[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Macross Delta Episode 16 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Original Translation: NEOQSW Original Timing: NEOQSW Script Updated By: NEOQSW PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../BaiduYunDownload/BDrip Macrobeth/Macross Delta Episode 16 crf23.mkv Video File: ../BaiduYunDownload/BDrip Macrobeth/Macross Delta Episode 16 crf23.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 769 Active Line: 783 Video Position: 14774 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Birthday Song,Architects Daughter,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,15,15,30,1 Style: Divider Line,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Dialogue_JPN,Rounded Mgen+ 2pp regular,50,&H00FFFFFF,&H00FEFEFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,20,1 Style: Dialogue_Zh,QSW-锐字云字库准圆体,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,60,1 Style: Notes_Box,DejaVu Sans Mono,40,&H00FFBF00,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0,0,0,1 Style: Notes_Box_Text,方正准圆_GBK,30,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,10,1 Style: Radio - JPN,Rounded Mgen+ 2pp regular,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,10,10,60,1 Style: Radio - Zh,QSW-锐字云字库准圆体,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,10,10,20,1 Style: STAFF,方正大标宋_GBK,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H5A262627,&H50000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: TITLE,造字工房版黑(非商用)常规体,32,&H007629E0,&HFF0000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,-1,0,0,100,150,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: Title - Episode,方正大标宋_GBK,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,1,0,2,10,10,350,1 Style: Title - Episode - EN,A-OTF Ryumin Pr5 EB-KL,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,350,1 Style: Title - IN Places,方正大标宋_GBK,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Title - Spoiler,方正大标宋_GBK,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,1,1100,10,195,1 Style: Title - Spoiler - EN,A-OTF Ryumin Pr5 EB-KL,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,3,10,20,185,1 Style: 上标 Eng & Norse,Rounded M+ 1p bold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,120,1 Style: 上标 Zentran,Zentran,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,120,1 Style: Kashi_OP2_JP,Rounded Mgen+ 2pp regular,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007040A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,20,20,20,1 Style: Kashi_OP2_JP - Chorus,Rounded Mgen+ 2pp regular,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007040A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,1 Style: Kashi_OP2_Zh,FZZhunYuan-M02,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007040A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,20,20,20,1 Style: Kashi_OP2_Zh - Chorus,FZZhunYuan-M02,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007040A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,20,20,20,1 Style: Kashi_OP2_JP_pos2,Rounded Mgen+ 2pp regular,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007040A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,1 Style: Kashi_OP2_Zh_pos2,FZZhunYuan-M02,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007040A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,20,20,20,1 Style: Kashi_IN_GOLD_JP_OTHER,QSW-日文LOGO,40,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00BC88FE,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,10,1 Style: Kashi_IN_GOLD_JP_OTHER-my,QSW-日文LOGO,40,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00D037C1,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,10,1 Style: Kashi_IN_GOLD_JP_OTHER-y,QSW-日文LOGO,40,&H00FFFFFF,&H00000000,&H0000DEFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,10,1 Style: Kashi_IN_GOLD_JP_OTHER-t,QSW-日文LOGO,40,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00BC88FE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,10,1 Style: Kashi_IN_GOLD_ZN_OTHER,QSW-方正正粗黑,52,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00BC88FE,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,45,1 Style: Kashi_IN_GOLD_ZN_OTHER-my,QSW-方正正粗黑,52,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00D037C1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,45,1 Style: Kashi_IN_GOLD_ZN_OTHER-y,QSW-方正正粗黑,37,&H00FFFFFF,&H00000000,&H000000F5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,45,1 Style: Kashi_IN_GOLD_ZN_OTHER-t,QSW-方正正粗黑,52,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00BC88FE,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,45,1 Style: Kashi_IN_GOLD_JP,QSW-日文LOGO,40,&H00FFFFFF,&H00000000,&H000000F5,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,9,10,10,10,1 Style: Kashi_IN_GOLD_ZN,QSW-方正正粗黑,52,&H00FFFFFF,&H00000000,&H000000F5,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,9,10,10,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 1,0:00:02.79,0:00:03.92,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}英麦曼? Dialogue: 0,0:00:02.79,0:00:03.92,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}インメルマン? Dialogue: 1,0:00:04.92,0:00:06.59,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}阿拉德… Dialogue: 0,0:00:04.92,0:00:06.59,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}アラド… Dialogue: 1,0:00:06.59,0:00:09.30,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}你为什么会和那种男人的儿子一起… Dialogue: 0,0:00:06.59,0:00:09.30,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お前どうしてあんな男の息子と… Dialogue: 1,0:00:11.09,0:00:14.22,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}啊 不…没事 Dialogue: 0,0:00:11.09,0:00:14.22,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あっ いや… 何でもない Dialogue: 1,0:00:14.72,0:00:18.10,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}抱歉 帮大忙了 谢谢你 Dialogue: 0,0:00:14.72,0:00:18.10,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}すまん 助かったよ ありがとう Dialogue: 1,0:00:21.93,0:00:23.64,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那算什么啊 Dialogue: 0,0:00:21.93,0:00:23.64,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何だよ あれ Dialogue: 1,0:00:23.64,0:00:26.77,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}可能和你父亲的关系不太好吧 Dialogue: 0,0:00:23.64,0:00:26.77,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}親父さんとは馬が合わなかったのかもな Dialogue: 1,0:00:26.77,0:00:28.44,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}别太在意了 Dialogue: 0,0:00:26.77,0:00:28.44,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}気にするな Dialogue: 1,0:00:29.07,0:00:32.28,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}你也认识我老爸吗? Dialogue: 0,0:00:29.07,0:00:32.28,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あんたも親父と知り合いだったのか? Dialogue: 1,0:00:32.57,0:00:34.07,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}算是吧 Dialogue: 0,0:00:32.57,0:00:34.07,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}まあな Dialogue: 1,0:00:34.07,0:00:38.37,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}你父亲和我们一样 都是驾驶员 Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:38.37,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}親父さんは俺達と同じパイロットだった Dialogue: 1,0:00:38.37,0:00:41.12,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}驾驶员?老爸他? Dialogue: 0,0:00:38.37,0:00:41.12,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}バイロット? 親父が? Dialogue: 1,0:00:41.12,0:00:42.20,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}嗯 Dialogue: 0,0:00:41.12,0:00:42.20,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ああ Dialogue: 1,0:00:42.66,0:00:44.58,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}为什么一直不说啊? Dialogue: 0,0:00:42.66,0:00:44.58,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なんで黙ってたんだよ? Dialogue: 1,0:00:44.58,0:00:47.67,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}因为你一直没有问嘛 Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:47.67,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そりゃあ聞かれなかったからな Dialogue: 1,0:00:47.67,0:00:49.96,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}哈?这算什么 Dialogue: 0,0:00:47.67,0:00:49.96,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はあ? 何だそりゃ Dialogue: 1,0:02:23.31,0:02:26.89,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}多谢光临 欢迎再次驾临本店! Dialogue: 0,0:02:23.31,0:02:26.89,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}毎度ありー またのご来店待っちょるよー! Dialogue: 1,0:02:26.89,0:02:27.85,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}谢谢你啦 Dialogue: 0,0:02:26.89,0:02:27.85,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ありがとな Dialogue: 1,0:02:27.85,0:02:28.52,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}啊? Dialogue: 0,0:02:27.85,0:02:28.52,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あ? Dialogue: 1,0:02:28.52,0:02:29.77,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}帮店里的忙 Dialogue: 0,0:02:28.52,0:02:29.77,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お店のお手伝い Dialogue: 1,0:02:29.77,0:02:32.69,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}顶上了玛丽姐姐的位置 真是帮大忙了! Dialogue: 0,0:02:29.77,0:02:32.69,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}マリ姉ちゃんの代わり 助かるぞ! Dialogue: 1,0:02:33.19,0:02:34.40,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}没关系没关系 Dialogue: 0,0:02:33.19,0:02:34.40,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}いえいえ Dialogue: 1,0:02:34.40,0:02:37.90,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}芙蕾雅 看板娘 NO.1! Dialogue: 0,0:02:34.40,0:02:37.90,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}フレイア 看板娘ナンバー1! Dialogue: 1,0:02:37.90,0:02:39.70,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}看板娘… Dialogue: 0,0:02:37.90,0:02:39.70,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}看板娘… Dialogue: 1,0:02:39.70,0:02:42.95,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}听起来不错耶 咿嘻嘻! Dialogue: 0,0:02:39.70,0:02:42.95,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}うう悪くない響きやねえ いひひひ! Dialogue: 1,0:02:43.58,0:02:45.87,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这是在咿嘻嘻什么啊 Dialogue: 0,0:02:43.58,0:02:45.87,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なーにが いひひだよ Dialogue: 1,0:02:46.12,0:02:49.50,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}让自己有事情忙 就不会胡思乱想了吧 Dialogue: 0,0:02:46.12,0:02:49.50,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ああやって動いていた方が気が紛れるんでしょうね Dialogue: 1,0:02:49.50,0:02:51.13,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}假装精神 Dialogue: 0,0:02:49.50,0:02:51.13,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}空元気 Dialogue: 1,0:02:51.13,0:02:52.50,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}毕竟自己的母星 Dialogue: 0,0:02:51.13,0:02:52.50,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ふるさとの星が Dialogue: 1,0:02:52.50,0:02:56.51,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这次干劲十足地向全银河宣战了呢 Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:56.51,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}今度は全銀河を相手に戦争する気ありありなんだもん Dialogue: 1,0:02:56.51,0:02:58.67,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}水母拉面 久等啦! Dialogue: 0,0:02:56.51,0:02:58.67,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}クラゲラーメン おまっとさーん! Dialogue: 1,0:03:00.09,0:03:03.26,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}所以说呢 其实我有一个想法 Dialogue: 0,0:03:00.09,0:03:03.26,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}でねでね実は私にアイディアが Dialogue: 1,0:03:03.26,0:03:04.56,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}什么想法? Dialogue: 0,0:03:03.26,0:03:04.56,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何です? Dialogue: 1,0:03:07.64,0:03:09.56,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}真希奈的笑容 好可爱 Dialogue: 0,0:03:07.64,0:03:09.56,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}マキナの笑顔ラブリー Dialogue: 1,0:03:09.56,0:03:11.27,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}站立的样子也好可爱 Dialogue: 0,0:03:09.56,0:03:11.27,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}立ち姿モアラブリー Dialogue: 1,0:03:11.27,0:03:15.27,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}对吧对吧 这个微妙的…不是说这个啦! Dialogue: 0,0:03:11.27,0:03:15.27,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そうそう この微妙な… じゃなくて! Dialogue: 1,0:03:15.61,0:03:18.74,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}芙蕾雅的个人资料? Dialogue: 0,0:03:15.61,0:03:18.74,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}フレイアのプロフィール これが? Dialogue: 1,0:03:18.74,0:03:20.03,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}难不成… Dialogue: 0,0:03:18.74,0:03:20.03,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}もしかして… Dialogue: 1,0:03:20.03,0:03:22.57,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}没错 真不愧是小米拉 Dialogue: 0,0:03:20.03,0:03:22.57,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そう さっすがミラミラ Dialogue: 1,0:03:22.57,0:03:23.32,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}哦! Dialogue: 0,0:03:22.57,0:03:23.32,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あ! Dialogue: 1,0:03:23.32,0:03:25.08,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}11月3日 Dialogue: 0,0:03:23.32,0:03:25.08,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}11月3日 Dialogue: 1,0:03:25.08,0:03:28.25,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}也就是说 后天就是小芙蕾的生日了 Dialogue: 0,0:03:25.08,0:03:28.25,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}つまり明後日はフレフレの誕生日 Dialogue: 1,0:03:28.25,0:03:31.46,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}所以说 举行一场惊喜派对如何? Dialogue: 0,0:03:28.25,0:03:31.46,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}だから サプライズパーティーってのはどうかな? Dialogue: 1,0:03:31.46,0:03:33.42,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}惊喜派对… Dialogue: 0,0:03:31.46,0:03:33.42,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}サプライズパーティー… Dialogue: 1,0:03:33.42,0:03:34.33,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}算我一个! Dialogue: 0,0:03:33.42,0:03:34.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}乗った! Dialogue: 1,0:03:34.33,0:03:37.50,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那就由我和蕾蕾来安排计划! Dialogue: 0,0:03:34.33,0:03:37.50,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}じゃあ段取りは私とレイレイがい! Dialogue: 1,0:03:37.50,0:03:39.63,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}食物方面就交给我吧! Dialogue: 0,0:03:37.50,0:03:39.63,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}料理は俺に任せろ! Dialogue: 1,0:03:39.63,0:03:43.51,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}还有就是 每个人都准备一份生日礼物 Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:43.51,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それから それぞれバースデープレゼントを準備して Dialogue: 1,0:03:43.51,0:03:45.76,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}令气氛更加火热吧! Dialogue: 0,0:03:43.51,0:03:45.76,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}うーんと盛り上げちゃお! Dialogue: 1,0:03:45.76,0:03:46.76,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}YES! Dialogue: 0,0:03:45.76,0:03:46.76,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}イエス! Dialogue: 1,0:03:46.76,0:03:47.68,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}YES! Dialogue: 0,0:03:46.76,0:03:47.68,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}イエス! Dialogue: 1,0:03:47.68,0:03:49.48,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}啊 那个… Dialogue: 0,0:03:47.68,0:03:49.48,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あ えと… Dialogue: 1,0:03:52.14,0:03:53.15,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}YES! Dialogue: 0,0:03:52.14,0:03:53.15,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}イエス! Dialogue: 1,0:03:53.15,0:03:56.02,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}没错没错 就该这样! Dialogue: 0,0:03:53.15,0:03:56.02,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そうそう そうこなくっちゃ! Dialogue: 1,0:03:56.61,0:03:58.65,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}生日礼物啊… Dialogue: 0,0:03:56.61,0:03:58.65,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}プレゼントか… Dialogue: 1,0:03:59.78,0:04:02.99,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}再这样下去 总有一天温德米尔会将全银河… Dialogue: 0,0:03:59.78,0:04:02.99,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}このままではいずれウィンダミアが全銀河を Dialogue: 1,0:04:02.99,0:04:07.62,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那种小国家居然挑战整个新统合军 Dialogue: 0,0:04:02.99,0:04:07.62,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あんな小国が新統合軍に喧嘩を売るなど Dialogue: 1,0:04:07.62,0:04:09.91,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}应该是做了什么准备吧… Dialogue: 0,0:04:07.62,0:04:09.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なにかあると思っていたが… Dialogue: 1,0:04:09.91,0:04:13.58,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}但是 现在对方尚未采取任何动作 Dialogue: 0,0:04:09.91,0:04:13.58,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ですが今はぴたりと動きを止めています Dialogue: 1,0:04:13.58,0:04:16.34,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}大概是因为随着歌的输出提升 Dialogue: 0,0:04:13.58,0:04:16.34,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}恐らく歌の出力を上げたことが Dialogue: 1,0:04:16.34,0:04:18.30,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}对咏风者的负担也增大了 Dialogue: 0,0:04:16.34,0:04:18.30,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}風の歌い手の負担となり Dialogue: 1,0:04:18.30,0:04:21.76,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}所以无法马上实行下一步的行动 Dialogue: 0,0:04:18.30,0:04:21.76,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}すぐに次の行動に出られないのではないかと Dialogue: 1,0:04:21.76,0:04:24.26,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}是这样没错吧 美云? Dialogue: 0,0:04:21.76,0:04:24.26,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そうなのよね 美雲? Dialogue: 1,0:04:24.26,0:04:25.34,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}没错 Dialogue: 0,0:04:24.26,0:04:25.34,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ええ Dialogue: 1,0:04:25.34,0:04:29.26,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我以前曾经通过遗迹 和咏风者连结在一起 Dialogue: 0,0:04:25.34,0:04:29.26,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}以前 私は遺跡を通じ風の歌い手と繋がった Dialogue: 1,0:04:31.73,0:04:34.73,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}如果使用遗迹所在地出现的系统 Dialogue: 0,0:04:31.73,0:04:34.73,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}遺跡があった場所に現れたシステムを使えば Dialogue: 1,0:04:34.73,0:04:37.52,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我们或许也能获得足以对抗他们的力量 Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:37.52,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}こちらも相手に対抗することができるかも Dialogue: 1,0:04:38.82,0:04:40.53,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}但是 我们并没有确证 Dialogue: 0,0:04:38.82,0:04:40.53,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ただし確証がありません Dialogue: 1,0:04:40.53,0:04:42.99,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}所以 在敌人沉默的这段时间 Dialogue: 0,0:04:40.53,0:04:42.99,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そこで敵が沈黙しているあいだに Dialogue: 1,0:04:42.99,0:04:45.61,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我们也许可以调查一下那个系统 Dialogue: 0,0:04:42.99,0:04:45.61,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}システムの調査をするのはどうかと Dialogue: 1,0:04:45.61,0:04:49.08,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}换言之敌人把目光转向了整个银河 Dialogue: 0,0:04:45.61,0:04:49.08,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}敵の目が銀河全体に向いている Dialogue: 1,0:04:49.08,0:04:50.33,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}1现在是个好机会吗? Dialogue: 0,0:04:49.08,0:04:50.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}今こそがチャンスってことか Dialogue: 1,0:04:50.91,0:04:51.91,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}没错 Dialogue: 0,0:04:50.91,0:04:51.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はい Dialogue: 1,0:04:54.25,0:04:55.33,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}美云 Dialogue: 0,0:04:54.25,0:04:55.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}美雲 Dialogue: 1,0:04:55.33,0:04:56.21,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}嗯? Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:56.21,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ん? Dialogue: 1,0:04:56.63,0:04:58.67,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}刚才真的非常感谢 Dialogue: 0,0:04:56.63,0:04:58.67,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}さっきは どうもありがとう Dialogue: 1,0:04:58.67,0:05:01.05,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我只是提出了我的想法而已 Dialogue: 0,0:04:58.67,0:05:01.05,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}別に深い意味はない Dialogue: 1,0:05:01.05,0:05:02.17,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}是吗 Dialogue: 0,0:05:01.05,0:05:02.17,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そう Dialogue: 1,0:05:02.17,0:05:06.05,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那么 你会去芙蕾雅的惊喜派对吗? Dialogue: 0,0:05:02.17,0:05:06.05,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}で フレイアのサプライズパーティー行く? Dialogue: 1,0:05:06.05,0:05:09.81,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}嗯…我会考虑一下的 Dialogue: 0,0:05:06.05,0:05:09.81,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そうね… 考えておくわ Dialogue: 1,0:05:11.97,0:05:14.64,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}好好考虑一下吗 Dialogue: 0,0:05:11.97,0:05:14.64,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}考えておく か Dialogue: 1,0:05:20.73,0:05:23.19,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}所以说 为什么连我也要… Dialogue: 0,0:05:20.73,0:05:23.19,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}で なんで私まで… Dialogue: 1,0:05:23.19,0:05:26.61,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}说是要送礼物 但我完全不知道该送什么啊 Dialogue: 0,0:05:23.19,0:05:26.61,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}プレゼントなんて何買っていいか分かんねえんだよ Dialogue: 1,0:05:26.61,0:05:28.74,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}反正你也要准备的吧? Dialogue: 0,0:05:26.61,0:05:28.74,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}どうせお前も用意するんだろ? Dialogue: 1,0:05:29.83,0:05:31.91,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我就知道会有这种情况 Dialogue: 0,0:05:29.83,0:05:31.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そんなことだろうと思ってました Dialogue: 1,0:05:34.12,0:05:38.33,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}哦哦 礼物的候选名单啊 不愧是米拉吉… Dialogue: 0,0:05:34.12,0:05:38.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}おお プレゼント候補かさすがミラージュ… Dialogue: 1,0:05:38.33,0:05:39.50,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}太贵了吧? Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:39.50,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}高くね? Dialogue: 1,0:05:39.50,0:05:41.25,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}你在说什么啊 Dialogue: 0,0:05:39.50,0:05:41.25,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何言ってるんですか Dialogue: 1,0:05:41.25,0:05:43.80,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这可是送给女生的生日礼物 Dialogue: 0,0:05:41.25,0:05:43.80,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}女性への誕生日プレゼントですよ Dialogue: 1,0:05:43.80,0:05:47.93,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我说你啊 这列表上的只是你自己喜欢的东西吧? Dialogue: 0,0:05:43.80,0:05:47.93,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お前 このリスト自分の欲しいもの並べただけじゃねえの? Dialogue: 1,0:05:48.72,0:05:49.76,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}才不是! Dialogue: 0,0:05:48.72,0:05:49.76,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}違います! Dialogue: 1,0:05:49.76,0:05:54.39,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这可是本月「Dazzy×Dazzy」公布的「想要什么生日礼物」问卷调查结果! Dialogue: 0,0:05:49.76,0:05:54.39,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ちゃんと「デイジーデイジー」今月号に載ってた「お誕生日に欲しいものアンケート」の結果です! Dialogue: 1,0:05:54.39,0:05:55.73,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}唔 哦… Dialogue: 0,0:05:54.39,0:05:55.73,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}う おう… Dialogue: 1,0:05:55.73,0:05:57.94,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}真是的…你的预算是多少? Dialogue: 0,0:05:55.73,0:05:57.94,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}全く… 予算はいくらなんです? Dialogue: 1,0:05:57.94,0:06:00.23,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这点小事总该考虑过了吧 Dialogue: 0,0:05:57.94,0:06:00.23,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そのくらい考えてきたんですよね Dialogue: 1,0:06:00.23,0:06:01.06,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}啊… Dialogue: 0,0:06:00.23,0:06:01.06,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あ… Dialogue: 1,0:06:01.86,0:06:02.52,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}哈? Dialogue: 0,0:06:01.86,0:06:02.52,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はあ? Dialogue: 1,0:06:02.52,0:06:05.36,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}话说礼物重要的不是价钱吧 Dialogue: 0,0:06:02.52,0:06:05.36,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}つーか金じゃねえだろ プレゼントは Dialogue: 1,0:06:05.36,0:06:07.91,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}关键是要有心意吧? Dialogue: 0,0:06:05.36,0:06:07.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}要は気持ちがこもってればいいんじゃね? Dialogue: 1,0:06:07.91,0:06:08.99,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}走吧 Dialogue: 0,0:06:07.91,0:06:08.99,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}行こうぜ Dialogue: 1,0:06:15.33,0:06:17.37,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这感觉勉强还不错嘛? Dialogue: 0,0:06:15.33,0:06:17.37,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ほほう まあまあいい感じじゃない? Dialogue: 1,0:06:17.37,0:06:22.42,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}怎么说 就像刚开始交往还放不开手脚的情侣一样呢 Dialogue: 0,0:06:17.37,0:06:22.42,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なんかこう付き合い始めのぎこちなさの残るカップルっつーか Dialogue: 1,0:06:25.21,0:06:28.38,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}唔…怎么看都觉得不对啊 Dialogue: 0,0:06:25.21,0:06:28.38,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}うーん… なんか違うよなあ Dialogue: 1,0:06:29.76,0:06:32.35,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}吶 有没什么好的想法? Dialogue: 0,0:06:29.76,0:06:32.35,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なあ なにかいいのあったか? Dialogue: 1,0:06:32.35,0:06:33.85,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}也是呢 Dialogue: 0,0:06:32.35,0:06:33.85,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そうねえ Dialogue: 1,0:06:33.85,0:06:34.93,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这个怎么样? Dialogue: 0,0:06:33.85,0:06:34.93,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}これなんかどうだ? Dialogue: 1,0:06:34.93,0:06:36.56,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}呀!好可爱 Dialogue: 0,0:06:34.93,0:06:36.56,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}きゃっ! 可愛い Dialogue: 1,0:06:36.56,0:06:38.89,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}不 一点都不可爱 Dialogue: 0,0:06:36.56,0:06:38.89,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}いや 可愛くない Dialogue: 1,0:06:38.89,0:06:42.23,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这里不存在比你还可爱的事物 Dialogue: 0,0:06:38.89,0:06:42.23,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お前の可愛さに勝てるものは ここにはない Dialogue: 1,0:06:42.23,0:06:45.07,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}真是的 疾风你这个笨蛋笨蛋 Dialogue: 0,0:06:42.23,0:06:45.07,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}もう ハヤテの馬鹿馬鹿ー Dialogue: 1,0:06:45.82,0:06:48.45,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}何等充实的假日 Dialogue: 0,0:06:45.82,0:06:48.45,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なんて充実した休日 Dialogue: 1,0:06:48.45,0:06:50.41,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}不过这还真是头疼啊 Dialogue: 0,0:06:48.45,0:06:50.41,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}しかし参ったなあ Dialogue: 1,0:06:50.41,0:06:53.20,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}选什么才会让她开心呢? Dialogue: 0,0:06:50.41,0:06:53.20,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あいつ何もらったら喜ぶんだ? Dialogue: 1,0:06:53.20,0:06:57.33,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}你应该比我更了解芙蕾雅的吧 Dialogue: 0,0:06:53.20,0:06:57.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私より あなたの方がよっぽどフレイアさんのこと知ってるんじゃ Dialogue: 1,0:06:57.33,0:06:58.91,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}是吗? Dialogue: 0,0:06:57.33,0:06:58.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そうかあ? Dialogue: 1,0:06:59.33,0:07:01.83,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那家伙喜欢的东西… Dialogue: 0,0:06:59.33,0:07:01.83,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あいつの好きなもの… Dialogue: 1,0:07:01.83,0:07:04.71,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}除了歌和苹果以外完全不知道… Dialogue: 0,0:07:01.83,0:07:04.71,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}歌とリンゴ以外分っかんねえ… Dialogue: 1,0:07:06.21,0:07:07.80,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}难不成 Dialogue: 0,0:07:06.21,0:07:07.80,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}もしかして Dialogue: 1,0:07:07.80,0:07:10.18,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}你其实喜欢芙蕾雅? Dialogue: 0,0:07:07.80,0:07:10.18,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}フレイアさんのこと好きだったりするんですか? Dialogue: 1,0:07:10.18,0:07:10.84,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}哦! Dialogue: 0,0:07:10.18,0:07:10.84,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}おお! Dialogue: 1,0:07:10.84,0:07:12.34,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}正面进攻啊! Dialogue: 0,0:07:10.84,0:07:12.34,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ずばり直球! Dialogue: 1,0:07:12.34,0:07:14.47,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}哈? 你说什么呢? Dialogue: 0,0:07:12.34,0:07:14.47,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}は? 何言ってんだ? Dialogue: 1,0:07:14.47,0:07:19.39,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那家伙只不过是…朋友…不对 Dialogue: 0,0:07:14.47,0:07:19.39,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あいつは単なる… 友達… じゃねえな Dialogue: 1,0:07:19.39,0:07:21.94,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}搭档…也不是 Dialogue: 0,0:07:19.39,0:07:21.94,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}相棒… でもないし Dialogue: 1,0:07:21.94,0:07:23.36,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}伙伴… Dialogue: 0,0:07:21.94,0:07:23.36,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}仲間… Dialogue: 1,0:07:23.36,0:07:25.02,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}总之怎么说呢 Dialogue: 0,0:07:23.36,0:07:25.02,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}まあ何だな Dialogue: 1,0:07:25.02,0:07:28.74,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}该说是看不腻呢 还是说有趣呢 Dialogue: 0,0:07:25.02,0:07:28.74,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}見てて飽きないっていうか面白いっていうか Dialogue: 1,0:07:28.74,0:07:32.74,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}和她一起的话经常会被卷入不得了的事件里 Dialogue: 0,0:07:28.74,0:07:32.74,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}一緒にいると なんかとんでもないことに巻き込まれたりするからな Dialogue: 1,0:07:32.74,0:07:34.74,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}是这样啊 Dialogue: 0,0:07:32.74,0:07:34.74,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そうですか Dialogue: 1,0:07:34.74,0:07:38.45,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}但是 这种心情不正是恋爱的开端吗 Dialogue: 0,0:07:34.74,0:07:38.45,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}でも そういう気持ちが恋の始まりというじゃないですか Dialogue: 1,0:07:38.45,0:07:41.08,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}哎 你是这样的吗? Dialogue: 0,0:07:38.45,0:07:41.08,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}へえー お前はそうなのか? Dialogue: 1,0:07:41.08,0:07:43.08,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}啊!书 书上是这么写的 Dialogue: 0,0:07:41.08,0:07:43.08,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あ! ほ 本によるとです Dialogue: 1,0:07:43.08,0:07:46.75,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}什么嘛 我还以为是你的经验之谈 Dialogue: 0,0:07:43.08,0:07:46.75,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何だ お前の経験談かと思った Dialogue: 1,0:07:46.75,0:07:50.01,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这 这怎么可能嘛 Dialogue: 0,0:07:46.75,0:07:50.01,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そ そんなわけないじゃないですか Dialogue: 1,0:07:50.01,0:07:54.55,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我从来都没试过 恋爱和约会这些东西… Dialogue: 0,0:07:50.01,0:07:54.55,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私は今まで 恋愛とかデートとか そんなの… Dialogue: 1,0:07:55.55,0:07:58.27,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}虽然试过被约出去喝茶 Dialogue: 0,0:07:55.55,0:07:58.27,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お茶に誘われたことはありますけど Dialogue: 1,0:07:58.27,0:08:01.81,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}但那个大概 不是这么一回事… Dialogue: 0,0:07:58.27,0:08:01.81,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それは たぶんそういうんじゃ… Dialogue: 1,0:08:01.81,0:08:03.56,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}不知道这个怎么样呢? Dialogue: 0,0:08:01.81,0:08:03.56,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}これなんかどうかなあ? Dialogue: 1,0:08:05.69,0:08:07.61,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}再这么说这也太… Dialogue: 0,0:08:05.69,0:08:07.61,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}さすがに これは… Dialogue: 1,0:08:07.61,0:08:10.28,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}小风风真的是好迟钝啊 Dialogue: 0,0:08:07.61,0:08:10.28,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ハヤハヤのにぶにぶ Dialogue: 1,0:08:10.90,0:08:13.57,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}恋爱是残酷的… Dialogue: 0,0:08:10.90,0:08:13.57,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}恋って残酷… Dialogue: 1,0:08:17.83,0:08:22.66,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}提升歌声输出的实验已经准备好了 Dialogue: 0,0:08:17.83,0:08:22.66,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}歌の出力をさらに増大させるための実験準備が整いました Dialogue: 1,0:08:22.66,0:08:27.79,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}在新统合军的全舰队集合之前就可以实行 Dialogue: 0,0:08:22.66,0:08:27.79,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}新統合軍の全艦隊が集結する前に実行致します Dialogue: 1,0:08:27.79,0:08:28.71,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}陛下您的负担… Dialogue: 0,0:08:27.79,0:08:28.71,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}陛下にはご負担を… Dialogue: 1,0:08:28.71,0:08:31.72,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}不用担心 {\blur2}进行实验吧 Dialogue: 0,0:08:28.71,0:08:31.72,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}構わない {\blur2}行うとしよう Dialogue: 1,0:08:32.34,0:08:34.51,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}真的好吗? Dialogue: 0,0:08:32.34,0:08:34.51,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}よろしいのですか? Dialogue: 1,0:08:34.51,0:08:39.64,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}朕的道路 是要将全银河的臣民们团结于风之歌下 Dialogue: 0,0:08:34.51,0:08:39.64,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}余の道は 全銀河の民を風の歌により束ねること Dialogue: 1,0:08:40.27,0:08:44.52,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}朕相信这是终结这场战争的最佳办法 Dialogue: 0,0:08:40.27,0:08:44.52,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それが この戦争を終結させるための最善策と考える Dialogue: 1,0:08:44.52,0:08:47.06,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}没错吧 罗伊德? Dialogue: 0,0:08:44.52,0:08:47.06,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そうだな ロイド? Dialogue: 1,0:08:47.06,0:08:48.15,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}是 Dialogue: 0,0:08:47.06,0:08:48.15,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はっ Dialogue: 1,0:08:48.73,0:08:53.03,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}为此无论要如何摧残我的身体也在所不惜 Dialogue: 0,0:08:48.73,0:08:53.03,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そのためには我が身を削ることもいとわぬ Dialogue: 1,0:08:53.03,0:08:54.57,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}遵命 Dialogue: 0,0:08:53.03,0:08:54.57,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}分かりました Dialogue: 1,0:08:54.57,0:08:57.12,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}如果这就是陛下的旨意的话 Dialogue: 0,0:08:54.57,0:08:57.12,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それが陛下のご意志ならば Dialogue: 1,0:08:58.41,0:09:00.62,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}不觉得这次是个好机会吗? Dialogue: 0,0:08:58.41,0:09:00.62,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ここは好機と考えてはどうですか? Dialogue: 1,0:09:00.62,0:09:01.91,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}没错 Dialogue: 0,0:09:00.62,0:09:01.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そうですよ Dialogue: 1,0:09:01.91,0:09:04.21,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}能够一口气征服整个银河的话… Dialogue: 0,0:09:01.91,0:09:04.21,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}一気に全銀河を御せば… Dialogue: 1,0:09:04.21,0:09:07.42,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我等骑士团成员都发过誓 Dialogue: 0,0:09:04.21,0:09:07.42,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}我ら騎士団はウィンダミアの誇りを守るため Dialogue: 1,0:09:07.42,0:09:10.71,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}为了守护温德米尔的荣耀而染黑羽翼奋战 Dialogue: 0,0:09:07.42,0:09:10.71,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}この翼を黒く染め戦うと誓ったんですから Dialogue: 1,0:09:10.71,0:09:11.71,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}但是 Dialogue: 0,0:09:10.71,0:09:11.71,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}だが Dialogue: 1,0:09:11.71,0:09:15.05,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这仅仅是和新统合军之间的问题 Dialogue: 0,0:09:11.71,0:09:15.05,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それはあくまでも新統合軍とのあいだのこと Dialogue: 1,0:09:15.05,0:09:17.80,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}如果这是海因兹陛下的意志的话 Dialogue: 0,0:09:15.05,0:09:17.80,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それがハインツ様のお考えなら Dialogue: 1,0:09:17.80,0:09:20.68,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}骑士团追随他不是理所当然的吗! Dialogue: 0,0:09:17.80,0:09:20.68,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}騎士団がそれに従うのは当然だろ! Dialogue: 1,0:09:21.93,0:09:25.19,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}不知白骑士大人又有何想法… Dialogue: 0,0:09:21.93,0:09:25.19,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}白騎士様はどうお考えなのか… Dialogue: 1,0:09:25.19,0:09:26.52,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}他和你一样 Dialogue: 0,0:09:25.19,0:09:26.52,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お前と同じだ Dialogue: 1,0:09:27.85,0:09:31.94,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}孩提时的他很喜欢苹果 Dialogue: 0,0:09:27.85,0:09:31.94,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}子供の頃のあいつはリンゴが好きでな Dialogue: 1,0:09:31.94,0:09:35.86,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}每次飞行训练后 都会来上一杯鲜榨的苹果汁 Dialogue: 0,0:09:31.94,0:09:35.86,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}飛行訓練のあとは いつも搾りたてのリンゴジュースを Dialogue: 1,0:09:35.86,0:09:38.37,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}说着好喝好喝地享受着 Dialogue: 0,0:09:35.86,0:09:38.37,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}うまい うまいと言って飲んでいた Dialogue: 1,0:09:39.16,0:09:41.91,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}总之 就是这么一回事 Dialogue: 0,0:09:39.16,0:09:41.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ま そういうことだ Dialogue: 1,0:09:47.37,0:09:51.29,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}战争…还要继续下去吧… Dialogue: 0,0:09:47.37,0:09:51.29,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}戦争… まだまだ続くんやね… Dialogue: 1,0:10:11.86,0:10:14.19,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}疾风少尉 这个如何… Dialogue: 0,0:10:11.86,0:10:14.19,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ハヤテ少尉 これなんか… Dialogue: 1,0:10:14.19,0:10:15.24,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}啊! Dialogue: 0,0:10:14.19,0:10:15.24,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あっ! Dialogue: 1,0:10:15.24,0:10:16.86,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}怎么了? Dialogue: 0,0:10:15.24,0:10:16.86,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}どうしました? Dialogue: 1,0:10:17.11,0:10:18.28,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}疾风? Dialogue: 0,0:10:17.11,0:10:18.28,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ハヤテ? Dialogue: 1,0:10:18.70,0:10:19.61,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}呃… Dialogue: 0,0:10:18.70,0:10:19.61,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あ… Dialogue: 1,0:10:20.45,0:10:23.66,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}没事 是因为肚子饿了吗 Dialogue: 0,0:10:20.45,0:10:23.66,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}いや 何だ 腹減ったからかな Dialogue: 1,0:10:23.66,0:10:25.54,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}有点晕晕的 Dialogue: 0,0:10:23.66,0:10:25.54,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ちょっと くらくらしちまった Dialogue: 1,0:10:26.96,0:10:28.75,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}什么啊 Dialogue: 0,0:10:26.96,0:10:28.75,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何ですか それ Dialogue: 1,0:10:33.21,0:10:34.84,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}美云小姐… Dialogue: 0,0:10:33.21,0:10:34.84,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}美雲さん… Dialogue: 1,0:10:35.80,0:10:38.68,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}温德米尔就在那个星座里 Dialogue: 0,0:10:35.80,0:10:38.68,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あの星座の先にウィンダミアがある Dialogue: 1,0:10:38.68,0:10:40.68,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}正在怀念故乡吗? Dialogue: 0,0:10:38.68,0:10:40.68,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}故郷を思い出していたの? Dialogue: 1,0:10:41.30,0:10:44.47,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}总觉得 在这里看着星星的话… Dialogue: 0,0:10:41.30,0:10:44.47,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なんだか ここで星を見ていたら… Dialogue: 1,0:10:45.68,0:10:49.60,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}温德米尔的风 就仿佛是碎冰一般 Dialogue: 0,0:10:45.68,0:10:49.60,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ウィンダミアの風は まるで氷のつぶて Dialogue: 1,0:10:49.60,0:10:52.15,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}打在脸上会感到疼痛 Dialogue: 0,0:10:49.60,0:10:52.15,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}頬に受けると痛みを覚える Dialogue: 1,0:10:52.65,0:10:55.23,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}美云小姐去过那里吗? Dialogue: 0,0:10:52.65,0:10:55.23,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}美雲さん行ったことあるんですか? Dialogue: 1,0:10:57.28,0:11:01.74,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}你在温德米尔的那个舞台上歌唱过吗? Dialogue: 0,0:10:57.28,0:11:01.74,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あなたウィンダミアのあの舞台で歌ったことある? Dialogue: 1,0:11:01.74,0:11:04.08,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}没有…怎么了 Dialogue: 0,0:11:01.74,0:11:04.08,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ない…ですけど Dialogue: 1,0:11:04.08,0:11:05.41,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}是吗… Dialogue: 0,0:11:04.08,0:11:05.41,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そう… Dialogue: 1,0:11:06.70,0:11:11.46,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}旋律乘着风 可以飞到任何地方 Dialogue: 0,0:11:06.70,0:11:11.46,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}旋律は風に乗り どこまでも飛んでいく Dialogue: 1,0:11:11.46,0:11:16.09,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}歌声在群星间飘荡 然后升华 Dialogue: 0,0:11:11.46,0:11:16.09,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}歌は星を駆け巡り そして昇華する Dialogue: 1,0:11:20.55,0:11:22.64,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}给 甜点 Dialogue: 0,0:11:20.55,0:11:22.64,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ほら デザート Dialogue: 1,0:11:27.64,0:11:29.06,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这样好吗? Dialogue: 0,0:11:27.64,0:11:29.06,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}いいんですか? Dialogue: 1,0:11:29.06,0:11:31.60,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}你明明没什么钱 还请我吃东西 Dialogue: 0,0:11:29.06,0:11:31.60,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お金ないのにおごってもらっちゃって Dialogue: 1,0:11:31.60,0:11:34.48,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}你今天陪我逛了这么久嘛 Dialogue: 0,0:11:31.60,0:11:34.48,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}散々付き合ってもらってるからな Dialogue: 1,0:11:34.48,0:11:37.07,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那我就不客气了… Dialogue: 0,0:11:34.48,0:11:37.07,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}じゃあ 遠慮なく… Dialogue: 1,0:11:44.37,0:11:49.87,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那个…你的父亲也是驾驶员 真是巧啊 Dialogue: 0,0:11:44.37,0:11:49.87,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あの… お父様もパイロットだったなんて すごい偶然ですよね Dialogue: 1,0:11:49.87,0:11:51.37,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}算是吧… Dialogue: 0,0:11:49.87,0:11:51.37,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}まあな… Dialogue: 1,0:11:52.04,0:11:53.50,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}怎么了吗? Dialogue: 0,0:11:52.04,0:11:53.50,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}どうしたんですか? Dialogue: 1,0:11:53.88,0:11:55.88,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}该怎么说呢 Dialogue: 0,0:11:53.88,0:11:55.88,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何つーかさ Dialogue: 1,0:11:55.88,0:11:59.71,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}至今为止我去过各种星球 做过各种事 Dialogue: 0,0:11:55.88,0:11:59.71,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}今までいろんな星に行っていろんなことをやってきて Dialogue: 1,0:11:59.71,0:12:02.38,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}但是无论哪一个感觉都不对 Dialogue: 0,0:11:59.71,0:12:02.38,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}でも どれもこれも違うって感じがして Dialogue: 1,0:12:02.38,0:12:08.64,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}现在总算觉得找到正确答案了 却和老爸是一样的东西? Dialogue: 0,0:12:02.38,0:12:08.64,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}で ようやく見つかったって思ったことが親父と同じだったわけだろ? Dialogue: 1,0:12:08.64,0:12:12.23,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}有种到头来还是和老爸走了一样道路的感觉 Dialogue: 0,0:12:08.64,0:12:12.23,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何だよ 結局同じ道かよって感じでさ Dialogue: 1,0:12:12.23,0:12:18.15,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}但是 你在得知父亲的事之前就已经决定要成为飞行员了吧? Dialogue: 0,0:12:12.23,0:12:18.15,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}でも あなたがパイロットの道を選んだのはお父様のことを知る前だったんですよね? Dialogue: 1,0:12:18.15,0:12:19.73,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}嗯 那倒也是 Dialogue: 0,0:12:18.15,0:12:19.73,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}まあ そうだけど Dialogue: 1,0:12:19.73,0:12:22.03,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那不就没关系了吗! Dialogue: 0,0:12:19.73,0:12:22.03,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}だったら関係ないじゃないですか! Dialogue: 1,0:12:23.11,0:12:25.95,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}你只是选择了你自己的路 Dialogue: 0,0:12:23.11,0:12:25.95,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あなたは あなたの道を選んだだけです Dialogue: 1,0:12:29.79,0:12:31.91,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我就是我吗 Dialogue: 0,0:12:29.79,0:12:31.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}自分は自分ってことか Dialogue: 1,0:12:31.91,0:12:32.96,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}对 Dialogue: 0,0:12:31.91,0:12:32.96,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ええ Dialogue: 1,0:12:33.46,0:12:37.75,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}不过 确实也没法这么简单就看开吧 Dialogue: 0,0:12:33.46,0:12:37.75,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}でも確かにそう簡単には割り切れませんよね Dialogue: 1,0:12:37.75,0:12:39.25,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}是啊 Dialogue: 0,0:12:37.75,0:12:39.25,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}だな Dialogue: 1,0:12:46.97,0:12:49.93,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}米拉吉 今天真是谢谢你啦! Dialogue: 0,0:12:46.97,0:12:49.93,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ミラージュ 今日は色々サンキューな! Dialogue: 1,0:12:50.81,0:12:53.81,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}哎…礼物呢? Dialogue: 0,0:12:50.81,0:12:53.81,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}え… プレゼントは? Dialogue: 1,0:13:00.03,0:13:03.36,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}温德米尔那群家伙竟然放出了这种影像… Dialogue: 0,0:13:00.03,0:13:03.36,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ウィンダミアの奴らがこんな映像を… Dialogue: 1,0:13:03.36,0:13:07.53,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}或许公布那个事实的日子已经不远了 Dialogue: 0,0:13:03.36,0:13:07.53,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あの事実が公表される日は案外近いのかもな Dialogue: 1,0:13:07.78,0:13:11.20,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我说 那件事情 对疾风他… Dialogue: 0,0:13:07.78,0:13:11.20,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なあ あのこと ハヤテには… Dialogue: 1,0:13:11.20,0:13:12.91,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我知道 Dialogue: 0,0:13:11.20,0:13:12.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}分かってる Dialogue: 1,0:13:12.91,0:13:15.83,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}但是也不能一直瞒下去啊 Dialogue: 0,0:13:12.91,0:13:15.83,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}だが いつまでも隠し通せはしないぞ Dialogue: 1,0:13:16.37,0:13:18.08,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}也是… Dialogue: 0,0:13:16.37,0:13:18.08,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}だろうな… Dialogue: 1,0:13:22.42,0:13:23.88,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}在睡呢在睡呢 Dialogue: 0,0:13:22.42,0:13:23.88,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}寝てる 寝てる Dialogue: 1,0:13:23.88,0:13:25.51,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}全是破绽 Dialogue: 0,0:13:23.88,0:13:25.51,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}隙だらけ Dialogue: 1,0:13:36.56,0:13:37.60,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}把那些拿过来 Dialogue: 0,0:13:36.56,0:13:37.60,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そっち持ってて Dialogue: 1,0:13:37.60,0:13:39.81,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}好的!这么一来饮料就够了吧? Dialogue: 0,0:13:37.60,0:13:39.81,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はい!飲み物これで足りるよねえ? Dialogue: 1,0:13:39.81,0:13:41.44,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这边搭把手! Dialogue: 0,0:13:39.81,0:13:41.44,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ちょっと手ぇ貸してー! Dialogue: 1,0:13:41.44,0:13:42.65,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}装饰呢? Dialogue: 0,0:13:41.44,0:13:42.65,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}飾り付けは? Dialogue: 1,0:13:42.65,0:13:43.53,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}没问题! Dialogue: 0,0:13:42.65,0:13:43.53,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ばっちり! Dialogue: 1,0:13:43.53,0:13:44.28,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这边也是 Dialogue: 0,0:13:43.53,0:13:44.28,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}こっちも Dialogue: 1,0:13:44.28,0:13:45.53,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}完成啦 Dialogue: 0,0:13:44.28,0:13:45.53,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}完了 Dialogue: 1,0:13:45.53,0:13:46.86,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}饭菜呢? Dialogue: 0,0:13:45.53,0:13:46.86,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お料理は? Dialogue: 1,0:13:46.86,0:13:48.03,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}OK… Dialogue: 0,0:13:46.86,0:13:48.03,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}オッケー… Dialogue: 1,0:13:48.03,0:13:50.20,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}阿拉德队长不要偷懒了! Dialogue: 0,0:13:48.03,0:13:50.20,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}アラド隊長 サボらない! Dialogue: 1,0:13:51.24,0:13:52.62,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}蛋糕呢? Dialogue: 0,0:13:51.24,0:13:52.62,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ケーキはー? Dialogue: 1,0:13:54.79,0:13:56.33,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}还差一点! Dialogue: 0,0:13:54.79,0:13:56.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あと少し! Dialogue: 1,0:13:56.33,0:13:59.21,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}比起这个 疾风在干什么呢? Dialogue: 0,0:13:56.33,0:13:59.21,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それより ハヤテは何してるんだよ? Dialogue: 1,0:13:59.21,0:14:00.42,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}难不成… Dialogue: 0,0:13:59.21,0:14:00.42,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}まさか… Dialogue: 1,0:14:01.04,0:14:02.92,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}礼物还没有解决? Dialogue: 0,0:14:01.04,0:14:02.92,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}まだプレゼントを? Dialogue: 1,0:14:04.67,0:14:06.38,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}目标确认 Dialogue: 0,0:14:04.67,0:14:06.38,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ターゲット確認 Dialogue: 1,0:14:06.38,0:14:08.26,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}离到达还有300秒 Dialogue: 0,0:14:06.38,0:14:08.26,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}到着まで300秒 Dialogue: 1,0:14:08.84,0:14:10.18,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}遵命! Dialogue: 0,0:14:08.84,0:14:10.18,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ウーラ・サー! Dialogue: 1,0:14:10.47,0:14:11.97,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}芙蕾雅过来啦! Dialogue: 0,0:14:10.47,0:14:11.97,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}フレイア来るよー! Dialogue: 1,0:14:11.97,0:14:13.31,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}诶!这就来了? Dialogue: 0,0:14:11.97,0:14:13.31,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ええ! もう? Dialogue: 1,0:14:13.31,0:14:14.72,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}疾风那家伙在干什么! Dialogue: 0,0:14:13.31,0:14:14.72,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ハヤテ何やってんだよ! Dialogue: 1,0:14:14.72,0:14:16.94,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}队长你倒是干活啊! Dialogue: 0,0:14:14.72,0:14:16.94,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}隊長 体動かす! Dialogue: 1,0:14:22.77,0:14:24.28,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}一片漆黑… Dialogue: 0,0:14:22.77,0:14:24.28,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}真っ暗… Dialogue: 1,0:14:28.74,0:14:30.91,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我回来了 Dialogue: 0,0:14:28.74,0:14:30.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ただいまー Dialogue: 1,0:14:30.91,0:14:34.04,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}大家都出门了吗? Dialogue: 0,0:14:30.91,0:14:34.04,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}みんな どこか行っとるんかね? Dialogue: 1,0:14:36.16,0:14:38.33,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}什 什什什么啊! Dialogue: 0,0:14:36.16,0:14:38.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なっ ななななんね! Dialogue: 1,0:14:39.75,0:14:41.00,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}一 二! Dialogue: 0,0:14:39.75,0:14:41.00,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}せーの! Dialogue: 1,0:14:41.00,0:14:43.96,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}生日快乐! Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:43.96,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お誕生日おめでとー! Dialogue: 1,0:14:43.96,0:14:46.71,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}嗯?生日…? Dialogue: 0,0:14:43.96,0:14:46.71,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}へ? 誕生日…? Dialogue: 1,0:14:46.71,0:14:48.38,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}啊…哇! Dialogue: 0,0:14:46.71,0:14:48.38,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あ… おわあー! Dialogue: 1,0:14:48.38,0:14:50.26,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}今天是我的生日! Dialogue: 0,0:14:48.38,0:14:50.26,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}今日 私の誕生日! Dialogue: 1,0:14:50.26,0:14:52.64,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}咦?你忘记了吗? Dialogue: 0,0:14:50.26,0:14:52.64,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ええ? 忘れてたの? Dialogue: 1,0:14:52.64,0:14:54.97,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}哎呀 最近两三年 Dialogue: 0,0:14:52.64,0:14:54.97,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}いやあ この2~3年 Dialogue: 1,0:14:54.97,0:14:58.98,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}每次过生日的时候都要被村长催婚 Dialogue: 0,0:14:54.97,0:14:58.98,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}誕生日の度に村長さんから“はよ結婚せい”って言われて Dialogue: 1,0:14:58.98,0:15:00.90,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}总是在到处逃窜… Dialogue: 0,0:14:58.98,0:15:00.90,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}逃げ回っとったから… Dialogue: 1,0:15:00.90,0:15:02.44,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那算什么呀 Dialogue: 0,0:15:00.90,0:15:02.44,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何それー Dialogue: 1,0:15:02.44,0:15:04.23,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}真是辛苦啊 Dialogue: 0,0:15:02.44,0:15:04.23,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}大変だったのね Dialogue: 1,0:15:06.82,0:15:08.40,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}疾风? Dialogue: 0,0:15:06.82,0:15:08.40,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ハヤテ? Dialogue: 1,0:15:11.74,0:15:13.03,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}真是的! Dialogue: 0,0:15:11.74,0:15:13.03,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}もう! Dialogue: 1,0:15:15.70,0:15:18.20,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这是大家送你的礼物! Dialogue: 0,0:15:15.70,0:15:18.20,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}これ みんなからのプレゼント! Dialogue: 1,0:15:18.96,0:15:20.17,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这么多? Dialogue: 0,0:15:18.96,0:15:20.17,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}こんなに? Dialogue: 1,0:15:20.17,0:15:21.46,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}真的可以收吗? Dialogue: 0,0:15:20.17,0:15:21.46,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ええんかね? Dialogue: 1,0:15:25.09,0:15:26.67,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}美云小姐… Dialogue: 0,0:15:25.09,0:15:26.67,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}美雲さん… Dialogue: 1,0:15:26.67,0:15:28.17,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}小云云? Dialogue: 0,0:15:26.67,0:15:28.17,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}くもくも Dialogue: 1,0:15:28.17,0:15:29.59,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}超稀有 Dialogue: 0,0:15:28.17,0:15:29.59,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}激レア Dialogue: 1,0:15:29.97,0:15:32.22,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}美云小姐也来啦 Dialogue: 0,0:15:29.97,0:15:32.22,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}美雲さんも来てくれたんね Dialogue: 1,0:16:13.22,0:16:14.55,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}芙蕾雅 Dialogue: 0,0:16:13.22,0:16:14.55,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}フレイアちゃん Dialogue: 1,0:16:15.09,0:16:16.60,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}来 吹了吧 Dialogue: 0,0:16:15.09,0:16:16.60,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}さっ 消して Dialogue: 1,0:16:21.73,0:16:25.56,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}恭喜! Dialogue: 0,0:16:21.73,0:16:25.56,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}おめでとう! Dialogue: 1,0:16:28.23,0:16:29.73,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}谢谢… Dialogue: 0,0:16:28.23,0:16:29.73,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あんがと… Dialogue: 1,0:16:29.73,0:16:31.36,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}谢谢… Dialogue: 0,0:16:29.73,0:16:31.36,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あんがと… Dialogue: 1,0:16:31.36,0:16:33.57,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}谢谢大家了! Dialogue: 0,0:16:31.36,0:16:33.57,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}みんな あんがとございます! Dialogue: 1,0:16:33.57,0:16:36.16,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那么请小芙蕾说几句吧! Dialogue: 0,0:16:33.57,0:16:36.16,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}じゃあフレフレからご挨拶! Dialogue: 1,0:16:38.49,0:16:39.58,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}好的 Dialogue: 0,0:16:38.49,0:16:39.58,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はい Dialogue: 1,0:16:44.33,0:16:47.00,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}糟糕 得快点了 Dialogue: 0,0:16:44.33,0:16:47.00,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}やべえ 急がねえと Dialogue: 1,0:16:49.17,0:16:53.63,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那个…我小时候 爆发了战争… Dialogue: 0,0:16:49.17,0:16:53.63,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}えと… 子供ん頃 戦争が始まって… Dialogue: 1,0:16:53.63,0:16:56.30,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我们的村子很偏僻 Dialogue: 0,0:16:53.63,0:16:56.30,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}けど うちの村は田舎やったから Dialogue: 1,0:16:56.30,0:16:58.47,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}所以没出什么大事 Dialogue: 0,0:16:56.30,0:16:58.47,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}大したことはなかったけど Dialogue: 1,0:16:58.76,0:17:01.35,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}但还是过得很辛苦… Dialogue: 0,0:16:58.76,0:17:01.35,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そんでも やっぱり大変で… Dialogue: 1,0:17:02.52,0:17:06.73,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那个时候 {\blur2}我遇到了地球的音乐 Dialogue: 0,0:17:02.52,0:17:06.73,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そんな頃 {\blur2}私は地球の音楽に出会ったんよ Dialogue: 1,0:17:08.06,0:17:10.90,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}风带走了爸爸的时候… Dialogue: 0,0:17:08.06,0:17:10.90,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お父さんが風に召された時も… Dialogue: 1,0:17:10.90,0:17:13.53,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}风带走了妈妈的时候… Dialogue: 0,0:17:10.90,0:17:13.53,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お母さんが風に召された時も… Dialogue: 1,0:17:13.99,0:17:15.57,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}痛苦的回忆… Dialogue: 0,0:17:13.99,0:17:15.57,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}つらい思いも… Dialogue: 1,0:17:15.57,0:17:17.28,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}寂寞的回忆… Dialogue: 0,0:17:15.57,0:17:17.28,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}さみしい思い… Dialogue: 1,0:17:17.28,0:17:19.33,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}悲伤的感情… Dialogue: 0,0:17:17.28,0:17:19.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}悲しい気持ちも… Dialogue: 1,0:17:19.33,0:17:21.20,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这一切 Dialogue: 0,0:17:19.33,0:17:21.20,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}どれもこれも Dialogue: 1,0:17:21.20,0:17:25.67,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}都因为快乐的歌 阳光的歌而消失得干干净净… Dialogue: 0,0:17:21.20,0:17:25.67,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}楽しい歌や明るい歌がぱあーって吹き飛ばしてくれて… Dialogue: 1,0:17:26.67,0:17:29.17,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}虽然不是很清楚 Dialogue: 0,0:17:26.67,0:17:29.17,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なんかよう分からんけど Dialogue: 1,0:17:29.17,0:17:31.59,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}但是我觉得歌真的好厉害 Dialogue: 0,0:17:29.17,0:17:31.59,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}歌ってすごいって思った Dialogue: 1,0:17:32.59,0:17:33.92,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}所以 Dialogue: 0,0:17:32.59,0:17:33.92,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}だから Dialogue: 1,0:17:33.92,0:17:36.01,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}当我听说有选拔会的时候 Dialogue: 0,0:17:33.92,0:17:36.01,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}オーディションがあるって聞いて Dialogue: 1,0:17:36.01,0:17:39.10,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}无论如何都想要加入女武神 Dialogue: 0,0:17:36.01,0:17:39.10,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}どうしてもワルキューレになりたいって思って Dialogue: 1,0:17:39.55,0:17:42.02,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}所以就来参加了选拔 Dialogue: 0,0:17:39.55,0:17:42.02,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そしたらオーディションに受かって Dialogue: 1,0:17:42.52,0:17:43.52,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我… Dialogue: 0,0:17:42.52,0:17:43.52,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私… Dialogue: 1,0:17:44.10,0:17:46.02,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}真的好高兴… Dialogue: 0,0:17:44.10,0:17:46.02,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ほんにうれしくて… Dialogue: 1,0:17:48.40,0:17:49.81,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}你干什么去了啊! Dialogue: 0,0:17:48.40,0:17:49.81,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何やってたんですか! Dialogue: 1,0:17:49.81,0:17:51.15,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}稍微有点事 Dialogue: 0,0:17:49.81,0:17:51.15,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ちょっとな Dialogue: 1,0:18:01.03,0:18:02.45,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我… Dialogue: 0,0:18:01.03,0:18:02.45,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私… Dialogue: 1,0:18:02.45,0:18:05.12,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}今天十五岁了 Dialogue: 0,0:18:02.45,0:18:05.12,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}今日で15歳になりました Dialogue: 1,0:18:05.12,0:18:07.25,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}对于温德米尔人来说… Dialogue: 0,0:18:05.12,0:18:07.25,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ウィンダミア人にとって… Dialogue: 1,0:18:07.25,0:18:11.46,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}是人生的转折点…重要的一天… Dialogue: 0,0:18:07.25,0:18:11.46,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}人生の折り返しになる…大切なこの日を… Dialogue: 1,0:18:11.46,0:18:14.92,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}能过这样一个…美好的… Dialogue: 0,0:18:11.46,0:18:14.92,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}こんな… うっ 素敵な… Dialogue: 1,0:18:14.92,0:18:16.38,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}小芙蕾! Dialogue: 0,0:18:14.92,0:18:16.38,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}フレフレ! Dialogue: 1,0:18:19.47,0:18:22.76,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}能遇到大家 我真的超幸运的! Dialogue: 0,0:18:19.47,0:18:22.76,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私みんなに出会えてぶっちゃ幸せです! Dialogue: 1,0:18:22.76,0:18:27.14,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}从今以后 我也要不留遗憾地继续唱下去! Dialogue: 0,0:18:22.76,0:18:27.14,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}これからも悔いのないようずっとずっと歌い続けます! Dialogue: 1,0:18:31.23,0:18:32.69,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}小芙蕾! Dialogue: 0,0:18:31.23,0:18:32.69,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}フレフレー! Dialogue: 1,0:18:32.69,0:18:35.99,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我也很高兴能够遇见你啊! Dialogue: 0,0:18:32.69,0:18:35.99,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私も会えてよかったよー! Dialogue: 1,0:18:37.03,0:18:38.32,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}好啦好啦 Dialogue: 0,0:18:37.03,0:18:38.32,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}よしよし Dialogue: 1,0:18:41.74,0:18:43.70,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}那么 开始派对吧! Dialogue: 0,0:18:41.74,0:18:43.70,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それじゃあパーティー始めるか! Dialogue: 1,0:18:43.70,0:18:44.66,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}快看 快看! Dialogue: 0,0:18:43.70,0:18:44.66,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}見て見てー! Dialogue: 1,0:18:44.66,0:18:45.16,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}哦? Dialogue: 0,0:18:44.66,0:18:45.16,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お? Dialogue: 1,0:18:45.16,0:18:46.95,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}大家 这边这边! Dialogue: 0,0:18:45.16,0:18:46.95,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}みんな こっちこっち! Dialogue: 1,0:18:46.95,0:18:48.87,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}啊?怎么了? Dialogue: 0,0:18:46.95,0:18:48.87,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ん? 何だ? Dialogue: 1,0:18:55.21,0:18:56.84,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}雪… Dialogue: 0,0:18:55.21,0:18:56.84,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}雪… Dialogue: 1,0:18:58.26,0:18:59.72,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}雪… Dialogue: 0,0:18:58.26,0:18:59.72,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}雪… Dialogue: 1,0:18:59.72,0:19:00.84,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}雪! Dialogue: 0,0:18:59.72,0:19:00.84,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}雪! Dialogue: 1,0:19:00.84,0:19:02.93,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}下雪啦! Dialogue: 0,0:19:00.84,0:19:02.93,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}雪ごりー! Dialogue: 1,0:19:10.77,0:19:13.40,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}之所以迟到 是为了这个… Dialogue: 0,0:19:10.77,0:19:13.40,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}遅れてたのは これを… Dialogue: 1,0:19:16.98,0:19:18.90,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我还是第一次看到雪呢! Dialogue: 0,0:19:16.98,0:19:18.90,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}雪って初めて! Dialogue: 1,0:19:18.90,0:19:20.91,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}呜哇 好厉害! Dialogue: 0,0:19:18.90,0:19:20.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}うわあ デッカルチャー! Dialogue: 1,0:19:22.78,0:19:24.24,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}真是的 Dialogue: 0,0:19:22.78,0:19:24.24,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ったく Dialogue: 1,0:19:33.38,0:19:35.84,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}生日快乐 芙蕾雅! Dialogue: 0,0:19:33.38,0:19:35.84,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ハッピーバースデー フレイア! Dialogue: 1,0:19:36.30,0:19:37.38,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}疾风? Dialogue: 0,0:19:36.30,0:19:37.38,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ハヤテ? Dialogue: 1,0:19:37.38,0:19:39.55,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}抱歉 我来晚了 Dialogue: 0,0:19:37.38,0:19:39.55,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}悪ぃな 遅くなって Dialogue: 1,0:19:40.05,0:19:42.05,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}哎?难道说 Dialogue: 0,0:19:40.05,0:19:42.05,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あれ? もしかして Dialogue: 1,0:19:42.05,0:19:45.22,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}这些雪是疾风弄的… Dialogue: 0,0:19:42.05,0:19:45.22,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}この雪 ハヤテが降らせて… Dialogue: 1,0:19:45.22,0:19:50.10,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}算是吧 就当我的礼物了 Dialogue: 0,0:19:45.22,0:19:50.10,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}まあな 俺からのプレゼントってことで Dialogue: 1,0:19:53.77,0:19:55.52,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}谢谢你 疾风! Dialogue: 0,0:19:53.77,0:19:55.52,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あんがと ハヤテ! Dialogue: 1,0:19:55.98,0:19:57.02,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}喜欢吗? Dialogue: 0,0:19:55.98,0:19:57.02,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}気に入ったか? Dialogue: 1,0:19:57.02,0:19:59.61,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}嗯 超喜欢的! Dialogue: 0,0:19:57.02,0:19:59.61,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}うん ぶっちゃごりごり! Dialogue: 1,0:20:00.65,0:20:02.41,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}风坠亮闪闪的! Dialogue: 0,0:20:00.65,0:20:02.41,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ルンピッカピカ! Dialogue: 1,0:21:34.66,0:21:36.17,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}你来了呢? Dialogue: 0,0:21:34.66,0:21:36.17,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}来たのね? Dialogue: 1,0:21:36.17,0:21:38.33,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}只是想看看生日派对是什么样的而已 Dialogue: 0,0:21:36.17,0:21:38.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}どんなものか知りたかったから Dialogue: 1,0:21:39.54,0:21:44.09,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}毕竟 从来没有人给我庆祝过生日 Dialogue: 0,0:21:39.54,0:21:44.09,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私 誕生日って祝ってもらった覚えがないの Dialogue: 1,0:21:44.09,0:21:45.38,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}咦… Dialogue: 0,0:21:44.09,0:21:45.38,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}え… Dialogue: 1,0:21:47.30,0:21:49.26,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}啊 美云? Dialogue: 0,0:21:47.30,0:21:49.26,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あ 美雲? Dialogue: 1,0:21:52.97,0:21:56.27,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}雪吗 干得不错啊 Dialogue: 0,0:21:52.97,0:21:56.27,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}雪か なかなかやるじゃねえか Dialogue: 1,0:21:57.31,0:22:00.48,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}话说 我父亲是个什么样的人? Dialogue: 0,0:21:57.31,0:22:00.48,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}つーかさ 親父ってどんな人だった? Dialogue: 1,0:22:00.90,0:22:03.11,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}一个技术很好的驾驶员 Dialogue: 0,0:22:00.90,0:22:03.11,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}腕のいいパイロットだった Dialogue: 1,0:22:03.11,0:22:05.36,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}我受过他不少照顾 Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:05.36,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}俺は随分世話になったよ Dialogue: 1,0:22:05.74,0:22:06.82,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}而且… Dialogue: 0,0:22:05.74,0:22:06.82,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それと… Dialogue: 1,0:22:10.32,0:22:12.91,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}是个好过头的人 Dialogue: 0,0:22:10.32,0:22:12.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}優しすぎる人だったよ Dialogue: 1,0:23:16.85,0:23:18.14,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}芙蕾雅… Dialogue: 0,0:23:16.85,0:23:18.14,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}フレイア… Dialogue: 1,0:23:31.20,0:23:34.70,Dialogue_Zh,,0,0,0,,{\blur2}奇怪?我…为什么? Dialogue: 0,0:23:31.20,0:23:34.70,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あれ? 私… なんで? Comment: 0,0:00:01.04,0:00:01.04,Divider Line,,0,0,0,,上标 Dialogue: 2,0:19:18.90,0:19:20.91,上标 Zentran,Shangbiao,0,0,0,,{\blur2\pos(1010.4,960)}De:culture Comment: 0,0:00:01.04,0:00:01.04,Divider Line,,0,0,0,,背景对话 Dialogue: 1,0:02:58.67,0:03:00.09,Radio - Zh,路人,0,0,0,,{\blur2}哦!看起来很好吃! Dialogue: 0,0:02:58.67,0:03:00.09,Radio - JPN,radio jp,0,0,0,,{\blur2}おお!うまそう! Dialogue: 1,0:05:17.81,0:05:18.86,Radio - Zh,路人,0,0,0,,{\blur2}久等了 Dialogue: 0,0:05:17.81,0:05:18.86,Radio - JPN,radio jp,0,0,0,,{\blur2}お待たせー Comment: 0,0:00:01.04,0:00:01.04,Divider Line,,0,0,0,,注释 Comment: 0,0:00:01.04,0:00:01.04,Divider Line,,0,0,0,,特效 & 标题 Comment: 0,0:22:17.83,0:22:24.38,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @9e9 0,踌躇 Birthday Dialogue: 0,0:22:17.83,0:22:22.42,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @9e9 1,{\pos(960,730)\fad(0,800)\k0\clip(712,649,1208,659)\1c&H074BAC&\}踌躇 Birthday Dialogue: 0,0:22:17.83,0:22:22.42,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @9e9 2,{\pos(960,730)\fad(0,800)\k0\clip(712,659,1208,669)\1c&H0752B2&\}踌躇 Birthday Dialogue: 0,0:22:17.83,0:22:22.42,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @9e9 3,{\pos(960,730)\fad(0,800)\k0\clip(712,669,1208,679)\1c&H0758B7&\}踌躇 Birthday Dialogue: 0,0:22:17.83,0:22:22.42,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @9e9 4,{\pos(960,730)\fad(0,800)\k0\clip(712,679,1208,689)\1c&H075FBD&\}踌躇 Birthday Dialogue: 0,0:22:17.83,0:22:22.42,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @9e9 5,{\pos(960,730)\fad(0,800)\k0\clip(712,689,1208,699)\1c&H0666C2&\}踌躇 Birthday Dialogue: 0,0:22:17.83,0:22:22.42,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @9e9 6,{\pos(960,730)\fad(0,800)\k0\clip(712,699,1208,709)\1c&H066CC8&\}踌躇 Birthday Dialogue: 0,0:22:17.83,0:22:22.42,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @9e9 7,{\pos(960,730)\fad(0,800)\k0\clip(712,709,1208,719)\1c&H0673CD&\}踌躇 Birthday Dialogue: 0,0:22:17.83,0:22:22.42,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @9e9 8,{\pos(960,730)\fad(0,800)\k0\clip(712,719,1208,729)\1c&H067AD3&\}踌躇 Birthday Dialogue: 0,0:22:17.83,0:22:22.42,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @9e9 9,{\pos(960,730)\fad(0,800)\k0\clip(712,729,1208,739)\1c&H067BD4&\}踌躇 Birthday Dialogue: 0,0:23:44.09,0:23:47.09,Title - Spoiler,Title Spoiler,0,0,0,,{\pos(1247.2,885)\blur2}扩散 On Stage Comment: 0,0:00:49.96,0:00:51.38,Divider Line,,0,0,0,,Staff & Logo Dialogue: 0,0:01:07.10,0:01:10.57,STAFF,Staff,0,0,0,,{\fad(500,500)\blur2\pos(1597.667,752.8)}翻译 麦克巨白 Dialogue: 0,0:01:07.10,0:01:10.57,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(1674.533,805.8)\fad(500,500)\blur2}白金咸鱼 Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:32.25,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(380.934,517.867)\fad(0,300)\blur2}校对 Ryouma Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:32.25,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(457.267,569.533)\fad(0,300)\blur2}八重垣忍 Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:32.25,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(479.6,617.2)\fad(0,300)\blur2}Moshu小丑 Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:32.25,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(510.267,671.2)\fad(0,300)\blur2}天元突破82628 Dialogue: 0,0:01:28.83,0:01:32.25,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(420.934,716.2)\fad(0,300)\blur2}N/A Dialogue: 0,0:01:44.89,0:01:48.35,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(262.4,147.867)\fad(300,300)\blur2}歌词 Ryouma Dialogue: 0,0:01:44.89,0:01:48.35,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(338.4,200.067)\fad(300,300)\blur2}狗熊有敌 Dialogue: 0,0:01:44.89,0:01:48.35,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(338,254.267)\fad(300,300)\blur2}麦克巨白 Dialogue: 0,0:02:01.91,0:02:04.87,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(1657.467,800.667)\fad(300,300)\blur2}特效 疯烛惨年精神病 Dialogue: 0,0:02:01.91,0:02:04.87,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(1664.467,849)\fad(300,300)\blur2}Sion_54 Dialogue: 0,0:02:01.91,0:02:04.87,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(1596.6,729.467)\fad(300,300)\blur2}后期 疾风之翼 Dialogue: 2,0:01:11.53,0:01:14.40,TITLE,Logo,0,0,0,,{\k12\frz360\move(0,365,1100,365,29,113)}{\k5\blur4\3c&HFFFFFF&\3a&HFF&\4c&HFFFFFF&\c&H625F5E&}N{\k5}E{\k5}O{\k5}·{\k5}Q{\k5}S{\k5}W{\k5}字{\k5}幕{\k5}组 Dialogue: 1,0:01:11.53,0:01:14.40,TITLE,Logo,0,0,0,,{\an2\pos(1100,365)\k12\bord0}{\k5\frz360)\c&HFFFFFF&}N{\k5}E{\k5}O{\k5}·Q{\k5}S{\k5}W{\k5}字{\k5}幕{\k5}组 Dialogue: 0,0:01:11.53,0:01:14.40,TITLE,Logo,0,0,0,,{\an2\pos(1100,365)\k12\bord0}{\k5\frz360)\c&H000000&\2c&H0000FF&}N{\k5}E{\k5}O{\k5}·Q{\k5}S{\k5}W{\k5}字{\k5}幕{\k5}组 Dialogue: 0,0:01:14.36,0:01:18.12,TITLE,Logo,0,0,0,,{\pos(1100,365)\fade(255,0,0,0,542,0,0)\frz360\blur4}NEO·QSW字幕组 Comment: 0,0:00:01.04,0:00:01.04,Divider Line,,0,0,0,,歌词 Comment: 0,0:00:01.04,0:00:01.04,Divider Line,歌词,0,0,0,,生日歌 Dialogue: 5,0:15:34.93,0:15:37.31,Birthday Song,Birthday Song,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}Happy Birthday Dialogue: 5,0:15:37.31,0:15:39.31,Birthday Song,Birthday Song,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}Happy Birthday Dialogue: 5,0:15:39.52,0:15:44.27,Birthday Song,Birthday Song,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}Happy Birthday To You Dialogue: 5,0:15:44.73,0:15:52.57,Birthday Song,Birthday Song,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}Wishing The Best Dear Freyja Dialogue: 5,0:15:52.95,0:15:55.28,Birthday Song,Birthday Song,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}Happy Birthday Dialogue: 5,0:15:55.28,0:15:57.29,Birthday Song,Birthday Song,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}Happy Birthday Dialogue: 5,0:15:57.54,0:16:02.58,Birthday Song,Birthday Song,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}Happy Birthday To You Dialogue: 5,0:16:02.83,0:16:11.13,Birthday Song,Birthday Song,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}Happy Birthday To You Comment: 0,0:00:50.84,0:00:52.63,Divider Line,line,0,0,0,,OP Dialogue: 0,0:00:50.84,0:00:55.84,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}飛べる 愛の Kissで 最果てへlink Dialogue: 0,0:00:52.01,0:00:52.92,Kashi_OP2_JP - Chorus,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}愛の Dialogue: 0,0:00:53.30,0:00:54.34,Kashi_OP2_JP - Chorus,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}Kissで Dialogue: 0,0:00:56.14,0:01:00.56,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}好きだよ 突き抜けて情熱の先へ Dialogue: 0,0:01:00.68,0:01:05.19,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}君と絶対零度 Dialogue: 0,0:01:18.16,0:01:20.12,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}夢のsparkあげるよ Dialogue: 0,0:01:20.12,0:01:25.00,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}君が信じるもの全て抱きしめて Dialogue: 0,0:01:24.62,0:01:27.17,Kashi_OP2_JP_pos2,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}雅夢Sha-laな遺伝子 Dialogue: 0,0:01:28.79,0:01:34.01,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}大切に思う程 偽りそうな胸の熱 Dialogue: 0,0:01:34.01,0:01:37.89,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}振り払い 異次元へ squeeze me Dialogue: 0,0:01:38.84,0:01:39.89,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}ドゥクドゥク Dialogue: 0,0:01:40.10,0:01:41.97,Kashi_OP2_JP_pos2,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}見つめて Dialogue: 0,0:01:39.89,0:01:45.68,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}ぶつかるコアで 生まれたままを愛してる Dialogue: 0,0:01:45.02,0:01:49.81,Kashi_OP2_JP_pos2,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}一人では流せない涙 運命繋いでく Dialogue: 0,0:01:50.77,0:01:56.07,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}飛べる!愛の スピード 生きて 夢中で スーパーノヴァティック Dialogue: 0,0:01:56.07,0:02:01.99,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}やれるよ! 傷だらけでも構わない一緒なら Dialogue: 0,0:02:01.99,0:02:04.66,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}純情 魅せて 祈って 宇宙へ Dialogue: 0,0:02:04.66,0:02:08.00,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}超ビッグバン 深呼吸ジェネシス Dialogue: 0,0:02:08.17,0:02:16.51,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}命焦がしてfusion 君と絶対零度 Dialogue: 0,0:00:50.84,0:00:55.84,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}用飞翔的爱之Kiss 引向世界的尽头 Dialogue: 0,0:00:52.01,0:00:54.34,Kashi_OP2_Zh - Chorus,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}爱之Kiss Dialogue: 0,0:00:56.14,0:01:00.56,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}多么喜欢你 在那穿破一切的热情所指之处 Dialogue: 0,0:01:00.68,0:01:05.19,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}与你一同堕入绝对零度 Dialogue: 0,0:01:18.16,0:01:20.12,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}发出梦想的电光 Dialogue: 0,0:01:20.12,0:01:25.00,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}拥抱你相信的一切 Dialogue: 0,0:01:24.62,0:01:27.17,Kashi_OP2_Zh_pos2,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}勇往直前的基因 Dialogue: 0,0:01:28.79,0:01:34.01,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}胸中的热情 越是珍视就越觉得虚假 Dialogue: 0,0:01:34.01,0:01:37.89,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}抛弃重负 奔向异次元 紧紧拥抱我 Dialogue: 0,0:01:38.84,0:01:39.89,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}喷涌不止 Dialogue: 0,0:01:40.10,0:01:41.97,Kashi_OP2_Zh_pos2,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}互相凝视 Dialogue: 0,0:01:39.89,0:01:45.68,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}核心碰撞 爱着未经粉饰的你 Dialogue: 0,0:01:45.02,0:01:49.81,Kashi_OP2_Zh_pos2,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}独自一人无法流下的眼泪 令命运紧紧相连 Dialogue: 0,0:01:50.77,0:01:56.07,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}飞翔吧!以爱之极速忘我地活着 热情的超新星绚烂瞬间 Dialogue: 0,0:01:56.07,0:02:01.99,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}只要与你一起 哪怕伤痕累累也充满自信! Dialogue: 0,0:02:01.99,0:02:04.66,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}纯情 魅惑 祈愿 飞向宇宙 Dialogue: 0,0:02:04.66,0:02:08.00,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}超宇宙大爆炸 深呼吸创世纪 Dialogue: 0,0:02:08.17,0:02:16.51,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}燃烧生命的融合 与你一同堕入绝对零度 Comment: 0,0:09:53.55,0:10:04.18,Divider Line,line,0,0,0,,插入歌 Part I Dialogue: 0,0:09:53.55,0:10:04.06,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part I,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur10}30年に一度の星座が近づいてる Dialogue: 0,0:10:05.39,0:10:08.32,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part I,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur10}眠りたくない Dialogue: 0,0:10:08.42,0:10:15.30,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part I,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur10}あなたの隣で見届けるまで Dialogue: 0,0:10:16.18,0:10:25.37,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part I,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur10}歯車が ゆっくりと ゆっくりと 回るのを感じる Dialogue: 0,0:10:27.85,0:10:32.12,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part I,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur10}一年が 一日が 一瞬が… Dialogue: 0,0:09:53.55,0:10:04.06,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part I,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur10}三十年相遇一次的星座 正在互相靠近 Dialogue: 0,0:10:05.39,0:10:08.32,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part I,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur10}不想睡去 Dialogue: 0,0:10:08.42,0:10:15.30,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part I,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur10}直到在你身边见证这一切 Dialogue: 0,0:10:16.18,0:10:25.37,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part I,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur10}感觉到了 齿轮正缓缓 缓缓转动着 Dialogue: 0,0:10:27.85,0:10:32.12,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part I,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur10}一年 一天 一瞬间… Comment: 0,0:20:09.45,0:20:13.42,Divider Line,line,0,0,0,,插入歌 Part II Dialogue: 0,0:20:09.45,0:20:15.26,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}そっと瞳閉じて 愿い事をひとつ Dialogue: 0,0:20:15.42,0:20:21.55,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}言わないで でもきっと信じてる Dialogue: 0,0:20:21.84,0:20:27.43,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}君の胸のUp&Down 感じているよいつも Dialogue: 0,0:20:27.68,0:20:34.19,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}見つめあ うこの時を 忘れない Dialogue: 0,0:20:35.56,0:20:39.28,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}あふれそうな気持ちも Dialogue: 0,0:20:38.78,0:20:42.90,Kashi_IN_GOLD_JP_OTHER-my,IN -God Bless You- Part II -Chorus,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}気持ちも Dialogue: 0,0:20:40.78,0:20:45.45,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}急に泣き出したくなるの いつでも Dialogue: 0,0:20:44.95,0:20:49.37,Kashi_IN_GOLD_JP_OTHER-t,IN -God Bless You- Part II -Chorus,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10\3vc(&H00FF44&,&HBC88FE&,&H00FF44&,&HBC88FE&)}いつでも Dialogue: 0,0:20:46.12,0:20:53.16,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}遠ざかる運命の欠片 Dialogue: 0,0:20:55.54,0:20:58.46,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}離さないで Dialogue: 0,0:20:57.25,0:20:59.80,Kashi_IN_GOLD_JP_OTHER-y,IN -God Bless You- Part II -Chorus,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}God Bless You Dialogue: 0,0:20:59.80,0:21:04.43,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}光る風の中で 出会った二人 Dialogue: 0,0:21:04.63,0:21:11.85,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}迷わない もう二度と 熱いハート焦がして今すぐ Dialogue: 0,0:21:12.06,0:21:16.73,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}もしかしたらキミは全てわかってたの? Dialogue: 0,0:21:16.90,0:21:19.98,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}ありがとう そばにいて Dialogue: 0,0:21:20.19,0:21:29.45,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}見守っていてくれた日々に ありがとう Dialogue: 0,0:22:17.83,0:22:20.13,Kashi_IN_GOLD_JP_OTHER,IN -God Bless You- Part II -Chorus,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10\3vc(&HFF0080&,&HBC88FE&,&H00DEFF&,&H00FF44&)}God Bless You Dialogue: 0,0:22:20.33,0:22:24.96,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}こんなにも誰かを愛せるなんて Dialogue: 0,0:22:24.96,0:22:32.47,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}知らなかった この想い 戻れるはずなんてないから Dialogue: 0,0:22:30.46,0:22:32.62,Kashi_IN_GOLD_JP_OTHER,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10\3vc(&HFF0080&,&HBC88FE&,&H00DEFF&,&H00FF44&)}God Bless You Dialogue: 0,0:22:32.68,0:22:37.31,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}こんな世界で たったひとつの幸せ Dialogue: 0,0:22:37.44,0:22:49.36,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}分かち合う 喜びも 溢れそうな涙の訳も Dialogue: 0,0:22:51.24,0:22:59.33,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}もしも今キミの胸元に 一粒の Dialogue: 0,0:22:58.62,0:23:02.79,Kashi_IN_GOLD_JP_OTHER,IN -God Bless You- Part II -Chorus,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10\3vc(&HFF0080&,&HBC88FE&,&H00DEFF&,&H00FF44&)}碧い悲しみ Dialogue: 0,0:23:03.59,0:23:10.93,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}落ちてきたとしても 光の矢を放ち Dialogue: 0,0:23:10.93,0:23:14.31,Kashi_IN_GOLD_JP_OTHER,IN -God Bless You- Part II -Chorus,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10\3vc(&HFF0080&,&HBC88FE&,&H00DEFF&,&H00FF44&)}撃ち抜こう Dialogue: 0,0:23:13.97,0:23:29.32,Kashi_IN_GOLD_JP,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}奇跡なら 神様 この愛を全てを 導いて Dialogue: 0,0:20:09.45,0:20:15.26,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}轻轻闭上双眼 许下唯一的心愿 Dialogue: 0,0:20:15.42,0:20:21.55,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}虽没说出口 但一定能实现 Dialogue: 0,0:20:21.84,0:20:27.43,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}总是可以感受到你胸膛的起伏 Dialogue: 0,0:20:27.68,0:20:34.19,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}互相凝视的这一刻 我永远不会忘怀 Dialogue: 0,0:20:35.56,0:20:39.28,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}快要满溢的爱意 Dialogue: 0,0:20:38.78,0:20:42.90,Kashi_IN_GOLD_ZN_OTHER-my,IN -God Bless You- Part II -Chorus,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}爱意 Dialogue: 0,0:20:40.78,0:20:45.45,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}想哭的感觉 随时都会涌上心头 Dialogue: 0,0:20:44.95,0:20:49.37,Kashi_IN_GOLD_ZN_OTHER-t,IN -God Bless You- Part II -Chorus,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10\3vc(&H00FF44&,&HBC88FE&,&H00FF44&,&HBC88FE&)}涌上心头 Dialogue: 0,0:20:46.12,0:20:53.16,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}命运的碎片渐行渐远 Dialogue: 0,0:20:55.54,0:20:58.46,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}不要离开我 Dialogue: 0,0:20:59.80,0:21:04.43,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}二人在闪耀的风中相遇 Dialogue: 0,0:21:04.63,0:21:11.85,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}不再迷惘 火热的心令人焦躁不已 Dialogue: 0,0:21:12.06,0:21:16.73,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}莫非你早已知晓这一切? Dialogue: 0,0:21:16.90,0:21:19.98,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}谢谢你 与我相伴 Dialogue: 0,0:21:20.19,0:21:29.45,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}谢谢你 一直以来守护着我 Dialogue: 0,0:22:20.33,0:22:24.96,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}如此地爱着一个人 Dialogue: 0,0:22:24.96,0:22:32.47,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}从未有过这种感觉 已经无法控制 Dialogue: 0,0:22:32.68,0:22:37.31,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}在这样的世界中 这是唯一的幸福 Dialogue: 0,0:22:37.44,0:22:49.36,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}无论是互相分享的喜悦 还是即将夺眶而出的泪水 Dialogue: 0,0:22:51.24,0:22:59.33,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}哪怕有一滴 Dialogue: 0,0:22:58.62,0:23:02.79,Kashi_IN_GOLD_ZN_OTHER,IN -God Bless You- Part II -Chorus,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10\3vc(&HFF0080&,&HBC88FE&,&H00DEFF&,&H00FF44&)}蓝色的悲伤 Dialogue: 0,0:23:03.59,0:23:10.93,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}即将落在你胸前 我也会放出光之箭 Dialogue: 0,0:23:10.93,0:23:14.31,Kashi_IN_GOLD_ZN_OTHER,IN -God Bless You- Part II -Chorus,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10\3vc(&HFF0080&,&HBC88FE&,&H00DEFF&,&H00FF44&)}将它射落 Dialogue: 0,0:23:13.97,0:23:29.32,Kashi_IN_GOLD_ZN,IN -God Bless You- Part II,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur10}若是存在奇迹 就请神明引导这份爱的一切 Comment: 0,0:23:58.77,0:24:00.23,Divider Line,line,0,0,0,,结束