1 00:00:01,000 --> 00:00:06,047 {\an8}♪~ 2 00:01:25,043 --> 00:01:30,048 {\an8}~♪ 3 00:01:32,675 --> 00:01:34,844 {\an8}(フリオ)このまま何も しないで殺されるなんて 4 00:01:34,928 --> 00:01:37,514 {\an8}絶対にイヤだ… だから! 5 00:01:37,597 --> 00:01:40,642 {\an8}使える魔法を 片っ端から試す 6 00:01:42,477 --> 00:01:45,605 (フェンリース) ナメるな グアーッ 7 00:01:45,688 --> 00:01:47,440 高度跳躍! 8 00:01:50,360 --> 00:01:51,361 うおお… 9 00:01:53,571 --> 00:01:54,572 すごい 10 00:01:54,656 --> 00:01:56,074 (フェンリース)くっ 11 00:01:56,157 --> 00:01:57,075 大地防壁 12 00:01:59,244 --> 00:02:00,245 (フェンリース)このっ 13 00:02:00,328 --> 00:02:02,372 -(フリオ)旋風魔法 -(フェンリース)ううっ 14 00:02:03,289 --> 00:02:04,916 (フェンリース)近接転移 15 00:02:06,751 --> 00:02:08,253 死になさい! 16 00:02:09,128 --> 00:02:10,672 重力魔法! 17 00:02:12,132 --> 00:02:14,008 (フェンリース)ギャン! 18 00:02:14,551 --> 00:02:16,177 な… 何!? 19 00:02:16,261 --> 00:02:20,139 こ… この私が 身動きできないなんて… 20 00:02:20,223 --> 00:02:22,475 今のうちに捕縛しないと 21 00:02:22,559 --> 00:02:23,977 何か使える魔法は… 22 00:02:24,060 --> 00:02:26,646 {\an8}(アナウンス) 推奨 隷属化魔法 23 00:02:27,397 --> 00:02:28,398 {\an8}隷属? 24 00:02:28,481 --> 00:02:32,277 (アナウンス)対象を支配し 思考・行動を制御します 25 00:02:33,069 --> 00:02:35,488 (フリオ)ダメだ ほかの魔法を 26 00:02:35,572 --> 00:02:37,740 (フェンリース)重力軽減 27 00:02:37,824 --> 00:02:39,450 (アナウンス)対象が魔法を発動 28 00:02:39,534 --> 00:02:40,368 (フェンリース)くっ 29 00:02:40,451 --> 00:02:42,078 (アナウンス) 効果を打ち消しました 30 00:02:42,162 --> 00:02:44,330 推奨 隷属化魔法 31 00:02:44,414 --> 00:02:45,415 拒否する! 32 00:02:45,498 --> 00:02:47,542 (フェンリース)近接転移 33 00:02:48,209 --> 00:02:50,503 (アナウンス)対象が魔法を発動 34 00:02:50,587 --> 00:02:52,714 効果を打ち消しました 35 00:02:52,797 --> 00:02:55,383 推奨 隷属化魔法 36 00:02:55,466 --> 00:02:56,467 ダメだ 37 00:02:56,551 --> 00:02:58,553 (フェンリース)高度跳躍 38 00:03:05,310 --> 00:03:07,854 (アナウンス)対象が魔法を発動 39 00:03:07,937 --> 00:03:09,522 効果を打ち消しました 40 00:03:10,023 --> 00:03:12,192 推奨 隷属化魔法 41 00:03:12,275 --> 00:03:14,193 ダメだ… ダメだダメだ! 42 00:03:14,277 --> 00:03:17,238 別の世界に来てまで そんなマネ… 43 00:03:17,322 --> 00:03:18,781 絶対にダメだ! 44 00:03:18,865 --> 00:03:22,493 (フェンリース) くっ 魔力… が… くっ 45 00:03:22,577 --> 00:03:24,204 あっ… 46 00:03:26,247 --> 00:03:28,041 降参よ 47 00:03:28,666 --> 00:03:32,295 あらがうだけの魔力は もう残っていない 48 00:03:32,378 --> 00:03:35,757 戦えぬ戦士に生きる道はないわ 49 00:03:35,840 --> 00:03:38,968 さあ 殺しなさい 50 00:03:41,471 --> 00:03:43,389 殺したくはないな 51 00:03:43,473 --> 00:03:46,476 僕は もともと 戦いは好きじゃないんだ 52 00:03:48,937 --> 00:03:52,941 (フェンリース) 何!?\\Nわ… 私は魔族だぞ 53 00:03:53,024 --> 00:03:56,819 お前たち 人(ひと)種族と争っている 魔族の戦士だ 54 00:03:56,903 --> 00:03:59,530 その私を見逃すのと言うのか 55 00:04:01,032 --> 00:04:02,450 僕は正直 56 00:04:02,533 --> 00:04:06,037 人種族だとか魔族だとか どうでもいいんだ 57 00:04:06,537 --> 00:04:09,415 ただ 降参した人を殺したくない 58 00:04:09,499 --> 00:04:10,500 それだけだよ 59 00:04:16,130 --> 00:04:17,507 甘いわね 60 00:04:24,138 --> 00:04:25,348 ええっ!? 61 00:04:26,015 --> 00:04:28,267 そ… その姿は!? 62 00:04:28,351 --> 00:04:30,436 (フェンリース) 獣化(じゅうか)を解いただけだけど? 63 00:04:33,398 --> 00:04:34,399 え? 64 00:04:34,983 --> 00:04:39,612 こ… 今後 人間と争わないと 約束してくれるのなら 65 00:04:39,696 --> 00:04:42,490 このまま どこかに行っても 構わないよ 66 00:04:43,449 --> 00:04:45,410 {\an8}でも その格好じゃ… 67 00:04:45,493 --> 00:04:49,163 {\an8}そうだ 確か 魔法袋の 中に服もあったはず 68 00:04:49,664 --> 00:04:50,665 (物音) 69 00:04:51,624 --> 00:04:53,584 ハッ フェンリースさん! 70 00:04:53,668 --> 00:04:57,297 (アナウンス) 魔力枯渇のため 睡眠状態に移行 71 00:04:57,380 --> 00:04:58,381 よかった 72 00:04:59,424 --> 00:05:01,092 大事ではないんだな 73 00:05:06,222 --> 00:05:09,642 (フリオ)へえ… いろいろな魔法があるんだな 74 00:05:12,437 --> 00:05:15,106 (冒険者) 転移魔法って あの若造が? 75 00:05:15,189 --> 00:05:17,900 (冒険者)ウソに決まってるだろ 使えるわけがねえ 76 00:05:18,943 --> 00:05:22,322 (フリオ) なんで僕が そんなすごい魔法を? 77 00:05:25,992 --> 00:05:27,285 (フェンリース)ハッ 78 00:05:28,036 --> 00:05:29,245 ん? 79 00:05:33,458 --> 00:05:35,626 魔力耐性のある私が 80 00:05:35,710 --> 00:05:37,795 手も足も出なかった 81 00:05:39,922 --> 00:05:43,634 人種族なんて 非力だと思っていたのに 82 00:05:44,719 --> 00:05:49,098 あっ 魔力が完全に回復している? 83 00:05:49,182 --> 00:05:51,476 (足音) 84 00:05:51,559 --> 00:05:55,313 (フリオ)ん? フェンリースさん 体は大丈夫? 85 00:05:55,396 --> 00:05:56,606 (フェンリース)はい 86 00:05:56,689 --> 00:06:00,151 眠っている間に回復魔法を かけてくださったんですね 87 00:06:00,234 --> 00:06:02,320 (フリオ) うん うまくいったみたいだね 88 00:06:03,488 --> 00:06:05,406 (フェンリース)本来なら 殺され 89 00:06:05,490 --> 00:06:07,784 皮をはがれていても 当然のところ… 90 00:06:08,493 --> 00:06:10,161 以後 このフェンリース 91 00:06:10,244 --> 00:06:13,247 ワケもなく人種族と 争わないことを誓いましょう 92 00:06:14,165 --> 00:06:15,583 フェンリースさん 93 00:06:15,666 --> 00:06:17,168 (フェンリース)そして 94 00:06:17,251 --> 00:06:21,506 強大な力を持つ あなたさまを わが主(あるじ)と定め 95 00:06:21,589 --> 00:06:24,884 この命をささげて こたびのご恩に報いましょう 96 00:06:24,967 --> 00:06:27,470 ええっ ちょ… ちょっと待ってよ 97 00:06:27,553 --> 00:06:29,222 別に そこまでしてくれなくても… 98 00:06:29,305 --> 00:06:30,598 (フェンリース)主殿 99 00:06:30,681 --> 00:06:32,308 (フリオ)そんな… 主とか やめ… 100 00:06:32,391 --> 00:06:35,353 荷物持ちでも奴隷でも 何でも構いません 101 00:06:35,436 --> 00:06:37,814 どうか おそばに置いてください 主殿 102 00:06:37,897 --> 00:06:40,650 荷物持ちも奴隷も結構です 103 00:06:40,733 --> 00:06:43,528 僕は そういう人たちを 持ちたいとは思いません 104 00:06:44,404 --> 00:06:47,490 (フェンリース) くぅん… きゅぅうん… 105 00:06:47,573 --> 00:06:50,118 そ… そんな声を出されても 106 00:06:50,201 --> 00:06:52,203 だ… ダメなものはダメだから 107 00:06:52,954 --> 00:06:55,039 (フェンリース) かなわぬとあらば… 108 00:06:55,123 --> 00:06:56,374 死ぬのみです 109 00:06:56,457 --> 00:06:59,919 わ… 分かったから! ついてきていいから 110 00:07:00,002 --> 00:07:01,879 こんなことしないでください 111 00:07:01,963 --> 00:07:02,964 あ… 112 00:07:05,133 --> 00:07:06,259 はい! 113 00:07:09,428 --> 00:07:12,265 (フリオ)実は僕は この世界の人間じゃないんだ 114 00:07:12,348 --> 00:07:14,350 別の世界から来たんだよ 115 00:07:14,434 --> 00:07:15,893 (フェンリース)別の世界? 116 00:07:15,977 --> 00:07:18,646 勇者候補として召喚されたのに 117 00:07:18,729 --> 00:07:20,439 何のスキルもなくて 118 00:07:20,523 --> 00:07:23,109 元の世界に帰ることもできず 119 00:07:23,192 --> 00:07:25,862 この世界に 放り出されてしまったんだ 120 00:07:25,945 --> 00:07:27,905 姿形(すがた)変換魔法 121 00:07:29,240 --> 00:07:30,825 あ… 主殿!? 122 00:07:31,409 --> 00:07:33,744 (フリオ)これが僕の本当の姿 123 00:07:33,828 --> 00:07:36,038 城から追われているかも しれないから 124 00:07:36,122 --> 00:07:38,249 見た目を変えているんだ 125 00:07:38,833 --> 00:07:43,045 これから何をしたらいいのかも 行く当てさえも分からない 126 00:07:44,422 --> 00:07:48,676 そんな僕についてきても 大変な思いをするだけだ 127 00:07:49,385 --> 00:07:51,220 きっと後悔するよ 128 00:07:54,015 --> 00:07:55,975 -(フェンリース)構いません -(フリオ)え? 129 00:07:56,976 --> 00:07:58,686 (フェンリース)我ら牙狼(がろう)族は 130 00:07:58,769 --> 00:08:02,690 自らが主と認めた者のために 生きるのが掟(おきて) 131 00:08:02,773 --> 00:08:05,568 あなたが どこの誰であろうとも 132 00:08:05,651 --> 00:08:07,445 生涯 忠誠を 133 00:08:08,070 --> 00:08:11,032 あなたと共に生きることを誓います 134 00:08:11,115 --> 00:08:12,742 ですから… 135 00:08:13,784 --> 00:08:17,622 おそばに置いてくださいませ 主殿 136 00:08:18,789 --> 00:08:20,041 本当にいいの? 137 00:08:20,124 --> 00:08:21,667 はい! 138 00:08:21,751 --> 00:08:23,336 -(フリオ)うわっ ちょ ちょっと -(フェンリース)主殿! 139 00:08:23,419 --> 00:08:25,421 (フリオ)や… やめてください 140 00:08:27,548 --> 00:08:31,427 (国王)こたびは いかがなされたのじゃ 勇者殿 141 00:08:31,511 --> 00:08:34,805 魔王軍を討つために 向かわせた軍勢を 142 00:08:34,889 --> 00:08:36,641 壊滅させてしまうとは… 143 00:08:36,724 --> 00:08:40,770 (金髪勇者)それに関しては私から ひと言 言わせていただきたい 144 00:08:40,853 --> 00:08:43,397 今回の討伐に参加した兵士たち 145 00:08:43,481 --> 00:08:45,233 あれは一体 何だ? 146 00:08:45,316 --> 00:08:47,693 ただの魔獣が出現しただけで 147 00:08:47,777 --> 00:08:50,363 慌てふためき 隊列を崩し 148 00:08:50,446 --> 00:08:55,034 気がついた時には すでに軍勢は壊滅状態だった 149 00:08:55,117 --> 00:09:00,248 私は1人でも多くの者を助けるのに 精一杯だったのだぞ 150 00:09:00,831 --> 00:09:04,543 (国王)すべて兵のせいであると 申すのですな 勇者殿? 151 00:09:04,627 --> 00:09:05,628 そうだ! 152 00:09:05,711 --> 00:09:07,797 あれだけの兵が 生きて戻れたことを 153 00:09:07,880 --> 00:09:10,091 感謝してもらいたいものだな ハンッ 154 00:09:12,093 --> 00:09:13,970 戦場での勇者は どうであった? 155 00:09:14,053 --> 00:09:15,054 (兵士)はっ 156 00:09:15,805 --> 00:09:19,016 勇者でありながら 軍勢の最後方に陣を取り 157 00:09:19,100 --> 00:09:21,811 兵が必死に戦っている最中(さなか)に 逃げ出す 158 00:09:21,894 --> 00:09:25,106 責任をほかの者のせいにして 怒鳴り散らすなど 159 00:09:25,189 --> 00:09:28,276 勇者らしからぬ言動を 取っておりました 160 00:09:28,359 --> 00:09:32,405 兵の中には 不満を漏らす者も 出始めている様子… 161 00:09:34,407 --> 00:09:36,576 (金髪勇者) これは一体どういうことだ? 162 00:09:36,659 --> 00:09:39,745 このひと月の間 修行をしてきたというのに 163 00:09:39,829 --> 00:09:42,915 なぜ能力値が少しも上がらない!? 164 00:09:42,999 --> 00:09:47,295 これでは人種族や弱い魔獣相手なら どうにかなっても 165 00:09:47,378 --> 00:09:49,463 ちょっと強い魔獣が相手では 166 00:09:49,547 --> 00:09:52,300 全く歯が立たないではないか 167 00:09:52,383 --> 00:09:53,718 んああーっ 168 00:09:53,801 --> 00:09:56,220 -(ツーヤ)あっ 勇者さま -(金髪勇者)だっ 169 00:09:56,304 --> 00:09:58,472 (金髪勇者)ツーヤか 待たせたな 170 00:09:58,556 --> 00:10:00,433 (ツーヤ)いえいえ 171 00:10:00,516 --> 00:10:02,393 待つのも召し使いとして 172 00:10:02,476 --> 00:10:05,354 大事なお仕事でございますので 173 00:10:06,105 --> 00:10:09,066 フンッ ちょうどいい 付き合え 174 00:10:09,150 --> 00:10:11,569 城のカネで ぜいたく三昧してやる 175 00:10:11,652 --> 00:10:14,572 (ツーヤ)フフッ は~い 176 00:10:18,784 --> 00:10:20,411 {\an8}(フリオ)この世界で 暮らしていくには 177 00:10:20,494 --> 00:10:21,704 {\an8}稼ぎがないとね 178 00:10:21,787 --> 00:10:25,291 冒険者ギルドに行って 仕事を探して 179 00:10:25,374 --> 00:10:27,668 それから寝泊まりする宿を探そう 180 00:10:27,752 --> 00:10:29,253 分かりました 181 00:10:29,337 --> 00:10:31,297 お供します 主殿 182 00:10:31,380 --> 00:10:35,718 その主殿って呼び方 やっぱり抵抗があるんだけど 183 00:10:35,801 --> 00:10:37,970 普通に名前で呼んでくれても… 184 00:10:38,054 --> 00:10:39,513 (店主)そこの奥さん 185 00:10:39,597 --> 00:10:43,601 (店主)よかったら 1つ どう? 採れたての野菜だよ 186 00:10:44,185 --> 00:10:45,394 奥さん? 187 00:10:45,478 --> 00:10:47,563 (フリオ) 夫婦だと思われたみたいだね 188 00:10:47,647 --> 00:10:50,858 でも 夫婦っていうことに してしまったほうが 189 00:10:50,941 --> 00:10:54,153 一緒に行動するなら 怪しまれずに済んでいいかも 190 00:10:54,236 --> 00:10:57,114 もちろん フェンリースさんさえ よかったらだけど… 191 00:10:57,198 --> 00:10:59,367 (フェンリース) なります!\\N妻になります! 192 00:10:59,450 --> 00:11:03,621 強き者を夫に持つは 牙狼族の女の誉れ 193 00:11:03,704 --> 00:11:06,499 私は主殿のような強きお方の 194 00:11:06,582 --> 00:11:08,459 妻になれるのですね 195 00:11:08,542 --> 00:11:10,836 いや ただ夫婦のフリを するだけで… 196 00:11:10,920 --> 00:11:13,631 何だって構いませんわ 主殿… 197 00:11:13,714 --> 00:11:15,549 いえ 旦那さま 198 00:11:15,633 --> 00:11:17,176 だ… 旦那さま? 199 00:11:17,885 --> 00:11:20,388 (フェンリース) さあ 参りましょう 旦那さま 200 00:11:20,471 --> 00:11:22,264 (フリオ)ええっ!? 201 00:11:31,190 --> 00:11:32,441 (フェンリース)んー 202 00:11:33,192 --> 00:11:34,902 人種族というのは 203 00:11:34,985 --> 00:11:38,406 おもしろいもので 情報を管理しているのですね 204 00:11:38,489 --> 00:11:40,658 僕も着けているんだよ ほら 205 00:11:41,283 --> 00:11:43,661 旦那さまと おそろい… ですか? 206 00:11:43,744 --> 00:11:45,955 (フリオ)えっ うん まあ… 207 00:11:47,248 --> 00:11:48,499 どうしたの? 208 00:11:49,375 --> 00:11:51,043 (フェンリース)わが種族には 209 00:11:51,127 --> 00:11:54,588 夫婦になった つがいが 共に狩った獲物の骨の一部を 210 00:11:54,672 --> 00:11:59,301 飲み込み 所有するという 婚姻の儀があるのです 211 00:12:00,261 --> 00:12:03,848 おそろいと聞いて それを思い出しまして… 212 00:12:03,931 --> 00:12:06,892 (フリオ)まさか 骨を飲めとか 言わないよね? 213 00:12:06,976 --> 00:12:09,395 (受付嬢)ご登録のお名前は どうされますか? 214 00:12:09,478 --> 00:12:12,857 (フェンリース) あっ よく聞け 人種族の女 215 00:12:12,940 --> 00:12:14,316 わが名はフェン… 216 00:12:14,400 --> 00:12:16,110 登録名は“リース”で 217 00:12:16,193 --> 00:12:17,945 あ… あ… あ… はい 218 00:12:18,988 --> 00:12:21,490 (フェンリース) 申し訳ありません 旦那さま 219 00:12:21,574 --> 00:12:24,410 本当の名は言わないことに していましたのに 220 00:12:24,493 --> 00:12:25,828 (フリオ)気にしなくていいよ 221 00:12:26,454 --> 00:12:30,207 その姿なら 君の正体に 気づく人はいないだろうし… 222 00:12:30,291 --> 00:12:34,587 これからは君に人種族の生き方に 合わせてもらうことになるから 223 00:12:34,670 --> 00:12:35,963 のんびり慣れていこう 224 00:12:36,046 --> 00:12:37,214 旦那さま… 225 00:12:37,298 --> 00:12:39,467 (ベルの音) 226 00:12:39,550 --> 00:12:41,218 (受付嬢)緊急依頼です 227 00:12:41,302 --> 00:12:45,431 街の北方でサイコベアの大群が 発見されました 228 00:12:45,514 --> 00:12:48,017 現在 街に向かって進行中です 229 00:12:49,018 --> 00:12:53,105 (冒険者)まさか 勇者の軍勢を 壊滅させたってウワサの… 230 00:12:53,189 --> 00:12:57,067 (受付嬢)ランク制限なし どのランクの方でも参加可能 231 00:12:57,151 --> 00:12:59,653 1頭あたりの討伐報酬は 232 00:12:59,737 --> 00:13:02,281 今回に限り10倍です 233 00:13:03,157 --> 00:13:06,994 いい稼ぎになりそうだけど やめておいたほうがよさそうだね 234 00:13:07,077 --> 00:13:08,704 (フェンリース) 何をおっしゃいます! 235 00:13:08,788 --> 00:13:12,458 旦那さまであれば サイコベアの 大群ごとき あっという間に… 236 00:13:12,541 --> 00:13:14,877 いやいや 勇者でもダメだったんだから 237 00:13:14,960 --> 00:13:17,087 僕なんかじゃ無理だって 238 00:13:17,588 --> 00:13:21,217 でしたら 私が1人で 狩って参りますわ 239 00:13:21,300 --> 00:13:23,093 私が勝てば 240 00:13:23,177 --> 00:13:27,598 私に勝った旦那さまの実力 証明できますでしょう? 241 00:13:31,060 --> 00:13:33,854 (フリオ)サイコベアが出た森は この辺りだよね 242 00:13:33,938 --> 00:13:35,314 (フェンリース)そのはずですわ 243 00:13:35,397 --> 00:13:37,566 あっ あそこに家がありますね 244 00:13:37,650 --> 00:13:39,568 (フリオ)ギルドの人が 使っていいって言ってた⸺ 245 00:13:39,652 --> 00:13:40,653 空き家じゃないかな 246 00:13:41,278 --> 00:13:43,614 あの家を拠点にして サイコベアを探そう 247 00:13:43,697 --> 00:13:46,283 (フェンリース) はい!\\Nでも旦那さま 248 00:13:46,367 --> 00:13:49,620 サイコベアごとき 私1人でも構いませんが 249 00:13:49,703 --> 00:13:52,331 君1人で行かせるわけには いかないよ 250 00:13:52,414 --> 00:13:54,291 試してみたい魔法もあるしね 251 00:13:54,375 --> 00:13:58,546 旦那さまと一緒なら 魔王さまにも勝てる気がしますわ 252 00:13:58,629 --> 00:14:00,506 ちゃちゃっとサイコベアを狩って 253 00:14:00,589 --> 00:14:03,175 報奨金を頂きましょう 254 00:14:03,259 --> 00:14:04,885 (悲鳴) 255 00:14:04,969 --> 00:14:06,178 (フリオ)あっちだ 256 00:14:09,265 --> 00:14:10,891 (フェンリース)サイコベアですわ 257 00:14:10,975 --> 00:14:13,227 (フリオ)あれが… あっ 258 00:14:13,852 --> 00:14:15,479 あの人たちは騎士団の… 259 00:14:15,563 --> 00:14:17,064 情けない 260 00:14:17,147 --> 00:14:19,441 あのような者たちは 放っておきましょう 261 00:14:19,525 --> 00:14:23,028 (バリロッサ)そのケガじゃ無理だ 下がれ ブロッサム 262 00:14:23,112 --> 00:14:24,738 (サイコベア)ガーッ 263 00:14:25,781 --> 00:14:29,034 (ブロッサム)ふんっ うっ くっ 264 00:14:29,118 --> 00:14:31,495 あっ… ハッ 265 00:14:31,579 --> 00:14:33,956 グオーッ 266 00:14:34,039 --> 00:14:35,416 ああ… 267 00:14:35,499 --> 00:14:37,084 (フリオ)雷撃魔法 268 00:14:38,711 --> 00:14:42,256 (サイコベアたち)グアーッ 269 00:14:42,339 --> 00:14:43,591 な… 何だ!? 270 00:14:43,674 --> 00:14:45,634 (ベラノ)一体 何が起こって… 271 00:14:45,718 --> 00:14:48,971 (サイコベア)グオッ グオ… 272 00:14:49,054 --> 00:14:50,139 ガーッ 273 00:14:50,222 --> 00:14:51,640 (バリロッサ)ベラノ! 274 00:14:54,059 --> 00:14:55,894 (サイコベア)ギャウン… 275 00:14:56,770 --> 00:14:59,899 グアッ グエッ ウウ… 276 00:14:59,982 --> 00:15:02,109 (フェンリース)フゥ… まったく 277 00:15:02,192 --> 00:15:04,403 旦那さまは優しすぎます 278 00:15:04,486 --> 00:15:06,530 (フリオ)そう言わないでよ 279 00:15:06,614 --> 00:15:09,116 (バリロッサ) あ… あなたは… フリオ殿!? 280 00:15:10,659 --> 00:15:12,578 (ブロッサム) また助けられちゃったな 281 00:15:12,661 --> 00:15:14,538 (ビレリー)ありがとうございます 282 00:15:14,622 --> 00:15:16,832 もうダメかと思いました 283 00:15:16,916 --> 00:15:18,959 (ベラノ)私も… 感謝 284 00:15:19,043 --> 00:15:20,878 (フリオ) 皆さん 無事でよかったです 285 00:15:21,462 --> 00:15:24,548 フリオ殿が どうしているか 心配していました 286 00:15:24,632 --> 00:15:27,343 貴殿なら あのバケモノを 前にしても 287 00:15:27,426 --> 00:15:30,137 生き延びておられるのではないかと 思っていましたが… 288 00:15:30,220 --> 00:15:31,847 バ… バケ… 289 00:15:31,931 --> 00:15:33,515 (バリロッサ)そちらのご婦人は? 290 00:15:33,599 --> 00:15:35,309 (フリオ)ああ ええと… 291 00:15:35,934 --> 00:15:38,646 正体がバレたらマズいよね 292 00:15:38,729 --> 00:15:40,439 彼女はリース 293 00:15:40,522 --> 00:15:42,399 僕の旅仲間ですよ 294 00:15:43,067 --> 00:15:44,193 (フェンリース)旦那さま 295 00:15:44,276 --> 00:15:47,947 どうして妻と 紹介してくださらないのですか? 296 00:15:48,030 --> 00:15:50,950 それより皆さんは どうして こんな所に? 297 00:15:51,033 --> 00:15:52,034 (物音) 298 00:15:53,827 --> 00:15:55,704 (サイコベア)フンッ 299 00:15:55,788 --> 00:15:57,665 リース!\\N危ない! 300 00:16:02,378 --> 00:16:05,089 (サイコベア)ハッ うう… 301 00:16:06,340 --> 00:16:07,758 キュイン… 302 00:16:07,841 --> 00:16:09,426 な… 何だ? 303 00:16:09,510 --> 00:16:11,845 (フェンリース) 私にも何が何だか… 304 00:16:11,929 --> 00:16:14,682 (サイコベア) キュウン ウォーン… 305 00:16:14,765 --> 00:16:18,352 (フリオ)ひょっとして リースに かなわないって分かったのかな 306 00:16:18,435 --> 00:16:20,270 降参ということですか? 307 00:16:20,354 --> 00:16:22,606 (サイコベア)フンス フンス… 308 00:16:22,690 --> 00:16:24,650 ある意味 潔いですね 309 00:16:24,733 --> 00:16:27,820 とはいえ このまま放置するわけにもなあ… 310 00:16:27,903 --> 00:16:30,030 (サイコベア)キュウン… 311 00:16:31,407 --> 00:16:34,910 どうでしょう このサイコベアを 私たちの配下として… 312 00:16:34,994 --> 00:16:37,579 (フリオ)うーん ペットにするってことかな 313 00:16:37,663 --> 00:16:40,040 -(一同)ええっ… -(バリロッサ)ペ… ペット!? 314 00:16:40,124 --> 00:16:41,959 サイコベアは凶暴で 315 00:16:42,042 --> 00:16:44,336 勇者軍でさえ退けた害獣 316 00:16:44,420 --> 00:16:47,840 それを従えているとなれば 武功に箔がつきましょう 317 00:16:47,923 --> 00:16:49,967 それは どうでもいいけど 318 00:16:50,050 --> 00:16:52,678 また人を襲わないようにするのは ありだね 319 00:16:53,846 --> 00:16:54,888 行動制御魔法 320 00:16:55,472 --> 00:16:56,473 うぉん? 321 00:16:58,809 --> 00:17:00,394 (フリオ)とりあえず これで突然 322 00:17:00,477 --> 00:17:02,813 凶暴化するってことは ないと思うけど 323 00:17:02,896 --> 00:17:05,190 連れて歩くとなると… 324 00:17:05,274 --> 00:17:06,275 それなら 325 00:17:06,358 --> 00:17:08,360 姿形変換魔法 326 00:17:12,531 --> 00:17:13,949 (サイコベア)ん?\\Nん? 327 00:17:14,533 --> 00:17:15,909 これなら連れて歩けるね 328 00:17:15,993 --> 00:17:17,619 (サイコベア)フンス フンス 329 00:17:17,703 --> 00:17:19,371 何でしょう この気持ち 330 00:17:19,455 --> 00:17:22,708 迫力には欠けますが これは これで… 331 00:17:22,791 --> 00:17:24,293 名前は どうしましょうか 332 00:17:24,376 --> 00:17:26,045 うーん サイコベアだし 333 00:17:26,128 --> 00:17:27,004 “サベア”でどうかな 334 00:17:27,004 --> 00:17:28,130 “サベア”でどうかな 335 00:17:27,004 --> 00:17:28,130 {\an8}(バリロッサ) なんて人たちだ 336 00:17:28,130 --> 00:17:28,213 {\an8}(バリロッサ) なんて人たちだ 337 00:17:28,213 --> 00:17:29,006 {\an8}(バリロッサ) なんて人たちだ 338 00:17:28,213 --> 00:17:29,006 (フェンリース)よき名前です! 339 00:17:29,006 --> 00:17:29,089 (フェンリース)よき名前です! 340 00:17:29,089 --> 00:17:30,215 (フェンリース)よき名前です! 341 00:17:29,089 --> 00:17:30,215 {\an8}この数のサイコベアを 一撃で倒したばかりか 342 00:17:30,215 --> 00:17:32,342 {\an8}この数のサイコベアを 一撃で倒したばかりか 343 00:17:32,468 --> 00:17:34,720 {\an8}手なずけてしまうとは… 344 00:17:35,721 --> 00:17:37,181 (バリロッサ)フリオ殿 345 00:17:37,264 --> 00:17:40,058 折り入って お願いしたいことがあります 346 00:17:41,769 --> 00:17:44,354 (バリロッサ)危ないところを 二度も助けていただき 347 00:17:44,438 --> 00:17:45,898 ありがとうございました 348 00:17:45,981 --> 00:17:48,609 改めて名乗らせていただきたい 349 00:17:48,692 --> 00:17:50,694 私はバリロッサ 350 00:17:50,778 --> 00:17:53,322 クライロード騎士団の 騎士をしております 351 00:17:53,405 --> 00:17:55,449 アタシはブロッサム 352 00:17:55,532 --> 00:17:58,035 実家の農家で培った力を生かして 353 00:17:58,118 --> 00:17:59,661 重騎士をしてる 354 00:17:59,745 --> 00:18:02,748 (ビレリー) 私はビレリーって言います 355 00:18:02,831 --> 00:18:05,876 お城で軍馬の お世話をしていたのですが 356 00:18:05,959 --> 00:18:09,379 いつの間にか騎士団に 入っちゃってたんですよね 357 00:18:10,464 --> 00:18:13,050 (ベラノ)ベラノ 魔法使い 358 00:18:13,133 --> 00:18:15,094 防御魔法専門 359 00:18:15,177 --> 00:18:16,678 フリオ殿 360 00:18:16,762 --> 00:18:20,182 厚かましい申し出であることを 承知で お願いしたい 361 00:18:20,265 --> 00:18:23,602 我らに戦闘の指導を していただけないでしょうか 362 00:18:23,685 --> 00:18:26,355 僕が指導ですか? 363 00:18:27,397 --> 00:18:29,024 (バリロッサ)ご存じのとおり 364 00:18:29,107 --> 00:18:31,568 先日 勇者さまの軍勢が 365 00:18:31,652 --> 00:18:34,696 サイコベアの集団に遭い 壊滅しました 366 00:18:35,823 --> 00:18:38,283 勇者さまは ひどくご立腹なされて 367 00:18:38,367 --> 00:18:41,328 自分の片腕として使える人材が そろうまで 368 00:18:41,411 --> 00:18:43,664 魔王討伐には行かないと 369 00:18:43,747 --> 00:18:46,542 砦(とりで)に引きこもって しまわれたそうです 370 00:18:47,584 --> 00:18:51,338 それを受けて 国王が騎士団に命じられたのです 371 00:18:51,421 --> 00:18:54,424 サイコベア級の魔獣を 討伐できるレベルまで 372 00:18:54,508 --> 00:18:56,426 至急 精進せよと 373 00:18:57,845 --> 00:18:59,221 恥ずかしながら 374 00:18:59,304 --> 00:19:02,349 我らは騎士団の中でも まだまだ新参者 375 00:19:02,432 --> 00:19:06,353 4人がかりでもサイコベア1頭を 狩ることすらできません 376 00:19:06,436 --> 00:19:08,897 どうか お力をお貸しください 377 00:19:09,439 --> 00:19:11,441 そう言われても… 378 00:19:11,525 --> 00:19:14,236 どんな仕組みで魔法を使えてるのか 379 00:19:14,319 --> 00:19:16,363 僕自身 全く分からないし 380 00:19:16,446 --> 00:19:18,657 指導なんて とてもじゃ… 381 00:19:19,741 --> 00:19:21,702 (フェンリース)ガルルル… 382 00:19:21,785 --> 00:19:25,163 なんて図々しい女たちなのかしら 383 00:19:25,956 --> 00:19:29,793 あの… 先ほどは 旅仲間と紹介しましたが 384 00:19:29,877 --> 00:19:32,379 実は彼女は僕の妻で… 385 00:19:32,462 --> 00:19:35,674 できることなら妻と のんびり暮らしたいんです 386 00:19:37,718 --> 00:19:40,262 へ?\\Nつ… 妻? 387 00:19:40,345 --> 00:19:42,890 フリオ殿 ご結婚されていたのですか? 388 00:19:42,973 --> 00:19:44,558 そ… そうか 389 00:19:44,641 --> 00:19:47,060 そりゃ 邪魔しちゃ野暮ってもんか 390 00:19:47,144 --> 00:19:48,770 残念です 391 00:19:49,438 --> 00:19:50,689 (フリオ)ハァ… 392 00:19:50,772 --> 00:19:53,734 (フェンリース)よろしいでは ありませんか 旦那さま 393 00:19:53,817 --> 00:19:56,153 実戦形式で指導して差し上げれば 394 00:19:56,236 --> 00:19:57,696 (フリオ)えっ リース!? 395 00:19:59,198 --> 00:20:00,824 (フェンリース)イヒッ 396 00:20:01,742 --> 00:20:05,495 妻である私が 一番よく知っておりますもの 397 00:20:05,579 --> 00:20:08,081 旦那さまが困っている者を 捨て置けない 398 00:20:08,165 --> 00:20:10,918 優しい方だということを 399 00:20:11,001 --> 00:20:13,170 “妻”である私も 400 00:20:13,253 --> 00:20:15,505 当然 それに従いますわ 401 00:20:15,589 --> 00:20:17,758 ええ “妻”として 402 00:20:18,550 --> 00:20:20,010 (フリオ)僕は別に 403 00:20:20,093 --> 00:20:24,181 自分の身の丈以上の施しが できるような善人じゃない 404 00:20:24,264 --> 00:20:25,349 だけど… 405 00:20:32,272 --> 00:20:35,275 うまく教えられる自信は ありませんが 406 00:20:35,901 --> 00:20:38,237 それでもいいのなら 407 00:20:38,320 --> 00:20:39,738 -(サベア)フンス -(一同)わあっ 408 00:20:39,821 --> 00:20:41,823 感謝します フリオ殿 409 00:20:41,907 --> 00:20:43,742 さっそく指導を頼むよ 410 00:20:43,825 --> 00:20:46,453 私も お願いします 411 00:20:47,496 --> 00:20:51,291 (バリロッサ)厚かましいついでに もう1つだけ お願いが… 412 00:20:51,875 --> 00:20:54,920 この辺りは野宿をするのも 危険なんです 413 00:20:55,003 --> 00:20:57,589 リビングの隅っこで構わないんで 414 00:20:57,673 --> 00:20:59,841 間借りさせてもらえないかな? 415 00:20:59,925 --> 00:21:01,551 邪魔はしない 416 00:21:01,635 --> 00:21:02,636 えっ!? 417 00:21:02,719 --> 00:21:05,806 いいではありませんか 部屋はありますし 418 00:21:05,889 --> 00:21:09,476 私たちは1つのベッドで 寝ればいいのですから 419 00:21:09,559 --> 00:21:11,311 夫婦ですから当たり前ですわ 420 00:21:11,395 --> 00:21:13,146 旦那さま! 421 00:21:13,230 --> 00:21:14,356 (フリオ)あ… 422 00:21:14,439 --> 00:21:17,693 ええーっ!? 423 00:21:26,076 --> 00:21:29,621 (ウリミナス) 魔王さま ご報告いたしますニャ 424 00:21:29,705 --> 00:21:32,582 (ゴウル)ウリミナスか 何事だ? 425 00:21:33,166 --> 00:21:35,335 (ウリミナス) デラベザの森に駐屯していた 426 00:21:35,419 --> 00:21:38,505 フェンガリル率いる部隊が 全滅した件 427 00:21:38,588 --> 00:21:40,465 浄化魔法を発動したのは 428 00:21:40,549 --> 00:21:42,926 クライロード王国の 魔導士たちではなく 429 00:21:43,010 --> 00:21:46,513 “何者か個人”であることが 分かりましたニャ 430 00:21:48,598 --> 00:21:51,810 いかがされますニャ 魔王さま 431 00:21:52,811 --> 00:21:57,024 (ゴウル)我ら魔族を一瞬で 消し去る大魔法を扱う 432 00:21:57,107 --> 00:21:58,233 個人… 433 00:21:58,317 --> 00:21:59,818 だと? 434 00:22:01,278 --> 00:22:02,696 捕らえよ 435 00:22:02,779 --> 00:22:06,491 何としても その者を探し出すのだ 436 00:22:10,996 --> 00:22:15,959 ♪~ 437 00:23:36,665 --> 00:23:40,919 ~♪