1 00:00:05,130 --> 00:00:07,340 (夜々(やや))夜々 かわいいよ 夜々 2 00:00:07,465 --> 00:00:09,718 世界一かわいいよ 3 00:00:14,723 --> 00:00:18,601 夜々 かわいいよ 世界一かわいいよ 4 00:00:18,727 --> 00:00:20,937 夜々 かわいいよ 5 00:00:24,399 --> 00:00:27,068 (列車の走行音) 6 00:00:27,193 --> 00:00:32,573 夜々 愛してる 夜々 魅力的 夜々は俺の嫁 7 00:00:33,700 --> 00:00:37,203 (夜々) あっ 起きていたのですか? 雷真(らいしん) 8 00:00:38,455 --> 00:00:40,915 (雷真)人の耳元で何をやってる? 9 00:00:41,291 --> 00:00:44,586 雷真が夜々のことを 好きになるように 10 00:00:44,711 --> 00:00:46,504 おまじないをしていました 11 00:00:47,005 --> 00:00:49,716 そんなかわいいもんじゃ なかったよな? 12 00:00:49,841 --> 00:00:52,302 精神を汚染しようとしてたよな? 13 00:00:52,427 --> 00:00:55,680 (夜々) 雷真 もうすぐ機功(きこう)都市ですよ 14 00:00:56,056 --> 00:00:59,476 (雷真)ロンドンから半日 さすがに尻が痛いなあ 15 00:00:59,893 --> 00:01:01,853 学院は全寮制 16 00:01:01,978 --> 00:01:05,272 ひと晩中 2人っきりで 過ごすんですよね? 17 00:01:05,397 --> 00:01:06,775 そうだが… 18 00:01:06,900 --> 00:01:10,570 眠れぬ夜が続きそうですね ウフッ 19 00:01:10,695 --> 00:01:12,697 (雷真)いや 俺は眠るからな (夜々)ああっ… 20 00:01:13,448 --> 00:01:15,408 妙なマネしたら追い出すぞ 21 00:01:15,658 --> 00:01:17,243 (夜々)むう~ 22 00:01:17,577 --> 00:01:19,329 (妹)フフフ 23 00:01:19,454 --> 00:01:21,331 (姉)そろそろ準備なさい 24 00:01:21,456 --> 00:01:22,791 うん あ… 25 00:01:24,459 --> 00:01:25,668 (雷真)はい 26 00:01:26,294 --> 00:01:28,421 ありがとう お兄ちゃん 27 00:01:30,089 --> 00:01:31,132 ああ 28 00:01:31,716 --> 00:01:33,718 (衝撃音) (雷真・妹)うわあ! 29 00:01:33,927 --> 00:01:34,928 くっ… 30 00:01:37,222 --> 00:01:38,389 大丈夫か? 31 00:01:39,516 --> 00:01:40,350 うん 32 00:01:41,392 --> 00:01:43,186 (衝撃音) 33 00:01:43,311 --> 00:01:45,355 雷真 何か変です! 34 00:01:45,480 --> 00:01:46,815 暴走? 35 00:01:50,318 --> 00:01:51,402 (機関工たち)何だ!? おい 36 00:01:51,569 --> 00:01:54,155 止まれ! うわあ! 37 00:01:55,532 --> 00:01:57,033 (乗客)どうして止まらないんだ!? 38 00:01:57,158 --> 00:01:58,618 (乗客)エッジヒルを通過したぞ 39 00:01:58,743 --> 00:02:00,370 (乗客) この先は もう終点じゃないか 40 00:02:00,495 --> 00:02:02,956 (乗客) ライムストリート駅に 突っ込むぞ! 41 00:02:06,251 --> 00:02:09,253 (雷真)終点までの距離は? (乗客)1~2マイルの直線だ 42 00:02:09,753 --> 00:02:11,673 夜々 ブレーキだ! 43 00:02:13,550 --> 00:02:14,384 (夜々)ふんっ 44 00:02:21,599 --> 00:02:22,725 お兄ちゃん… 45 00:02:23,101 --> 00:02:26,020 大丈夫 きっと助かる 46 00:02:29,482 --> 00:02:30,316 (妹)ああ… 47 00:02:32,193 --> 00:02:33,153 (夜々)うっ… 48 00:02:33,820 --> 00:02:34,946 (ブレーキ音) 49 00:02:34,946 --> 00:02:36,114 (ブレーキ音) 50 00:02:34,946 --> 00:02:36,114 うわっ! 51 00:02:36,114 --> 00:02:37,073 (ブレーキ音) 52 00:02:37,073 --> 00:02:38,241 (ブレーキ音) 53 00:02:37,073 --> 00:02:38,241 うう… 54 00:02:44,372 --> 00:02:45,832 んんっ! 55 00:02:45,957 --> 00:02:47,208 (ブレーキ音) 56 00:02:47,333 --> 00:02:48,835 止まらない… 57 00:02:50,211 --> 00:02:52,881 諦めるな 機関車を止めるぞ 58 00:02:53,006 --> 00:02:54,090 (夜々)は… はい! 59 00:02:55,884 --> 00:02:57,802 雷真 飛びます! 60 00:03:07,645 --> 00:03:09,814 (夜々)雷真 間に合わない! 61 00:03:17,864 --> 00:03:19,824 頼むぞ 夜々! (夜々)はい! 62 00:03:19,949 --> 00:03:20,909 ふんっ! 63 00:03:22,577 --> 00:03:23,703 うう! 64 00:03:24,078 --> 00:03:26,205 くっ… んんっ! 65 00:03:29,959 --> 00:03:32,670 森閑四十八衝(しんかんしじゅうはっしょう)! 66 00:03:36,257 --> 00:03:40,136 ううー! 67 00:03:46,893 --> 00:03:49,687 (どよめき) 68 00:03:59,656 --> 00:04:01,449 (蒸気の噴出音) 69 00:04:01,950 --> 00:04:03,409 (夜々)フウ… 70 00:04:05,078 --> 00:04:08,498 偉いぞ 夜々 よく加減したな 71 00:04:10,041 --> 00:04:11,709 はい 雷真! 72 00:04:15,546 --> 00:04:16,755 (雷真)ケガはないか? 73 00:04:16,880 --> 00:04:18,925 (姉)はい ありがとうございます 74 00:04:19,384 --> 00:04:22,178 お兄ちゃんは魔法使い? 75 00:04:22,762 --> 00:04:24,889 いや 人形使いさ 76 00:04:25,348 --> 00:04:28,059 じゃあ その子は オートマトン? 77 00:04:28,184 --> 00:04:31,938 はい 夜々は雷真のお人形です 78 00:04:32,438 --> 00:04:34,065 ベッドの中でも 79 00:04:35,692 --> 00:04:38,069 (姉)イヤ! 変態! (平手打ちの音) 80 00:04:39,279 --> 00:04:42,490 (雷真)夜々… (夜々)はい 雷真 81 00:04:42,615 --> 00:04:47,578 (雷真)俺の胸中に渦巻いている この どす黒い感情は一体何だ? 82 00:04:48,329 --> 00:04:49,789 欲求不満? 83 00:04:49,914 --> 00:04:50,832 怒りだ! 84 00:04:51,291 --> 00:04:54,544 なんで お前は人様の誤解を 招くようなことを言うんだよ! 85 00:04:54,669 --> 00:04:58,798 (夜々)だって あの女が いやらしい目で雷真を見るから 86 00:04:59,257 --> 00:05:02,010 (雷真)女って… あれは子供だったぞ 子供 87 00:05:02,135 --> 00:05:03,970 (夜々)いいえ 女です! 88 00:05:08,391 --> 00:05:11,019 (雷真) ヴァルプルギス王立機功学院 89 00:05:11,144 --> 00:05:14,105 魔術世界最高の学府 …か 90 00:05:14,772 --> 00:05:18,484 ここで“ワイズマンの夜会”が 開かれるのですね 91 00:05:18,609 --> 00:05:21,696 ああ この門をくぐったが最後 92 00:05:21,821 --> 00:05:23,656 しばらくシャバには戻れないぜ 93 00:05:23,865 --> 00:05:27,952 (夜々)雷真のいる所が 夜々のいるべき所です ウフッ 94 00:05:28,661 --> 00:05:30,580 俺に懐くな 95 00:05:30,705 --> 00:05:33,833 俺はお前を 復讐(ふくしゅう)の道具にしようってんだ 96 00:05:34,167 --> 00:05:40,214 夜々は硝子(しょうこ)が作った からくり人形 生まれたときから道具です 97 00:05:40,339 --> 00:05:45,928 そして 道具は 目的があって 初めて生きるもの ウフ 98 00:05:46,387 --> 00:05:49,307 お供します 雷真 お布団の中まで 99 00:05:49,515 --> 00:05:52,769 それは困る だが― 100 00:05:53,102 --> 00:05:55,521 お前の覚悟は上等だ 101 00:05:57,607 --> 00:06:01,986 (鐘の音) 102 00:06:06,616 --> 00:06:07,825 あっ… 103 00:06:11,037 --> 00:06:14,874 雷真 お疲れさま どうでした? 成績 104 00:06:15,208 --> 00:06:17,960 (雷真)ハア… (夜々)うん? 105 00:06:20,338 --> 00:06:21,923 ん… うん!? 106 00:06:23,216 --> 00:06:25,384 1,235位 107 00:06:26,761 --> 00:06:30,098 あっ… そんなに落ち込まないでください 108 00:06:30,848 --> 00:06:34,018 雷真が血を吐くような修行を 積んできたこと― 109 00:06:34,143 --> 00:06:35,770 夜々は知っています 110 00:06:35,895 --> 00:06:39,065 テストはともかく 実践なら負けません 111 00:06:40,650 --> 00:06:44,695 お前は花柳斎(かりゅうさい)ブランドの最高級人形 112 00:06:44,821 --> 00:06:47,907 その使い手が こんなヘタレな成績じゃ― 113 00:06:48,658 --> 00:06:50,118 俺は情けなくて… 114 00:06:50,535 --> 00:06:54,831 そんな! 夜々は雷真といられるだけで… 115 00:06:55,206 --> 00:06:57,416 硝子さんに合わせる顔がない 116 00:06:58,126 --> 00:07:01,546 (夜々)硝子… 硝子… 硝子 117 00:07:01,963 --> 00:07:04,590 いっつも硝子のことばっかり! 118 00:07:04,715 --> 00:07:06,259 (ドアが開く音) 119 00:07:10,471 --> 00:07:13,683 (キンバリー)身の程が 分かったかね? サムライボーイ 120 00:07:14,475 --> 00:07:16,894 (キンバリー) 機功物理学のキンバリー教授だ 121 00:07:17,311 --> 00:07:21,107 お互い残念だが 君の担任になった 122 00:07:21,232 --> 00:07:24,485 ご丁寧にどうも よろしく頼むよ 123 00:07:25,695 --> 00:07:29,073 (女子生徒)(あっ 見て あの人 黒髪じゃない?) 124 00:07:29,198 --> 00:07:31,617 (女子生徒)(東洋人かな?) (女子生徒)(珍しいね) 125 00:07:33,703 --> 00:07:37,832 (キンバリー)極東の ど田舎から 長旅ご苦労だったが 126 00:07:37,957 --> 00:07:40,168 その数字が現実だ 127 00:07:40,293 --> 00:07:44,630 卒業したければ 死ぬ気で単位を取るんだな 128 00:07:44,755 --> 00:07:47,300 (雷真) キンバリー先生 1つ聞きたい 129 00:07:47,467 --> 00:07:48,301 何だ? 130 00:07:48,551 --> 00:07:51,387 夜会に出るには どうすりゃいいんだ? 131 00:07:51,846 --> 00:07:56,476 (キンバリー) 成績上位100名に入るのが 夜会に出る条件だが― 132 00:07:56,601 --> 00:07:58,603 絶望的だろうな (夜々)あ… 133 00:07:59,187 --> 00:08:04,525 夜会は魔術師たちが覇(は)を競う 血塗られた闘争の宴 134 00:08:04,859 --> 00:08:07,487 オートマトンを使った ど突き合いだ 135 00:08:07,612 --> 00:08:10,323 最後の1人になるまで続く 136 00:08:10,531 --> 00:08:13,034 生半可な腕では命を落とす 137 00:08:13,576 --> 00:08:15,953 最後の1人になればいいんだろう? 138 00:08:16,871 --> 00:08:18,789 なぜ夜会にこだわる? 139 00:08:19,207 --> 00:08:20,750 (雷真)ワイズマンになるため 140 00:08:21,876 --> 00:08:23,461 (キンバリー)望みは何だ? 141 00:08:23,753 --> 00:08:28,174 富か? 名声か? 知識か? 金か? 142 00:08:28,299 --> 00:08:33,054 (雷真)そんな質問に意味はない ワイズマンになれば全部 手に入る 143 00:08:33,471 --> 00:08:37,767 確かに ワイズマンになれば特別待遇 144 00:08:37,892 --> 00:08:41,604 あらゆる禁書 禁術の使用を許され 145 00:08:41,729 --> 00:08:45,650 どこの国の軍隊にも 将官待遇で迎えられるだろう 146 00:08:46,651 --> 00:08:51,572 しかし 君の目的は 名声でも知識でもないと見たが… 147 00:08:53,324 --> 00:08:55,576 知ってのとおり 我が校は― 148 00:08:55,701 --> 00:09:00,373 マキナート つまり “機功魔術”の発展と共に生まれた 149 00:09:01,499 --> 00:09:04,710 世界的に進む 魔術の軍事利用のため― 150 00:09:04,835 --> 00:09:08,714 優秀な人形使いを 排出することが目的だ 151 00:09:10,925 --> 00:09:13,803 夜会の開催も同じ目的 152 00:09:13,928 --> 00:09:17,390 最も優秀な人形使いを 選び出すことにある 153 00:09:18,224 --> 00:09:21,978 万が一 エントリーを持つ者が― 154 00:09:22,103 --> 00:09:26,190 持たない者に機功戦闘で 負けるようなことがあれば… 155 00:09:26,649 --> 00:09:27,567 あれば? 156 00:09:29,652 --> 00:09:30,653 (キンバリー)フッ 157 00:09:31,946 --> 00:09:35,825 せいぜい がんばりたまえ “セカンドラスト”君 158 00:09:36,033 --> 00:09:38,494 (雷真)ご教授 痛み入るぜ 159 00:09:38,786 --> 00:09:42,248 何だか少し怖そうな先生でしたね 160 00:09:42,373 --> 00:09:45,293 だが 知りたいことは すべて教えてくれた 161 00:09:46,377 --> 00:09:48,004 むしろ いい女かもな 162 00:09:48,337 --> 00:09:51,841 (夜々) 雷真 やっぱり年上が好き! 163 00:09:51,966 --> 00:09:54,594 夜々という者がありながら~! 164 00:09:54,719 --> 00:09:56,762 (雷真)うっ… おい やめろって 165 00:09:56,887 --> 00:09:58,973 (シャル) ちょっと 邪魔よ! 消えなさい 166 00:09:59,098 --> 00:10:00,016 (雷真)おっ… 167 00:10:00,516 --> 00:10:01,475 (雷真)ああ? (夜々)へ? 168 00:10:01,934 --> 00:10:03,311 (シャル)ここは女子寮よ 169 00:10:03,728 --> 00:10:06,856 消えなさいって言ったのが 聞こえなかったの? 170 00:10:07,398 --> 00:10:10,776 (夜々) そ… そんな言い方しなくても いいじゃないですか 171 00:10:10,901 --> 00:10:12,862 ねえ? 雷真 172 00:10:13,946 --> 00:10:16,157 雷真? 雷真! 173 00:10:16,574 --> 00:10:18,826 道を開けるんだ 夜々 174 00:10:18,951 --> 00:10:20,119 (夜々)えっ… 175 00:10:21,621 --> 00:10:22,622 (シャル)フン 176 00:10:23,998 --> 00:10:29,629 (夜々)ジーッ… まさか あのヤな女に興味を持ったとか? 177 00:10:29,754 --> 00:10:34,050 (雷真)さあ どうかな それより男子寮を探すぞ 178 00:10:40,181 --> 00:10:43,684 (夜々) 何を考えているのですか? 雷真 179 00:10:44,935 --> 00:10:47,021 夜会に出る方法だ 180 00:10:47,146 --> 00:10:50,274 それが あいつを殺す 一番の近道だからな 181 00:10:50,483 --> 00:10:52,693 でも どうやって夜会に? 182 00:10:53,027 --> 00:10:56,656 (雷真)エントリーが欲しけりゃ キンバリー先生の言うとおり― 183 00:10:56,906 --> 00:10:58,991 桃太郎になるしかない 184 00:11:00,242 --> 00:11:02,578 鬼どもから強奪するのさ 185 00:11:02,703 --> 00:11:04,789 (夜々)実力行使あるのみですね 186 00:11:05,498 --> 00:11:07,333 (雷真)そういうことだ 187 00:11:08,167 --> 00:11:13,214 (夜々) ウフッ では 夜々も遠慮なく 188 00:11:13,464 --> 00:11:15,633 (雷真)おい 何してる? 189 00:11:15,758 --> 00:11:19,261 フフ 実力行使あるのみ 190 00:11:19,387 --> 00:11:21,639 雷真もそう言ったじゃないですか 191 00:11:21,764 --> 00:11:24,517 (雷真)ああっ… こら やめろ! 192 00:11:24,642 --> 00:11:27,686 (夜々)イヤです ウフフ (雷真)んんっ… 193 00:11:31,232 --> 00:11:33,067 (女子生徒たち)あっ… 194 00:11:35,152 --> 00:11:36,487 (女子生徒)(行こう) (女子生徒)(うん) 195 00:11:36,612 --> 00:11:37,446 (女子生徒)(シッ…) 196 00:11:37,571 --> 00:11:40,032 (シャル)どうして あんなに怖がるのかしら 197 00:11:40,157 --> 00:11:41,283 (シグムント)怖いとも 198 00:11:41,909 --> 00:11:46,997 君は入学早々 上級生5人を 病院送りにするような女だ 199 00:11:47,415 --> 00:11:50,251 (シャル)あれは… サークルの勧誘だか何だかで 200 00:11:50,376 --> 00:11:52,211 べたべた さわってくるから… 201 00:11:52,336 --> 00:11:56,257 ルームメイトを窓から 突き落とそうとしたこともあったな 202 00:11:56,382 --> 00:11:57,883 (シャル)不可抗力よ 203 00:11:58,008 --> 00:12:01,720 あの子がふざけて バスルームに侵入してきたから… 204 00:12:01,846 --> 00:12:04,014 カエルに触りたくないという 理由で― 205 00:12:04,140 --> 00:12:07,101 実習室を破壊したのも不可抗力か? 206 00:12:07,226 --> 00:12:09,603 うるさい! 今すぐ黙らないと― 207 00:12:09,728 --> 00:12:12,606 お昼のチキンを ヒヨコ豆に格下げするわよ! 208 00:12:12,731 --> 00:12:16,485 ハア… 友人でも作ってみてはどうだ? 209 00:12:16,902 --> 00:12:21,949 学院生はみんな 夜会で争う敵同士 慣れ合うつもりはないわ 210 00:12:22,408 --> 00:12:25,035 (シグムント) そんな態度では孤立する一方だ 211 00:12:25,161 --> 00:12:26,662 恋人もできない 212 00:12:27,788 --> 00:12:29,498 一生 非モテだぞ 213 00:12:29,665 --> 00:12:31,917 誰が非モテなのよ 214 00:12:32,042 --> 00:12:35,087 こんなかわいい子 世の男どもが 放っておくわけないじゃ… 215 00:12:35,212 --> 00:12:37,047 (雷真) シャルロット・ブリュー嬢と お見受けする 216 00:12:37,173 --> 00:12:38,340 うん? 217 00:12:39,258 --> 00:12:40,676 ほらね 218 00:12:41,552 --> 00:12:43,637 (雷真)学院の2回生にして― 219 00:12:43,762 --> 00:12:46,515 夜会のトップランカー “ラウンズ”の1人 220 00:12:46,765 --> 00:12:49,393 登録コードは タイラントレックス 221 00:12:50,186 --> 00:12:52,897 “君臨せし暴虐”か… 222 00:12:54,732 --> 00:12:56,525 まるで恐竜だな 223 00:12:57,109 --> 00:13:00,196 うっ… 私に何か用? 224 00:13:00,404 --> 00:13:03,282 お前のエントリーを譲ってもらう 225 00:13:07,786 --> 00:13:09,622 (男子生徒) おい 日本の留学生が― 226 00:13:09,747 --> 00:13:11,624 タイラントレックスに 挑戦するらしいぜ 227 00:13:11,749 --> 00:13:14,168 (男子生徒)へえ イザナギ流のプリンセスか? 228 00:13:14,293 --> 00:13:17,922 (男子生徒)いや 2日前に来た 男の新入りだって 誰だ? 229 00:13:18,047 --> 00:13:20,925 (シャル) 本物のバカ バカの中のバカ 230 00:13:21,050 --> 00:13:23,844 そびえ立つバカ 輝くバカね あなた 231 00:13:23,969 --> 00:13:24,887 (雷真)知ってるよ 232 00:13:25,471 --> 00:13:29,141 (シャル)バカの上にニブチン 遅くて飽きられるタイプね 233 00:13:29,266 --> 00:13:32,102 (雷真)年頃の娘さんが めったなこと言うな 234 00:13:32,436 --> 00:13:36,273 そうです! 雷真は どっちかっていうと早いほうです 235 00:13:36,398 --> 00:13:38,067 適当なこと言うな 236 00:13:38,609 --> 00:13:42,863 春になると増えるのよね 身の程をわきまえないバカが 237 00:13:43,155 --> 00:13:48,827 確かに俺は1,236人中 1,235位のバカ野郎だが 238 00:13:49,286 --> 00:13:51,580 身の程は知ってるつもりだ 239 00:13:51,997 --> 00:13:54,750 フッ… 1,235位? 240 00:13:55,167 --> 00:13:57,211 笑いたきゃ笑うがいい 241 00:13:57,336 --> 00:14:00,339 俺には戦って勝つしか 道がないんでね 242 00:14:00,756 --> 00:14:05,761 人形遊びする変態のくせに 覚悟だけは一人前ね 243 00:14:06,637 --> 00:14:10,057 いいわ 手加減なしで潰してやるわ 244 00:14:10,182 --> 00:14:12,476 シグムント! (シグムント)おう! 245 00:14:20,734 --> 00:14:23,237 (咆哮(ほうこう)) 246 00:14:23,696 --> 00:14:26,574 こっちもいくぜ 夜々! 吹鳴二十四(すいめいにじゅうよん)… 247 00:14:27,449 --> 00:14:28,325 雷真! 248 00:14:31,579 --> 00:14:33,747 どうやら他にもバカがいるようね 249 00:14:34,331 --> 00:14:35,875 (雷真)何だ? あいつら 250 00:14:36,000 --> 00:14:37,459 (シャル)おとなしく見てなさい 251 00:14:37,585 --> 00:14:40,713 あなたの前に あっちのバカを片づけるわ 252 00:14:41,130 --> 00:14:42,298 負けるなよ 253 00:14:42,673 --> 00:14:45,009 誰に向かって言ってるのよ 254 00:14:45,217 --> 00:14:47,845 上等… あっ! 255 00:14:49,680 --> 00:14:51,181 こざかしい! 256 00:14:53,684 --> 00:14:56,020 チッ… 上! 257 00:15:01,317 --> 00:15:04,653 (雷真)やるな ラウンズの称号は だてじゃない 258 00:15:13,913 --> 00:15:15,497 (打撃音) 259 00:15:17,249 --> 00:15:19,793 (うめき声) 260 00:15:26,008 --> 00:15:26,967 (シャル)うっ… 261 00:15:29,053 --> 00:15:29,929 (発射音) 262 00:15:32,848 --> 00:15:33,933 くっ… ハッ! 263 00:15:36,352 --> 00:15:39,146 ううっ… ラスターカノン! 264 00:15:42,358 --> 00:15:43,192 (砲声) 265 00:15:44,526 --> 00:15:45,819 (爆発音) 266 00:15:48,405 --> 00:15:49,406 (打撃音) 267 00:15:49,657 --> 00:15:50,866 (悲鳴) 268 00:15:54,662 --> 00:15:55,496 (シャル)ううっ… 269 00:15:56,664 --> 00:15:58,248 くっ… 270 00:15:58,374 --> 00:16:01,877 さっきの大砲 とんでもない威力だな 271 00:16:02,002 --> 00:16:04,213 ハッ… な …何のマネ!? 272 00:16:04,797 --> 00:16:06,548 (人形使い)邪魔するな 留学生 273 00:16:07,049 --> 00:16:10,010 こいつは俺の獲物だ 横取りされちゃかなわない 274 00:16:10,219 --> 00:16:14,515 (人形使い)我々は この計画を 何週間もかけて練ってきた 275 00:16:14,640 --> 00:16:17,226 横取りというなら お前のほうだ 276 00:16:17,559 --> 00:16:19,770 へえ 知らなかったぜ 277 00:16:19,895 --> 00:16:21,271 (雷真)だが… (夜々)あっ… 278 00:16:21,397 --> 00:16:22,648 (爆発音) 279 00:16:23,941 --> 00:16:25,859 (人形使い) 取ったぞ! ハッハッハ 280 00:16:25,985 --> 00:16:28,070 油断したな ざまあみろ! (野次馬たち)おお やったか 281 00:16:29,029 --> 00:16:33,283 (雷真) おいおい 人形使いを狙うのは なしじゃなかったか? 282 00:16:33,617 --> 00:16:38,038 まあ そっちがその気なら こっちもガチだ! 283 00:16:38,622 --> 00:16:41,291 光焔十二結(こうえんじゅうにけつ)! (夜々)はい! 284 00:16:52,136 --> 00:16:53,929 (折れる音) (悲鳴) 285 00:17:05,273 --> 00:17:06,316 んんっ! 286 00:17:07,734 --> 00:17:09,278 (夜々)ふんっ (雷真)ええいっ 287 00:17:11,530 --> 00:17:13,531 (シャル)起きなさい シグムント 288 00:17:17,202 --> 00:17:18,996 ラスターフレア! 289 00:17:21,123 --> 00:17:22,750 (砲声) 290 00:17:30,382 --> 00:17:34,511 (どよめき) 291 00:17:36,972 --> 00:17:41,477 この私を助けたなんて バカげた思い違いをしないことね 292 00:17:41,769 --> 00:17:44,813 (雷真)お前は助けられるような タマじゃないだろ? 293 00:17:45,355 --> 00:17:48,275 フンッ 一応 名前を聞いておくわ 294 00:17:48,984 --> 00:17:51,737 (雷真) 日本の傀儡(くぐつ)師 赤羽(あかばね)雷真だ 295 00:17:53,113 --> 00:17:54,907 同じく 夜々! 296 00:17:55,032 --> 00:17:57,701 いや どこも同じじゃねえだろ 297 00:17:58,077 --> 00:17:59,745 その妻 夜々! 298 00:17:59,870 --> 00:18:02,331 (雷真)違うからな 入籍とかしてないからな! 299 00:18:02,456 --> 00:18:06,460 フン どうでもいいわ さっさと続きを 300 00:18:06,710 --> 00:18:08,170 (雷真)フウ… (夜々)うん? 301 00:18:08,504 --> 00:18:10,464 やめた 興が冷めたぜ 302 00:18:10,798 --> 00:18:12,674 ふざけないでよ 今さら? 303 00:18:12,925 --> 00:18:14,510 じゃあ またな 304 00:18:15,552 --> 00:18:17,346 (爆発音) 305 00:18:18,680 --> 00:18:20,766 とんだ腰抜け野郎ね! 306 00:18:20,891 --> 00:18:23,102 (シグムント) 果たして そうかな? 307 00:18:23,227 --> 00:18:25,813 シグムント… どういう意味? 308 00:18:25,938 --> 00:18:29,316 (シグムント) 彼は私の傷に気づいたようだ 309 00:18:29,441 --> 00:18:30,776 (シャル)あっ… 310 00:18:32,444 --> 00:18:33,821 痛むの? 311 00:18:35,739 --> 00:18:38,867 2~3日は大事を取りたい 312 00:18:39,076 --> 00:18:40,160 (シャル)うん 313 00:18:41,036 --> 00:18:43,747 でも やっぱり腰抜けよ 314 00:18:43,872 --> 00:18:47,793 敵の弱みを突く覚悟もないなんて 甘ったれのチキン野郎 315 00:18:47,918 --> 00:18:51,130 (シグムント)そのわりには 彼に興味を持ったようだな 316 00:18:51,255 --> 00:18:52,714 名を尋ねるとは 317 00:18:52,840 --> 00:18:55,050 (シャル) うっ… も… もう黙りなさい! 318 00:18:55,175 --> 00:18:58,470 お昼のチキンを トウモロコシに格下げするわよ! 319 00:19:00,139 --> 00:19:03,392 (夜々) 雷真 あしたも誰かに挑戦を? 320 00:19:03,517 --> 00:19:05,519 (雷真)あしたになったら考える 321 00:19:05,644 --> 00:19:09,356 (夜々) そうですね では おやすみなさい 322 00:19:10,232 --> 00:19:11,984 (雷真) って 待て待て待て待て待て! 323 00:19:12,359 --> 00:19:13,569 どうしました? 324 00:19:13,986 --> 00:19:16,280 お前の寝床はあっちだろ 325 00:19:16,613 --> 00:19:20,742 でも 夜々は 今日の戦いでケガをしてて… 326 00:19:20,909 --> 00:19:23,495 だから… 何だ? 327 00:19:24,413 --> 00:19:28,000 私たちオートマトンは 人形使いの魔力で生きています 328 00:19:28,709 --> 00:19:35,382 故障した場合も 距離が近いほど 修復が早まるんです 329 00:19:36,717 --> 00:19:40,345 仕方ない そういうことなら一緒に寝るか 330 00:19:40,596 --> 00:19:41,430 はい! 331 00:19:41,763 --> 00:19:44,391 ただし 妙なことはするな 332 00:19:45,934 --> 00:19:48,896 (夜々)しません 妙なことなんて 333 00:19:49,021 --> 00:19:51,565 ウフフッ フフ~ 334 00:19:51,690 --> 00:19:54,860 (雷真) 言い方が悪かったな 俺に触るな 335 00:19:55,152 --> 00:19:56,945 (夜々)チッ (雷真)なんで舌打ちした! 336 00:19:57,070 --> 00:19:59,907 (夜々)オートマトンは 人形使いに接触していると― 337 00:20:00,032 --> 00:20:03,035 より早く回復するんです だから… 338 00:20:03,160 --> 00:20:05,245 (雷真) ウソつけ! やっぱ出ていけ! 339 00:20:05,370 --> 00:20:07,080 (夜々)いやあ~ 340 00:20:10,209 --> 00:20:13,295 (噛みちぎる音) 341 00:20:30,687 --> 00:20:34,650 (シャル)財布を忘れるなんて 心底まぬけな男ね 342 00:20:34,775 --> 00:20:38,946 あとで借用書にサインしなさい 当然 利子も付けるから 343 00:20:39,321 --> 00:20:41,198 ああ 助かったぜ 344 00:20:41,448 --> 00:20:43,116 まったく… 345 00:20:43,242 --> 00:20:45,410 って なんで ここで食べてるの!? 346 00:20:45,535 --> 00:20:48,413 どっか行きなさいよ! 相席なんてゴメンだわ 347 00:20:49,122 --> 00:20:51,208 (雷真)そうツンケンすんなって 348 00:20:51,333 --> 00:20:54,002 (シャル) お断りよ あなたみたいな変態 349 00:20:54,127 --> 00:20:55,879 (雷真) 調子はどうだ? シグムント 350 00:20:59,216 --> 00:21:01,551 ああ 問題はない 351 00:21:01,677 --> 00:21:03,762 (シャル)ハア… (雷真)どうした? 352 00:21:03,887 --> 00:21:06,431 (シャル)別に 退屈だからよ 353 00:21:06,556 --> 00:21:08,600 少しは盛り上げたらどうなの? 354 00:21:08,892 --> 00:21:11,979 (雷真)ほう 少しは盛り上がりたいわけな? 355 00:21:12,104 --> 00:21:16,566 (シャル)なっ… シグムント このバカを消滅させるわよ! 356 00:21:16,692 --> 00:21:18,652 (シグムント)落ち着け シャル 357 00:21:18,777 --> 00:21:20,570 うん? あ… 358 00:21:20,946 --> 00:21:22,281 雷真? 359 00:21:22,698 --> 00:21:24,241 あいつは… 360 00:21:24,616 --> 00:21:27,786 (シャル)マグナスじゃない 今度は彼を狙おうってわけ? 361 00:21:28,328 --> 00:21:31,373 (心臓の音) (雷真)ハアハア… 362 00:21:31,498 --> 00:21:34,459 (心臓の音) 363 00:21:42,718 --> 00:21:44,511 (雷真)夜々! (夜々)はい! 364 00:21:44,636 --> 00:21:45,679 (シャル)ハッ! 365 00:21:46,054 --> 00:21:48,015 (窓が割れる音) 366 00:21:48,140 --> 00:21:51,518 やめなさい! 彼には絶対に勝てない! 367 00:21:55,230 --> 00:22:00,485 くっ… うあー! 368 00:22:06,992 --> 00:22:11,997 ♪~ 369 00:23:31,409 --> 00:23:36,414 ~♪