1 00:00:02,460 --> 00:00:03,211 (銃声) 2 00:00:03,336 --> 00:00:09,342 ♪~ 3 00:01:19,454 --> 00:01:25,460 ~♪ 4 00:01:41,476 --> 00:01:42,602 (ルパン三世(さんせい))行くぜ (次元大介(じげん だいすけ))おう 5 00:02:18,805 --> 00:02:20,849 殺しはしねえ しばらく眠ってな 6 00:02:47,000 --> 00:02:48,251 銭形(ぜにがた)… 7 00:02:51,671 --> 00:02:52,714 うわあっ 8 00:02:52,839 --> 00:02:54,007 ううっ… 9 00:02:57,302 --> 00:03:01,139 (銭形警部) 殺しはせん 麻酔弾さ あとでゆっくり しとめてやる 10 00:03:03,349 --> 00:03:04,100 ああっ 11 00:03:06,895 --> 00:03:09,022 次元… 次元大介! 12 00:03:19,407 --> 00:03:21,409 逃がすな! ひっ捕らえろ 13 00:03:36,841 --> 00:03:40,595 (雷鳴) 14 00:03:44,432 --> 00:03:46,267 (警官A) あっ とうとう降ってきたぞ 15 00:03:49,729 --> 00:03:52,273 どうした? ルパン 観念したか? 16 00:03:52,690 --> 00:03:55,443 ホホオッ 冗談じゃねえ 後ろ見てみな 17 00:03:55,568 --> 00:03:57,195 尾行してる奴がいるぜ 18 00:03:57,320 --> 00:03:58,154 何? 19 00:04:00,990 --> 00:04:01,741 追っ払え! 20 00:04:01,866 --> 00:04:02,492 (警官C)はっ 21 00:04:09,332 --> 00:04:10,083 (峰不二子(みね ふじこ))ハッ 22 00:04:11,334 --> 00:04:12,543 キャーッ 23 00:04:14,545 --> 00:04:17,048 ルパン きっと 助け出してあげるわ 24 00:04:17,173 --> 00:04:18,341 (次元)よしな 25 00:04:18,925 --> 00:04:21,469 ルパンは その気なら いつだって逃げるさ 26 00:04:21,594 --> 00:04:23,596 まっ しばらく 様子を見てみろって 27 00:04:23,721 --> 00:04:26,891 だって あの箱の鍵は ルパンが持ってるんだもん 28 00:04:27,809 --> 00:04:29,310 おい 何か見えるか? 29 00:04:29,435 --> 00:04:30,687 (警官B) いえ 何も見えません 30 00:04:30,812 --> 00:04:31,771 雨だけです 31 00:04:31,896 --> 00:04:33,314 雨に用はない 32 00:04:36,651 --> 00:04:38,111 無理するなよ ルパン 33 00:04:38,236 --> 00:04:40,196 もう虚勢を張っても しょうがない 34 00:04:40,905 --> 00:04:45,243 しかし あの時の お前さんの 哀れな姿は見ものだったぜ 35 00:04:45,368 --> 00:04:49,914 ヘヘヘヘヘッ… 36 00:04:50,665 --> 00:04:55,169 (ルパン) ナメやがって… どうして 本当に殺さなかったんだ 37 00:04:58,965 --> 00:04:59,924 フフッ 38 00:05:04,679 --> 00:05:08,641 フフーン ところで もし ここにいる警官の中に― 39 00:05:08,766 --> 00:05:11,144 俺の部下が紛れ込んでるとしたら どうする? 40 00:05:11,352 --> 00:05:12,520 うん? 41 00:05:13,021 --> 00:05:16,691 例えばさ この車の運転手が 俺の部下だとしたら? 42 00:05:16,816 --> 00:05:17,442 へっ? 43 00:05:18,192 --> 00:05:19,277 外 見ろよ 44 00:05:19,402 --> 00:05:23,489 この道 黒姫(くろひめ)刑務所に 行く道とは違うと思わない? 45 00:05:27,994 --> 00:05:29,829 (銭形) 止めろ この車を止めろ 46 00:05:30,246 --> 00:05:32,248 止めんか 止めんか 47 00:05:32,373 --> 00:05:35,251 (急停車する音) 48 00:05:47,055 --> 00:05:49,348 脅かしやがって いいかね? ルパン 49 00:05:49,474 --> 00:05:52,477 このムショに来る途中 いつもの道を通らなかったのは… 50 00:05:52,602 --> 00:05:56,022 いつも通る道が 雨のために 遮断されてたからだろ? 51 00:05:56,147 --> 00:05:59,901 (銭形) そう それにあの時 運転手が車を止めなかったのは… 52 00:06:00,026 --> 00:06:03,154 (ルパン) 雨が降ると あの辺は 崖崩れが多いためでしょ? 53 00:06:03,279 --> 00:06:04,030 (銭形)そう 54 00:06:06,157 --> 00:06:07,116 (獄吏A)調べました 55 00:06:07,241 --> 00:06:09,327 武器になりそうなものは 何も ありませんでした 56 00:06:09,452 --> 00:06:13,831 フフンッ こう徹底的じゃ 武器は隠せっこねえよな 57 00:06:14,248 --> 00:06:17,085 いつか きっと 同じ目に遭わしてやるぜ 58 00:06:19,378 --> 00:06:20,463 (獄吏B) これを着ていただく 59 00:06:20,588 --> 00:06:21,297 (銭形)いかん 60 00:06:22,673 --> 00:06:26,052 こいつは そんじょそこらの 三流悪党とは違うんだ 61 00:06:26,177 --> 00:06:28,763 しかし ここでは 皆 この服ですが 62 00:06:29,180 --> 00:06:32,558 いや 一流の悪党には 特別待遇しようじゃないか 63 00:06:32,683 --> 00:06:34,185 特別待遇だよ 64 00:06:34,477 --> 00:06:35,978 というと… 65 00:06:37,230 --> 00:06:38,356 こっちですか? 66 00:06:38,481 --> 00:06:40,024 ウフッ フフフフッ… 67 00:06:40,149 --> 00:06:42,360 (ルパン)この~ 68 00:06:43,528 --> 00:06:45,988 いいか 死刑執行の日まで いっときでも― 69 00:06:46,114 --> 00:06:48,032 こいつの独房から 目を離すな 70 00:06:48,157 --> 00:06:49,659 こいつはね 1分もあれば― 71 00:06:49,784 --> 00:06:51,953 このムショを脱獄する 能力を持ってるんだ 72 00:06:52,078 --> 00:06:53,412 注意しろ (獄吏たち)はっ 73 00:07:21,774 --> 00:07:22,400 (銭形)さあ 入れ 74 00:07:22,525 --> 00:07:23,484 (ルパン)わっ 75 00:07:25,570 --> 00:07:26,612 ごゆっくり 76 00:07:30,158 --> 00:07:32,952 (ルパン) 待ってくれ! 俺はルパンじゃない 77 00:07:33,411 --> 00:07:35,371 ルパンに脅かされて 入れ替わったんだ 78 00:07:35,496 --> 00:07:37,999 私(わたくし)は ここの 警官であります! 79 00:07:38,332 --> 00:07:41,711 こっ この野郎 また例の悪い冗談が 80 00:07:41,836 --> 00:07:43,337 往生際が悪いぞ ルパン 81 00:07:43,463 --> 00:07:45,923 本物のルパンは そいつだ 右の奴であります 82 00:07:46,716 --> 00:07:47,675 ええっ? 83 00:07:47,925 --> 00:07:48,926 ハッ 84 00:07:51,012 --> 00:07:53,514 クソ~ッ 最後まで 手こずらせやがって 85 00:07:53,639 --> 00:07:57,518 あの~ 私は正真正銘の あの… ルパンじゃありません 86 00:07:57,643 --> 00:07:58,644 ええ? 87 00:08:00,062 --> 00:08:03,357 だまされないでください ルパンは変装の名人であります 88 00:08:04,275 --> 00:08:07,403 うるさい! 今 調べるから静かに待っとれ 89 00:08:09,405 --> 00:08:10,656 ひどい 90 00:08:10,907 --> 00:08:11,741 (銭形)調べてこい 91 00:08:11,866 --> 00:08:12,742 はっ 92 00:08:24,295 --> 00:08:27,798 (鑑識課員) 警部 あれは正真正銘 うちの看守に間違いありません 93 00:08:27,924 --> 00:08:29,175 (ルパン)ウソだ! 94 00:08:29,509 --> 00:08:31,677 ウソだ だまされるな! 95 00:08:31,802 --> 00:08:33,638 待ってくださーい 96 00:08:36,390 --> 00:08:38,226 ひどい奴ですな あいつは 97 00:08:38,351 --> 00:08:43,063 まあ しばらくの辛抱さ どっちみち 奴は死刑だ 98 00:08:43,188 --> 00:08:43,940 死刑だ! 99 00:08:44,899 --> 00:08:49,028 死こそ ルパン三世に 与えられるべき 唯一の判決です 100 00:08:49,153 --> 00:08:52,657 私は 奴を捕まえることに 全人生を懸けてきた 101 00:08:52,782 --> 00:08:56,285 私の人生は まさに 奴を捕まえるためにあったのです 102 00:08:56,953 --> 00:08:59,914 奴は死刑だ! 死刑だ 死刑ー! 103 00:09:00,039 --> 00:09:00,581 (銃声) 104 00:09:00,706 --> 00:09:03,084 ギャーッ… 105 00:09:03,793 --> 00:09:07,296 (裁判長) 判決 ルパン三世に 死刑を宣告する 106 00:09:07,421 --> 00:09:08,839 ううっ… 107 00:09:09,090 --> 00:09:16,389 (ルパンの泣き声) 108 00:09:16,514 --> 00:09:18,391 (銭形)ハアーッ… 109 00:09:41,872 --> 00:09:42,498 (不二子)イタッ 110 00:09:42,832 --> 00:09:44,333 よしなって言ってるだろ 111 00:09:44,458 --> 00:09:47,420 奴は お前の手なんか借りずに 1人で出てくるさ 112 00:09:47,545 --> 00:09:50,631 (不二子) だって 早いとこ 箱の鍵 頂かなくっちゃね 113 00:09:50,756 --> 00:09:53,926 (次元) およしよ 鍵だなんて ルパン様の昼寝の邪魔だ 114 00:09:57,805 --> 00:09:59,765 俺はルパンじゃないぞ 偽者だ 115 00:09:59,890 --> 00:10:02,351 無罪だ 助けてくれ~ 116 00:10:04,604 --> 00:10:09,108 見てろ 奴は きっとやる 奴は必ず脱獄するぞ 117 00:10:10,610 --> 00:10:11,777 だが いつだ? 118 00:10:13,863 --> 00:10:17,199 奴は今 あの独房の中だ まったく信じられん 119 00:10:36,969 --> 00:10:38,346 (不二子)アーッ 120 00:10:39,889 --> 00:10:40,514 また! 121 00:10:40,640 --> 00:10:42,642 (次元)しつこい女だな 122 00:10:43,184 --> 00:10:46,395 誰か 来てくれ~ ルパンが逃げるぞ~ 123 00:10:46,520 --> 00:10:47,188 フンッ 124 00:10:47,313 --> 00:10:48,814 こいつだ! こいつがルパンだ 125 00:10:48,939 --> 00:10:52,234 来てくれーっ 捕まえろーっ 126 00:10:52,360 --> 00:10:53,653 バカ 気違い 127 00:10:53,778 --> 00:10:55,738 俺はルパンじゃなーい! 128 00:10:57,114 --> 00:10:59,784 俺はルパンじゃなーい! 129 00:10:59,909 --> 00:11:03,996 (銭形) なぜだ? なぜ奴は叫ぶばかりで 逃げようとしない? 130 00:11:04,121 --> 00:11:06,957 もう 半年近くなるというのに 131 00:11:07,667 --> 00:11:10,044 (獄吏B) 逃げられないですよ こんな厳重な警備は― 132 00:11:10,169 --> 00:11:12,505 世界中探したって ありゃしません 133 00:11:12,630 --> 00:11:13,547 バカもん 134 00:11:14,256 --> 00:11:16,967 俺は 奴のことを 知り尽くしている 135 00:11:17,093 --> 00:11:20,971 困難が あればあるほど 奴は燃える メラメラとな 136 00:11:21,097 --> 00:11:23,891 本当に見事な奴なんだよ オワッ! 137 00:11:44,161 --> 00:11:45,538 (不二子)アーッ 138 00:11:48,082 --> 00:11:49,417 よしな ムダだよ 139 00:11:49,750 --> 00:11:50,376 フンッ 140 00:11:53,254 --> 00:12:00,261 (小鳥の鳴き声) 141 00:12:03,806 --> 00:12:04,932 もう 春か 142 00:12:05,433 --> 00:12:08,185 さすがのルパンも 観念したようですな 143 00:12:08,936 --> 00:12:11,313 バカもん 奴を誰だと思ってるんだ 144 00:12:11,439 --> 00:12:12,898 ルパン三世だぞ 145 00:12:13,023 --> 00:12:16,360 俺が この俺が 人生を懸けて追い続けた男だ 146 00:12:17,194 --> 00:12:18,446 ふーん まるで警部は― 147 00:12:18,571 --> 00:12:21,198 ルパンに脱獄して 欲しいかのようですな 148 00:12:21,323 --> 00:12:22,283 何!? 149 00:12:23,409 --> 00:12:26,454 バカを言うな 油断するなと言ってるんだ 150 00:12:29,665 --> 00:12:30,291 フゥーッ 151 00:12:30,833 --> 00:12:34,920 (セミの鳴き声) 152 00:12:51,020 --> 00:12:52,605 ああっ 153 00:12:53,564 --> 00:12:56,442 もう! 一体 どういうつもりなの? 154 00:12:56,567 --> 00:12:58,861 このままじゃ 箱は開かずじまいよ 155 00:12:59,737 --> 00:13:00,613 分からず屋! 156 00:13:05,576 --> 00:13:09,788 (銭形) もう間もなく 確実に ルパンの死刑は執行される 157 00:13:13,042 --> 00:13:16,337 ルパン 何てこった ルパン 信じられん 158 00:13:16,462 --> 00:13:20,549 もう1年になろうとしているのに 1度も脱獄を企てんとは… 159 00:13:21,842 --> 00:13:22,468 次元! 160 00:13:22,593 --> 00:13:25,095 そうだ 次元大介はどうしたんだ? 161 00:13:25,221 --> 00:13:27,973 次元 ルパンを 見殺しにする気か? 162 00:13:28,098 --> 00:13:31,060 もう 誰でもいい 何とかしてくれ 163 00:13:31,227 --> 00:13:33,562 何でもいい このままじゃあ 納得がいかん 164 00:13:35,397 --> 00:13:39,068 (次元) まさか ホントに 処刑されちまう気じゃ あるまいな 165 00:13:44,031 --> 00:13:44,949 うん? 166 00:14:03,884 --> 00:14:04,510 開けろ 167 00:14:04,635 --> 00:14:05,511 (獄吏)はっ 168 00:14:14,603 --> 00:14:16,272 (銭形) いよいよ 今日が最後か 169 00:14:16,897 --> 00:14:19,024 1年間 ご苦労だったな 170 00:14:19,149 --> 00:14:21,277 それにしても 元気そうじゃないか ルパン 171 00:14:21,402 --> 00:14:22,528 気をつけろーっ (銭形)ええっ? 172 00:14:22,653 --> 00:14:25,197 この銭形警部こそ 本物のルパンだぞ! 173 00:14:25,656 --> 00:14:27,658 ルパン 貴様 狂ったな 174 00:14:28,534 --> 00:14:29,159 ヘヘヘッ 175 00:14:31,412 --> 00:14:35,207 和尚 あと30分で 奴の刑は執行されます 176 00:14:35,332 --> 00:14:36,709 今日が最後 お願いします 177 00:14:36,834 --> 00:14:38,252 (和尚)うむ 御免 178 00:14:38,711 --> 00:14:42,339 またかい この1年 毎日のように面 出してやがる 179 00:14:42,464 --> 00:14:44,216 見飽きたぜ タコ坊主 180 00:14:44,341 --> 00:14:47,803 (和尚) どうじゃ? 少しは 仏の み心が分かったかな 181 00:14:47,928 --> 00:14:49,096 次元 182 00:14:49,513 --> 00:14:52,057 (次元) ルパン 一体 どういう気なんだ? 183 00:14:52,433 --> 00:14:53,851 次元か 184 00:14:53,976 --> 00:14:55,603 いや 長いつきあいだったが― 185 00:14:55,728 --> 00:14:57,980 いよいよオサラバ ってことに なったぜ 186 00:15:01,567 --> 00:15:02,526 (次元)さあ 187 00:15:04,028 --> 00:15:05,779 おい 何をたくらんでいるんだ? 188 00:15:05,905 --> 00:15:09,033 (ルパン) 何もたくらんじゃいないさ すばらしいゲームを楽しんでるんだ 189 00:15:09,158 --> 00:15:10,451 処刑か脱獄か 190 00:15:10,576 --> 00:15:14,163 万に一つの失敗も許されない 際どいゲームをな 191 00:15:14,288 --> 00:15:16,373 どうした ルパン 気でも違ったのか? 192 00:15:17,207 --> 00:15:17,917 正気だよ 193 00:15:18,042 --> 00:15:20,377 ムチャだ ルパン 素手じゃ何もできん 194 00:15:21,545 --> 00:15:25,341 次元 やれるか やれないか 俺の勝手にさせてくれ 195 00:15:26,300 --> 00:15:28,385 よ~し 分かったよ 196 00:15:28,510 --> 00:15:30,262 お前は生まれつき ぜいたくなんだよな 197 00:15:30,387 --> 00:15:31,305 好きにするさ 198 00:15:31,972 --> 00:15:33,766 ありがとう あと何分だ? 199 00:15:34,099 --> 00:15:36,226 うーん あと20分程だな 200 00:15:36,352 --> 00:15:38,395 お前が死んじまったら 銭形の旦那も― 201 00:15:38,520 --> 00:15:41,273 生きがいを失って 悲しいだろうぜ 202 00:15:42,149 --> 00:15:43,359 (獄吏)時間ですが 203 00:15:43,484 --> 00:15:47,071 (次元) まっ み仏の慈悲に おすがりなさることじゃ 204 00:15:47,196 --> 00:15:48,489 成仏しなされ 205 00:15:48,614 --> 00:15:51,241 ナムアミダブツ ナムアミダブツ 206 00:15:51,533 --> 00:15:52,785 済みましたぞ 警部 207 00:15:52,910 --> 00:15:55,412 何か 奴に変わった様子は ありませんでしたか? 208 00:15:55,537 --> 00:15:58,666 あ~ み仏の心が 通じたようですな 209 00:15:58,791 --> 00:16:01,251 ナムアミダブツ ナムアミダブツ… 210 00:16:01,377 --> 00:16:02,836 (ルパン)和尚! 211 00:16:05,297 --> 00:16:07,299 私をお呼びかな? 212 00:16:07,424 --> 00:16:09,802 (ルパン) 和尚 タバコくれよ 213 00:16:12,012 --> 00:16:14,139 警部 よろしいかな? 214 00:16:28,612 --> 00:16:29,446 フッ 215 00:16:52,219 --> 00:16:56,140 (ルパン) ついに 俺の死刑執行か… フフッ 216 00:17:04,147 --> 00:17:08,736 奴ら 身体検査の時 1つだけ 見落とした所がある 217 00:17:08,861 --> 00:17:11,905 この爪だけが カミソリになってることをな 218 00:17:12,406 --> 00:17:15,909 フフッ 無理をすりゃ この1年間 いつでも脱獄できた 219 00:17:16,617 --> 00:17:18,494 だが 俺は待った 220 00:17:21,540 --> 00:17:26,420 最後の一瞬に賭けたんだ 生と死の境目… 221 00:17:27,546 --> 00:17:29,131 …ってところにな 222 00:17:30,132 --> 00:17:32,176 おい ルパン ちょっとこっちへ来い 223 00:17:33,552 --> 00:17:35,137 早くせんか 224 00:17:38,849 --> 00:17:40,559 何をしてたんだ? 225 00:17:41,560 --> 00:17:42,644 いえ 別に 226 00:17:44,688 --> 00:17:46,565 ところで 警部 ヒゲをそってくれ 227 00:17:47,232 --> 00:17:48,525 このままで あの世へ行ったら― 228 00:17:48,650 --> 00:17:50,986 閻魔(えんま)大王が ビックリしちゃうもんな 229 00:17:51,111 --> 00:17:53,489 フフン 殊勝な心掛けだ 230 00:17:54,573 --> 00:17:57,034 ああ言ってはいますが 奴は この1年― 231 00:17:57,159 --> 00:18:00,204 ヒゲをそることを ひどく 嫌がっていたんであります 232 00:18:00,621 --> 00:18:02,790 (銭形) 聞いてやれ それが 法の慈悲ってもんだ 233 00:18:02,915 --> 00:18:03,874 はっ 234 00:18:15,636 --> 00:18:16,804 静かにしな 235 00:18:16,929 --> 00:18:21,350 いいか 少しでも騒いでみろ ここで静かにさしてやるぞ 236 00:18:21,642 --> 00:18:23,352 俺の言うとおりに してもらおう 237 00:18:26,522 --> 00:18:28,982 ああ これで 奴ともお別れか 238 00:18:29,108 --> 00:18:29,733 は? 239 00:18:29,858 --> 00:18:30,901 あっ ああ? ううん 240 00:18:31,026 --> 00:18:33,237 これで世間も 静かになるってもんだ 241 00:18:33,362 --> 00:18:34,863 よかったですな 242 00:18:34,988 --> 00:18:37,199 (獄吏) ルパンが脱獄したー! 243 00:18:37,324 --> 00:18:40,202 やった ついにやったー! 244 00:18:45,582 --> 00:18:46,291 うん? 245 00:18:50,087 --> 00:18:51,380 何だ いるじゃねえか 246 00:18:51,505 --> 00:18:53,006 また 例のように 騒ぎ始めたんです 247 00:18:53,465 --> 00:18:54,967 警部 謀られた! 248 00:18:55,592 --> 00:18:56,426 ケッ 249 00:18:57,344 --> 00:18:59,429 だまされるな! 奴の計略だ 250 00:19:00,264 --> 00:19:01,598 いいかげんにしろ 251 00:19:01,723 --> 00:19:04,017 違う この男は偽者だ 252 00:19:04,601 --> 00:19:05,978 また同じこと 言ってます 253 00:19:06,770 --> 00:19:08,564 ケッ お前は最低品だよ 254 00:19:08,689 --> 00:19:09,940 がっかりさせられたぜ 255 00:19:11,692 --> 00:19:12,901 ううっ… 256 00:19:14,903 --> 00:19:16,113 時間です 257 00:19:16,989 --> 00:19:18,073 ああ 258 00:19:22,703 --> 00:19:24,246 待て 待て イヤだー! 259 00:19:24,371 --> 00:19:26,832 間違ってる もう1度 調べてください 260 00:19:26,957 --> 00:19:28,792 もう1度 調べてくれーっ 261 00:19:31,837 --> 00:19:34,339 警部 あなたの念願どおり― 262 00:19:34,464 --> 00:19:37,759 ついに ルパンも毒ガスの餌食 というわけですね? 263 00:19:38,635 --> 00:19:39,720 何? 264 00:19:44,641 --> 00:19:46,768 謀ったな ルパン 265 00:19:47,811 --> 00:19:50,898 ここは 電気イスはあるが ガスはない 266 00:19:51,899 --> 00:19:52,524 ええっ? 267 00:19:53,233 --> 00:19:55,485 ここの者なら それを知っているはずだ 268 00:19:58,488 --> 00:20:01,325 残念だったな ルパン もう一息のところで… 269 00:20:01,450 --> 00:20:03,619 ホホホッ とすると… 270 00:20:03,744 --> 00:20:06,914 今 電気イスに 座っているのは誰かな? 271 00:20:07,456 --> 00:20:08,373 何! 272 00:20:09,917 --> 00:20:11,919 あっ あ… ああ~ 273 00:20:12,044 --> 00:20:14,713 その死刑 待ったー! 274 00:20:27,893 --> 00:20:28,518 (ルパン)よう 次元 275 00:20:28,977 --> 00:20:31,021 (次元)よう ご苦労さん 276 00:20:31,230 --> 00:20:33,899 最後のタバコは胸にしみたぜ 277 00:20:36,109 --> 00:20:38,987 不二子の奴は どっか行っちまったぜ 278 00:20:39,613 --> 00:20:42,115 多分 待ちきれなかったんだろうな 279 00:20:51,750 --> 00:20:53,502 (不二子) かわいそうなルパン 280 00:20:54,670 --> 00:20:56,630 とうとう 死んでしまったのね 281 00:20:57,839 --> 00:20:59,633 ずいぶん 意地悪したけど… 282 00:21:00,133 --> 00:21:03,804 ホントは 私にとって 宝の箱なんて どうでもよかった 283 00:21:05,347 --> 00:21:08,308 大切だったの あなたが 一番 284 00:21:09,768 --> 00:21:10,978 本当よ 285 00:21:17,317 --> 00:21:19,444 (ルパン) 確かに 1年は長かった 286 00:21:20,362 --> 00:21:22,572 抜け出そうと思えば できたかもしれん 287 00:21:23,198 --> 00:21:26,159 しかし 俺は あん時 屈辱感を味わったよ 288 00:21:26,285 --> 00:21:27,703 俺の誇りが傷ついたんだ 289 00:21:28,036 --> 00:21:30,372 あれが実弾だったら 俺はもう死んでいたわけだ 290 00:21:31,581 --> 00:21:33,166 俺は あの銭形に― 291 00:21:33,292 --> 00:21:36,753 土壇場で 俺と同じ屈辱を 感じさせてやりたかったのさ 292 00:21:40,841 --> 00:21:43,385 ほんで お宝 どこへ隠したんだ? 293 00:21:43,510 --> 00:21:45,012 すぐそこだ 294 00:21:46,471 --> 00:21:48,682 あの 山の中腹んとこだ 295 00:21:49,558 --> 00:21:50,142 (警報音) 296 00:21:50,142 --> 00:21:50,892 (警報音) 297 00:21:50,142 --> 00:21:50,892 あれ? 298 00:21:50,892 --> 00:21:51,018 (警報音) 299 00:21:51,018 --> 00:21:51,685 (警報音) 300 00:21:51,018 --> 00:21:51,685 (ルパン)どうした? 301 00:21:51,685 --> 00:21:51,810 (警報音) 302 00:21:51,810 --> 00:21:53,186 (警報音) 303 00:21:51,810 --> 00:21:53,186 (次元) 1年前 森だったんだぜ 304 00:21:53,186 --> 00:21:53,312 (警報音) 305 00:21:53,312 --> 00:21:54,354 (警報音) 306 00:21:53,312 --> 00:21:54,354 (ルパン)急げ! 307 00:21:54,354 --> 00:21:55,981 (警報音) 308 00:21:55,981 --> 00:21:57,566 (警報音) 309 00:21:55,981 --> 00:21:57,566 (スピーカー) 立ち入らないでください 310 00:21:57,566 --> 00:21:57,691 (警報音) 311 00:21:57,691 --> 00:21:58,900 (警報音) 312 00:21:57,691 --> 00:21:58,900 これから ダイナマイトを仕掛けます 313 00:21:58,900 --> 00:21:59,818 これから ダイナマイトを仕掛けます 314 00:21:59,943 --> 00:22:01,570 立ち入らないでください 315 00:22:01,695 --> 00:22:03,905 これから ダイナマイトを仕掛けます 316 00:22:08,535 --> 00:22:10,370 (貴金属のはじける音) 317 00:22:36,229 --> 00:22:37,105 フッ 318 00:22:37,230 --> 00:22:39,024 フフッ み仏の慈悲だ 319 00:22:39,649 --> 00:22:41,485 うん? フフフッ 320 00:22:41,610 --> 00:22:47,199 (2人の大笑い) 321 00:23:05,133 --> 00:23:09,137 ♪~ 322 00:24:18,957 --> 00:24:24,963 ~♪