1 00:00:02,068 --> 00:00:04,771 (ルパン) 優れた芸術と泥棒は似ている 2 00:00:05,071 --> 00:00:08,475 どちらも人の心を盗むすべを 知っているからだ 3 00:00:08,575 --> 00:00:10,210 ルパン三世 4 00:00:11,544 --> 00:00:21,388 ♪〜 5 00:00:27,027 --> 00:00:31,131 (ダ・ヴィンチ)時は来た 今こそ 世界を設計し直すとき 6 00:00:57,657 --> 00:00:58,358 (男性A)行け! 7 00:00:58,458 --> 00:00:59,259 (男性B)決めろ! 8 00:00:59,726 --> 00:01:00,427 (女性・男性A)あ? 9 00:01:00,727 --> 00:01:02,429 (ダ・ヴィンチ) イタリア半島の諸君 10 00:01:02,796 --> 00:01:05,432 私の名は レオナルド・ダ・ヴィンチ 11 00:01:06,066 --> 00:01:07,434 諸君に宣言しよう 12 00:01:08,268 --> 00:01:09,702 ここ サンマリノにて— 13 00:01:10,437 --> 00:01:13,706 レオナルド・ダ・ヴィンチ展を 開催することを 14 00:01:14,274 --> 00:01:17,777 (次元(じげん))何 考えてんだ 自分から 姿 さらしやがって 15 00:01:18,545 --> 00:01:22,115 (五ェ門(ごえもん))MI6に捕まえてくれと 言ってるようなものだな 16 00:01:22,315 --> 00:01:26,619 (ルパン) フン こりゃ ちょいとばかり 忙しくなりそうだぜ 17 00:01:27,387 --> 00:01:33,092 ♪〜 18 00:02:41,594 --> 00:02:45,698 〜♪ 19 00:02:53,873 --> 00:02:57,777 ♪〜 20 00:02:59,345 --> 00:03:00,246 (レベッカ)ダ・ヴィンチ! 21 00:03:00,346 --> 00:03:01,681 (ダ・ヴィンチ) この展覧会には— 22 00:03:02,482 --> 00:03:05,885 イタリア半島の全ての人間に ご参加いただく 23 00:03:06,352 --> 00:03:07,887 (ニクス)全ての人間… 24 00:03:08,621 --> 00:03:10,890 (ダ・ヴィンチ) 善良な国民はもちろんのこと— 25 00:03:11,624 --> 00:03:14,894 国内に潜伏していると ウワサされる大泥棒— 26 00:03:15,562 --> 00:03:16,930 ルパン三世にもね 27 00:03:17,230 --> 00:03:17,764 (銭形)ん… 28 00:03:18,565 --> 00:03:21,701 (ダ・ヴィンチ)ぜひ最高の芸術を 堪能していただきたい 29 00:03:21,968 --> 00:03:23,536 (不二子(ふじこ))うふ… ん 30 00:03:24,203 --> 00:03:29,375 披露する新作は その名も… “世界の調和” 31 00:03:29,809 --> 00:03:30,977 面白(おもしれ)ぇじゃねぇの 32 00:03:31,477 --> 00:03:34,547 (女性)何よ これ なんかのプロモーション? 33 00:03:34,647 --> 00:03:37,817 (男性A)おい ゲーム中だぞ ワールドカップ見せろ! 34 00:03:37,917 --> 00:03:40,653 (客の騒ぎ声) 35 00:03:43,456 --> 00:03:45,992 (レベッカ)ああ… 何これ! 36 00:03:46,659 --> 00:03:47,493 あ! 37 00:03:47,827 --> 00:03:50,630 (人々のうめき声) 38 00:04:00,440 --> 00:04:01,941 (ニクス)おい 大丈夫か? 39 00:04:02,308 --> 00:04:04,544 う! ああ… 40 00:04:17,624 --> 00:04:19,259 (女性アナウンサーA) 臨時ニュースをお伝えします 41 00:04:19,358 --> 00:04:23,463 現在 イタリア国内の人々が 一斉に こん睡状態に陥り— 42 00:04:23,563 --> 00:04:25,632 通信が途絶える 異例の事態が発生 43 00:04:26,032 --> 00:04:27,467 (男性アナウンサー) 正体不明のウイルスによる— 44 00:04:27,567 --> 00:04:29,969 パンデミックの可能性も 考えられるため— 45 00:04:30,470 --> 00:04:33,006 イタリア国内への入国は 厳しく制限されています 46 00:04:33,740 --> 00:04:36,376 (女性アナウンサーB) この不測の事態に 国連では現在— 47 00:04:36,476 --> 00:04:38,645 各国が対応を 協議しているところです 48 00:04:40,280 --> 00:04:44,717 (ダ・ヴィンチ)さて 記念すべき 最初のゲストは誰かな 49 00:04:50,056 --> 00:04:53,293 ん… ん ここは? 50 00:04:57,563 --> 00:04:58,331 (ルパン)ん? 51 00:04:59,465 --> 00:05:00,566 リベルタ広場? 52 00:05:01,434 --> 00:05:03,670 (ダ・ヴィンチ) ようこそ サンマリノへ 53 00:05:05,672 --> 00:05:06,973 ダ・ヴィンチ 54 00:05:09,475 --> 00:05:10,410 (ダ・ヴィンチ)フフ… 55 00:05:16,983 --> 00:05:17,884 (ルパン)ん? 56 00:05:22,689 --> 00:05:24,424 何 考えてやがる 57 00:05:30,063 --> 00:05:31,731 何だ ここは? 58 00:05:31,831 --> 00:05:32,632 おっ! 59 00:05:35,435 --> 00:05:36,602 ダ・ヴィンチ 60 00:05:40,473 --> 00:05:41,541 何のマネだ 61 00:05:44,744 --> 00:05:46,446 これって あなたの仕業? 62 00:05:47,080 --> 00:05:49,649 (ダ・ヴィンチ)君が最初の ゲストになるかどうか— 63 00:05:50,750 --> 00:05:52,351 それは君次第だ 64 00:05:53,119 --> 00:05:54,921 最初のゲスト? 65 00:05:55,855 --> 00:05:58,357 (銭形(ぜにがた))貴様 何を たくらんでる? 66 00:06:06,032 --> 00:06:08,768 新作の お披露目には 条件がある 67 00:06:09,435 --> 00:06:11,370 はあ? 条件って何よ 68 00:06:12,105 --> 00:06:13,773 何か1つでもいい 69 00:06:13,906 --> 00:06:15,374 (ガラスが割れる音) 70 00:06:15,608 --> 00:06:18,778 (ダ・ヴィンチ)この私より 優れている才能があることを— 71 00:06:19,645 --> 00:06:20,480 示してみろ 72 00:06:20,780 --> 00:06:21,714 ああ? 73 00:06:23,883 --> 00:06:28,554 君が新世界の住人にふさわしい 資格があることを— 74 00:06:30,156 --> 00:06:31,858 証明してみせろ 75 00:06:32,492 --> 00:06:33,059 フン 76 00:06:33,493 --> 00:06:37,130 ん… ん? 才能の証明って 言われてもな… 77 00:06:38,431 --> 00:06:42,769 でなければ 失格とみなされ 君は設計し直される 78 00:06:42,869 --> 00:06:43,536 (レベッカ)は? 79 00:06:44,003 --> 00:06:44,771 (銭形)フン! 80 00:06:45,571 --> 00:06:47,707 貴様に品定めされる 筋合いなどない 81 00:06:48,641 --> 00:06:51,511 全ては より良い世界を 設計するため 82 00:06:52,445 --> 00:06:53,713 話は それだけか? 83 00:06:53,846 --> 00:06:59,786 (鼓動) 84 00:07:00,186 --> 00:07:03,055 貴様は私の家族に手を出した 85 00:07:14,534 --> 00:07:15,468 おい 待て! 86 00:07:16,669 --> 00:07:18,171 わぁ! とっとっとっ と 87 00:07:20,072 --> 00:07:21,707 フン… え? 88 00:07:25,111 --> 00:07:26,612 (ダ・ヴィンチ)どうかしたか? 89 00:07:26,746 --> 00:07:29,115 いや やけに静かだと思ってな 90 00:07:30,583 --> 00:07:32,952 私の新作を見たくないのか? 91 00:07:34,520 --> 00:07:35,922 ああ 興味ねぇな 92 00:07:37,523 --> 00:07:40,059 (ルパン)…ったく 子供だましも いいとこだな 93 00:07:40,159 --> 00:07:40,960 (ダ・ヴィンチ)何? 94 00:07:42,228 --> 00:07:44,030 俺には わかったぜ 95 00:07:45,465 --> 00:07:48,668 新作“世界の調和”の正体がな 96 00:07:50,203 --> 00:07:51,237 ここに来る間— 97 00:07:54,640 --> 00:07:59,645 (ルパン) 誰一人として お前の存在に 関心を抱く人間はいなかった 98 00:08:00,179 --> 00:08:03,049 そして それ以上に妙なのは— 99 00:08:04,183 --> 00:08:07,119 ここに銭形のとっつぁんが 来ねぇってことだ 100 00:08:08,855 --> 00:08:11,724 お前が あれだけ テレビで あおったのに 101 00:08:11,858 --> 00:08:14,961 とっつぁんが 俺の居所を 突き止める気配がない 102 00:08:15,661 --> 00:08:17,830 現実なら あり得ないことだ 103 00:08:17,930 --> 00:08:18,865 (ダ・ヴィンチ)何が言いたい 104 00:08:19,866 --> 00:08:23,836 ま つまり ここは 俺の夢の中なんじゃねぇかってな 105 00:08:24,570 --> 00:08:25,505 (ダ・ヴィンチ)フ… フン! 106 00:08:26,672 --> 00:08:28,207 (ルパン)しかも 奇遇にも— 107 00:08:28,508 --> 00:08:31,277 俺は一度だけ 似たような 経験をしたことがある 108 00:08:32,712 --> 00:08:34,514 通称“イタリアの夢” 109 00:08:35,280 --> 00:08:37,750 (ルパン)夢ん中で 死んだ人間と 会えるっつぅ— 110 00:08:37,850 --> 00:08:40,820 ある天才科学者の ロマンチックな研究さ 111 00:08:42,020 --> 00:08:45,091 その研究をMI6が奪い 応用したのが— 112 00:08:45,191 --> 00:08:48,794 死んだ偉人を 現世によみがえらせる研究 113 00:08:49,562 --> 00:08:51,597 (ルパン)そして お前が生まれた 114 00:08:52,198 --> 00:08:55,701 その研究を逆手に取って 利用したんじゃねぇか? 115 00:08:56,002 --> 00:09:00,973 つまり お前は お前自身の人格を 俺の脳内に埋め込んで— 116 00:09:01,073 --> 00:09:04,710 俺の夢を操ってる… うん そんなところだろ? 117 00:09:06,078 --> 00:09:10,049 これほど早く見抜くとは さすがの洞察力だな 118 00:09:10,249 --> 00:09:12,718 ルパン三世 合格だ 119 00:09:12,885 --> 00:09:14,086 (ルパン)合格? 120 00:09:14,921 --> 00:09:19,725 (ダ・ヴィンチ) 君には 最初のゲストとして 新世界の住人になってもらおう 121 00:09:19,825 --> 00:09:21,561 (ルパン)最初のゲスト? 122 00:09:22,328 --> 00:09:25,331 なるほど 俺だけじゃねぇってわけか 123 00:09:26,232 --> 00:09:30,903 お前 イタリア半島の人間全員に 参加させるつってたもんな 124 00:09:31,237 --> 00:09:31,938 (ダ・ヴィンチ)フフ… 125 00:09:32,572 --> 00:09:35,308 (ルパン) …ったく とんでもねぇことを 考えてくれたな 126 00:09:35,608 --> 00:09:37,109 お前の言葉を借りると 127 00:09:37,276 --> 00:09:40,880 失格者は 新世界の住人になる資格はない 128 00:09:41,914 --> 00:09:44,951 つまり 植えつけられた ダ・ヴィンチの人格に— 129 00:09:45,318 --> 00:09:47,153 体を乗っ取られるってところか 130 00:09:48,888 --> 00:09:50,756 君が案ずることではない 131 00:09:54,660 --> 00:09:55,294 はあ? 132 00:10:04,837 --> 00:10:06,172 (ルパン)おい 次元 起きろ! 133 00:10:07,073 --> 00:10:07,940 五ェ門! 134 00:10:10,610 --> 00:10:12,979 こいつはウカウカしちゃ いられねぇな 135 00:10:16,215 --> 00:10:17,283 待ってろよ ダ・ヴィンチ 136 00:10:26,959 --> 00:10:30,930 ♪〜 137 00:10:32,264 --> 00:10:36,135 ♪〜 138 00:10:55,187 --> 00:10:58,691 ずいぶんと まあ 派手に やってくれちゃって 139 00:11:11,671 --> 00:11:12,805 本気で やる気かよ 140 00:11:13,205 --> 00:11:15,674 それが 君の才能ならば… 141 00:11:16,909 --> 00:11:17,676 (次元)ん… 142 00:11:21,347 --> 00:11:23,115 ずいぶん レトロな銃だな 143 00:11:29,688 --> 00:11:30,256 (ダ・ヴィンチ)フフ 144 00:11:31,023 --> 00:11:31,757 (次元)チッ! 145 00:11:33,092 --> 00:11:34,260 異国の剣か 146 00:11:35,828 --> 00:11:37,863 (ダ・ヴィンチ)いいのか? そんな細い剣で 147 00:11:39,098 --> 00:11:40,766 それも 一興 148 00:11:41,767 --> 00:11:43,035 見せてもらおう 149 00:11:43,369 --> 00:11:47,173 その自信が 単なる虚勢ではないことを 150 00:12:05,958 --> 00:12:07,426 フッ こんなものか 151 00:12:12,031 --> 00:12:13,899 あっ あれは? 152 00:12:34,520 --> 00:12:35,321 (ダ・ヴィンチ)うん 153 00:12:37,890 --> 00:12:39,291 あ… あ! 154 00:12:52,538 --> 00:12:55,975 さすが 君が一番乗りか 155 00:12:56,876 --> 00:12:58,978 歓迎するよ ルパン三世 156 00:13:00,312 --> 00:13:02,982 初めて会ったとき お前さんは言った 157 00:13:04,116 --> 00:13:06,385 この世界を設計し直す! 158 00:13:09,255 --> 00:13:12,291 全ては この計画のことだな ダ・ヴィンチ 159 00:13:13,526 --> 00:13:19,198 フッ 君は 新世界を生きるに 値する才能を持っていたようだな 160 00:13:20,533 --> 00:13:22,401 俺だけじゃねぇさ 161 00:13:28,407 --> 00:13:30,309 どうした? おじけづいたか 162 00:13:31,076 --> 00:13:33,913 やたらめったら 撃ちゃぁいいってもんじゃねぇぞ 163 00:13:34,113 --> 00:13:37,316 (ダ・ヴィンチ)フン… また外すのを恐れているのか? 164 00:13:37,816 --> 00:13:42,221 ケッ! 笑えねぇ冗談だな さっきのは試し撃ちだ 165 00:13:43,989 --> 00:13:45,424 (次元) こいつのクセは わかった! 166 00:13:50,296 --> 00:13:51,030 (ニコス)ハァ ハァ… 167 00:13:56,268 --> 00:13:57,002 (ニコス)うっ 168 00:14:04,176 --> 00:14:04,977 (ニコス)おお! 169 00:14:13,619 --> 00:14:14,486 (五ェ門)ハッ! 170 00:14:32,238 --> 00:14:34,073 キングのフォーカードだ 171 00:14:35,307 --> 00:14:36,475 残念 172 00:14:43,182 --> 00:14:45,084 エースのフォーカードよ 173 00:14:46,085 --> 00:14:47,086 (銭形)えぇい! 174 00:14:57,563 --> 00:15:00,499 貴様を逮捕することなど 造作もない 175 00:15:02,001 --> 00:15:04,103 (次元)で お前の目的は何だ? 176 00:15:05,037 --> 00:15:07,072 (ダ・ヴィンチ) 現代世界は すばらしい 177 00:15:07,907 --> 00:15:13,312 あらゆる文明が進化を遂げ 創造の可能性に満ちあふれている 178 00:15:14,480 --> 00:15:16,315 創造の可能性? 179 00:15:17,182 --> 00:15:19,985 (ダ・ヴィンチ)私は新たな イマジネーションを得て— 180 00:15:20,452 --> 00:15:24,990 より良い美しい世界に 設計し直したいと考えた 181 00:15:25,991 --> 00:15:29,061 世界の調和だか 何だか知らないけど— 182 00:15:29,328 --> 00:15:31,931 やりたきゃ 勝手に 1人でやってればいいじゃない 183 00:15:33,265 --> 00:15:35,334 世界を造るのは人間だ 184 00:15:37,002 --> 00:15:40,105 この広い世界を 設計し直すためには 185 00:15:40,239 --> 00:15:42,942 優秀な人間を 選ばなければならない 186 00:15:43,475 --> 00:15:45,511 新世界に必要なのは— 187 00:15:46,178 --> 00:15:49,581 未知なるものを生み出す 想像力を持つ人間 188 00:15:51,550 --> 00:15:52,952 君のようにね 189 00:15:54,420 --> 00:15:56,055 (二クス)うぅ うわぁ! 190 00:15:56,255 --> 00:15:59,959 ふざけた余興は ここまでだ 私の家族を返せ! 191 00:16:03,662 --> 00:16:04,997 (五ェ門)ん? (次元)え? 192 00:16:05,331 --> 00:16:07,333 (ダ・ヴィンチ) 世界は 人間で できている 193 00:16:07,433 --> 00:16:09,068 (不二子)あ… ん? 194 00:16:09,201 --> 00:16:11,170 (ダ・ヴィンチ) 人間が生まれ変われば— 195 00:16:13,372 --> 00:16:17,543 おのずと 世界も… 生まれ変わる 196 00:16:17,643 --> 00:16:18,410 (ニコス)ハッ 197 00:16:19,478 --> 00:16:23,082 世界の調和とは いわば 人類の解剖図 198 00:16:23,549 --> 00:16:25,250 恐れ入ったよ 199 00:16:25,351 --> 00:16:28,620 世界の構造そのものを 解剖しようとするなんてな 200 00:16:28,721 --> 00:16:31,023 お? レベッカ? 201 00:16:31,123 --> 00:16:32,391 お… おい! 202 00:16:40,165 --> 00:16:41,600 彼女は失格者だ 203 00:16:42,534 --> 00:16:43,602 (ルパン)うぅぅ… 204 00:16:44,737 --> 00:16:45,571 (レベッカ)えぃ! 205 00:16:46,105 --> 00:16:46,605 あ… 206 00:16:52,411 --> 00:16:53,145 あっ! 207 00:16:54,413 --> 00:16:55,214 返して! 208 00:16:56,181 --> 00:16:57,616 万策 尽きたか? 209 00:16:58,183 --> 00:16:59,018 ハッ! 210 00:17:00,753 --> 00:17:02,421 (ダ・ヴィンチ)君は失格だ 211 00:17:05,590 --> 00:17:08,193 (ダ・ヴィンチ)もはや彼女は レベッカではない 212 00:17:08,594 --> 00:17:10,229 生まれ変わったんだよ 213 00:17:11,030 --> 00:17:14,032 私の人格が完全に支配するには— 214 00:17:14,133 --> 00:17:17,636 まだ 少し時間が かかるだろうが いずれ— 215 00:17:17,770 --> 00:17:22,608 レベッカ・ロッセリーニという 人間は 心の奥底に封印され— 216 00:17:23,242 --> 00:17:24,643 この世界から消える 217 00:17:25,743 --> 00:17:28,047 そいつは聞き捨てならねぇな 218 00:17:28,180 --> 00:17:33,052 ほお 意外だな 悪党の君にも 正義感があったとは 219 00:17:33,485 --> 00:17:36,055 (ルパン)ケッ! 勘違いすんじゃねぇ 220 00:17:36,588 --> 00:17:40,059 女に手出されて黙ってるのは ルパンじゃねぇ 221 00:17:40,159 --> 00:17:41,160 それだけだ 222 00:17:41,260 --> 00:17:43,495 (ダ・ヴィンチ) 残念だが もう手遅れだ 223 00:17:45,564 --> 00:17:50,069 ルパン三世 君は予告した宝を 必ず盗み出す 224 00:17:50,469 --> 00:17:53,806 しかし いくら天才的な 泥棒の君といえども— 225 00:17:55,374 --> 00:17:58,677 彼女の人格を 盗み出すことまではできまい 226 00:17:59,244 --> 00:18:02,314 ま こればかりは 諦めざるを得ないだろう 227 00:18:04,083 --> 00:18:06,285 (ルパン) 誰が諦めるなんて言った? 228 00:18:07,286 --> 00:18:09,855 この俺に盗めないものはない 229 00:18:11,857 --> 00:18:12,724 (ダ・ヴィンチ)よかろう 230 00:18:13,792 --> 00:18:17,496 やれるものなら やってみろ ハハハハ… 231 00:18:24,603 --> 00:18:27,106 (ルパン)これが現代の ルネサンスってか? 232 00:18:28,107 --> 00:18:31,110 こんなもんで人格を送りやがって 233 00:18:39,585 --> 00:18:41,520 (ルパン) 悪いが ちょっくら邪魔するぜ 234 00:18:44,123 --> 00:18:46,125 レベッカ お前の夢の中に 235 00:18:50,262 --> 00:18:55,534 (レベッカのうめき声) 236 00:19:08,480 --> 00:19:09,281 (ルパン)お? 237 00:19:10,549 --> 00:19:12,151 (レベッカ)ルパン どうしたの? 238 00:19:12,417 --> 00:19:15,554 いやぁ 懐かしい光景だなって 思ってよ 239 00:19:16,188 --> 00:19:18,157 (レベッカ) はあ? 何 言ってんの 240 00:19:19,291 --> 00:19:20,292 レベッカ 行こう 241 00:19:21,360 --> 00:19:22,494 ちょっと タイム タイム! 242 00:19:22,594 --> 00:19:24,429 ウェディング まだ終わってないんだけど? 243 00:19:25,297 --> 00:19:26,565 いいから 来い! 244 00:19:30,536 --> 00:19:34,840 (人々の悲鳴) 245 00:19:36,508 --> 00:19:37,309 (レベッカ)キャー! 246 00:19:38,277 --> 00:19:39,511 (ルパン)レベッカ! 247 00:19:52,791 --> 00:19:55,260 (ルパン)あららら あらら… 248 00:19:56,662 --> 00:20:01,266 (雷鳴) 249 00:20:14,379 --> 00:20:16,782 (ルパン) 麗しの花嫁は あの中か… 250 00:20:17,950 --> 00:20:20,452 泥棒冥利(みょうり)に尽きるぜ 251 00:20:20,919 --> 00:20:21,787 何だ? 252 00:20:27,626 --> 00:20:28,427 わぁ! 253 00:20:38,003 --> 00:20:38,937 (ルパン)ん? 254 00:20:44,309 --> 00:20:46,311 (ルパン)待ってろよ レベッカ 255 00:20:52,451 --> 00:20:54,720 創作の ひとときを楽しもう 256 00:20:58,790 --> 00:21:00,659 (ダ・ヴィンチ)ルパン三世… 257 00:21:11,336 --> 00:21:16,475 ♪〜 258 00:22:13,632 --> 00:22:19,638 〜♪ 259 00:22:21,840 --> 00:22:23,008 (ルパン)ルパン三世だ 260 00:22:23,675 --> 00:22:25,977 ダ・ヴィンチの新作 “世界の調和”によって— 261 00:22:26,545 --> 00:22:29,081 レベッカの人格が 書き換えられてゆく 262 00:22:30,449 --> 00:22:31,917 人助けには興味がねぇが— 263 00:22:32,084 --> 00:22:35,620 女に手出されて黙ってる なんてのはルパンじゃねぇ 264 00:22:36,621 --> 00:22:39,591 天才大泥棒 VS 天才芸術家 265 00:22:39,691 --> 00:22:42,461 最後の知恵比べと しゃれ込もうじゃねぇの 266 00:22:44,863 --> 00:22:47,599 次回「世界解剖 後篇」 267 00:22:47,699 --> 00:22:50,502 あばよ イタリア サンマリノ