1 00:00:01,418 --> 00:00:07,257 {\an8}♪〜 2 00:01:14,491 --> 00:01:20,497 {\an8}〜♪ 3 00:01:22,457 --> 00:01:24,584 (ヒラメキ弟)拝啓 ルパン三世様 4 00:01:25,126 --> 00:01:27,295 あなたは アルセーヌ・ルパンの孫で 5 00:01:27,420 --> 00:01:29,547 大胆不敵 神出鬼没 6 00:01:29,672 --> 00:01:32,592 世界で最高の頭脳を持つ 男だそうですね 7 00:01:33,301 --> 00:01:36,846 そんな あなたは オイラたちより ずっと ずっと すごくて… 8 00:01:37,055 --> 00:01:39,349 (鳥)アサ〜! 9 00:01:39,641 --> 00:01:41,309 (ヒラメキ兄) ♪ ふん ふふん ふ〜ん 10 00:01:41,726 --> 00:01:43,812 ♪ ふん ふふん ふんふ〜ん ふ〜ん 11 00:01:44,729 --> 00:01:45,563 (ノック) 12 00:01:45,980 --> 00:01:47,315 (ヒラメキ弟)誰だ〜? 13 00:01:47,482 --> 00:01:49,400 (ヒラメキ兄) 俺だ〜 兄(あん)ちゃんだぞ〜 14 00:01:49,567 --> 00:01:51,027 あっ… ウソだろう? 15 00:01:51,152 --> 00:01:54,114 じゃあ 問題! 1+(たす)1は? 16 00:01:54,781 --> 00:01:56,032 え〜っと 17 00:01:56,157 --> 00:01:56,991 5! 18 00:01:57,117 --> 00:01:58,451 兄ちゃんだ! 19 00:02:03,790 --> 00:02:05,041 なんだ〜? 20 00:02:05,291 --> 00:02:06,417 これ お前 貼ったか? 21 00:02:06,584 --> 00:02:07,585 違うよ 22 00:02:07,710 --> 00:02:10,296 さっき 背広着た人が来て 貼ってったんだよ 23 00:02:10,672 --> 00:02:12,590 仕事の注文じゃないのか〜 24 00:02:12,715 --> 00:02:14,801 あっ 俺 腹減っちまった 25 00:02:17,053 --> 00:02:18,680 あじゃぱ〜 キャベツにも? 26 00:02:18,805 --> 00:02:21,307 (ヒラメキ弟) 税金払わないと持ってっちゃうって 27 00:02:21,683 --> 00:02:23,101 (ヒラメキ兄)貼っちゃった? (ヒラメキ弟)うん 28 00:02:23,601 --> 00:02:25,186 あれも? これも? 29 00:02:26,479 --> 00:02:27,689 屋根も! 30 00:02:27,814 --> 00:02:30,191 家 丸ごと全部〜? 31 00:02:30,316 --> 00:02:31,818 (ヒラメキ弟)よいしょっと 32 00:02:32,318 --> 00:02:33,945 父ちゃんの残してくれた この工場 33 00:02:34,070 --> 00:02:37,073 丸ごと ぜ〜んぶ持っていくって 言うんだ 34 00:02:37,198 --> 00:02:39,242 ありゃま 全部 なくなっちゃうな〜 35 00:02:39,367 --> 00:02:40,827 (パトカーのサイレン) (ヒラメキ兄)おっ? 36 00:02:40,952 --> 00:02:42,579 (ルパン)あら よっこい庄一(しょういち)と 37 00:02:43,037 --> 00:02:45,665 恥ずかしながら 帰ってまいりました 38 00:02:46,124 --> 00:02:47,584 (銭形(ぜにがた))よっこらせっと… 39 00:02:48,001 --> 00:02:49,419 ルパ〜ン! 40 00:02:50,503 --> 00:02:52,547 こりゃまた 失礼いたしました 41 00:02:52,672 --> 00:02:54,048 逃がさんぞ〜! 42 00:02:54,173 --> 00:02:55,592 (パトカーのサイレン) 43 00:02:56,009 --> 00:02:57,176 そうだ! 44 00:02:57,468 --> 00:02:58,344 ルパンだよ 45 00:02:58,469 --> 00:03:00,221 (おなかが鳴る音) 46 00:03:00,346 --> 00:03:02,473 ルパンって どんなパン? 47 00:03:02,724 --> 00:03:06,477 ルパンがいれば 父ちゃんの工場も大丈夫だ! 48 00:03:16,571 --> 00:03:17,405 (銭形)頭取 49 00:03:18,031 --> 00:03:20,950 ルパンの予告状が届いたとはいえ やり過ぎですぞ 50 00:03:21,075 --> 00:03:22,410 (頭取)はい そこの方! 51 00:03:22,785 --> 00:03:24,078 (記者)大丈夫なんですか? 52 00:03:24,203 --> 00:03:26,289 あのルパン三世からの 予告状ですよ? 53 00:03:26,414 --> 00:03:28,458 グフフッ 問題あ〜りません 54 00:03:28,583 --> 00:03:29,834 問題だらけだ! 55 00:03:29,959 --> 00:03:32,795 ルパンでも ヤカンでも 破ることはできんのです! 56 00:03:33,171 --> 00:03:37,050 なぜなら おニューの金庫があるからさ〜♪ 57 00:03:37,175 --> 00:03:38,051 (照明が消えた音) (頭取)えっ あれ? 58 00:03:38,176 --> 00:03:39,052 (照明がつく音) 59 00:03:39,219 --> 00:03:42,722 ウソついて出した予告状のせいで お祭り騒ぎだね 60 00:03:42,847 --> 00:03:44,057 アッハハハハ〜! 61 00:03:44,224 --> 00:03:46,059 先生 お願いしま〜す! 62 00:03:46,184 --> 00:03:50,939 (ファンファーレ) 63 00:03:51,105 --> 00:03:52,190 (一同)お〜! 64 00:03:52,398 --> 00:03:54,192 デカけりゃいい ってもんじゃないだろ 65 00:03:54,525 --> 00:03:58,196 僕らは ルパンに 絶対 開けられない金庫を発明しました 66 00:03:58,404 --> 00:03:59,697 (ざわめき) 67 00:04:00,281 --> 00:04:04,702 この金庫は 人の脳の力 脳力(のうぢから)を測定して開くんです 68 00:04:05,703 --> 00:04:08,706 世界最高脳力300のルパン三世 69 00:04:09,624 --> 00:04:12,669 そして 脳力0のオイラの兄ちゃん 70 00:04:12,919 --> 00:04:16,714 それだと 脳力300のルパンのほうが 圧倒的に上ですよね? 71 00:04:16,839 --> 00:04:20,301 (記者)それに比べて 脳力0の あなたたちの作った金庫なんて 72 00:04:20,426 --> 00:04:22,845 ルパンに 破られてしまうんじゃないですか? 73 00:04:23,263 --> 00:04:24,973 先生 なんとか言ってください! 74 00:04:25,223 --> 00:04:29,102 だからこそ 脳力0のオイラたちは ルパンに勝てるのです 75 00:04:30,019 --> 00:04:32,105 (記者) そんなわけないだろ! ええっ? 76 00:04:32,230 --> 00:04:33,648 (記者たちの怒号) 77 00:04:33,773 --> 00:04:36,109 (銭形)ちょっと 皆さん 落ち着きなさい… イテッ… 78 00:04:36,359 --> 00:04:38,027 我々には… イッテ! 79 00:04:38,152 --> 00:04:39,612 秘策が… 先生! 80 00:04:39,988 --> 00:04:42,865 オイラたちが発見した ルパン三世に勝つ方法が… 81 00:04:43,783 --> 00:04:45,451 {\an8}グルッと こうです 82 00:04:47,245 --> 00:04:50,248 脳力0の兄ちゃんが ルパンを上回りました! 83 00:04:50,373 --> 00:04:52,125 すごいな 俺が ルパンに勝ったぞ! 84 00:04:52,333 --> 00:04:53,626 どうです? 皆様 85 00:04:55,503 --> 00:04:58,298 この金庫は 脳力0を検知すると開きます 86 00:04:58,965 --> 00:05:01,342 脳力0の兄ちゃんは開けられても 87 00:05:01,509 --> 00:05:06,014 脳力300のルパン三世には 絶対開けられないので〜す! 88 00:05:06,306 --> 00:05:08,224 なんということでしょう 89 00:05:08,349 --> 00:05:12,520 ルパン三世に勝つ方法が 今 まさに 証明されました! 90 00:05:13,896 --> 00:05:16,274 では 先生 お願いします! 91 00:05:16,899 --> 00:05:20,028 (起動音) 92 00:05:20,153 --> 00:05:25,533 (作動音) 93 00:05:26,326 --> 00:05:27,160 (チン!) 94 00:05:30,663 --> 00:05:31,789 ああ… 95 00:05:32,582 --> 00:05:33,791 (ヒラメキ兄)開いた〜! 96 00:05:34,125 --> 00:05:35,793 これなら ルパンに勝てるぞ! 97 00:05:36,002 --> 00:05:37,170 そうなのです! 98 00:05:37,336 --> 00:05:38,671 この金庫と先生がいれば 99 00:05:38,796 --> 00:05:41,132 ルパンといえども 恐れるに足りません 100 00:05:41,507 --> 00:05:44,761 ルパン三世 どんと来いですぞ! ガハハハッ…! 101 00:05:46,929 --> 00:05:50,016 (テレビ:頭取) ガ〜ハッハッハッ… 102 00:05:50,475 --> 00:05:52,602 (不二子(ふじこ))面白いじゃない ルパン 103 00:05:52,727 --> 00:05:54,020 ちょっと開けてきなさいよ 104 00:05:56,481 --> 00:05:58,691 コケにされて 悔しくないの? 105 00:05:58,816 --> 00:06:00,777 怪盗アルセーヌ・ルパンの孫でしょ 106 00:06:01,527 --> 00:06:02,653 フン! 107 00:06:02,904 --> 00:06:05,531 な〜に ふてくされてんのよ つまんないわね 108 00:06:06,074 --> 00:06:09,160 (次元(じげん))有名税だろ よかったな 109 00:06:09,494 --> 00:06:11,537 犯罪者が納税なんてするかよ 110 00:06:11,913 --> 00:06:12,830 (次元)ハハッ 111 00:06:12,955 --> 00:06:17,543 世界最高の知能指数があれば 脱税も容易ですってか 112 00:06:18,169 --> 00:06:21,672 (ルパン) 頭が良すぎて困ってんです 金庫も開かねえし 113 00:06:21,923 --> 00:06:24,050 次元 お前だったら… ほら 114 00:06:24,592 --> 00:06:27,804 やってみたら どうせ バカッと余裕なんじゃないか? 115 00:06:28,179 --> 00:06:30,848 そもそも 予告状も出してねんだよ 116 00:06:30,973 --> 00:06:33,059 虫歯が 頭に入っちゃったんじゃねえのか? 117 00:06:36,229 --> 00:06:38,648 もう! とにかく やってみればいいでしょ! 118 00:06:38,773 --> 00:06:39,607 (ルパン)およよ 119 00:06:39,732 --> 00:06:42,693 天下の峰(みね) 不二子さんが そんなこと言うとは 120 00:06:42,985 --> 00:06:45,488 お前 誰からも お誘いがかからなくて 121 00:06:45,613 --> 00:06:46,572 暇してんのか? 122 00:06:47,406 --> 00:06:48,825 違うわよ! 123 00:06:48,950 --> 00:06:52,328 偽の予告状出してきた 犯人の正体が気になっただけ! 124 00:06:53,079 --> 00:06:55,790 私が こんなに心配してあげてんのに 125 00:06:55,915 --> 00:06:57,834 どうして 全然やる気出さないわけ? 126 00:07:00,044 --> 00:07:03,089 ルパン 先週 貸したヤニ代 127 00:07:03,589 --> 00:07:04,674 返せ 128 00:07:06,926 --> 00:07:07,844 (ルパン)ほらよ 129 00:07:08,094 --> 00:07:09,637 ん? そうだ 130 00:07:09,762 --> 00:07:11,848 こないだのコーヒー代 まだだったわね 131 00:07:14,600 --> 00:07:15,435 (ルパン)ん… 132 00:07:15,810 --> 00:07:18,479 あ〜 あの時 俺が出した— 133 00:07:18,604 --> 00:07:20,231 ガソリン代も… (陶器が割れる音) 134 00:07:24,110 --> 00:07:26,737 (五ェ門(ごえもん)) ルパン 某(それがし)が立て替えた米代を… 135 00:07:28,364 --> 00:07:29,490 もう 分かったよ! 136 00:07:30,533 --> 00:07:32,076 いくら盗(と)ってくりゃいいんだ? 137 00:07:32,201 --> 00:07:33,828 脳力300のルパン様が 138 00:07:33,953 --> 00:07:35,496 もう! 行きゃあいいんだろ! 139 00:07:35,788 --> 00:07:37,498 よっ 大先生! 140 00:07:37,623 --> 00:07:40,293 (不二子) 最初から やるって言えばいいのよ 141 00:07:42,670 --> 00:07:45,256 (ルパン)まあ つまりだな 大は小を兼ねるんだ 142 00:07:45,798 --> 00:07:47,884 お前ら よ〜く見てろよ 143 00:07:48,885 --> 00:07:51,762 (鳥のさえずり) 144 00:07:52,138 --> 00:07:53,764 (気の抜けた声) 145 00:07:54,265 --> 00:07:55,475 おい ルパン? 146 00:07:58,728 --> 00:07:59,896 ルパン? 147 00:08:01,564 --> 00:08:02,607 (2人)ん? 148 00:08:05,234 --> 00:08:06,235 おお… 149 00:08:06,569 --> 00:08:09,489 こりゃあ もしかして 本当に… 150 00:08:10,865 --> 00:08:12,366 んがんぐ 151 00:08:12,492 --> 00:08:14,494 どうだ 本物っぽいだろ? 152 00:08:14,744 --> 00:08:16,412 (不二子) ああ… すごいじゃない! 153 00:08:16,537 --> 00:08:17,997 バカそのものにしか見えない 154 00:08:18,122 --> 00:08:21,000 いよいよ おかしくなっちまったかと思ったぜ 155 00:08:21,751 --> 00:08:23,127 あ〜 そう 156 00:08:23,252 --> 00:08:26,380 そんじゃ まあ 借金返済に行くとしますか 157 00:08:26,506 --> 00:08:27,507 う〜ん… 158 00:08:36,599 --> 00:08:40,353 (ルパン) 夜だけど 俺様にかかれば 朝飯前 159 00:08:45,399 --> 00:08:47,026 (気の抜けた声) 160 00:08:55,117 --> 00:08:58,079 どうしよう 脳力が どんどん下がってるよ 161 00:08:58,204 --> 00:09:00,081 よっしゃ! 俺が手伝ってこよう! 162 00:09:00,206 --> 00:09:02,124 (頭取)先生… (ヒラメキ弟)兄ちゃん ステイ! 163 00:09:04,252 --> 00:09:06,963 お〜 頑張れ〜 もう少しだぞ! 164 00:09:12,051 --> 00:09:13,219 (チン!) 165 00:09:14,262 --> 00:09:15,596 あ〜 よかった 166 00:09:15,721 --> 00:09:17,890 あ〜 もうちょっとだったのに〜 167 00:09:19,267 --> 00:09:21,394 (シャッター音) 168 00:09:21,769 --> 00:09:25,398 ボ〜ッとしていただけとはいえ これは強盗予備罪だ! 169 00:09:27,942 --> 00:09:30,319 ルパン お縄につけ! 170 00:09:32,405 --> 00:09:34,156 ルパン 逮捕だ! 171 00:09:35,032 --> 00:09:36,826 あんだって? 172 00:09:37,118 --> 00:09:38,744 ああ… 173 00:09:40,162 --> 00:09:41,455 ルパン? 174 00:09:41,581 --> 00:09:42,415 うい〜! 175 00:09:43,082 --> 00:09:46,335 こんなとこで捕まっちまったら 本物のバカだぜ 176 00:09:46,460 --> 00:09:48,170 (ルパン)でへ〜! (銭形)あ〜! 177 00:09:48,796 --> 00:09:50,339 (ルパン)ほいさ〜! (銭形)あ〜! 178 00:09:51,591 --> 00:09:52,425 おっ? 179 00:09:54,051 --> 00:09:55,678 “ハズレ”って… 180 00:09:57,054 --> 00:09:59,307 残念でした とっつぁん 181 00:09:59,432 --> 00:10:00,433 バイチャ〜 182 00:10:00,641 --> 00:10:01,976 バカにしやがって! 183 00:10:02,101 --> 00:10:02,935 逃がさん! 184 00:10:03,394 --> 00:10:05,146 なんか分かんないけど 俺も行く! 185 00:10:05,271 --> 00:10:06,480 あ… 兄ちゃん! 186 00:10:06,606 --> 00:10:07,940 ステイ! 187 00:10:08,983 --> 00:10:10,943 ルパン 惜しかったな〜! 188 00:10:12,069 --> 00:10:14,447 おっと 元気で留守がいいってね 189 00:10:14,572 --> 00:10:15,948 (銭形)追え〜! 190 00:10:17,199 --> 00:10:21,120 (頭取)当銀行は ルパンの手より守られました! 191 00:10:21,704 --> 00:10:23,539 これも 先生のおかげですぞ! 192 00:10:24,123 --> 00:10:26,208 (記者) 脳力300のルパンを倒したぞ! 193 00:10:26,334 --> 00:10:28,961 (記者)ナイスですね! (記者)大東京(だいとうきょう)銀行 バンザ〜イ! 194 00:10:29,211 --> 00:10:31,839 (ヒラメキ兄)ハッハッハッハ〜 また来いよ ルパ〜ン! 195 00:10:32,048 --> 00:10:32,882 (ヒラメキ弟)兄ちゃん 196 00:10:33,007 --> 00:10:35,968 これで工場も有名になって 注文も いっぱいきて 197 00:10:36,093 --> 00:10:37,845 やっと お金も返せるんだよ! 198 00:10:56,572 --> 00:10:57,948 悔しい! 199 00:10:58,074 --> 00:11:00,701 大体 ルパン あなたの頭がいいのが悪いのよ! 200 00:11:00,993 --> 00:11:01,952 (ルパン)え〜… 201 00:11:02,411 --> 00:11:05,456 とどのつまりは ルパンが大根役者ってことじゃない 202 00:11:06,707 --> 00:11:09,585 しょうがねえだろ 0なんて 人間業じゃねえ 203 00:11:09,752 --> 00:11:10,586 なあ 次元 204 00:11:13,422 --> 00:11:14,548 そうだわ 205 00:11:14,673 --> 00:11:17,676 本当に脳力を削っちゃばいいのよ 206 00:11:18,052 --> 00:11:19,053 へ? 207 00:11:20,179 --> 00:11:21,806 不二子の言うとおりだ 208 00:11:22,431 --> 00:11:24,683 よし とりあえず 不二子 209 00:11:25,184 --> 00:11:26,060 お前 脱げ 210 00:11:26,185 --> 00:11:28,729 はあ? 突然 何 言いだすのよ! 211 00:11:28,854 --> 00:11:32,525 ルパン大先生を バカにしてやろうとして言ってんだ 212 00:11:33,526 --> 00:11:36,904 男はな 女の裸を目の前にすると 213 00:11:37,029 --> 00:11:39,198 脳力が下がるもんなんだ 214 00:11:39,323 --> 00:11:40,449 えっ… 215 00:11:41,242 --> 00:11:44,703 うん! そう そう そう オイラ バカになりたいんだったわ 216 00:11:44,954 --> 00:11:46,288 何 脱いでんのよ! 217 00:11:46,539 --> 00:11:47,540 パンツを… 218 00:11:47,790 --> 00:11:48,749 {\an8}(ピピピッ!) 219 00:11:48,874 --> 00:11:50,543 {\an8}お〜 これだよ これ 220 00:11:52,336 --> 00:11:53,921 (ピピピッ!) 221 00:11:55,172 --> 00:11:56,006 (不二子)えい! (たたく音) 222 00:11:56,132 --> 00:11:58,175 (ピピピッ!) (次元)ほれ ほれ! 223 00:11:58,300 --> 00:11:59,135 (不二子)よっ! (たたく音) 224 00:11:59,260 --> 00:12:00,302 (ピピピッ!) 225 00:12:00,428 --> 00:12:01,554 (ルパン)ヒイイ… 226 00:12:01,679 --> 00:12:03,305 ハア ハア… 227 00:12:03,556 --> 00:12:05,516 もう〜 ルパン よけちゃダメ 228 00:12:05,641 --> 00:12:07,309 よ〜し こっちだぞ 229 00:12:07,435 --> 00:12:11,063 ひえ〜 ご… 五ェ門 こいつら なんとかしてくれよ〜 230 00:12:11,397 --> 00:12:12,481 祖母 いわく 231 00:12:12,606 --> 00:12:15,818 松ぼっくりの粉を そばにかけると 体に いいらしい 232 00:12:16,235 --> 00:12:17,820 お… おえ〜 233 00:12:20,990 --> 00:12:22,074 {\an8}くっせ〜 234 00:12:22,241 --> 00:12:23,367 {\an8}(猫の鳴き声) 235 00:12:34,712 --> 00:12:37,923 {\an8}(不二子) ルパンの代わりに 予告状 出してきたわよ 236 00:12:38,632 --> 00:12:40,801 {\an8}これで 安心して 特訓できるわね! 237 00:12:40,926 --> 00:12:42,678 {\an8}よっしゃ もっと追い込もう 238 00:12:43,179 --> 00:12:45,681 {\an8}お手柔らかにして もらってもいいんですよ 239 00:12:45,931 --> 00:12:47,433 {\an8}いやいや なあ? 240 00:12:47,558 --> 00:12:49,685 {\an8}そうよ ちょっと我慢するだけ 241 00:12:49,894 --> 00:12:51,187 {\an8}五ェ門ちゃ〜ん 242 00:12:51,520 --> 00:12:53,439 {\an8}ミミズのだし汁の漢方薬 243 00:12:53,564 --> 00:12:55,441 {\an8}祖母が 体にいいと言っていた 244 00:12:55,608 --> 00:12:57,193 {\an8}お… おえ〜 245 00:13:13,334 --> 00:13:14,168 (ピピッ!) 246 00:13:14,793 --> 00:13:16,212 よ〜し いいぞ 247 00:13:16,462 --> 00:13:19,673 俺 ルパンに こういうの やってみたかったんだ 248 00:13:19,798 --> 00:13:22,384 {\an8}って言っても まだ脳力は0じゃないわ 249 00:13:22,760 --> 00:13:25,221 {\an8}予告状の日まで あと少ししかないのよ! 250 00:13:25,346 --> 00:13:26,722 (ルパン)うっ… 251 00:13:27,223 --> 00:13:28,849 さあ 休憩は終わり 252 00:13:28,974 --> 00:13:31,352 ルパン ここからラストスパートよ 253 00:13:31,477 --> 00:13:34,021 よっしゃ〜 しっかり削ってやる 254 00:13:34,146 --> 00:13:35,648 どうなっても知らん! 255 00:13:37,024 --> 00:13:39,401 (2人)アッハハハ… 256 00:13:39,527 --> 00:13:41,111 (ルパン)うっ… ああ〜… 257 00:13:41,445 --> 00:13:43,614 (不二子・次元) アッハッハッハッ! 258 00:13:45,407 --> 00:13:48,869 (銭形)ルパンから また予告状が届いたようですな 259 00:13:49,119 --> 00:13:52,456 (頭取) 当銀行で預金をしたいという お客様が 増えて 増えて 260 00:13:52,581 --> 00:13:55,376 もうかり過ぎて どうしたもんかと ガハハハッ…! 261 00:13:55,501 --> 00:13:58,128 (ヒラメキ兄) ルパン ルパン うま うま 262 00:13:58,963 --> 00:14:01,382 こんなにおいしいから ルパンに頑張ってほしいな! 263 00:14:01,507 --> 00:14:03,467 応援しちゃダメだよ 264 00:14:03,592 --> 00:14:06,262 (頭取)おかわりなら なんぼでもありますぞ 265 00:14:06,387 --> 00:14:09,557 ルパンのおかげで また もうかってしまうからです! 266 00:14:09,682 --> 00:14:11,517 (3人)ハッハッハッハッ…! 267 00:14:11,642 --> 00:14:14,061 (ヒラメキ兄)アイス アイス〜♪ 268 00:14:14,353 --> 00:14:15,354 (ヒラメキ弟)おいしい (ヒラメキ兄)うま! 269 00:14:15,479 --> 00:14:17,147 (ヒラメキ弟)おかわり! (ヒラメキ兄)うま〜! 270 00:14:37,793 --> 00:14:41,046 ルパン 今こそ 特訓の成果を見せるのよ! 271 00:14:52,892 --> 00:14:55,811 (電子音) 272 00:14:56,353 --> 00:14:59,148 脳力が下がりにくくなってきたわ 273 00:14:59,523 --> 00:15:01,817 耐性ができちまったんじゃねえか 274 00:15:02,401 --> 00:15:05,195 (不二子) 時間は あとちょっとしかないのよ 275 00:15:05,321 --> 00:15:08,240 それまでに 脳力を もっと削らないと… 276 00:15:08,449 --> 00:15:11,702 そうよ 直接削っちゃえばいいのよ 277 00:15:11,827 --> 00:15:14,413 待て 待て! バカになる前に死んじまうぞ 278 00:15:15,164 --> 00:15:16,248 (鼻をすする音) 279 00:15:17,041 --> 00:15:19,460 ルパンなら なんとかしてくれるわ 280 00:15:19,585 --> 00:15:22,129 ここまで頑張ったんだから 絶対… 281 00:15:22,254 --> 00:15:23,088 うまくいくの! 282 00:15:26,091 --> 00:15:27,343 兄ちゃん どうしよう? 283 00:15:28,719 --> 00:15:29,595 兄ちゃん? 284 00:15:31,180 --> 00:15:32,806 頑張れ ルパン! 285 00:15:32,932 --> 00:15:35,351 大丈夫だ できるぞ 俺にもできたんだ! 286 00:15:38,228 --> 00:15:39,146 けしからんぞ! 287 00:15:39,271 --> 00:15:41,273 バカ〜ん そこ開けちゃいや〜ん 288 00:15:41,398 --> 00:15:43,734 これは 公務執行妨害ですぞ 289 00:15:43,901 --> 00:15:44,735 (不二子)あっ… 290 00:15:48,822 --> 00:15:49,740 (チン!) 291 00:15:51,867 --> 00:15:52,743 (2人)あっ! 292 00:15:52,952 --> 00:15:55,162 やったわ! 勝利 勝利ですわ! 293 00:15:55,287 --> 00:15:57,748 これ以上やると さすがに本官も… 294 00:15:57,957 --> 00:16:01,627 兄ちゃん オイラたち 勝った… よね? 295 00:16:01,919 --> 00:16:02,753 ん? 296 00:16:06,507 --> 00:16:07,758 あ… 兄ちゃん? 297 00:16:11,178 --> 00:16:13,097 (ヒラメキ兄)ルパ〜ン! (ヒラメキ弟)兄ちゃん? 298 00:16:13,222 --> 00:16:14,098 (不二子たち)えっ? 299 00:16:14,306 --> 00:16:15,599 (ヒラメキ兄)ルパ〜ン! 300 00:16:16,684 --> 00:16:19,478 ルパンは こんなに頑張ったんだぞ 301 00:16:19,603 --> 00:16:22,022 0とか1とか ちょっと違うだけだろ 302 00:16:22,147 --> 00:16:24,108 だったら 開いたことにしちゃおうよ! 303 00:16:24,525 --> 00:16:26,610 そうだ 俺が代わりに開けてやる! 304 00:16:26,735 --> 00:16:27,611 兄ちゃん! 305 00:16:27,736 --> 00:16:29,989 (ヒラメキ兄) ルパン もういいんだ 306 00:16:30,114 --> 00:16:30,948 あっ… 307 00:16:31,073 --> 00:16:32,658 ちょっと待ちな 308 00:16:34,243 --> 00:16:35,119 あっ! 309 00:16:35,411 --> 00:16:36,245 (3人)ルパン! 310 00:16:36,578 --> 00:16:39,790 目ん前で こんな熱々なこと言われちゃあ 311 00:16:39,915 --> 00:16:43,252 おバカになった俺様でも うっかり元に戻っちまうぜ 312 00:16:43,627 --> 00:16:45,004 ルパ〜ン! 313 00:16:46,005 --> 00:16:47,339 お兄ちゃん ありがとよ 314 00:16:47,464 --> 00:16:49,508 “ちょっと違うだけ”ってか 315 00:16:49,633 --> 00:16:51,510 あんた いいこと言うぜ〜 316 00:16:51,969 --> 00:16:53,262 あ… 兄ちゃん? 317 00:16:53,762 --> 00:16:54,930 さ〜て 皆さん 318 00:16:55,055 --> 00:16:59,727 世界最高脳力300であられます ルパン三世様の開け方 319 00:16:59,852 --> 00:17:02,021 とくと ご覧あれってんだ 320 00:17:03,564 --> 00:17:04,523 (チン!) 321 00:17:04,648 --> 00:17:07,568 すごいけど これじゃ 頭が良すぎて開かないわ 322 00:17:07,693 --> 00:17:08,527 ルパン 323 00:17:08,861 --> 00:17:13,073 見ろ これが脳力300 ルパン三世様の答えだ! 324 00:17:13,198 --> 00:17:14,033 ギョギョギョ! 325 00:17:14,158 --> 00:17:16,035 (一同)あ〜 326 00:17:25,711 --> 00:17:26,587 骨まで食ってる 327 00:17:26,712 --> 00:17:27,796 脳力が増えてる! 328 00:17:28,422 --> 00:17:29,798 これは… 329 00:17:30,132 --> 00:17:31,091 {\an8}そうよ 330 00:17:31,216 --> 00:17:33,260 {\an8}青魚には 頭の良くなる成分 331 00:17:33,385 --> 00:17:34,803 {\an8}おりこう酸が 含まれてるって 332 00:17:34,928 --> 00:17:36,513 {\an8}テレビで言ってたわ! 333 00:17:36,638 --> 00:17:37,931 {\an8}ルパンは おりこう酸成分を 334 00:17:38,057 --> 00:17:39,641 {\an8}過剰に 摂取することによって 335 00:17:39,767 --> 00:17:41,769 {\an8}頭を良くしているのね! 336 00:17:41,894 --> 00:17:44,104 頭を良くして どうすんだ? 337 00:17:48,859 --> 00:17:50,569 いけ いけ 頑張れ〜! 338 00:17:50,694 --> 00:17:51,528 うわ〜 339 00:17:52,196 --> 00:17:53,030 (チン!) 340 00:18:01,622 --> 00:18:02,456 開いたわ! 341 00:18:02,581 --> 00:18:06,293 バカと天才は紙一重を ホントにやりやがった 342 00:18:06,585 --> 00:18:07,544 そうか 343 00:18:07,669 --> 00:18:11,256 脳力300の上は 301ではなく オーバーフロー 344 00:18:11,381 --> 00:18:14,468 時計の文字盤のように 1周して0になる 345 00:18:14,593 --> 00:18:17,012 おっと てやんでい! 346 00:18:17,179 --> 00:18:19,181 ルパ〜ン 逮捕だ! 347 00:18:21,016 --> 00:18:23,185 は〜ぐはぐはぐ… 348 00:18:23,435 --> 00:18:24,478 ルパン 349 00:18:24,603 --> 00:18:25,437 おま… 350 00:18:26,438 --> 00:18:27,689 (次元)逃げるぞ ルパン 351 00:18:28,065 --> 00:18:31,110 (不二子)モタモタしないで! 大丈夫? ルパン 352 00:18:31,443 --> 00:18:32,903 (ルパン)だいじょぶだ〜 353 00:18:33,779 --> 00:18:35,781 (銭形)逃がさんぞ ルパ〜ン! 354 00:18:37,574 --> 00:18:42,371 まあ お金は盗られなかったので 喧嘩(けんか)両成敗ってか 355 00:18:42,496 --> 00:18:44,665 引き分けだな 引き分け 356 00:18:44,790 --> 00:18:47,209 皆さん そういうことで バイナラ! 357 00:18:48,710 --> 00:18:52,214 金庫 ダメだったね やっぱり 工場も… 358 00:18:52,339 --> 00:18:54,967 なんかよ 分かんないけどさ〜 359 00:18:55,259 --> 00:18:57,719 俺たちとルパンは 同じなんだな 360 00:18:57,845 --> 00:19:00,472 だってさ 魚をさ 食えばいいんだろ? 361 00:19:00,806 --> 00:19:03,183 おっ 魚を食ってれば 大丈夫ってことか 362 00:19:03,308 --> 00:19:05,602 そっか! アハハハハハッ…! 363 00:19:05,727 --> 00:19:06,645 兄ちゃん? 364 00:19:06,770 --> 00:19:08,480 工場はダメかもしんないけど… 365 00:19:09,064 --> 00:19:10,732 2人で力を合わせていけば 366 00:19:11,191 --> 00:19:12,985 オイラたち なんとかなるね! 367 00:19:13,110 --> 00:19:14,570 ありがとう 兄ちゃん! 368 00:19:15,154 --> 00:19:16,822 (記者) すごい仕掛けの金庫ですね! 369 00:19:16,947 --> 00:19:19,658 (記者)脳力が低いって どんな お気持ちですか? 370 00:19:19,867 --> 00:19:21,702 (記者) 次は どんな発明をされるんです? 371 00:19:25,414 --> 00:19:27,541 {\an8}(ヒラメキ弟) 時代を先取る ニューパワー! 372 00:19:27,666 --> 00:19:28,500 {\an8}(ヒラメキ兄) おなじみ! 373 00:19:29,084 --> 00:19:30,669 {\an8}(ヒラメキ弟) おさかな缶詰! 374 00:19:30,878 --> 00:19:32,754 {\an8}お魚を食べて… 375 00:19:32,880 --> 00:19:35,090 {\an8}(2人) 脳力を上げよう! 376 00:19:35,215 --> 00:19:36,884 {\an8}(ナレーター) 缶詰に付いた シールを集めて 377 00:19:37,009 --> 00:19:38,260 {\an8}ルパンと勝負だ! 378 00:19:38,927 --> 00:19:43,348 (ヒラメキ弟) 一晩で 有名人になった オイラ達が発売した青魚の缶詰めは 379 00:19:43,473 --> 00:19:46,685 脳力が上がっておいしいと 評判になりました 380 00:19:47,227 --> 00:19:51,523 それから 兄ちゃんは面白いからと 近所で人気者になったんです 381 00:19:51,815 --> 00:19:54,401 これからは 兄弟2人で いっぱい仕事をして 382 00:19:54,526 --> 00:19:56,528 借金を返していこうと思います 383 00:19:56,653 --> 00:19:58,947 ルパン三世 いろいろあったけど 384 00:19:59,072 --> 00:20:00,782 オイラたち 元気です! 385 00:20:02,034 --> 00:20:04,036 ルパン 某の米代だが… 386 00:20:04,411 --> 00:20:06,788 お前ら さんざんやってくれたな 387 00:20:07,289 --> 00:20:09,708 俺の脳力を削るとかなんとか 言いながら 388 00:20:09,833 --> 00:20:11,293 調子に乗りやがって! 389 00:20:11,543 --> 00:20:14,004 美容院の予約の時間に なっちゃったし 390 00:20:14,129 --> 00:20:15,297 私 帰るね 391 00:20:15,422 --> 00:20:18,800 イ〜テテテテ… 急に 虫歯が痛みだしやがった 392 00:20:19,134 --> 00:20:21,762 そろいもそろって 犯罪者のくせに 393 00:20:21,887 --> 00:20:25,307 いっぱしの罪悪感をお持ちだなんて 高尚ですな 394 00:20:25,724 --> 00:20:30,395 脳力大先生は 虫歯以外に 痛いとこ突いてきやがるな 395 00:20:30,771 --> 00:20:32,314 まあ とりあえず 不二子 396 00:20:32,564 --> 00:20:33,899 (次元)脱げ (不二子)はあ? 397 00:20:34,024 --> 00:20:35,817 あんたまで バカになっちゃったの! 398 00:20:35,984 --> 00:20:39,321 デヘヘ… もっかい 僕ちんをバカにしてちょ〜だい! 399 00:20:39,696 --> 00:20:40,822 だ か ら! 400 00:20:41,698 --> 00:20:43,242 なんで脱ぐのよ! 401 00:20:46,828 --> 00:20:48,372 {\an8}ダメだ こりゃ… 402 00:20:51,333 --> 00:20:57,339 {\an8}♪〜 403 00:22:09,328 --> 00:22:15,334 {\an8}〜♪ 404 00:22:16,793 --> 00:22:20,505 (ルパン)俺の過去を知る男 ガストンから盗みの依頼だ 405 00:22:20,756 --> 00:22:24,426 ヤツは かつて 裏社会で 偽造の名人と呼ばれた男 406 00:22:24,551 --> 00:22:28,138 まあ 世話んなった身としちゃ 俺も断れねえよな 407 00:22:28,346 --> 00:22:32,142 依頼どおり 絵を盗み出した ところまでは よかったんだが… 408 00:22:32,267 --> 00:22:35,353 おいおい こいつは なんだか きな臭(くせ)えぜ 409 00:22:35,479 --> 00:22:38,815 ガストン あんた 何に巻き込まれてやがんだ? 410 00:22:39,066 --> 00:22:41,234 次回「その名はアルベール」 411 00:22:41,359 --> 00:22:44,529 そうかい てめえが絡んでるっつうわけか