1 00:00:04,087 --> 00:00:05,588 (ナレーション)“神覚者(しんかくしゃ)” 2 00:00:06,464 --> 00:00:10,468 それは この世界有数の 魔法の使い手で 3 00:00:10,552 --> 00:00:13,096 魔法界を統制する者たち 4 00:00:15,015 --> 00:00:17,559 また 神覚者になった者は 5 00:00:17,642 --> 00:00:21,813 最高法定機関 魔法局への 入局が内定され 6 00:00:22,313 --> 00:00:26,109 魔法に関わる物事の 大部分に対応する 7 00:00:28,778 --> 00:00:30,572 その一方で 8 00:00:30,655 --> 00:00:33,616 社会に害をなす者から国を守る— 9 00:00:33,700 --> 00:00:36,453 武力装置の役割も果たす 10 00:00:40,540 --> 00:00:42,542 {\an8}♪~ 11 00:02:07,126 --> 00:02:09,128 {\an8}~♪ 12 00:02:11,965 --> 00:02:13,508 (ナレーション) 今までの あらすじ 13 00:02:14,008 --> 00:02:16,469 (3人)わ~い わ~い! 14 00:02:20,014 --> 00:02:23,059 (ナレーション) 七魔牙(マギア・ルプス)との戦いに勝利したことで 15 00:02:23,143 --> 00:02:26,479 レアン寮の級硬貨(コイン)は全て アドラ寮のものとなり 16 00:02:27,146 --> 00:02:31,276 マッシュたちは着実に 神覚者へと近づいていた— 17 00:02:31,818 --> 00:02:33,069 のだが… 18 00:02:34,445 --> 00:02:36,072 セル・ウォーとの戦いで 19 00:02:36,573 --> 00:02:41,161 マッシュが魔法を使えないことが 学校内でウワサになっていた 20 00:02:41,703 --> 00:02:42,912 (マッシュ)いや~ 21 00:02:42,996 --> 00:02:45,498 なんとか切り抜けましたな この前は 22 00:02:45,582 --> 00:02:48,084 放課後は祝勝パーティーしなきゃ 23 00:02:48,585 --> 00:02:50,628 (フィン)なんとかなったって… 24 00:02:51,421 --> 00:02:52,672 (生徒)俺は見てたぞ! 25 00:02:52,755 --> 00:02:54,799 先生方に報告してやる 26 00:02:54,883 --> 00:02:56,968 お前 魔法が使えないんだな! 27 00:02:57,051 --> 00:02:59,429 (フィンたち) 使え~る! 使え~る! 28 00:02:59,512 --> 00:03:00,263 (生徒)さっき… 29 00:03:00,346 --> 00:03:03,057 (フィンたち) 使え~る! 使え~る! 30 00:03:03,141 --> 00:03:04,475 -(生徒)お… おう -(フィンたち)使え~る! 31 00:03:04,559 --> 00:03:08,313 って… みんなで 勢いで押し切っただけじゃん 32 00:03:08,396 --> 00:03:09,898 大ごとになる前に なんとか… 33 00:03:09,981 --> 00:03:12,317 (生徒) おい マッシュ・バーンデッド 34 00:03:13,568 --> 00:03:16,237 お前 魔法が使えないって本当か? 35 00:03:16,321 --> 00:03:18,239 (フィン)もう ダメそう! 36 00:03:18,323 --> 00:03:21,117 (生徒) どうなんだよ? え? マッシュ 37 00:03:22,285 --> 00:03:23,369 使えます 38 00:03:24,579 --> 00:03:26,456 マホウ ツカエマス 39 00:03:27,999 --> 00:03:31,127 マホウ… ツカ… エマス 40 00:03:31,211 --> 00:03:32,295 マ… マホウ… 41 00:03:32,378 --> 00:03:35,298 (生徒)なんだ こいつ 壊れた機械みたいに… 42 00:03:35,381 --> 00:03:36,049 (マッシュ)マ… ママ… 43 00:03:36,132 --> 00:03:38,259 (フィン) あのあと 練習した成果が出てる 44 00:03:38,760 --> 00:03:39,636 よし! 45 00:03:39,719 --> 00:03:40,678 (マッシュ)マママ マホ… 46 00:03:40,762 --> 00:03:42,305 ウソつくなよ 47 00:03:42,388 --> 00:03:45,266 ウワサになってるぞ 大問題だぞ 48 00:03:45,350 --> 00:03:46,768 (フィン)行こう マッシュ君 49 00:03:46,851 --> 00:03:49,270 (マッシュ)あばば… あばばば… 50 00:03:49,354 --> 00:03:52,774 おい フィン 魔法を使えない者をかばうと 51 00:03:52,857 --> 00:03:55,026 お前まで罪に問われるぞ 52 00:03:55,109 --> 00:03:55,860 あっ… 53 00:03:57,153 --> 00:04:01,783 (生徒)虚偽の報告をすれば 最悪 退学になっちまうかもな 54 00:04:01,866 --> 00:04:02,951 なあ フィン 55 00:04:04,118 --> 00:04:06,788 なあ マッシュは 魔法が使えないんだろ? 56 00:04:06,871 --> 00:04:09,165 ウソつくのか? フィン 57 00:04:09,874 --> 00:04:11,209 フッ… 58 00:04:11,292 --> 00:04:13,753 そんな魔法も使えない よどんだ血を 59 00:04:13,836 --> 00:04:16,172 わざわざ かばうのか? フィン 60 00:04:16,255 --> 00:04:17,006 うるさい! 61 00:04:17,090 --> 00:04:18,007 あっ… 62 00:04:18,841 --> 00:04:21,010 (フィン)僕が誰と一緒にいようが 63 00:04:21,094 --> 00:04:22,637 君には関係ないだろ! 64 00:04:22,720 --> 00:04:23,680 (生徒)へぶらっ! 65 00:04:31,729 --> 00:04:32,647 (2人)あっ 66 00:04:32,730 --> 00:04:33,648 あれは… 67 00:04:34,941 --> 00:04:35,441 ランスく… 68 00:04:35,525 --> 00:04:36,776 (マッシュ) シスター・コンプレックス 69 00:04:37,360 --> 00:04:39,570 いきなり 何しやがんだ! 70 00:04:39,654 --> 00:04:40,530 (ランス)フン 71 00:04:40,613 --> 00:04:43,574 お前が俺の気に障った それだけだ 72 00:04:43,658 --> 00:04:44,659 -(生徒)ぐっ… -(マッシュ)わ~い 73 00:04:44,742 --> 00:04:46,160 -(フィン)ランス君 -(マッシュ)シスコン ばんざ~い 74 00:04:46,244 --> 00:04:48,538 気に障っただと? てめえ! 75 00:04:49,038 --> 00:04:49,664 えっ? 76 00:04:49,747 --> 00:04:50,665 あっ 77 00:04:50,748 --> 00:04:51,624 あれは… 78 00:04:51,708 --> 00:04:52,875 レモンちゃんと… 79 00:04:52,959 --> 00:04:55,420 ド… ド… ドット君! 80 00:04:56,379 --> 00:04:57,714 (レモン)どうやらドット君は 81 00:04:57,797 --> 00:05:00,091 見た目以上の 大ケガだったらしいんです 82 00:05:00,591 --> 00:05:02,677 あばら6本 頭蓋陥没 83 00:05:02,760 --> 00:05:04,846 両腕両足 複雑骨折 84 00:05:04,929 --> 00:05:08,016 血まめ やけど 内臓 複数損傷 85 00:05:08,099 --> 00:05:10,268 (ドットのくぐもった声) 86 00:05:10,351 --> 00:05:12,645 (ナレーション)そして 放課後 87 00:05:13,187 --> 00:05:15,565 アドラ寮 302号室では 88 00:05:15,648 --> 00:05:19,235 対レアン寮 祝勝パーティーが 行われていた 89 00:05:20,069 --> 00:05:22,071 レアンの級硬貨も もらったことだし 90 00:05:22,572 --> 00:05:25,783 あとは神覚者に選ばれるのを 待つだけですな 91 00:05:25,867 --> 00:05:26,617 (フィン)急に… 92 00:05:26,701 --> 00:05:28,036 (くぐもった声) 93 00:05:28,119 --> 00:05:29,871 (レモン)あとちょっとですね 94 00:05:29,954 --> 00:05:31,789 問題は山ほどあれど 95 00:05:31,873 --> 00:05:35,376 (フィン)すごい問題を 先送りにしてるような… 96 00:05:35,877 --> 00:05:36,419 てか… 97 00:05:37,754 --> 00:05:40,173 なんか いるんですけど! 98 00:05:42,258 --> 00:05:44,302 なんで 人形 持ってるんだ? 99 00:05:44,385 --> 00:05:46,179 パーティーの雰囲気じゃねえ! 100 00:05:46,763 --> 00:05:48,890 なっ! まさか ここで… 101 00:05:49,432 --> 00:05:52,143 (アベル) トランプ持ってきたけど 一応 102 00:05:52,226 --> 00:05:54,937 (フィン)めちゃくちゃ パーティーするつもりだ~! 103 00:05:56,522 --> 00:05:58,608 (アベル) 君たちと馴(な)れ合う気はないが 104 00:05:59,108 --> 00:06:02,987 アビスの快気祝も含め 僕も空気を読もう 105 00:06:03,488 --> 00:06:05,573 上に立つ者の務めだ 106 00:06:06,074 --> 00:06:08,326 (フィン) なんか 言われると やだな 107 00:06:08,868 --> 00:06:10,370 (アビス) ちなみに アベル様以外が 108 00:06:10,453 --> 00:06:12,580 ゲームに勝ってしまった場合… 109 00:06:14,165 --> 00:06:15,291 殺します 110 00:06:15,375 --> 00:06:17,585 (フィン)全然 楽しめねえ! 111 00:06:18,169 --> 00:06:21,839 そんな怖いこと 言ってないで お茶でもいかがですか? 112 00:06:21,923 --> 00:06:23,883 (アビス)えっ あっ… 113 00:06:24,384 --> 00:06:24,884 (レモン)ん? 114 00:06:24,967 --> 00:06:26,844 (アビス)ア… アリガ… アリガ… 115 00:06:26,928 --> 00:06:29,680 アリガトウゴザイマス 116 00:06:29,764 --> 00:06:30,598 アリガ… 117 00:06:30,681 --> 00:06:31,724 (レモン)え? 118 00:06:31,808 --> 00:06:32,725 許してくれ 119 00:06:33,226 --> 00:06:36,104 アビスは女の子のことを 女子(おなご)と言うくらい 120 00:06:36,187 --> 00:06:38,398 女の子に耐性がないんだ 121 00:06:38,481 --> 00:06:39,607 (アビス)ア… アリガ… 122 00:06:39,690 --> 00:06:40,691 ぐはっ! 123 00:06:41,192 --> 00:06:44,821 (ドットのくぐもった声) 124 00:06:45,404 --> 00:06:46,864 (フィン)なんで いるの? 125 00:06:46,948 --> 00:06:48,366 あ~ん 126 00:06:48,449 --> 00:06:53,037 マッシュ君には感謝を込めて 今日は 私が食べさせてあげます 127 00:06:53,121 --> 00:06:56,249 えっ いや 大丈夫 自分で食べられるよ 128 00:06:56,332 --> 00:07:00,128 もう~ いけずなんだから マッシュ君は 129 00:07:00,211 --> 00:07:01,003 あっ! 130 00:07:06,968 --> 00:07:07,718 (マッシュ)うまい うまい 131 00:07:07,802 --> 00:07:09,846 さすが マッシュ君! ウフフッ 132 00:07:09,929 --> 00:07:12,515 (フィン) 絶対 食べさせ方 間違えてる 133 00:07:12,598 --> 00:07:15,268 (レモン) なんだか 新婚みたいですね 134 00:07:15,351 --> 00:07:16,811 (フィン)ラ… ランス君 135 00:07:16,894 --> 00:07:17,520 (ランス)ん? 136 00:07:17,603 --> 00:07:21,190 そういえば ランス君は 途中で はぐれちゃったけど 137 00:07:21,274 --> 00:07:22,650 地下で何してたの? 138 00:07:23,151 --> 00:07:23,818 (ランス)ああ 139 00:07:24,318 --> 00:07:29,240 レアン寮のヤツと戦ったあと 死刑囚を名乗る輩(やから)に絡まれてな 140 00:07:29,323 --> 00:07:33,494 その1人と戦っていたが なぜか 途中で引き揚げていった 141 00:07:33,995 --> 00:07:36,789 (フィン) あの地下に死刑囚なんているの? 142 00:07:36,873 --> 00:07:38,249 怖(こえ)え~! 143 00:07:38,833 --> 00:07:39,750 (アビス)ジャック 144 00:07:39,834 --> 00:07:40,751 ダウト 145 00:07:41,252 --> 00:07:42,044 あっ… 146 00:07:42,545 --> 00:07:44,505 フッ さすがはアベル様 147 00:07:45,673 --> 00:07:48,009 (フィン) 2人だけでダウトしてる! 148 00:07:48,092 --> 00:07:48,885 (レモン)はい 149 00:07:49,468 --> 00:07:51,929 (アビス) アベル様には勝てる気がしません 150 00:07:52,013 --> 00:07:53,806 (アベル)フフッ 次は僕が… 151 00:07:53,890 --> 00:07:55,433 (ドットのくぐもった声) 152 00:07:55,516 --> 00:07:56,142 (レモン)はい 153 00:07:56,642 --> 00:07:58,269 (フィン)カオスすぎる… 154 00:07:58,352 --> 00:08:02,523 (フクロウ)ホー ホー ホー 155 00:08:05,359 --> 00:08:06,444 マッシュ君 156 00:08:07,028 --> 00:08:07,612 (マッシュ)ん? 157 00:08:08,112 --> 00:08:11,115 今日の招待のお礼に 忠告しておきます 158 00:08:11,616 --> 00:08:13,868 君は目を付けられた 159 00:08:15,077 --> 00:08:16,370 無邪気な淵源(イノセント・ゼロ)に 160 00:08:18,623 --> 00:08:21,334 魔法界一の犯罪組織 161 00:08:21,834 --> 00:08:26,172 ヤツらは この学校で 魔力の高い人間を探していた 162 00:08:27,924 --> 00:08:29,550 それを手伝う代わりに 163 00:08:30,176 --> 00:08:32,553 アベル様は力を手に入れた 164 00:08:33,638 --> 00:08:35,890 悪いね 手伝ってもらって 165 00:08:35,973 --> 00:08:37,308 い… いえ 166 00:08:37,892 --> 00:08:39,936 (フィン)なんで 部屋に忘れたボードゲームを 167 00:08:40,019 --> 00:08:42,813 取りに行くのに つきあわされてるの? 168 00:08:43,397 --> 00:08:46,525 アベル様が 3本線のアザを手にしたのも 169 00:08:46,609 --> 00:08:49,612 無邪気な淵源の力による 人為的なもの 170 00:08:50,154 --> 00:08:53,449 本物の3本線は更に恐ろしい 171 00:08:54,700 --> 00:08:57,161 アベル様は あくまで 級硬貨を得るために 172 00:08:57,245 --> 00:08:59,163 ヤツらの力を借りました 173 00:08:59,664 --> 00:09:03,042 少数を犠牲にしても 大義を成すために 174 00:09:03,543 --> 00:09:05,544 ですが あの反応… 175 00:09:06,045 --> 00:09:09,465 どうやら 無邪気な淵源の 探している人間と君は 176 00:09:09,548 --> 00:09:12,385 何か関わりがあるようだ 177 00:09:13,052 --> 00:09:14,762 気をつけたほうがいい 178 00:09:15,263 --> 00:09:17,557 ヤツらは また必ず来ます 179 00:09:18,391 --> 00:09:21,644 僕たちは なんらかの形で 処罰を受けるでしょう 180 00:09:22,562 --> 00:09:25,314 周りが見えなくなった 当然の結果です 181 00:09:26,566 --> 00:09:28,109 アベル様も本当は 182 00:09:28,609 --> 00:09:32,029 お母様のような優しい人間が 平和に暮らせる世界を 183 00:09:32,113 --> 00:09:33,739 創りたかっただけ 184 00:09:35,116 --> 00:09:38,369 それを分かっていながら 私は… 185 00:09:40,788 --> 00:09:43,541 アベル様を止めてくれて ありがとうございます 186 00:09:46,210 --> 00:09:49,422 君なら本当に 実現できるかもしれませんね 187 00:09:50,256 --> 00:09:52,842 誰もが平和に暮らせる世界を 188 00:09:56,429 --> 00:09:58,681 期待してます マッシュ君 189 00:10:00,474 --> 00:10:01,350 うす 190 00:10:01,892 --> 00:10:04,895 (生徒)コソコソ コソコソ 191 00:10:05,479 --> 00:10:06,605 コソ… 192 00:10:07,398 --> 00:10:09,442 (生徒)さっきはビビっちまったが 193 00:10:09,525 --> 00:10:13,571 次こそは あいつが魔法を使えない 証拠を見つけてやる 194 00:10:13,654 --> 00:10:14,947 どれどれ… 195 00:10:15,448 --> 00:10:16,073 なっ! 196 00:10:16,157 --> 00:10:18,367 レアン2番手のアビス! 197 00:10:18,451 --> 00:10:20,411 なんで仲良く しゃべってやがる 198 00:10:20,911 --> 00:10:22,913 あんな出来損ないが… 199 00:10:23,456 --> 00:10:24,957 一体 どういうことだ 200 00:10:25,041 --> 00:10:26,208 (足音) (生徒)え? 201 00:10:28,294 --> 00:10:30,046 この部屋に なんの用だ? 202 00:10:30,546 --> 00:10:31,213 (生徒)なっ! 203 00:10:31,714 --> 00:10:33,883 レ… レアントップのアベル! 204 00:10:33,966 --> 00:10:35,217 なんで ここに? 205 00:10:35,301 --> 00:10:37,386 (アベル)なんの用だと聞いている 206 00:10:37,470 --> 00:10:40,890 (生徒) どどどど… どういうこと~! 207 00:10:42,350 --> 00:10:45,478 さっきは2人で なんの話をしていたんですか? 208 00:10:45,561 --> 00:10:46,103 あっ! 209 00:10:46,187 --> 00:10:48,397 あわ… あわわわ… あ… 210 00:10:48,481 --> 00:10:50,191 -(フクロウ)ホー -(マッシュ・レモン)ん? 211 00:10:51,067 --> 00:10:51,859 (フクロウ)ホッ! 212 00:10:52,443 --> 00:10:54,987 ホー ホッ ホホー 213 00:10:55,071 --> 00:10:55,863 (マッシュ)あっ 214 00:10:59,408 --> 00:11:00,451 -(レモン)ハッ! -(マッシュ)ひえっ 215 00:11:03,204 --> 00:11:06,415 (ナレーション) そして翌日 魔法局にて 216 00:11:06,499 --> 00:11:07,375 (ガベルを打ち鳴らす音) 217 00:11:07,458 --> 00:11:10,044 (ブレス)それでは ただ今より 218 00:11:10,544 --> 00:11:15,007 マッシュ・バーンデッドの 魔法不全隠匿についての 219 00:11:15,091 --> 00:11:17,218 緊急尋問を行う 220 00:11:19,011 --> 00:11:20,763 マッシュ・バーンデッドよ 221 00:11:21,263 --> 00:11:25,393 魔法が使えないことを隠すことは 重罪である 222 00:11:29,230 --> 00:11:30,147 少年 223 00:11:31,190 --> 00:11:33,526 この世界は誰が創った? 224 00:11:34,026 --> 00:11:35,611 (マッシュ)偉い人ですか? 225 00:11:36,320 --> 00:11:39,573 (ブレス) この世界を創りなさったのは神だ 226 00:11:40,282 --> 00:11:41,909 神は創ったのだ 227 00:11:42,410 --> 00:11:45,413 何よりも美しい この世界を 228 00:11:45,913 --> 00:11:47,957 魔法もそうだ 229 00:11:48,457 --> 00:11:52,420 神が我々 人間だけに与えた 奇跡なのだ 230 00:11:53,421 --> 00:11:57,842 この美しく調和のとれた奇跡を 乱すのが 231 00:11:57,925 --> 00:12:00,428 君という存在だ 232 00:12:01,178 --> 00:12:02,721 分かるかね? 233 00:12:03,222 --> 00:12:05,307 君は言うなればバグだ 234 00:12:05,808 --> 00:12:08,853 バグは 早めに処理しなければいけない 235 00:12:10,146 --> 00:12:11,522 (マッシュ) いいんじゃないですか? 236 00:12:11,605 --> 00:12:13,399 不完全な世界も たまには 237 00:12:13,899 --> 00:12:14,608 (ブレス)なっ! 238 00:12:14,692 --> 00:12:16,694 それは お前が決めることでは… 239 00:12:16,777 --> 00:12:19,864 (ライオ)根拠のある自信など この世にはない 240 00:12:19,947 --> 00:12:20,990 あなたは… 241 00:12:21,824 --> 00:12:24,744 (ライオ) 結局は最後に成功すればいいのだ 242 00:12:26,454 --> 00:12:30,124 そのためには まず 自分を信じること 243 00:12:30,875 --> 00:12:34,336 男前になれる素質 持ってるよ お前 244 00:12:36,964 --> 00:12:39,800 神覚者様! なぜ ここに… 245 00:12:39,884 --> 00:12:41,969 そんなことは どうだっていい 246 00:12:42,052 --> 00:12:43,637 なあ キノコ君 247 00:12:44,346 --> 00:12:45,639 あっ はい 248 00:12:45,723 --> 00:12:47,308 (ライオ)だが キノコ君 249 00:12:47,808 --> 00:12:50,060 俺たちはルールの中で生きている 250 00:12:50,561 --> 00:12:53,355 ルールとは多数派のためにあるのだ 251 00:12:53,856 --> 00:12:58,861 一人一人の意見を尊重していたら 秩序なんて成立しないからな 252 00:12:59,862 --> 00:13:02,323 じゃあ どうすればいいのか 253 00:13:02,823 --> 00:13:03,908 簡単だ 254 00:13:04,408 --> 00:13:07,161 君の意見を多数派にすればいいのだ 255 00:13:07,244 --> 00:13:12,666 ちなみに 意見の中身の正当性は さほど重要ではない 256 00:13:13,876 --> 00:13:16,378 誰が言うのかが大切なのだ 257 00:13:18,923 --> 00:13:19,882 (マッシュ)ロウソク? 258 00:13:20,382 --> 00:13:22,426 (ライオ) そのロウソクに火をつけろ 259 00:13:22,510 --> 00:13:24,845 もちろん 触れることなくだ 260 00:13:25,429 --> 00:13:26,597 (マッシュ)触れないで? 261 00:13:26,680 --> 00:13:27,640 (ライオ)ああ 262 00:13:28,140 --> 00:13:31,310 魔法が全ての この世界で キノコ君は これから 263 00:13:31,393 --> 00:13:34,355 魔法以上の奇跡を 起こさなければいけない 264 00:13:35,064 --> 00:13:37,483 本当に君が男前なのか 265 00:13:38,067 --> 00:13:39,860 証明してみせろ 266 00:13:40,444 --> 00:13:42,154 (ブレス)むちゃくちゃだ 267 00:13:42,655 --> 00:13:46,909 魔法の使えない者が 触れずに火をつけることなんて… 268 00:13:47,827 --> 00:13:49,828 ん? 杖(つえ)? 269 00:13:50,913 --> 00:13:54,625 魔力のない者が杖なんか持って どうする気だ? 270 00:13:58,754 --> 00:14:00,798 何もできはしない 271 00:14:01,298 --> 00:14:04,218 まったく ライオ様も人が悪い 272 00:14:04,718 --> 00:14:07,846 ムチャなことを言って 諦めさせる気で… 273 00:14:10,850 --> 00:14:11,767 ん? 274 00:14:18,357 --> 00:14:20,067 (ブレス)なっ! こいつ… 275 00:14:20,150 --> 00:14:23,028 杖を すごい勢いで 地面にこすりつけ 276 00:14:23,112 --> 00:14:24,864 摩擦で火を! 277 00:14:27,366 --> 00:14:30,870 えっ… 下 普通に石なんですけど 278 00:14:39,169 --> 00:14:40,379 (マッシュ)分かりました 279 00:14:41,213 --> 00:14:42,881 この世界の認識を… 280 00:14:44,717 --> 00:14:47,052 僕が ぶっ壊しましょう 281 00:14:49,471 --> 00:14:50,222 フッ… 282 00:14:50,723 --> 00:14:51,348 (指を鳴らす音) 283 00:14:51,849 --> 00:14:53,893 男前ナイスガイ! 284 00:14:55,227 --> 00:14:56,353 (足音) 285 00:14:56,437 --> 00:14:58,606 (カイセ)あっ 神覚者様! 286 00:14:59,982 --> 00:15:02,902 (オーター) 魔法を使えない学生の処分? 287 00:15:02,985 --> 00:15:04,403 何をふざけたことを… 288 00:15:05,154 --> 00:15:07,406 (レナトス) あ~あ こういうの苦手だ 289 00:15:07,489 --> 00:15:08,908 (カルド)うるさいですよ 290 00:15:08,991 --> 00:15:12,286 (ソフィナ)ウォールバーグさんは 何を考えていらっしゃるのか 291 00:15:12,369 --> 00:15:13,954 (ツララ)うう… 寒(さむ)っ 292 00:15:14,038 --> 00:15:16,498 (オーター) 規則は守るために存在する 293 00:15:17,625 --> 00:15:19,752 例外は存在しない 294 00:15:20,836 --> 00:15:23,797 (マッシュ)じゃ 今日は ひとまず解散ということで 295 00:15:23,881 --> 00:15:26,508 (ブレス)何を勝手なことを 言ってるんだ 貴様 296 00:15:26,592 --> 00:15:29,178 そんなこと 許されるわけないだろ! 297 00:15:29,261 --> 00:15:30,220 ん? 298 00:15:30,763 --> 00:15:32,431 えっ なんだ これ 299 00:15:39,772 --> 00:15:41,941 なんなんですか 一体全体 300 00:15:42,691 --> 00:15:45,486 (オーター)何 解決したみたいに なってるんですか? 301 00:15:47,571 --> 00:15:49,740 なっ! あなたたちは… 302 00:15:52,368 --> 00:15:55,621 神覚者様! 一体 なぜ ここに… 303 00:15:57,456 --> 00:15:59,291 (レナトス)ダリいことに 304 00:15:59,375 --> 00:16:01,835 ウォールバーグさんに 呼ばれたんすわ 305 00:16:04,213 --> 00:16:06,340 (ツララ)さ… 寒い 306 00:16:09,218 --> 00:16:10,844 (レナトス)ダリい 帰ろう 307 00:16:10,928 --> 00:16:12,638 (カルド)騒がしいですね 308 00:16:15,099 --> 00:16:17,726 (レナトス) 誰に上から物 言ってんだ? 309 00:16:17,810 --> 00:16:19,436 (カルド) あなた以外 いないでしょう 310 00:16:19,520 --> 00:16:20,938 どう考えても 311 00:16:23,732 --> 00:16:25,776 (ソフィナ) 規則に沿うことを前提に 312 00:16:25,859 --> 00:16:28,237 ここは柔軟に対応すべきかと 313 00:16:30,489 --> 00:16:31,907 (オーター)規則とは 314 00:16:31,990 --> 00:16:36,245 一人一人 違う考えを持つ人間を 束ねるためのものです 315 00:16:36,745 --> 00:16:40,040 特例を許しては その機能を果たしません 316 00:16:43,210 --> 00:16:46,588 ことさら 私たちのような 上に立つ人間が 317 00:16:47,089 --> 00:16:50,718 一時(いっとき)の感情で特例を認めるなど 言語道断 318 00:16:51,218 --> 00:16:55,806 しかも 魔法不全であることを隠し イーストン校に通うなど… 319 00:16:57,558 --> 00:17:00,144 死をもって償ってもらいましょう 320 00:17:00,644 --> 00:17:02,396 (マッシュ)ガ~ン… 321 00:17:02,896 --> 00:17:07,526 これは 神覚者全員の総意だと 思ってもらって かまいません 322 00:17:07,609 --> 00:17:09,862 (ブレス:低い声で) その意見は許されない 323 00:17:09,945 --> 00:17:10,446 (オーター)ん? 324 00:17:11,739 --> 00:17:12,281 え? 325 00:17:18,912 --> 00:17:21,290 (ブレス)わ… 我々は… 326 00:17:23,208 --> 00:17:25,127 無邪気な淵源 327 00:17:28,881 --> 00:17:30,799 その 少年は… 328 00:17:31,800 --> 00:17:33,677 私たちのものだ 329 00:17:34,178 --> 00:17:35,304 手を出すな 330 00:17:35,387 --> 00:17:37,431 (レナトス) なぜ 無邪気な淵源が… 331 00:17:37,931 --> 00:17:41,351 (ソフィナ)この少年 やはり まともな出自では… 332 00:17:41,977 --> 00:17:44,063 (マッシュ) 僕は誰のものでもないですよ 333 00:17:44,146 --> 00:17:46,565 (レナトス) そういう雰囲気じゃなくない? 今 334 00:17:47,191 --> 00:17:49,359 私たちは本気だ 335 00:17:49,443 --> 00:17:51,028 その証拠に… 336 00:17:52,279 --> 00:17:55,824 この人間に 寄生魔法虫を埋め込んだ 337 00:17:55,908 --> 00:17:57,951 (カイセ)寄生魔法虫! 338 00:17:58,452 --> 00:18:00,329 えっ… 誰? 急に 339 00:18:00,412 --> 00:18:02,456 (ナレーション)“寄生魔法虫” 340 00:18:02,956 --> 00:18:06,710 人の魔力を吸い 人間を触媒として羽化する— 341 00:18:06,794 --> 00:18:09,171 特定危険魔法生物 342 00:18:09,838 --> 00:18:12,591 宿主から離そうとした者にも反応し 343 00:18:12,674 --> 00:18:14,676 次の寄生先とする 344 00:18:15,177 --> 00:18:20,432 (ブレス)これは我々から 貴様らへの意思表明でもある 345 00:18:20,933 --> 00:18:24,353 “この世界は 我々のものである”という 346 00:18:27,439 --> 00:18:31,527 つまり 我々 魔法局への宣戦布告 347 00:18:32,027 --> 00:18:35,197 長きにわたる戦いに 決着をつけようと 348 00:18:37,074 --> 00:18:37,950 上等だ 349 00:18:39,243 --> 00:18:41,745 寄生魔法虫は俺が取ろう 350 00:18:41,829 --> 00:18:43,288 ムチャです! 351 00:18:43,372 --> 00:18:46,625 寄生魔法虫は 魔力の多い方にこそ天敵 352 00:18:46,708 --> 00:18:49,294 一度 寄生されれば 一瞬で羽化ですよ! 353 00:18:49,795 --> 00:18:51,547 では 誰がやるというのだ? 354 00:18:52,047 --> 00:18:53,006 あ… 355 00:18:53,090 --> 00:18:55,008 こうなってしまったからには 356 00:18:55,092 --> 00:18:58,095 魔法界一強く 男前な俺… 357 00:18:59,471 --> 00:19:00,138 えっ? 358 00:19:00,222 --> 00:19:01,181 何やってんだ! 359 00:19:03,433 --> 00:19:05,477 何しちゃってくれてるんですか! 360 00:19:05,561 --> 00:19:08,105 さっきのナレーション 聞いてなかったんですか? 361 00:19:08,188 --> 00:19:12,109 宿主から無理に離すと 次の寄生先になっちゃうんですよ! 362 00:19:12,192 --> 00:19:13,861 (マッシュ)う… ううっ 363 00:19:17,072 --> 00:19:20,492 (カイセ)寄生魔法虫が バルーンアートの犬みたいに! 364 00:19:21,577 --> 00:19:25,831 何が起きたんだ? 完全に口の中に入っていったぞ 365 00:19:25,914 --> 00:19:28,208 えっ つまり 口の中で結んだのか? 366 00:19:28,292 --> 00:19:30,377 サクランボの茎みたいに? 367 00:19:31,420 --> 00:19:33,422 はい ベロで結びました 368 00:19:33,505 --> 00:19:34,882 (カイセ)そんなバカな! 369 00:19:34,965 --> 00:19:37,301 (カイセ) 口の中では殺せないと判断し 370 00:19:37,384 --> 00:19:39,803 身動きが取れないよう 結んだのか? 371 00:19:41,221 --> 00:19:44,558 しかも なんというジェントルな対応 372 00:19:44,641 --> 00:19:48,145 なんか 天に召された感じに なってるんですけど~! 373 00:19:48,228 --> 00:19:50,647 敵の伝言役を退治したし 374 00:19:51,148 --> 00:19:52,524 おじさんも助かったし 375 00:19:53,025 --> 00:19:54,359 一件落着ですな 376 00:19:54,860 --> 00:19:59,364 ブレス様! よかった 一時は どうなることかと… 377 00:20:03,577 --> 00:20:05,412 アクションにムダがないな 378 00:20:05,913 --> 00:20:07,915 お前 美しいよ 379 00:20:07,998 --> 00:20:11,543 まだ終わっていないでしょう 君の問題は 380 00:20:13,378 --> 00:20:15,005 規則は規則 381 00:20:15,505 --> 00:20:19,384 魔法の使えない君の意見は 尊重されるべきではない 382 00:20:20,385 --> 00:20:22,804 これが この世界のルールです 383 00:20:22,888 --> 00:20:25,641 よって 君は予定どおり死刑 384 00:20:26,934 --> 00:20:28,101 今から 君を連行… 385 00:20:28,185 --> 00:20:29,186 (マッシュ)行かない 386 00:20:29,269 --> 00:20:29,770 (オーター)ん? 387 00:20:29,853 --> 00:20:31,271 (破壊音) 388 00:20:33,649 --> 00:20:34,650 {\an8}行かない 389 00:20:36,902 --> 00:20:39,404 これで もう連れていけませんね 390 00:20:39,905 --> 00:20:41,907 (オーター) そんな子供のような戯(ざ)れ言が 391 00:20:41,990 --> 00:20:44,409 まかり通ると思ってるんですか? 392 00:20:45,869 --> 00:20:46,662 行かない 393 00:20:49,206 --> 00:20:50,332 (ため息) 394 00:21:07,474 --> 00:21:08,308 (ライオ)待て! 395 00:21:10,602 --> 00:21:13,563 お前の意見は 皆の総意だと言ったが 396 00:21:14,606 --> 00:21:18,318 まだ 意見していないだろう この俺様が 397 00:21:19,152 --> 00:21:21,822 (オーター) あなたの意見など必要ありません 398 00:21:23,323 --> 00:21:24,825 規則を順守する 399 00:21:25,325 --> 00:21:27,327 それが この世界のルール 400 00:21:28,036 --> 00:21:30,247 故に それを遂行します 401 00:21:30,330 --> 00:21:32,374 話を聞けと言っている! 402 00:21:36,378 --> 00:21:38,338 あっ この剣は… 403 00:21:43,218 --> 00:21:45,554 ウォ… ウォールバーグさん! 404 00:21:46,096 --> 00:21:47,347 と… レイン 405 00:21:48,932 --> 00:21:51,560 (ナレーション) 魔法不全隠匿の尋問中 406 00:21:51,643 --> 00:21:54,604 突如として介入してきた 神覚者たち 407 00:21:55,105 --> 00:21:57,858 更にウォールバーグまで現れた 408 00:21:59,276 --> 00:22:02,654 状況が全く飲み込めていない マッシュ・バーンデッドの 409 00:22:03,155 --> 00:22:04,823 明日は どうなる 410 00:22:05,991 --> 00:22:07,993 {\an8}♪~ 411 00:23:33,495 --> 00:23:35,497 {\an8}~♪