1 00:00:01,459 --> 00:00:07,465 {\an8}♪〜 2 00:01:14,866 --> 00:01:20,872 {\an8}〜♪ 3 00:01:21,372 --> 00:01:25,919 (ざわめき) 4 00:01:33,259 --> 00:01:34,719 ん? おお〜! 5 00:01:35,804 --> 00:01:36,971 (シャッター音) 6 00:01:41,017 --> 00:01:42,602 (五ェ門(ごえもん))無礼者め 7 00:01:42,852 --> 00:01:46,481 (ゾンビ男)地図を どうぞ〜! 8 00:01:48,566 --> 00:01:52,779 イベントスケジュールも これで完璧〜 9 00:01:52,904 --> 00:01:53,988 (五ェ門)ほう 10 00:01:54,823 --> 00:01:55,865 (ゾンビ男)はい 20ユーロ 11 00:01:56,533 --> 00:01:57,367 (五ェ門)高い 12 00:01:57,659 --> 00:01:59,536 (ゾンビ男)でも 売り上げは 13 00:01:59,661 --> 00:02:02,789 ベルビュー協会修繕基金に 14 00:02:02,914 --> 00:02:06,668 寄付されま〜す〜 15 00:02:25,478 --> 00:02:27,564 (ブドウ男) やあ ムッシュ・サムライ 16 00:02:28,064 --> 00:02:32,152 悪いが 武器の類いは チェックさせてもらう決まりなんだ 17 00:02:32,277 --> 00:02:33,862 それ 刀? 18 00:02:39,117 --> 00:02:41,870 その前に これを見てくれ 19 00:02:42,036 --> 00:02:43,955 う… 近いよ 20 00:02:44,831 --> 00:02:46,249 お? あ… 21 00:02:48,251 --> 00:02:49,085 くっ! 22 00:02:50,169 --> 00:02:52,338 この貸しは大きいぞ ルパン 23 00:02:55,091 --> 00:02:56,593 (ルパン)次元(じげん) 写真 24 00:02:56,801 --> 00:02:57,677 (次元)おう 25 00:03:03,099 --> 00:03:04,726 (ルパン)クロエ・カザール 26 00:03:05,602 --> 00:03:09,898 この間 死んだベルギーの大富豪 アンドレ・レニエのお友達 27 00:03:10,148 --> 00:03:14,319 友情の証しに 例の首飾りを受け取った女だ 28 00:03:15,028 --> 00:03:16,905 (五ェ門)お宝には見えんな 29 00:03:17,113 --> 00:03:21,284 (ルパン)裏蓋を外すと 中は息をのむような宝石細工 30 00:03:21,826 --> 00:03:24,412 売りゃあ 一生楽に暮らせるぜ 31 00:03:24,787 --> 00:03:28,917 (次元)ロシア革命のころ 貴族が こぞって作らせたんだと 32 00:03:29,250 --> 00:03:33,880 でな そんなお宝だから 相続人たちが黙っちゃいない 33 00:03:34,005 --> 00:03:37,425 タチの悪い連中を雇って クロエに差し向けた 34 00:03:37,967 --> 00:03:41,137 で 身の危険を感じたクロエは 35 00:03:41,304 --> 00:03:44,682 首飾りと一緒に ベルギーから逃げ出したってわけだ 36 00:03:50,897 --> 00:03:52,649 (五ェ門)あの町に いるのだな 37 00:03:52,774 --> 00:03:55,360 (次元)3分の1の確率でな 38 00:03:55,485 --> 00:03:57,820 (ルパン) あの町には クロエの実家がある 39 00:03:57,946 --> 00:03:59,739 古いビストロらしい 40 00:04:00,531 --> 00:04:03,952 一方 ジュネーブには 親友が住んでる 41 00:04:04,077 --> 00:04:08,081 シチリア島のホテルに 予約を入れたって情報もあってな 42 00:04:08,206 --> 00:04:11,042 クロエ・カザール争奪戦だ 43 00:04:11,167 --> 00:04:12,001 ふむ 44 00:04:12,710 --> 00:04:14,337 だが ひとつ確認したい 45 00:04:15,463 --> 00:04:19,759 これは どこぞの女に いい顔をしたいがための仕事… 46 00:04:20,218 --> 00:04:22,095 などということは なかろうな 47 00:04:22,262 --> 00:04:23,096 うげっ… 48 00:04:25,265 --> 00:04:26,266 五ェ門 49 00:04:26,724 --> 00:04:29,560 頼むから 今度だけは俺を信じてくれ 50 00:04:29,978 --> 00:04:32,188 この仕事には ルパン一族の 51 00:04:32,313 --> 00:04:33,773 名誉が かかってるんだ! 52 00:04:39,445 --> 00:04:41,823 (観光客A) すいません いいですか? 53 00:04:41,948 --> 00:04:42,782 (シャッター音) 54 00:04:43,283 --> 00:04:44,742 (観光客A) これ なんのコスプレ? 55 00:04:44,867 --> 00:04:45,952 (観光客B)侍だよ 56 00:04:46,077 --> 00:04:47,870 ほら 忍術 使うやつ 57 00:04:47,996 --> 00:04:49,163 (ジャン)違うよ! 58 00:04:50,123 --> 00:04:53,293 侍は 刀と誇りで戦うんだ 59 00:04:53,751 --> 00:04:54,585 ほう… 60 00:04:57,130 --> 00:04:59,757 (ジャン) ねえ 一緒に写真撮ってくれる? 61 00:04:59,882 --> 00:05:02,176 (五ェ門)断る (クロエ)やめて 放して! 62 00:05:02,593 --> 00:05:04,595 (悪党B)どうしようかな 63 00:05:06,264 --> 00:05:07,724 クロエを助けて! 64 00:05:08,099 --> 00:05:09,017 クロエ? 65 00:05:09,559 --> 00:05:13,229 (悪党D) 俺らには 親切にしとくのが 正解だと思うけどね 66 00:05:14,856 --> 00:05:17,066 (悪党B)またな! ハハハハッ 67 00:05:20,111 --> 00:05:22,322 (五ェ門) お主 クロエとは知り合いか? 68 00:05:22,697 --> 00:05:23,573 (ジャン)うん 69 00:05:23,781 --> 00:05:26,159 この間 近所に引っ越してきたんだ 70 00:05:26,367 --> 00:05:28,578 親切な とってもいい人だよ 71 00:05:29,245 --> 00:05:33,333 でもね… なんだか 悲しいんだよね 72 00:05:35,585 --> 00:05:38,337 (ジャン)地元の材料しか使わない ビストロにするって 73 00:05:38,463 --> 00:05:40,131 うちにも挨拶に来てたよ 74 00:05:40,256 --> 00:05:41,090 (五ェ門)ほう 75 00:05:41,716 --> 00:05:45,803 (ジャン)ママがね あの人は 絶対 訳ありだって言ってるけど… 76 00:05:46,387 --> 00:05:48,264 どんな訳だと思う? 77 00:05:48,473 --> 00:05:50,767 (五ェ門)人の数だけ訳がある 78 00:05:50,892 --> 00:05:52,477 聞かぬが情けだ 79 00:05:53,519 --> 00:05:54,854 うん 分かった! 80 00:05:54,979 --> 00:05:57,482 (五ェ門) ところで お主 宿を知らぬか? 81 00:05:57,607 --> 00:06:00,777 ウソ! ねえ これは運命だよ 82 00:06:01,152 --> 00:06:01,986 ここ! 83 00:06:02,904 --> 00:06:05,323 僕ん家(ち) 民宿なんだ! 84 00:06:18,669 --> 00:06:20,171 (ジャン)ここなら貸せるよ 85 00:06:23,508 --> 00:06:24,342 (五ェ門)ん… 86 00:06:25,343 --> 00:06:28,221 (ジャン)このイベントに合わせて 改装したんだけど 87 00:06:28,554 --> 00:06:31,057 2階の工事が 間に合わなかったんだ 88 00:06:31,265 --> 00:06:33,017 もう 大損害! 89 00:06:40,483 --> 00:06:41,651 部屋代は いくらだ? 90 00:06:44,821 --> 00:06:46,405 1泊 200ユーロ 91 00:06:47,490 --> 00:06:48,491 この部屋が? 92 00:06:48,616 --> 00:06:50,409 (ジャン)だって ママが… 93 00:06:52,787 --> 00:06:54,330 (五ェ門)出立は未定だ 94 00:06:54,705 --> 00:06:56,165 足りなくなったら また払おう 95 00:06:56,290 --> 00:06:58,292 うわあ お金持ち! 96 00:06:58,417 --> 00:07:00,211 もしかして 将軍? 97 00:07:03,339 --> 00:07:04,423 (客)あっ あれ… 98 00:07:04,549 --> 00:07:05,842 (クロエ)あっ ああ! 99 00:07:09,470 --> 00:07:10,304 あっ… 100 00:07:16,102 --> 00:07:16,936 あっ 101 00:07:17,937 --> 00:07:18,771 フッ 102 00:07:18,896 --> 00:07:19,814 (ノック) 103 00:07:22,358 --> 00:07:23,693 (ジャン)ずっと部屋にいるなら 104 00:07:23,818 --> 00:07:26,946 食事を運ぼうかって ママが聞いてるんだけど… 105 00:07:27,363 --> 00:07:28,656 (五ェ門)では 頼もう 106 00:07:28,823 --> 00:07:29,782 (ジャン)あのね… 107 00:07:30,241 --> 00:07:32,076 うちは朝食付きだけど 108 00:07:32,201 --> 00:07:33,786 昼と夜は別料金で 109 00:07:33,911 --> 00:07:34,745 ルームサービスには 110 00:07:34,871 --> 00:07:36,372 サービス料が かかるよ 111 00:07:36,497 --> 00:07:37,707 (五ェ門)しかたあるまい 112 00:07:38,124 --> 00:07:39,292 あとね… 113 00:07:39,667 --> 00:07:41,752 前払いなんだけど 114 00:07:53,556 --> 00:07:54,390 ハッ! 115 00:08:04,233 --> 00:08:06,861 (悪党A) セキュリティーは料金未納で停止中 116 00:08:06,986 --> 00:08:08,529 (悪党B)楽勝だな 兄貴 117 00:08:08,654 --> 00:08:11,991 (悪党A)どうかな あのルパン一味も狙っているらしい 118 00:08:12,116 --> 00:08:13,826 (解錠音) (悪党A)よし 開いた 119 00:08:14,202 --> 00:08:16,204 マダムは どこかな? 120 00:08:16,329 --> 00:08:17,830 うっ! うう… 121 00:08:18,998 --> 00:08:20,082 (悪党A)おい どうした? 122 00:08:20,750 --> 00:08:21,584 おわ! 123 00:08:24,795 --> 00:08:26,047 (クロエ)誰か いるの? 124 00:08:32,512 --> 00:08:34,889 (クロエ) 誰か 警察を呼んでください! 125 00:08:40,478 --> 00:08:42,730 (警察)じゃあ 盗(と)られたものは ないんですね? 126 00:08:42,855 --> 00:08:44,732 (五ェ門)今宵(こよい)は長そうだ 127 00:08:53,783 --> 00:08:55,910 フッ 目立つ忍びだ 128 00:08:56,202 --> 00:08:58,412 (あくび) 129 00:09:00,831 --> 00:09:03,084 (クロエ) おはようございます 五ェ門さん 130 00:09:03,501 --> 00:09:05,419 私は クロエ・カザールです 131 00:09:05,711 --> 00:09:09,173 (ジャン)クロエのお店 お客さんが全然来ないんだよ 132 00:09:09,757 --> 00:09:11,968 だから僕 考えたんだ 133 00:09:12,802 --> 00:09:13,636 あ… 134 00:09:14,929 --> 00:09:16,055 (五ェ門)何用だ? 135 00:09:16,847 --> 00:09:20,560 (クロエ)お侍様 どうか 私をお助けください 136 00:09:22,103 --> 00:09:23,896 お願いしま〜す 137 00:09:24,730 --> 00:09:26,566 ヘヘヘヘッ 138 00:09:26,732 --> 00:09:27,567 (シャッター音) 139 00:09:32,071 --> 00:09:33,823 (客)お願いしま〜す! 140 00:09:33,990 --> 00:09:36,826 (シャッター音) 141 00:09:37,118 --> 00:09:38,995 (クロエ) おかげで今日は大盛況です 142 00:09:39,120 --> 00:09:40,329 (五ェ門)それは何より 143 00:09:43,749 --> 00:09:46,085 某(それがし) 外の空気を吸ってくる 144 00:09:48,254 --> 00:09:50,590 (客)すご〜い まるで本物だ 145 00:09:56,137 --> 00:09:57,722 (クロエ)今日の売り上げです 146 00:09:58,014 --> 00:10:01,100 半分は五ェ門さん 受け取ってくださいね 147 00:10:01,684 --> 00:10:03,352 全くもって不足だ 148 00:10:04,979 --> 00:10:07,315 (クロエ) そ… そうですね ごめんなさい 149 00:10:07,440 --> 00:10:09,275 侍ジョークだよ クロエ 150 00:10:09,400 --> 00:10:11,569 (五ェ門)某 ざれ事は言わん 151 00:10:15,114 --> 00:10:19,243 某に払う金があるなら まず 警備会社に払え 152 00:10:19,827 --> 00:10:21,912 いつも 誰かが見ているとは限らん 153 00:10:22,038 --> 00:10:23,039 ハッ… 154 00:10:23,581 --> 00:10:26,584 昨日の正義の味方は 五ェ門さんなの? 155 00:10:26,709 --> 00:10:27,752 知らぬ 156 00:10:28,210 --> 00:10:29,920 某 早寝でな 157 00:10:32,048 --> 00:10:33,382 (ドアが開く音) 158 00:10:36,135 --> 00:10:38,721 (あくび) 159 00:10:43,309 --> 00:10:45,770 (ルパン) デヘヘヘッ かわいいねえ 160 00:10:47,271 --> 00:10:49,523 (バイブ音) 161 00:10:49,649 --> 00:10:51,776 よう 五ェ門 どうよ? 162 00:10:52,193 --> 00:10:53,444 (五ェ門)なぜ ここが分かった? 163 00:10:53,569 --> 00:10:56,030 (ルパン)片っ端からかけりゃ 当たんだろうが 164 00:10:56,280 --> 00:10:58,532 でな 五ェ門 こっちはお手上げ 165 00:10:58,658 --> 00:11:01,369 観光客ばっかりで どうしようもねえんだわ 166 00:11:01,494 --> 00:11:03,329 そっちは どうかと思ってよ 167 00:11:03,454 --> 00:11:07,541 (五ェ門)ずうずうしい観光客には 某も閉口している 168 00:11:08,042 --> 00:11:10,127 そもそも こんな時期に送り込むとは… 169 00:11:10,252 --> 00:11:11,921 (レニエの孫) 五ェ門さん 頑張れ〜! 170 00:11:12,338 --> 00:11:14,965 あの首飾りは 絶対 私の! 171 00:11:15,508 --> 00:11:16,801 やはり 女か 172 00:11:16,926 --> 00:11:18,386 (ルパン)五ェ門 誤解だ… 173 00:11:28,187 --> 00:11:29,021 (五ェ門)くっ… 174 00:11:31,649 --> 00:11:33,025 夜は寝ろ 175 00:11:50,668 --> 00:11:52,169 (五ェ門)誰の仕業だ? 176 00:11:59,260 --> 00:12:00,094 (発砲音) 177 00:12:02,930 --> 00:12:04,598 (悪党C)うわ〜! 178 00:12:16,318 --> 00:12:17,653 クロエだと? 179 00:12:19,155 --> 00:12:20,156 (ブルーノ)危ねえ! 180 00:12:21,490 --> 00:12:22,408 (銃声) 181 00:12:24,535 --> 00:12:25,369 (ブルーノ)うっ… 182 00:12:26,162 --> 00:12:27,746 (悪党D)うう… うっ 183 00:12:29,665 --> 00:12:30,499 あっ 184 00:12:31,167 --> 00:12:32,376 (五ェ門)ブドウ男? 185 00:12:35,421 --> 00:12:36,255 (ブルーノ)う… 186 00:12:37,214 --> 00:12:38,299 (五ェ門)玄人だな 187 00:12:38,424 --> 00:12:39,884 (パトカーのサイレン) 188 00:12:40,009 --> 00:12:41,886 (ブルーノ)逃げろ… 侍 189 00:12:43,512 --> 00:12:45,973 (五ェ門)某 恩は買わん 190 00:12:50,769 --> 00:12:52,521 (あくび) 191 00:12:53,397 --> 00:12:55,024 (五ェ門)クロエの身内か? 192 00:12:55,816 --> 00:12:58,986 いや 俺は シレナ・セキュリティーの従業員だ 193 00:12:59,111 --> 00:13:00,988 町じゅうにステッカーが 貼ってあるだろ? 194 00:13:01,113 --> 00:13:03,157 あのビストロは 俺の担当でね 195 00:13:03,532 --> 00:13:05,951 ああ 俺はブルーノ よろしく 196 00:13:06,076 --> 00:13:08,704 (五ェ門)仕事熱心にも程があろう 197 00:13:09,705 --> 00:13:12,666 観光客に 怪しげな連中が紛れ込んで 198 00:13:12,791 --> 00:13:16,003 どうやら みんなして クロエを捜してるとなりゃあ 199 00:13:16,128 --> 00:13:17,630 そりゃ 気になるさ 200 00:13:19,590 --> 00:13:22,051 お主 この女を知っているか? 201 00:13:23,344 --> 00:13:24,303 (ブルーノ)ん? 202 00:13:25,846 --> 00:13:27,932 あっ イテテテッ! 203 00:13:28,265 --> 00:13:30,100 あ〜 イテテテテ… 204 00:13:30,226 --> 00:13:31,060 ハア… 205 00:13:33,646 --> 00:13:35,439 クロエ・カザールだろ? 206 00:13:35,773 --> 00:13:38,317 ベルギーのどこかに住んでるはずだ 207 00:13:39,068 --> 00:13:41,529 最後に会ったのは3年前だな 208 00:13:41,654 --> 00:13:44,323 金がないから 契約は更新しないってさ 209 00:13:44,448 --> 00:13:46,367 (五ェ門)では あの女は? 210 00:13:47,493 --> 00:13:49,745 (ブルーノ)目下の最大の謎さ 211 00:13:50,162 --> 00:13:52,873 あんたが答えを 教えてくれると思ってた 212 00:13:53,374 --> 00:13:55,709 (五ェ門) クロエ・カザールを名乗っている 213 00:13:55,834 --> 00:13:57,127 (ブルーノ)らしいね 214 00:13:57,461 --> 00:14:00,589 でも この辺りは 古くからの住人が多い 215 00:14:00,714 --> 00:14:02,716 そんなウソは すぐにバレる 216 00:14:02,841 --> 00:14:05,344 いや よそ者なら だませるかもな 217 00:14:07,429 --> 00:14:10,474 某 少々眠りたいのだが 218 00:14:10,599 --> 00:14:13,352 あの女の用心棒を頼めるだろうか 219 00:14:13,477 --> 00:14:15,854 いいよ でも 俺はプロだ 220 00:14:15,980 --> 00:14:16,981 つまり… 221 00:14:18,899 --> 00:14:20,317 どこまで やる気? 222 00:14:20,442 --> 00:14:23,863 あんなヤツらが相手だから 正直 金しだいだ 223 00:14:27,408 --> 00:14:29,410 (五ェ門)金のことは気にするな 224 00:14:29,535 --> 00:14:30,661 (ブルーノ)へえ… 225 00:14:31,745 --> 00:14:34,373 あんたこそ あの女の なんだよ? 226 00:14:34,498 --> 00:14:35,624 (五ェ門)分からん 227 00:14:36,208 --> 00:14:38,586 他生(たしょう)で袖すり合ったか 228 00:14:38,711 --> 00:14:41,881 某 助けられた鶴… 229 00:14:42,339 --> 00:14:44,008 いや 亀か… 230 00:14:44,133 --> 00:14:44,967 はあ? 231 00:14:45,092 --> 00:14:47,344 ああ 寝なよ 早く 232 00:14:48,888 --> 00:14:50,639 (ジャン)五ェ門 いる? 233 00:14:52,600 --> 00:14:54,935 クロエが ご飯食べに来ないかって 234 00:14:55,060 --> 00:14:57,104 いいことがあったみたいだよ! 235 00:14:57,229 --> 00:14:59,565 (五ェ門)分かった すぐに行く 236 00:15:16,582 --> 00:15:18,334 (クロエ)お口に合いますか? 237 00:15:18,459 --> 00:15:19,293 (五ェ門)ん… 238 00:15:23,631 --> 00:15:26,592 (クロエ)食材もワインも 全部 地元のものなの 239 00:15:26,717 --> 00:15:29,178 地産地消に こだわる店にしたくて 240 00:15:29,762 --> 00:15:31,889 電気も止められてるのに? 241 00:15:32,556 --> 00:15:33,641 (クロエ)それがね… 242 00:15:34,308 --> 00:15:36,936 何もかも解決しそうなの 243 00:15:37,394 --> 00:15:39,021 ずっと大変だったから 244 00:15:39,146 --> 00:15:41,190 神様が応援してくれているのかな 245 00:15:42,483 --> 00:15:44,944 神の名は アンドレ・レニエか? 246 00:15:48,530 --> 00:15:50,282 (クロエ)しーっ 247 00:15:51,033 --> 00:15:51,867 (ジャン)ん? 248 00:15:52,910 --> 00:15:53,911 ゴホン! 249 00:15:59,208 --> 00:16:01,460 (五ェ門)まだ 寝足りないとは… 250 00:16:05,589 --> 00:16:07,091 (五ェ門)シチリア産? 251 00:16:08,342 --> 00:16:10,844 クロエ このワインは? 252 00:16:11,095 --> 00:16:12,888 (クロエ) ブルーノさんが くれたの 253 00:16:13,472 --> 00:16:17,142 五ェ門さんの知り合い… だって 254 00:16:17,267 --> 00:16:19,144 (ジャン)クロエ? どうしたの? 255 00:16:19,269 --> 00:16:21,188 (五ェ門)ジャン 人を呼べ 256 00:16:21,313 --> 00:16:22,356 警察だ 257 00:16:22,481 --> 00:16:23,440 うん 分かった! 258 00:16:24,108 --> 00:16:26,735 うっ… うう… 259 00:16:31,073 --> 00:16:33,117 (ルパン)グフフフフ 260 00:16:33,826 --> 00:16:37,162 なんか様子がおかしいと思って すっ飛んで来たら 261 00:16:37,287 --> 00:16:38,914 五ェ門 やるねえ 262 00:16:39,456 --> 00:16:41,208 見直したぜ 263 00:16:43,794 --> 00:16:44,628 ん? 264 00:16:44,962 --> 00:16:45,963 (銃声) 265 00:16:46,088 --> 00:16:47,297 危ねえな おい! 266 00:16:47,423 --> 00:16:48,424 (銃声) わっ! 267 00:16:52,428 --> 00:16:54,430 (悪党A)こうなりゃ 力尽くだ 268 00:16:59,351 --> 00:17:00,728 (ルパン)起きろ 五ェ門 269 00:17:00,853 --> 00:17:02,021 お宝は 頂いた 270 00:17:02,396 --> 00:17:04,148 さあ 逃げようぜ 271 00:17:07,526 --> 00:17:09,737 (五ェ門) 首飾りは渡さん 272 00:17:12,364 --> 00:17:13,490 ごめんね 273 00:17:16,535 --> 00:17:18,287 こんにちは〜 274 00:17:18,454 --> 00:17:19,997 ル… ルパンだ! 275 00:17:20,122 --> 00:17:21,290 首飾りだ 追え! 276 00:17:24,418 --> 00:17:25,377 くっ… 277 00:17:28,505 --> 00:17:29,339 (悪党A)車だ! 278 00:17:39,224 --> 00:17:42,227 (寝息) 279 00:17:42,352 --> 00:17:44,104 (五ェ門)喝! (ブルーノ)ハッ… 280 00:17:55,616 --> 00:17:58,243 ウソ あれ ルパン三世だよな? 281 00:17:59,620 --> 00:18:00,496 マジかよ? 282 00:18:00,996 --> 00:18:03,373 もしかして あんた ルパンの仲間? 283 00:18:03,499 --> 00:18:07,002 某と あの男では 仲間の意味が違うらしい 284 00:18:08,253 --> 00:18:10,631 さあ ブルーノ ルパンを止めてくれ 285 00:18:11,632 --> 00:18:12,633 いいのか? 286 00:18:13,133 --> 00:18:14,384 生き死には? 287 00:18:14,510 --> 00:18:15,886 (五ェ門)気にするな 288 00:18:23,519 --> 00:18:25,270 自分で やってくれよ 289 00:18:26,605 --> 00:18:28,023 いつでも どうぞ 290 00:18:28,816 --> 00:18:31,068 刀も誇りも無用 291 00:18:31,193 --> 00:18:32,027 ポチッ 292 00:18:40,744 --> 00:18:42,538 ええ ウッソ〜! 293 00:18:46,583 --> 00:18:48,001 (爆発音) 294 00:18:50,838 --> 00:18:52,756 (悪党たち)うう… 295 00:19:02,766 --> 00:19:04,017 (せきこみ) 296 00:19:04,143 --> 00:19:05,185 降参 297 00:19:08,147 --> 00:19:09,982 (ルパン) これ 似てるけど安物(もん)だぜ? 298 00:19:10,274 --> 00:19:12,901 何? いつ 気付いた? 299 00:19:13,026 --> 00:19:15,696 (ルパン)店ん中 頂くときにな 300 00:19:16,113 --> 00:19:18,282 (五ェ門) ならば なぜ持って逃げた? 301 00:19:18,407 --> 00:19:19,241 イヒヒッ 302 00:19:19,783 --> 00:19:22,703 2人っきりに してあげようかな〜なんてな 303 00:19:22,828 --> 00:19:25,038 アハハハハ! 304 00:19:25,622 --> 00:19:27,249 (五ェ門)この写真は なんだ? 305 00:19:27,457 --> 00:19:28,834 (ルパン)おお それな 306 00:19:28,959 --> 00:19:30,252 クロエの若いころ 307 00:19:30,669 --> 00:19:33,046 やる気出ると思ってよ〜 308 00:19:33,505 --> 00:19:35,007 (五ェ門)斬る (ルパン)え? 309 00:19:35,215 --> 00:19:36,133 (ルパン)うわっ! 310 00:19:36,508 --> 00:19:38,093 (ルパン)やめろ 危ねえ (五ェ門)斬る! 斬る! 311 00:19:38,218 --> 00:19:39,428 そして 斬る! 312 00:19:41,263 --> 00:19:43,724 ハア… 仲良しかよ 313 00:19:45,017 --> 00:19:46,059 (クロエ)ごめんなさい 314 00:19:46,185 --> 00:19:49,021 私の本当の名前は イネス・カザール 315 00:19:51,773 --> 00:19:53,817 だますつもりは なかったの 316 00:19:53,942 --> 00:19:54,776 でも… 317 00:19:57,613 --> 00:19:59,781 (コンシェルジュ) これで いかがでしょうか? 318 00:20:03,410 --> 00:20:05,287 (次元)おう ルパン 当たりだ 319 00:20:05,954 --> 00:20:08,290 危なっかしく舞い上がってるぜ 320 00:20:08,707 --> 00:20:12,920 (イネス)欲張りの一族が 執念深くママを捜していたから 321 00:20:13,212 --> 00:20:16,215 せめて 楽しみにしていた 旅行中だけでも 322 00:20:16,340 --> 00:20:18,300 面倒を忘れてほしくて 323 00:20:18,884 --> 00:20:22,054 つまり 私は おとりというか… 324 00:20:22,179 --> 00:20:24,014 (五ェ門)フフフフ… 325 00:20:24,306 --> 00:20:28,518 (笑い声) 326 00:20:28,644 --> 00:20:29,728 (ジャン)五ェ門 327 00:20:30,145 --> 00:20:33,899 あのね ママが 一度 精算してほしいって 328 00:20:34,024 --> 00:20:36,818 ほかの人を泊めたり 勝手に部屋を使ったりしたでしょ? 329 00:20:38,946 --> 00:20:40,405 ルール違反だよ 330 00:20:43,533 --> 00:20:47,871 クロエ… いや イネス 某を店で雇わぬか? 331 00:20:49,122 --> 00:20:50,832 宿代が払えん 332 00:20:51,333 --> 00:20:57,339 {\an8}♪〜 333 00:22:09,786 --> 00:22:15,792 {\an8}〜♪ 334 00:22:16,752 --> 00:22:19,588 (ルパン) パダール王国の秘宝“血と涙の雫(しずく)” 335 00:22:19,963 --> 00:22:24,134 その首飾りを持った王女が 今 ここ フランスに留学中だ 336 00:22:24,259 --> 00:22:25,761 しかも アミと同級生 337 00:22:26,636 --> 00:22:28,513 随分 変わったヤツみたいだが 338 00:22:29,056 --> 00:22:31,058 変わり者(もん)じゃ アミも負けちゃいねえ 339 00:22:31,266 --> 00:22:34,936 仲良く やってるみたいで ルパンのおじさんは うれしいぜ 340 00:22:35,270 --> 00:22:38,815 よ〜し お宝ついでに 授業参観でもしてやっか 341 00:22:39,066 --> 00:22:41,234 次回「弓と王女とテロリスト」 342 00:22:41,359 --> 00:22:42,778 目標は女学院だ 343 00:22:42,903 --> 00:22:45,363 いつもより ハンサムに決めるぜ