --> 00:08:23,470 出迎えるはずのユルゲン教授が 崎国に行き➡ 110 00:08:23,470 --> 00:08:25,638 帰りが遅れているんだ。 111 00:08:25,638 --> 00:08:29,642 だが カードを通して改札を通ると 学院は すぐに情報をキャッチする。 112 00:08:29,642 --> 00:08:32,979 そうすると君専用の列車が 迎えに来るというわけだ。 113 00:08:32,979 --> 00:08:36,316 なんだって! じゃあ 何時間 無駄にしたんだよ~! 114 00:08:36,316 --> 00:08:38,318 (一同)あ~! 115 00:08:38,318 --> 00:08:43,023 なんなんだよ その話し方は~。 君たちのが移ったんだ~。 116 00:08:47,994 --> 00:08:50,997 よし じゃあ 試してみよう。 117 00:08:50,997 --> 00:08:54,000 カードを通してみて。 はい。 118 00:08:56,002 --> 00:08:58,171 🔊ようこそ ルー・ミンフェイ。 119 00:08:58,171 --> 00:09:00,273 あっ…。 120 00:09:00,273 --> 00:09:07,280 🔊ご注意ください。 CC線1000番列車が到着します。 121 00:09:07,280 --> 00:09:13,787 (外国語) 122 00:09:13,787 --> 00:09:18,458 うわっ ホントに地下鉄CC線があった。 123 00:09:18,458 --> 00:09:24,464 (外国語) 124 00:09:24,464 --> 00:09:29,469 ハァ さすがS級は違う。 大歓迎だ。 125 00:09:31,971 --> 00:09:33,973 ヘヘッ。 126 00:09:35,975 --> 00:09:39,479 (唱える声) 127 00:09:39,479 --> 00:09:44,818 ようこそ ルー・ミンフェイ。 こちらですよ ルー・ミンフェイ。 128 00:09:44,818 --> 00:09:47,654 うわ~! ゾゾゾゾ… ゾンビ!? 129 00:09:47,654 --> 00:09:50,824 そんなにビビるなって。 ちゃんと生きてる。 130 00:09:50,824 --> 00:09:53,159 盛り上げ役に呼ばれたのさ。 131 00:09:53,159 --> 00:09:57,163 私の言霊では こんなことくらいしかできません。 132 00:09:57,163 --> 00:10:00,333 《言霊? なんのこと…》 133 00:10:00,333 --> 00:10:16,683 ♬~ 134 00:10:16,683 --> 00:10:22,522 《これが CC1000番 特別快速?》 135 00:10:22,522 --> 00:10:26,359 (ユルゲン)オーマイガッ オーマイガッ オーマイガッ! ルー・ミンフェイ! 136 00:10:26,359 --> 00:10:28,862 あ~! うわ~! 137 00:10:28,862 --> 00:10:31,364 来なかったら どうしようかと心配した。 138 00:10:31,364 --> 00:10:37,170 よかった ホントによかった。 うぅ~! 139 00:10:40,874 --> 00:10:43,176 ありがとう。 140 00:10:47,714 --> 00:10:51,551 わぁ… フフッ。 141 00:10:51,551 --> 00:10:57,056 ミンフェイ この旅の間に 入学前最後のガイダンスを行う。 142 00:10:57,056 --> 00:10:59,225 とりあえず何か飲むかい? 143 00:10:59,225 --> 00:11:01,661 テキーラにレモン。 144 00:11:01,661 --> 00:11:04,664 フィンゲル お前は席を外せ。 145 00:11:04,664 --> 00:11:07,834 ガイダンスが終わるまで 絶対に戻ってくるんじゃないぞ。 146 00:11:07,834 --> 00:11:11,838 えっ ガイダンスだって? わかった。 147 00:11:11,838 --> 00:11:16,009 おい 飲めよ 役に立つ。 先輩を信じろ。 148 00:11:16,009 --> 00:11:18,011 ミンフェイ。 149 00:11:18,011 --> 00:11:22,015 秘密保持誓約書だ。 まずは これにサインをしてくれ。 150 00:11:22,015 --> 00:11:25,518 ガイダンスの内容が漏れては 困るからな。 151 00:11:25,518 --> 00:11:30,356 んっ… あぁ 全然 読めない。 152 00:11:30,356 --> 00:11:33,192 まぁ サインしとくか。 書けました。 153 00:11:33,192 --> 00:11:37,363 ハハッ 脅すつもりで ガイダンスをしてるわけじゃないが➡ 154 00:11:37,363 --> 00:11:40,033 中には おびえる子もいるものでね。 155 00:11:40,033 --> 00:11:45,038 おびえる? 我が学院のコースは4年から5年。 156 00:11:45,038 --> 00:11:51,044 安国教育省の認可も受けているが カリキュラムが非常に特殊なんだ。 157 00:11:51,044 --> 00:11:54,213 正確には研究の対象が特殊でね。 158 00:11:54,213 --> 00:11:56,916 研究しているのは…。 159 00:12:02,155 --> 00:12:04,657 龍だ。 160 00:12:04,657 --> 00:12:07,493 りゅ… 龍? 161 00:12:07,493 --> 00:12:10,496 ミンフェイ 龍を知ってるか? 162 00:12:10,496 --> 00:12:15,335 えっと 龍は伝説上の生き物で…。 163 00:12:15,335 --> 00:12:18,171 龍は どの国でも神秘的な存在だ。 164 00:12:18,171 --> 00:12:20,840 人々は龍を敬い 恐れる。 165 00:12:20,840 --> 00:12:23,843 だが 誰も龍が何かを説明できん。 166 00:12:23,843 --> 00:12:26,512 なぜ 龍を研究していると思う? 167 00:12:26,512 --> 00:12:30,183 それは やつらを殺すためなのだ! 168 00:12:30,183 --> 00:12:33,519 龍を殺す? 169 00:12:33,519 --> 00:12:36,189 大部分の人が知らないところで➡ 170 00:12:36,189 --> 00:12:39,859 人と龍は 何千年もの間 戦ってきた。 171 00:12:39,859 --> 00:12:45,031 一部の歴史においては 常に龍族の影が見え隠れしている。 172 00:12:45,031 --> 00:12:47,867 何代にもわたる 努力と犠牲を経て➡ 173 00:12:47,867 --> 00:12:51,204 よみがえった龍王を葬り 今に至る。 174 00:12:51,204 --> 00:12:54,540 カッセル学院は 彼らの遺志を受け継ぎ➡ 175 00:12:54,540 --> 00:12:59,045 龍に立ち向かうための英雄を 育成しているのだ。 176 00:13:02,815 --> 00:13:07,153 あぁ… わかった。 177 00:13:07,153 --> 00:13:11,824 ユルゲン教授は たぶん イッちゃってるんだな。 178 00:13:11,824 --> 00:13:16,996 カッセル学院は そういう施設か。 お気の毒に…。 179 00:13:16,996 --> 00:13:20,667 あの~ ユルゲン教授 あなたに必要なのは➡ 180 00:13:20,667 --> 00:13:23,503 お医者さんだと思いますよ。 心が…。 181 00:13:23,503 --> 00:13:26,506 なんだ どうした!? 山にでも ぶつかったのか!? 182 00:13:26,506 --> 00:13:31,177 兄さん 教授の話は事実です。 183 00:13:31,177 --> 00:13:35,014 あっ… えっ 君は…。 184 00:13:35,014 --> 00:13:38,685 君も乗ってたのか。 なんで会わなかったんだろう。 185 00:13:38,685 --> 00:13:43,856 君と一緒に乗ったよ。 僕もカッセル学院に行くからね。 186 00:13:43,856 --> 00:13:48,528 うっ… なんか話し方が幽霊みたいだ。 187 00:13:48,528 --> 00:13:54,701 もし僕が幽霊なら 君が聞いたのは怪談話だね。 188 00:13:54,701 --> 00:13:59,038 さぁ 外を見て。 189 00:13:59,038 --> 00:14:01,341 (ミンフェイ)ハッ…。 190 00:14:05,311 --> 00:14:10,516 ようこそ 龍の国へ。 191 00:14:15,321 --> 00:14:22,495 龍族の始祖 黒龍王ニードホッグは 数千年前 玉座の上で殺された。 192 00:14:22,495 --> 00:14:25,498 ⦅死ね~!⦆ 193 00:14:25,498 --> 00:14:30,503 彼の玉座は永遠に 氷と雪に覆われる山であり➡ 194 00:14:30,503 --> 00:14:35,341 彼を殺した者は しかばねを その頂に放置した。 195 00:14:35,341 --> 00:14:40,680 そして その日をこう呼んだ。 初時代と。 196 00:14:40,680 --> 00:14:46,018 これが歴史に残る最古の皇帝だ。 197 00:14:46,018 --> 00:14:51,357 彼が死んだ日 民は歓声を上げた。 198 00:14:51,357 --> 00:14:53,693 すばらしい。 199 00:14:53,693 --> 00:14:59,198 あの日がなければ 今の世界はなかっただろう。 200 00:15:01,634 --> 00:15:06,305 君 その黒龍王とつながりが? 201 00:15:06,305 --> 00:15:08,307 いいや。 202 00:15:10,476 --> 00:15:14,981 死んで当然だ。 203 00:15:14,981 --> 00:15:17,283 よかったんだ。 204 00:15:21,654 --> 00:15:25,491 (ミンフェイ)あっ… あぁ…。 205 00:15:25,491 --> 00:15:27,994 あっ ミンフェイ 目が覚めたか。 206 00:15:27,994 --> 00:15:31,164 あっ… あぁ! ここはどこ? 列車は横転したんじゃ。 207 00:15:31,164 --> 00:15:35,168 あぁ いいや 君は ガイダンス中に気絶しただけだ。 208 00:15:35,168 --> 00:15:39,839 今までも おびえる子はいたが 君ほどの反応を見たのは初めてだ。 209 00:15:39,839 --> 00:15:45,178 君は龍がそんなに怖いのか? いいえ。 210 00:15:45,178 --> 00:15:47,180 龍なんて怖くありません。 211 00:15:47,180 --> 00:15:50,516 俺が怖いのは おかしな所に 送られることですよ! 212 00:15:50,516 --> 00:15:52,685 ん? 私たちが おかしいと思ってるのか? 213 00:15:52,685 --> 00:15:54,687 そうです! いや 実はだな…。 214 00:15:54,687 --> 00:15:57,690 (雅史)教授 持ってきました。 215 00:15:57,690 --> 00:16:02,628 ハハハ ちょうどよかった。 おいで 証拠を見せてあげよう。 216 00:16:02,628 --> 00:16:05,965 どうも ルー・ミンフェイ。 富山雅史だ。 217 00:16:05,965 --> 00:16:10,470 40年たって またS級の天才に会うとは。 218 00:16:10,470 --> 00:16:14,807 40年? そ… その人は まだ学院に? 219 00:16:14,807 --> 00:16:16,809 拳銃自殺した。 えっ!? 220 00:16:16,809 --> 00:16:19,312 その話はやめよう。 ミンフェイ さぁ ほら➡ 221 00:16:19,312 --> 00:16:22,815 2つの証拠を用意した。 どちらも権限の高いもので➡ 222 00:16:22,815 --> 00:16:26,319 特別に借りてきた。 見てごらん ほら。 223 00:16:26,319 --> 00:16:29,822 ウロコ? (ユルゲン)これは ただのウロコじゃない。 224 00:16:29,822 --> 00:16:32,992 そうだ 銃を使えるかな? 銃? 225 00:16:32,992 --> 00:16:36,162 (銃声) 226 00:16:36,162 --> 00:16:39,499 軍事訓練で。 自信はあります。 227 00:16:39,499 --> 00:16:46,339 なら よかった。 さぁ この銃でウロコを撃ってごらん。 228 00:16:46,339 --> 00:16:49,008 えっ 銃の携帯免許がありません。 229 00:16:49,008 --> 00:16:51,844 (ユルゲン)ここでは そんなもの必要ないんだよ。 230 00:16:51,844 --> 00:16:54,013 あっ… わかりました。 231 00:16:54,013 --> 00:16:56,015 ⦅均等に力を入れ しっかり握り 人さし指を添える。 232 00:16:56,015 --> 00:16:58,851 目と照門 照星を一直線に結び トリガーに指を…⦆ 233 00:16:58,851 --> 00:17:03,456 うわ~! うぅ…。 234 00:17:03,456 --> 00:17:08,628 教授 S級は 身体能力に優れているはずでは? 235 00:17:08,628 --> 00:17:13,132 そ… それはともかく このウロコ 硬すぎません? 236 00:17:13,132 --> 00:17:16,302 ハハハ これは龍のウロコだ。 237 00:17:16,302 --> 00:17:20,139 このウロコは 1900年に古い都市で見つかった。 238 00:17:20,139 --> 00:17:23,976 そして 持ち帰られた後 メネック・カッセルが気付いたのだ。 239 00:17:23,976 --> 00:17:28,814 いやまさか ハイテクの産物でしょ。 ハハハ 信じなくてもいい。 240 00:17:28,814 --> 00:17:30,816 次の証拠を見てくれ。 241 00:17:30,816 --> 00:17:34,487 これは1796年 影国で見つかった。 242 00:17:34,487 --> 00:17:37,990 ふ化する前に ニシキヘビに のみ込まれてしまったんだが➡ 243 00:17:37,990 --> 00:17:42,662 地元の農民がヘビを殺し 腹の中から取り出したものでね。 244 00:17:42,662 --> 00:17:47,667 龍を殺すのは難しい。 特に高貴な初代種と次代種は。 245 00:17:47,667 --> 00:17:51,671 たとえ体を滅ぼしても 魂までは滅ぼせず➡ 246 00:17:51,671 --> 00:17:53,839 再び よみがえる。 247 00:17:53,839 --> 00:17:57,677 (ユルゲン)どうだ ミンフェイ。 この眠っている龍の子どもが➡ 248 00:17:57,677 --> 00:18:00,446 すべてを物語っているだろう? 249 00:18:00,446 --> 00:18:02,949 これ フィギュアでしょ? え~! 250 00:18:02,949 --> 00:18:05,952 よくできてんな~。 何がフィギュアだ! 251 00:18:05,952 --> 00:18:08,621 芸術家が こんな完璧なものを作れるか! 252 00:18:08,621 --> 00:18:12,291 もっと近くで見てみなさい! 隅々まで見るんだ! 253 00:18:12,291 --> 00:18:14,593 ん~? 254 00:18:17,630 --> 00:18:19,632 あっ。 どうした? 255 00:18:19,632 --> 00:18:21,634 いえ 別に。 ちょっと幻覚が見えて。 256 00:18:21,634 --> 00:18:27,473 こいつが… 目を覚ました!? 257 00:18:27,473 --> 00:18:30,309 なんと! どうなってる よみがえったぞ! 258 00:18:30,309 --> 00:18:33,813 こんなことがあるなんて! これは驚いた! 実にすごい! 259 00:18:33,813 --> 00:18:36,649 (ユルゲン)炎を吐いてる。 龍炎だ。 260 00:18:36,649 --> 00:18:38,651 よみがえるのは 今日じゃなかったはずだが! 261 00:18:38,651 --> 00:18:40,653 ルー・ミンフェイか? 龍の血の呼びかけによって➡ 262 00:18:40,653 --> 00:18:44,657 目を覚まさせたのか? お~! 263 00:18:46,659 --> 00:18:49,495 あっ…。 264 00:18:49,495 --> 00:18:52,498 (ユルゲン)眠ってしまったな。 265 00:18:52,498 --> 00:18:55,501 おととし 容器の強度を 上げておかなければ➡ 266 00:18:55,501 --> 00:18:58,004 大変なことになっただろうな。 267 00:18:58,004 --> 00:19:01,941 こんなに早くよみがえるなんて 奇跡ですね。 268 00:19:01,941 --> 00:19:06,545 ミンフェイ! 君は なんてすごいんだ! ミンフェイ! 269 00:19:08,614 --> 00:19:10,816 ミンフェイ? 270 00:19:12,785 --> 00:19:15,621 あっ おい ミンフェイ! 大丈夫か? ミンフェイ! 271 00:19:15,621 --> 00:19:19,625 うぅ… ダメです。 272 00:19:19,625 --> 00:19:25,464 俺の世界観が完全に崩壊しました。 273 00:19:25,464 --> 00:19:28,801 アハハ… じゃあ ちょっと散歩に出よう。 274 00:19:28,801 --> 00:19:32,104 表で新鮮な空気を吸うといい。 275 00:19:34,306 --> 00:19:37,476 教授 入学辞退してもいいですか? 276 00:19:37,476 --> 00:19:42,815 うっ… 誓約書にサインしたから 退学するなら洗脳されないと。 277 00:19:42,815 --> 00:19:46,819 えっ 洗脳ですか? 俺にバカになれって? 278 00:19:46,819 --> 00:19:50,322 かもしれない。 記憶を失って帰れば➡ 279 00:19:50,322 --> 00:19:52,992 浪人生活が待ってる。 280 00:19:52,992 --> 00:19:57,163 うっ… 露骨な脅しだな。 281 00:19:57,163 --> 00:20:01,667 しかたない。 もうしばらく頑張ってみるか。 282 00:20:01,667 --> 00:20:04,003 ミンフェイ。 283 00:20:04,003 --> 00:20:07,673 世界というものは 想像を絶するほどに広く➡ 284 00:20:07,673 --> 00:20:11,177 それに比べれば 君が知っている世界は➡ 285 00:20:11,177 --> 00:20:15,681 荒野に置かれた 一粒の米のように小さい。 286 00:20:15,681 --> 00:20:18,517 ようこそ 本物の世界へ。 287 00:20:18,517 --> 00:20:23,022 ようこそ 我らがカッセル学院へ。