[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Macross Delta Ep 21 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Original Translation: NEOQSW Original Timing: NEOQSW PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../BaiduYunDownload/BDrip Macrobeth/Macross Delta Episode 21 crf23.mkv Video File: ../BaiduYunDownload/BDrip Macrobeth/Macross Delta Episode 21 crf23.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 660 Active Line: 673 Video Position: 17050 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Divider Line,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Dialogue_JPN,Rounded Mgen+ 2pp regular,50,&H00FFFFFF,&H00FEFEFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,20,1 Style: Dialogue_Zh,QSW-锐字云字库准圆体,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,60,1 Style: Notes_Box,DejaVu Sans Mono,40,&H00FFBF00,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0,0,0,1 Style: Notes_Box_Text,方正准圆_GBK,30,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,10,1 Style: Radio - JPN,Rounded Mgen+ 2pp regular,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,10,10,60,1 Style: Radio - Zh,QSW-锐字云字库准圆体,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,10,10,20,1 Style: STAFF,方正大标宋_GBK,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H5A262627,&H50000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: TITLE,造字工房版黑(非商用)常规体,32,&H007629E0,&HFF0000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,-1,0,0,100,150,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: Title - Episode,方正大标宋_GBK,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,1,0,2,10,10,350,1 Style: Title - Episode - EN,A-OTF Ryumin Pr5 EB-KL,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,350,1 Style: Title - IN Places,方正大标宋_GBK,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Title - Spoiler,方正大标宋_GBK,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,10,185,200,1 Style: Title - Spoiler - EN,A-OTF Ryumin Pr5 EB-KL,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,3,10,20,185,1 Style: 上标 Eng & Norse,Rounded M+ 1p bold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,120,1 Style: 上标 Zh,方正准圆_GBK,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,120,1 Style: 上标 Zentran,Zentran,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,120,1 Style: Kashi_ED2_JP_Frejya,A-OTF Ryumin Pro EH-KL,55,&H00FFFFFF,&H0064AAFA,&H000000F5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,30,20,60,1 Style: Kashi_ED2_JP_Makina,A-OTF Ryumin Pro EH-KL,55,&H00FFFFFF,&H0064AAFA,&H00BB68EB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,20,62,1 Style: Kashi_ED2_JP_Mikumo,A-OTF Ryumin Pro EH-KL,55,&H00FFFFFF,&H0064AAFA,&H00CE1EB4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,30,20,10,1 Style: Kashi_ED2_JP_Mikumo_2,A-OTF Ryumin Pro EH-KL,55,&H00FFFFFF,&H0064AAFA,&H00CE1EB4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,20,62,1 Style: Kashi_ED2_JP_Reina,A-OTF Ryumin Pro EH-KL,55,&H00FFFFFF,&H0064AAFA,&H0031D117,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,30,20,10,1 Style: Kashi_ED2_Zh_Frejya,字体管家幻影伯爵,50,&H00FFFFFF,&H0064AAFA,&H000000F5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,30,20,10,1 Style: Kashi_ED2_Zh_Makina,字体管家幻影伯爵,50,&H00FFFFFF,&H0064AAFA,&H00BB68EB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,20,20,1 Style: Kashi_ED2_Zh_Mikumo,字体管家幻影伯爵,50,&H00FFFFFF,&H0064AAFA,&H00CE1EB4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,30,20,10,1 Style: Kashi_ED2_Zh_Mikumo_2,字体管家幻影伯爵,50,&H00FFFFFF,&H0064AAFA,&H00CE1EB4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,20,20,1 Style: Kashi_ED2_Zh_Mikumo_3,字体管家幻影伯爵,50,&H00FFFFFF,&H0064AAFA,&H00CE1EB4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,30,20,65,1 Style: Kashi_ED2_Zh_Reina,字体管家幻影伯爵,50,&H00FFFFFF,&H0064AAFA,&H0031D117,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,30,20,65,1 Style: Kashi_OP2_JP,Rounded Mgen+ 2pp regular,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007040A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,20,20,20,1 Style: Kashi_OP2_JP - Chorus,Rounded Mgen+ 2pp regular,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007040A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,1 Style: Kashi_OP2_Zh,FZZhunYuan-M02,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007040A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,20,20,20,1 Style: Kashi_OP2_Zh - Chorus,FZZhunYuan-M02,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007040A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,20,20,20,1 Style: Kashi_OP2_JP_pos2,Rounded Mgen+ 2pp regular,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007040A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,1 Style: Kashi_OP2_Zh_pos2,FZZhunYuan-M02,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007040A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,20,20,20,1 Style: Kashi_Protoculture_Sara_Zh,雅圆Comic sans MS-binsforever,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,20,20,20,1 Style: Kashi_IN_nami_ZN,QSW-方正正粗黑,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H0000DEFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,60,1 Style: Kashi_IN_nami_JP,QSW-日文LOGO,45,&H00FFFFFF,&H00000000,&H0000DEFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1 Style: Kashi_IN_nami_JP-1,QSW-日文LOGO,45,&H00FFFFFF,&H00000000,&H0000DEFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,30,1 Style: Kashi_IN_nami_ZN-1,QSW-方正正粗黑,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H0000DEFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,65,1 Style: Kashi_IN_Freya_Zh_mikumo,QSW-方正正粗黑,56,&H00FFFFFF,&H00FEFEFF,&H00D037C1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,15,15,68,1 Style: Kashi_IN_Freya_JP_mikumo,QSW-日文LOGO,45,&H00FFFFFF,&H00000001,&H00D037C1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 1,0:00:07.80,0:00:09.55,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}已经准备完成了 Dialogue: 0,0:00:07.80,0:00:09.55,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}準備完了しました Dialogue: 1,0:00:10.80,0:00:11.97,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}海因兹陛下 Dialogue: 0,0:00:10.80,0:00:11.97,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ハインツ様 Dialogue: 1,0:00:29.40,0:00:31.69,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}生物折跃波强度正在上升 Dialogue: 0,0:00:29.40,0:00:31.69,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}生体フォールド波 上昇中! Dialogue: 1,0:00:31.69,0:00:34.41,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}哦 这可真是厉害 Dialogue: 0,0:00:31.69,0:00:34.41,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}おお これはすごい Dialogue: 1,0:00:36.82,0:00:40.66,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}市民的脑波中出现异常 检测出δ波 Dialogue: 0,0:00:36.82,0:00:40.66,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}市民の脳波に異常!δ波の計測を確認! Dialogue: 1,0:00:45.33,0:00:49.92,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}δ波 主要在深度睡眠时出现 Dialogue: 0,0:00:45.33,0:00:49.92,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}δ波 主に深い眠りの時に検出される Dialogue: 1,0:00:49.92,0:00:53.88,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}某种意义上来说 是最接近死亡的脑波 Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:53.88,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ある意味 死に最も近いと言える脳波 Dialogue: 1,0:00:55.72,0:00:57.80,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}真是令人感兴趣 Dialogue: 0,0:00:55.72,0:00:57.80,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なかなか興味深い Dialogue: 1,0:02:43.33,0:02:45.49,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}艾尔·沙哈尔出现了紧急事态? Dialogue: 0,0:02:43.33,0:02:45.49,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}アル・シャハルに緊急事態とは? Dialogue: 1,0:02:45.49,0:02:47.33,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}响起了风之歌 Dialogue: 0,0:02:45.49,0:02:47.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}風の歌が響いた Dialogue: 1,0:02:47.91,0:02:50.00,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}根据监视卫星获得的信息 Dialogue: 0,0:02:47.91,0:02:50.00,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}監視衛星をハッキングしたところ Dialogue: 1,0:02:50.00,0:02:55.38,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}残余市民中的85%以上陷入了昏迷状态 Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:55.38,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}残っていた市民の85%以上が昏睡状態に陥っている Dialogue: 1,0:02:55.38,0:02:57.30,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}他们将倒下的市民收集了起来 Dialogue: 0,0:02:55.38,0:02:57.30,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}倒れた市民達を集め Dialogue: 1,0:02:57.30,0:03:00.26,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}温德米尔那边似乎正在进行什么调查 Dialogue: 0,0:02:57.30,0:03:00.26,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ウィンダミアが何やら調査をしているらしい Dialogue: 1,0:03:00.30,0:03:03.01,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}昏迷…也就是说没有狂暴化? Dialogue: 0,0:03:00.30,0:03:03.01,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}昏睡ってヴァールにならずに? Dialogue: 1,0:03:03.01,0:03:07.60,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}当时检测到了迄今为止都未曾有过的强烈折跃波 Dialogue: 0,0:03:03.01,0:03:07.60,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}今までにないほど強力な生体フォールド波が計測されているが Dialogue: 1,0:03:07.60,0:03:10.31,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}但除此之外一切都还是不明 Dialogue: 0,0:03:07.60,0:03:10.31,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それ以外のことはまるで不明だ Dialogue: 1,0:03:10.69,0:03:14.65,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}风之歌已经强大到这个地步了吗 Dialogue: 0,0:03:10.69,0:03:14.65,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それだけ風の歌が強力になっているということですか Dialogue: 1,0:03:14.65,0:03:16.94,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}女武神到底怎么样了 Dialogue: 0,0:03:14.65,0:03:16.94,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ワルキューレはどうなってんだ? Dialogue: 1,0:03:17.36,0:03:21.07,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}潜入医疗船被警卫抓住后 就一直没音讯吧 Dialogue: 0,0:03:17.36,0:03:21.07,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}医療船に侵入したとかで警備に捕まったままなんだろ? Dialogue: 1,0:03:21.07,0:03:23.82,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}大家很快就会回来的吧? Dialogue: 0,0:03:21.07,0:03:23.82,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}みんな すぐ戻ってくるんよね? Dialogue: 1,0:03:24.49,0:03:26.74,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}现在要等待M女士的判断 Dialogue: 0,0:03:24.49,0:03:26.74,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}レディMの判断待ちだ Dialogue: 1,0:03:27.62,0:03:31.87,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}但是只凭我们 根本没法和风之歌对抗啊 Dialogue: 0,0:03:27.62,0:03:31.87,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}でも俺達だけで風の歌とやり合えったって無理な話ですよ Dialogue: 1,0:03:31.87,0:03:34.59,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}这些事上层也清楚 Dialogue: 0,0:03:31.87,0:03:34.59,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それくらい上も分かっているさ Dialogue: 1,0:03:40.97,0:03:43.18,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}好想洗澡 Dialogue: 0,0:03:40.97,0:03:43.18,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お風呂入りたーい Dialogue: 1,0:03:43.84,0:03:46.97,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}蕾蕾 要好好吃饭才行哦 Dialogue: 0,0:03:43.84,0:03:46.97,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}レイレイちゃんと食べないとだめだよ Dialogue: 1,0:03:47.31,0:03:48.81,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}超难吃 Dialogue: 0,0:03:47.31,0:03:48.81,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}激マズ Dialogue: 1,0:03:49.14,0:03:52.19,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}心情倒是可以理解啦 Dialogue: 0,0:03:49.14,0:03:52.19,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}まあ 気持ちは分かるけどね Dialogue: 1,0:03:52.77,0:03:56.02,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}像这样三个人一起吃难吃的东西 Dialogue: 0,0:03:52.77,0:03:56.02,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なんだか3人でおいしくないご飯食べてると Dialogue: 1,0:03:56.02,0:03:58.19,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}会让人想起以前的事啊 Dialogue: 0,0:03:56.02,0:03:58.19,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}昔のこと思い出すよね Dialogue: 1,0:03:58.19,0:04:00.44,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}确实 挺怀念的 Dialogue: 0,0:03:58.19,0:04:00.44,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ほんと 懐かしい Dialogue: 1,0:04:00.44,0:04:02.95,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}小要要当时放弃当偶像是… Dialogue: 0,0:04:00.44,0:04:02.95,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}カナカナがアイドル辞めたのって Dialogue: 1,0:04:03.41,0:04:04.95,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}四年前 Dialogue: 0,0:04:03.41,0:04:04.95,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}4年前 Dialogue: 1,0:04:04.95,0:04:07.70,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}然后加入了凯厄斯来着? Dialogue: 0,0:04:04.95,0:04:07.70,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}で そのあとケイオスだっけ? Dialogue: 1,0:04:07.70,0:04:09.95,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}一开始是当经纪人吧 Dialogue: 0,0:04:07.70,0:04:09.95,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はじめはマネージャーだったんだよね Dialogue: 1,0:04:10.45,0:04:14.04,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}就在凯厄斯的音乐部门刚刚成立的时候 Dialogue: 0,0:04:10.45,0:04:14.04,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ちょうどケイオスが音楽部門を始めた頃でね Dialogue: 1,0:04:14.58,0:04:17.21,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}而且我也没什么其他想做的事 Dialogue: 0,0:04:14.58,0:04:17.21,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}他にやりたいこともなかったし Dialogue: 1,0:04:22.97,0:04:28.56,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}迪拜德行星出身吗…那里常年处于战乱中啊 Dialogue: 0,0:04:22.97,0:04:28.56,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}惑星ディバイド出身か あそこは長く内乱が続いていたな Dialogue: 1,0:04:28.56,0:04:30.27,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}有战斗经验吗? Dialogue: 0,0:04:28.56,0:04:30.27,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}戦闘経験は? Dialogue: 1,0:04:30.27,0:04:33.81,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}从小时候起就学习过用于防身的技巧 Dialogue: 0,0:04:30.27,0:04:33.81,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}子供の頃から護身術程度なら習っていました Dialogue: 1,0:04:33.81,0:04:36.56,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}有被卷入到实战中过吗? Dialogue: 0,0:04:33.81,0:04:36.56,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}実戦に巻き込まれたことは? Dialogue: 1,0:04:36.56,0:04:40.78,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}之前居住的城市 也发生过好几次大规模战斗 Dialogue: 0,0:04:36.56,0:04:40.78,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}住んでいた街でも大規模な戦闘は何度かありましたから Dialogue: 1,0:04:40.78,0:04:42.49,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}是吗… Dialogue: 0,0:04:40.78,0:04:42.49,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そうか Dialogue: 1,0:04:42.90,0:04:44.74,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}现在想来 Dialogue: 0,0:04:42.90,0:04:44.74,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}今考えると Dialogue: 1,0:04:44.74,0:04:48.66,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}正是因为知晓真正的战场为何物 才会得到录用的吧 Dialogue: 0,0:04:44.74,0:04:48.66,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}本物の戦場を知っていたから合格できたんだろうな Dialogue: 1,0:04:52.12,0:04:54.41,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}战术音乐组合? Dialogue: 0,0:04:52.12,0:04:54.41,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}戦術音楽ユニット? Dialogue: 1,0:04:54.41,0:04:57.50,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}折跃因子受体的说明已经听过了吧 Dialogue: 0,0:04:54.41,0:04:57.50,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}フォールドレセプターの説明は聞いているな Dialogue: 1,0:04:57.50,0:04:58.67,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}是的 Dialogue: 0,0:04:57.50,0:04:58.67,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はい Dialogue: 1,0:04:58.67,0:05:02.01,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我们要召集它的拥有者 组建一支特殊的队伍 Dialogue: 0,0:04:58.67,0:05:02.01,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}その保有者を集め 特殊チームを編成する Dialogue: 1,0:05:02.71,0:05:06.97,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}由你来负责教育队员 兼任经纪人 Dialogue: 0,0:05:02.71,0:05:06.97,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}君には その教育係兼マネージャーを務めてもらう Dialogue: 1,0:05:06.97,0:05:09.97,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}明白了 那么队员呢? Dialogue: 0,0:05:06.97,0:05:09.97,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}分かりました それでメンバーは? Dialogue: 1,0:05:09.97,0:05:11.77,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}接下来才要开始召集 Dialogue: 0,0:05:09.97,0:05:11.77,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}これから集める Dialogue: 1,0:05:11.77,0:05:16.48,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}首先所有从属于凯厄斯的人员都要接受检查 Dialogue: 0,0:05:11.77,0:05:16.48,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}手始めにケイオスに所属している全ての人間を検査 Dialogue: 1,0:05:16.48,0:05:19.82,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}似乎是要调查是否拥有折跃因子受体 Dialogue: 0,0:05:16.48,0:05:19.82,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}レセプター保有者がいないか調べるそうだ Dialogue: 1,0:05:20.65,0:05:21.82,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}然后… Dialogue: 0,0:05:20.65,0:05:21.82,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そしたら Dialogue: 1,0:05:21.82,0:05:24.49,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我是受体拥有者? Dialogue: 0,0:05:21.82,0:05:24.49,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私がレセプター保有者? Dialogue: 1,0:05:24.82,0:05:28.57,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}在情报部的网络部门也发现了一个 Dialogue: 0,0:05:24.82,0:05:28.57,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}もう1人 諜報部のサイバー部門でも発見された Dialogue: 1,0:05:29.37,0:05:34.54,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}从小时候起就入侵过政府部门 军队和许多企业的网络 Dialogue: 0,0:05:29.37,0:05:34.54,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}幼い頃から政府機関や軍 様々な企業にハッキングを仕掛けていた Dialogue: 1,0:05:34.54,0:05:36.37,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}是个天才黑客 Dialogue: 0,0:05:34.54,0:05:36.37,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}天才ハッカーでな Dialogue: 1,0:05:37.08,0:05:40.63,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}在入侵了凯厄斯服务器的时候被抓住 Dialogue: 0,0:05:37.08,0:05:40.63,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ケイオスのサーバーにハッキングしたところを捕まり Dialogue: 1,0:05:40.63,0:05:46.09,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}以不起诉为交换条件 现在在情报部工作的 Dialogue: 0,0:05:40.63,0:05:46.09,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}司法当局に届け出ないのを条件に諜報部で働いていた Dialogue: 1,0:05:46.09,0:05:47.89,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}蕾娜·普劳拉 Dialogue: 0,0:05:46.09,0:05:47.89,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}レイナ・プラウラーだ Dialogue: 1,0:05:48.47,0:05:50.97,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}你那时候到底在干什么呢 Dialogue: 0,0:05:48.47,0:05:50.97,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}いったい何をしたんだか Dialogue: 1,0:05:52.26,0:05:53.77,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}只是在玩而已 Dialogue: 0,0:05:52.26,0:05:53.77,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ただの遊び Dialogue: 1,0:05:53.77,0:05:56.69,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}小要要你在被要求加入组合的时候 Dialogue: 0,0:05:53.77,0:05:56.69,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}カナカナはユニットに入れって言われて Dialogue: 1,0:05:56.69,0:05:58.77,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}就没想过要拒绝吗? Dialogue: 0,0:05:56.69,0:05:58.77,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}断ろうとは思わなかったの? Dialogue: 1,0:05:59.10,0:06:02.15,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}那时候也没去想太多 Dialogue: 0,0:05:59.10,0:06:02.15,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あんまり深く考えてはなかったかな Dialogue: 1,0:06:02.15,0:06:06.07,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}只是在想 这样可能又可以开始唱歌了 Dialogue: 0,0:06:02.15,0:06:06.07,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ただ もう一度歌えるかもって Dialogue: 1,0:06:06.07,0:06:11.95,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}就是啊 我也没想到居然是这样辛苦的工作 Dialogue: 0,0:06:06.07,0:06:11.95,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}だよねえ 私もこんなに大変なお仕事だなんて想像してなかったし Dialogue: 1,0:06:11.95,0:06:14.41,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}只是知道有在办选拔会… Dialogue: 0,0:06:11.95,0:06:14.41,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}オーディションがあるって知って Dialogue: 1,0:06:14.87,0:06:19.08,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}只要我和蕾娜 说到底是干不下去的 Dialogue: 0,0:06:14.87,0:06:19.08,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}さすがに私とレイナだけじゃ無理ってことになってね Dialogue: 1,0:06:19.63,0:06:23.55,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}当时还没决定下来要组建什么样的队伍 Dialogue: 0,0:06:19.63,0:06:23.55,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}当時はまだ どんなユニットにするか決まってなかったし Dialogue: 1,0:06:25.59,0:06:27.51,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}莉迪·露·格隆 Dialogue: 0,0:06:25.59,0:06:27.51,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}リ リディ・ルグローンです! Dialogue: 1,0:06:27.51,0:06:29.34,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}库雷娅·帕托尔 Dialogue: 0,0:06:27.51,0:06:29.34,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}クレア・パドルです! Dialogue: 1,0:06:29.34,0:06:31.18,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}真希奈·中岛 Dialogue: 0,0:06:29.34,0:06:31.18,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}マキナ・中島です! Dialogue: 1,0:06:31.18,0:06:33.18,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}请多指教! Dialogue: 0,0:06:31.18,0:06:33.18,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}よろしくお願いします! Dialogue: 1,0:06:33.47,0:06:36.43,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}真希奈你又为什么没拒绝呢? Dialogue: 0,0:06:33.47,0:06:36.43,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}マキナはどうして断らなかったの? Dialogue: 1,0:06:36.43,0:06:40.15,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}应该知道了这不是普通的音乐组合吧? Dialogue: 0,0:06:36.43,0:06:40.15,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}普通の音楽ユニットじゃないって説明は受けたんでしょ? Dialogue: 1,0:06:41.65,0:06:45.86,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}你看 我家祖祖辈辈都是当机械师吧? Dialogue: 0,0:06:41.65,0:06:45.86,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ほら うちは代々メカニックマンの一家でしょ? Dialogue: 1,0:06:45.86,0:06:49.32,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我从小时候开始非常喜欢机械 Dialogue: 0,0:06:45.86,0:06:49.32,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ちっちゃい頃からメカメカだーい好きだったし Dialogue: 1,0:06:49.32,0:06:54.45,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}不过 长大之后也变得非常喜欢唱歌跳舞 Dialogue: 0,0:06:49.32,0:06:54.45,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}でも大きくなって歌とか踊りも大好きになって Dialogue: 1,0:06:54.45,0:06:59.33,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}觉得在这里的话 也许能同时实现这两个梦想 Dialogue: 0,0:06:54.45,0:06:59.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ここなら2つの夢をいっぺんに叶えられるかもって思ったから Dialogue: 1,0:06:59.87,0:07:02.63,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}啊 当时虽然是这么想的… Dialogue: 0,0:06:59.87,0:07:02.63,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ま 不安もあったけどね Dialogue: 1,0:07:06.05,0:07:08.30,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}真是的 这是怎么回事啊! Dialogue: 0,0:07:06.05,0:07:08.30,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}もー! 何これー! Dialogue: 1,0:07:09.93,0:07:11.80,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}不能待着不动 我们走! Dialogue: 0,0:07:09.93,0:07:11.80,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}止まっちゃだめ 行くよ! Dialogue: 1,0:07:38.91,0:07:42.08,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}一开始你们俩总是吵架 Dialogue: 0,0:07:38.91,0:07:42.08,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はじめのうちは2人共 喧嘩ばっかりで Dialogue: 1,0:07:42.08,0:07:45.04,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}谁让蕾蕾她一点干劲都没有 Dialogue: 0,0:07:42.08,0:07:45.04,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}だってレイレイ全然やる気ないんだもん Dialogue: 1,0:07:45.46,0:07:47.71,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}当时我对唱歌没兴趣 Dialogue: 0,0:07:45.46,0:07:47.71,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}歌なんて興味なかった Dialogue: 1,0:07:48.84,0:07:52.47,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}就是那时候吧 小莉迪退出了 Dialogue: 0,0:07:48.84,0:07:52.47,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}その頃だよね リデリデが辞めちゃったの Dialogue: 1,0:07:55.64,0:07:58.81,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}就算这样 最后还是决定以我们4个人出道 Dialogue: 0,0:07:55.64,0:07:58.81,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それでも4人でデビューが決まって… Dialogue: 1,0:07:58.81,0:08:01.98,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}名字…我们的队伍名是什么? Dialogue: 0,0:07:58.81,0:08:01.98,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}名前 私達のグループの名前は? Dialogue: 1,0:08:01.98,0:08:04.10,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}战术音乐组合—— Dialogue: 0,0:08:01.98,0:08:04.10,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}戦術音楽ユニット Dialogue: 1,0:08:05.36,0:08:06.82,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}女武神! Dialogue: 0,0:08:05.36,0:08:06.82,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ワルキューレ! Dialogue: 1,0:08:07.36,0:08:08.65,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}女武神? Dialogue: 0,0:08:07.36,0:08:08.65,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ワルキューレ? Dialogue: 1,0:08:08.90,0:08:13.36,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}北欧神话中的女神 在战场中引导死者的灵魂 Dialogue: 0,0:08:08.90,0:08:13.36,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}北欧神話に出てくる女神 戦場で死者の魂を運ぶ Dialogue: 1,0:08:13.36,0:08:18.08,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}别名「瓦尔基里」 和「VF-1」的别名是一样的吗 Dialogue: 0,0:08:13.36,0:08:18.08,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}別名バルキリー VF-1とおんなじ名前かあんー! Dialogue: 1,0:08:18.62,0:08:20.45,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我燃起来了! Dialogue: 0,0:08:18.62,0:08:20.45,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}盛り上がってきたあー! Dialogue: 1,0:08:21.04,0:08:22.62,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}一起加油吧 Dialogue: 0,0:08:21.04,0:08:22.62,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}頑張りましょうね Dialogue: 1,0:08:24.25,0:08:25.50,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}但是…… Dialogue: 0,0:08:24.25,0:08:25.50,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}でも… Dialogue: 1,0:08:31.01,0:08:34.80,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我们的歌声没能起效 Dialogue: 0,0:08:31.01,0:08:34.80,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私達の歌は届かなかった… Dialogue: 1,0:08:34.80,0:08:37.85,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}从那之后也出击了许多次 Dialogue: 0,0:08:34.80,0:08:37.85,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それから何度も出撃したけど Dialogue: 1,0:08:37.85,0:08:40.43,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}但是根本不行 一败涂地 Dialogue: 0,0:08:37.85,0:08:40.43,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ダメダメのボロボロ Dialogue: 1,0:08:59.28,0:09:00.83,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}没事吧? Dialogue: 0,0:08:59.28,0:09:00.83,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}大丈夫ですか? Dialogue: 1,0:09:07.54,0:09:09.50,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}要·巴卡尼亚小姐? Dialogue: 0,0:09:07.54,0:09:09.50,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}カナメ・バッカニアさん? Dialogue: 1,0:09:11.17,0:09:13.01,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}阿拉德队长? Dialogue: 0,0:09:11.17,0:09:13.01,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}アラド隊長? Dialogue: 1,0:09:14.38,0:09:15.84,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}联合训练? Dialogue: 0,0:09:14.38,0:09:15.84,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}合同訓練? Dialogue: 1,0:09:15.84,0:09:20.81,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}没错 我认为你们女武神想要将能力发挥到极致的话 Dialogue: 0,0:09:15.84,0:09:20.81,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ええ あなた達ワルキューレの能力を最大限に発揮するには Dialogue: 1,0:09:20.81,0:09:23.81,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}就需要和我们配合战斗 Dialogue: 0,0:09:20.81,0:09:23.81,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}俺達との連携が必要だと思うんです Dialogue: 1,0:09:23.81,0:09:27.81,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}还可以搞航空表演 把演唱会的气氛炒热 Dialogue: 0,0:09:23.81,0:09:27.81,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ライブを盛り上げるためにエアショーをやるって手もある Dialogue: 1,0:09:27.81,0:09:30.19,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}总之 一定会有办法的 Dialogue: 0,0:09:27.81,0:09:30.19,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}まっ なんとかなりますよ Dialogue: 1,0:09:30.19,0:09:33.49,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}慌张的水母只会在岸边被晒干 Dialogue: 0,0:09:30.19,0:09:33.49,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}“慌てたクラゲは浜で干上がる” Dialogue: 1,0:09:33.49,0:09:35.53,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}慢慢来吧 Dialogue: 0,0:09:33.49,0:09:35.53,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}気長に行きましょう Dialogue: 1,0:09:38.82,0:09:39.70,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}是 Dialogue: 0,0:09:38.82,0:09:39.70,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はい! Dialogue: 1,0:09:42.24,0:09:46.83,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}说实话 我曾有过要退出的想法 Dialogue: 0,0:09:42.24,0:09:46.83,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}正直言うとね私辞めようって思ってたんだ Dialogue: 1,0:09:48.21,0:09:51.13,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}想着为什么我要遭这种罪 Dialogue: 0,0:09:48.21,0:09:51.13,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なんで こんな思いしなくちゃいけないんだろう Dialogue: 1,0:09:51.46,0:09:54.59,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}这和我想象中的偶像根本不一样 Dialogue: 0,0:09:51.46,0:09:54.59,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}こんなの私が思ってたアイドルじゃないって Dialogue: 1,0:09:56.22,0:09:57.55,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}但是真希奈你在M女士下了命令 Dialogue: 0,0:09:56.22,0:09:57.55,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}でもマキナ 次も失敗だったら解散だって Dialogue: 1,0:09:57.55,0:10:02.06,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}说下次再失败就解散组合的时候… Dialogue: 0,0:09:57.55,0:10:02.06,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}レディMから指令が来た時 Dialogue: 1,0:10:02.81,0:10:03.89,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}嗯 Dialogue: 0,0:10:02.81,0:10:03.89,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}うん Dialogue: 1,0:10:04.43,0:10:08.69,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}锵锵锵~战术音乐组合 女武神! Dialogue: 0,0:10:04.43,0:10:08.69,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}じゃかじゃーん!戦術音楽ユニット ワルキューレ! Dialogue: 1,0:10:09.65,0:10:10.90,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}那是干啥啊? Dialogue: 0,0:10:09.65,0:10:10.90,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何それ? Dialogue: 1,0:10:10.90,0:10:12.40,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}下次就穿这个去 Dialogue: 0,0:10:10.90,0:10:12.40,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}次はこれで行く Dialogue: 1,0:10:12.40,0:10:15.49,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}穿着战斗服表演根本没法炒热气氛啊 Dialogue: 0,0:10:12.40,0:10:15.49,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}戦闘服でステージなんて全っ然盛り上がらないよ! Dialogue: 1,0:10:15.65,0:10:17.45,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}问题在这里吗 Dialogue: 0,0:10:15.65,0:10:17.45,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そういう問題かな? Dialogue: 1,0:10:17.45,0:10:19.16,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}就在这里! Dialogue: 0,0:10:17.45,0:10:19.16,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そういう問題! Dialogue: 1,0:10:19.16,0:10:22.24,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}所以 我把大家的衣服也都做好了 Dialogue: 0,0:10:19.16,0:10:22.24,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}というわけでみんなの分も作ってきたから Dialogue: 1,0:10:22.24,0:10:23.12,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}给 Dialogue: 0,0:10:22.24,0:10:23.12,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はい Dialogue: 1,0:10:23.12,0:10:23.95,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}给 Dialogue: 0,0:10:23.12,0:10:23.95,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はい Dialogue: 1,0:10:23.95,0:10:25.00,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}给 Dialogue: 0,0:10:23.95,0:10:25.00,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はい Dialogue: 1,0:11:11.17,0:11:12.88,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}一~二! Dialogue: 0,0:11:11.17,0:11:12.88,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}せーの! Dialogue: 1,0:11:12.88,0:11:16.38,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}战术音乐组合 女武神! Dialogue: 0,0:11:12.88,0:11:16.38,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}戦術音楽ユニット ワルキューレ! Dialogue: 1,0:11:24.35,0:11:27.10,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}那之后又出击了许多次… Dialogue: 0,0:11:24.35,0:11:27.10,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それから何度も出撃して Dialogue: 1,0:11:37.36,0:11:38.74,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}你是… Dialogue: 0,0:11:37.36,0:11:38.74,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あなたは… Dialogue: 1,0:11:39.03,0:11:42.11,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}分配到我们的队伍来了 Dialogue: 0,0:11:39.03,0:11:42.11,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}うちで面倒見ることになりましてねえ Dialogue: 1,0:11:42.11,0:11:44.74,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}亚尔夫海姆那时候受您照顾了 Dialogue: 0,0:11:42.11,0:11:44.74,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}アルヴヘイムではお世話になりました Dialogue: 1,0:11:45.12,0:11:47.12,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我是梅萨·埃勒菲尔德少尉 Dialogue: 0,0:11:45.12,0:11:47.12,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}メッサー・イーレフェルト少尉です Dialogue: 1,0:11:47.83,0:11:49.25,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}请多指教! Dialogue: 0,0:11:47.83,0:11:49.25,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}よろしくお願いします! Dialogue: 1,0:11:50.87,0:11:52.00,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}请多指教 Dialogue: 0,0:11:50.87,0:11:52.00,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}よろしく! Dialogue: 1,0:11:54.79,0:12:00.42,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}在银河中 女武神的名号开始逐渐变得为人所知 Dialogue: 0,0:11:54.79,0:12:00.42,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}銀河中にも少しずつだけど ワルキューレの名前は知れ渡って Dialogue: 1,0:12:00.42,0:12:03.64,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}让人觉得或许能顺利进行下去 Dialogue: 0,0:12:00.42,0:12:03.64,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}このまま上手くいくかに思えた Dialogue: 1,0:12:04.30,0:12:05.60,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}但是… Dialogue: 0,0:12:04.30,0:12:05.60,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}でも… Dialogue: 1,0:12:08.10,0:12:11.98,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}小库蕾 已经撑不下去了啊 Dialogue: 0,0:12:08.10,0:12:11.98,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}クレクレ もう限界だったんだよ Dialogue: 1,0:12:12.64,0:12:14.60,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}就是那时候吧 Dialogue: 0,0:12:12.64,0:12:14.60,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そんな時だよね Dialogue: 1,0:12:15.06,0:12:18.78,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}那个女孩…美云来到我们的身边 Dialogue: 0,0:12:15.06,0:12:18.78,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あの子が… 美雲がやってきたのは Dialogue: 1,0:12:28.08,0:12:30.87,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}新成员什么时候会来呢? Dialogue: 0,0:12:28.08,0:12:30.87,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}新メンバーいつ来るんだっけ? Dialogue: 1,0:12:30.87,0:12:32.08,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}不知道 Dialogue: 0,0:12:30.87,0:12:32.08,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}聞いてない Dialogue: 1,0:12:32.08,0:12:33.37,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}也不知道是什么样的人? Dialogue: 0,0:12:32.08,0:12:33.37,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}どんな子かも? Dialogue: 1,0:12:33.37,0:12:34.50,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}嗯 Dialogue: 0,0:12:33.37,0:12:34.50,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ええ Dialogue: 1,0:12:34.50,0:12:37.75,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}她不是通过选拔会进来的吧 Dialogue: 0,0:12:34.50,0:12:37.75,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}その子ってオーディション受けたわけじゃないんだよねえ Dialogue: 1,0:12:37.75,0:12:40.63,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}靠关系 走后门入学 Dialogue: 0,0:12:37.75,0:12:40.63,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}コネ 裏口入学 Dialogue: 1,0:12:50.60,0:12:53.31,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}你莫非就是新来的…? Dialogue: 0,0:12:50.60,0:12:53.31,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}もしかして あなたが新人の? Dialogue: 1,0:13:16.42,0:13:20.38,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}那时候我彻底感动了 Dialogue: 0,0:13:16.42,0:13:20.38,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私あの時 感動しちゃったんだ Dialogue: 1,0:13:20.96,0:13:26.09,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}虽然和自己想像中的偶像或艺人完全不同 Dialogue: 0,0:13:20.96,0:13:26.09,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}自分が思い描いてたアイドルやアーティストとは全然違ったけど Dialogue: 1,0:13:26.09,0:13:29.80,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}但这些事已经都不重要了 Dialogue: 0,0:13:26.09,0:13:29.80,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}でも そんなのどうでもいいって思えるくらい Dialogue: 1,0:13:29.80,0:13:31.72,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}就是这么的动人心扉 Dialogue: 0,0:13:29.80,0:13:31.72,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}胸に響いて… Dialogue: 1,0:13:38.44,0:13:40.73,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}让人心中一跳一跳地疼 Dialogue: 0,0:13:38.44,0:13:40.73,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ズキズキ痛かった Dialogue: 1,0:13:40.73,0:13:43.94,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}那是我第一次听到 Dialogue: 0,0:13:40.73,0:13:43.94,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}歌があんな深い所まで突き刺さったの Dialogue: 1,0:13:44.86,0:13:46.74,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}这么打动人心的歌 Dialogue: 0,0:13:44.86,0:13:46.74,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}初めてだった Dialogue: 1,0:13:57.62,0:14:01.67,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我彻底输了啊 Dialogue: 0,0:13:57.62,0:14:01.67,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私は完全に負けたなあって Dialogue: 1,0:14:02.25,0:14:05.17,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}但是不可思议的是 我没有陷入失落 Dialogue: 0,0:14:02.25,0:14:05.17,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}でも不思議と落ち込まなかった Dialogue: 1,0:14:05.59,0:14:10.26,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}反而下定了决定 要把女武神打造成最棒的队伍 Dialogue: 0,0:14:05.59,0:14:10.26,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}むしろワルキューレを最高にいいグループにしてやろうって Dialogue: 1,0:14:12.51,0:14:14.14,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}根本不需要打造 Dialogue: 0,0:14:12.51,0:14:14.14,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なれたんじゃない? Dialogue: 1,0:14:14.52,0:14:18.35,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我们一开始就是最棒最强的 Dialogue: 0,0:14:14.52,0:14:18.35,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}最高で最強 Dialogue: 1,0:14:18.35,0:14:19.31,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}嗯 Dialogue: 0,0:14:18.35,0:14:19.31,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あ Dialogue: 1,0:14:29.78,0:14:30.91,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}美云… Dialogue: 0,0:14:29.78,0:14:30.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}美雲… Dialogue: 1,0:14:49.88,0:14:51.89,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}白骑士大人 您要做什么… Dialogue: 0,0:14:49.88,0:14:51.89,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}白騎士様! 何を… Dialogue: 1,0:14:52.55,0:14:54.01,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}吉斯 Dialogue: 0,0:14:52.55,0:14:54.01,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}キース… Dialogue: 1,0:15:05.23,0:15:08.28,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}遗迹 风之歌 制风圈 Dialogue: 0,0:15:05.23,0:15:08.28,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}遺跡 風の歌 制風圏 Dialogue: 1,0:15:08.61,0:15:10.36,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}应该已经全部齐集才对 Dialogue: 0,0:15:08.61,0:15:10.36,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}全て揃っているはず Dialogue: 1,0:15:11.32,0:15:15.33,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}难道说海因兹陛下的歌声中还欠缺着什么吗? Dialogue: 0,0:15:11.32,0:15:15.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ハインツ様の歌声にはなにかが足りないというのか? Dialogue: 1,0:15:15.62,0:15:18.37,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}但…美云·吉内梅 Dialogue: 0,0:15:15.62,0:15:18.37,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}だが 美雲・ギンヌメール Dialogue: 1,0:15:18.91,0:15:20.58,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}那个女人为什么会… Dialogue: 0,0:15:18.91,0:15:20.58,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あの女は なぜ… Dialogue: 1,0:15:28.21,0:15:30.34,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}吉斯 怎么了 Dialogue: 0,0:15:28.21,0:15:30.34,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}キース どうした? Dialogue: 1,0:15:30.34,0:15:32.05,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}为什么要瞒着我 Dialogue: 0,0:15:30.34,0:15:32.05,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なぜ黙っていた? Dialogue: 1,0:15:32.05,0:15:33.80,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}你在说什么? Dialogue: 0,0:15:32.05,0:15:33.80,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何の話だ? Dialogue: 1,0:15:34.14,0:15:36.31,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}海因兹陛下的事! Dialogue: 0,0:15:34.14,0:15:36.31,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ハインツ陛下のことだ! Dialogue: 1,0:15:37.35,0:15:41.39,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我让提奥和扎奥调查了那个所谓回乡了的医生 Dialogue: 0,0:15:37.35,0:15:41.39,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}城を出たという医者についてテオとザオに調べさせた Dialogue: 1,0:15:41.85,0:15:43.10,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}你找到他了吗… Dialogue: 0,0:15:41.85,0:15:43.10,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}見つけたのか? Dialogue: 1,0:15:43.35,0:15:46.36,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}放心吧 去见他的只有我一个人 Dialogue: 0,0:15:43.35,0:15:46.36,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}安心しろ 俺1人で会った Dialogue: 1,0:15:46.86,0:15:50.20,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}他恐惧不已 害怕说了真话的话会被你杀掉 Dialogue: 0,0:15:46.86,0:15:50.20,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}話せばお前に殺されると怯えていたぞ Dialogue: 1,0:15:50.53,0:15:53.20,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}那么 古拉米尔陛下的事也… Dialogue: 0,0:15:50.53,0:15:53.20,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ではグラミア陛下のことも? Dialogue: 1,0:15:53.20,0:15:57.33,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}听说了 是你杀掉的 Dialogue: 0,0:15:53.20,0:15:57.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}聞いた お前が殺したとな Dialogue: 1,0:15:58.37,0:16:01.83,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}夺去陛下生命的伤口根本不是因什么爆炸而来 Dialogue: 0,0:15:58.37,0:16:01.83,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}陛下のお命を奪った傷は爆発によるものではなく Dialogue: 1,0:16:01.83,0:16:04.58,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}而是被其他人以刃器刺伤的 Dialogue: 0,0:16:01.83,0:16:04.58,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何者かの手で刺されたに違いないと! Dialogue: 1,0:16:04.96,0:16:09.59,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}没错 就是我终结了陛下的风 Dialogue: 0,0:16:04.96,0:16:09.59,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ああ そうだ う…私が陛下の風をお止めした Dialogue: 1,0:16:10.22,0:16:11.47,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}你这混蛋! Dialogue: 0,0:16:10.22,0:16:11.47,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}貴様! Dialogue: 1,0:16:12.13,0:16:14.76,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我让他从痛苦中解放出来了 Dialogue: 0,0:16:12.13,0:16:14.76,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}苦しみを止めて差し上げたのだ Dialogue: 1,0:16:15.18,0:16:17.22,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}那时候已经没有挽救的希望… Dialogue: 0,0:16:15.18,0:16:17.22,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}助かる見込みはなかった Dialogue: 1,0:16:17.22,0:16:19.02,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}为什么要瞒着我! Dialogue: 0,0:16:17.22,0:16:19.02,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なぜ黙っていた! Dialogue: 1,0:16:19.02,0:16:20.85,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}为了避免产生混乱 Dialogue: 0,0:16:19.02,0:16:20.85,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}混乱を避けるためだ Dialogue: 1,0:16:21.35,0:16:24.85,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}不扰乱海因兹陛下的心神才是最重要的 Dialogue: 0,0:16:21.35,0:16:24.85,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何よりハインツ様のお気持ちを乱すわけにはいくまい Dialogue: 1,0:16:24.85,0:16:29.82,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}那么古拉米尔陛下的遗言 那也是谎言吗? Dialogue: 0,0:16:24.85,0:16:29.82,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ではグラミア様のご遺言は?あれも偽りだというのか Dialogue: 1,0:16:29.82,0:16:31.82,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}不是谎言! Dialogue: 0,0:16:29.82,0:16:31.82,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}偽りではない! Dialogue: 1,0:16:31.82,0:16:35.45,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我通过风坠 切实地感受到了陛下的心意 Dialogue: 0,0:16:31.82,0:16:35.45,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ルンを通じ 確かにお気持ちを感じた Dialogue: 1,0:16:35.87,0:16:38.58,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}要建立古拉米尔陛下期望的和平 Dialogue: 0,0:16:35.87,0:16:38.58,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}グラミア陛下の望む平和を築くには Dialogue: 1,0:16:38.58,0:16:41.25,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}唯一的办法是打倒统合政府 Dialogue: 0,0:16:38.58,0:16:41.25,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}統合政府を打倒する他ない Dialogue: 1,0:16:42.00,0:16:43.83,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}海因兹陛下的事呢 Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:43.83,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ハインツ陛下のことは? Dialogue: 1,0:16:43.83,0:16:45.33,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}这都是经过陛下同意的… Dialogue: 0,0:16:43.83,0:16:45.33,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}陛下も納得されてのことだ Dialogue: 1,0:16:45.33,0:16:47.59,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}你还有什么事瞒着我! Dialogue: 0,0:16:45.33,0:16:47.59,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}他に何を隠している! Dialogue: 1,0:16:48.84,0:16:53.13,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}这就是一切 已经没有瞒着你的事了 Dialogue: 0,0:16:48.84,0:16:53.13,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}これで全てだもうなにも隠してなどいない Dialogue: 1,0:16:53.13,0:16:57.10,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}那我为什么从你的风坠上感觉不到任何东西 Dialogue: 0,0:16:53.13,0:16:57.10,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ではなぜお前のルンからはなにも感じられない Dialogue: 1,0:16:57.10,0:17:01.77,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}你所飞翔的是和我…和我们不是同一片天空吗 Dialogue: 0,0:16:57.10,0:17:01.77,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お前は俺と… 俺達と同じ空を飛んでいるのではないのか Dialogue: 1,0:17:02.56,0:17:03.64,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}抱歉 Dialogue: 0,0:17:02.56,0:17:03.64,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}すまない… Dialogue: 1,0:17:04.10,0:17:07.11,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}但是为温德米尔着想的心情绝无虚假 Dialogue: 0,0:17:04.10,0:17:07.11,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}だがウィンダミアを想う気持ちに偽りはない Dialogue: 1,0:17:07.44,0:17:10.78,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}如果不相信的话 就终结我的生命之风吧 Dialogue: 0,0:17:07.44,0:17:10.78,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}信じられないなら我が命の風を止めるがいい Dialogue: 1,0:17:10.78,0:17:12.44,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}现在 就在这里! Dialogue: 0,0:17:10.78,0:17:12.44,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}今ここで! Dialogue: 1,0:17:14.20,0:17:18.58,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}如果你敢做出背叛陛下的事 我绝不饶你 Dialogue: 0,0:17:14.20,0:17:18.58,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}もし陛下を裏切るようなことがあれば容赦はしない Dialogue: 1,0:17:27.08,0:17:31.92,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}吉斯 可以的话真想你也能在同一片天空… Dialogue: 0,0:17:27.08,0:17:31.92,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}キース… できることならお前も同じ空を… Dialogue: 1,0:17:39.14,0:17:44.23,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}美云·吉内梅 虽然一直也都觉得她不是普通人物… Dialogue: 0,0:17:39.14,0:17:44.23,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}美雲・ギンヌメール 只者ではないと思っていたが Dialogue: 1,0:17:44.23,0:17:47.19,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}这件事由要小姐她们去处理? Dialogue: 0,0:17:44.23,0:17:47.19,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そのこと カナメさん達には? Dialogue: 1,0:17:47.19,0:17:50.82,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}不 M女士那里似乎会采取对应措施 Dialogue: 0,0:17:47.19,0:17:50.82,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}いや レディMの方で対処するそうだ Dialogue: 1,0:17:52.94,0:17:55.32,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}那么 找我有什么事? Dialogue: 0,0:17:52.94,0:17:55.32,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}で 話ってのは? Dialogue: 1,0:17:55.32,0:17:57.91,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}接下来我们要主动进攻温德米尔 Dialogue: 0,0:17:55.32,0:17:57.91,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}こちらからウィンダミアに乗り込む Dialogue: 1,0:17:57.91,0:17:59.12,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}什么? Dialogue: 0,0:17:57.91,0:17:59.12,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何? Dialogue: 1,0:17:59.57,0:18:01.24,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}已经知道美云的歌声 Dialogue: 0,0:17:59.57,0:18:01.24,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}美雲の歌声ならば Dialogue: 1,0:18:01.24,0:18:07.71,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}能够在不影响伸向地核的能量轴和生态系统的情况下破坏系统 Dialogue: 0,0:18:01.24,0:18:07.71,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}地核に伸びるシャフトにも生態系にも影響を与えず システムを破壊できることが判明した Dialogue: 1,0:18:08.21,0:18:14.38,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}但是 一个个地解放被占领的星球实在太费时间 Dialogue: 0,0:18:08.21,0:18:14.38,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}しかし占領された星を1つ1つ解放していたのでは 埒が明かん Dialogue: 1,0:18:14.38,0:18:19.14,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}让风之歌响彻银河的原始文明系统的中枢 Dialogue: 0,0:18:14.38,0:18:19.14,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}風の歌を銀河に響かせるプロトカルチャーシステムの中枢は Dialogue: 1,0:18:19.14,0:18:21.18,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}应该就在温德米尔 Dialogue: 0,0:18:19.14,0:18:21.18,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ウィンダミアにあるはずだ Dialogue: 1,0:18:21.55,0:18:23.72,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我们直接去捣毁那里 Dialogue: 0,0:18:21.55,0:18:23.72,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}直接そいつを叩く Dialogue: 1,0:18:23.72,0:18:28.31,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}温德米尔被次元断层包围着 很难入侵 Dialogue: 0,0:18:23.72,0:18:28.31,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ウィンダミアは次元断層に囲まれ侵入は困難だ Dialogue: 1,0:18:28.65,0:18:32.27,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}而对方似乎有着将此加以利用的技术 Dialogue: 0,0:18:28.65,0:18:32.27,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}向こうはそれを航行する技術を持っているようだが Dialogue: 1,0:18:32.27,0:18:34.32,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}根据科学组的分析 Dialogue: 0,0:18:32.27,0:18:34.32,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}科学班の分析によると Dialogue: 1,0:18:34.32,0:18:37.03,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}只要实行某个计划似乎就能成功入侵 Dialogue: 0,0:18:34.32,0:18:37.03,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ある作戦を実施すれば可能らしい Dialogue: 1,0:18:37.74,0:18:41.20,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}而执行这个计划的舞台则是… Dialogue: 0,0:18:37.74,0:18:41.20,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}そして その作戦の舞台となるのが Dialogue: 1,0:18:43.83,0:18:45.58,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}亚尔夫海姆 Dialogue: 0,0:18:43.83,0:18:45.58,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}アルヴヘイム Dialogue: 1,0:18:46.12,0:18:51.13,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}和那家伙…和梅萨第一次相遇的星球吗 Dialogue: 0,0:18:46.12,0:18:51.13,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あいつと… メッサーと初めて会った星か Dialogue: 1,0:18:53.59,0:18:56.21,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}身体已经没事了吗 Dialogue: 0,0:18:53.59,0:18:56.21,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}もう体は大丈夫なの? Dialogue: 1,0:18:56.21,0:18:59.01,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}嗯 让你们担心了 Dialogue: 0,0:18:56.21,0:18:59.01,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ええ 心配かけたわね Dialogue: 1,0:18:59.01,0:19:00.93,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}你们的事我都听说了 Dialogue: 0,0:18:59.01,0:19:00.93,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}あなた達のことは聞いたわ Dialogue: 1,0:19:01.18,0:19:03.64,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}说是入侵了医疗研究船 Dialogue: 0,0:19:01.18,0:19:03.64,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}医療研究船に侵入したって Dialogue: 1,0:19:04.22,0:19:06.10,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}最后还是被抓住就是了 Dialogue: 0,0:19:04.22,0:19:06.10,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}捕まっちゃったけどね Dialogue: 1,0:19:06.10,0:19:07.85,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}失败 失败 Dialogue: 0,0:19:06.10,0:19:07.85,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}失敗失敗 Dialogue: 1,0:19:07.85,0:19:09.60,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}你们发现了什么? Dialogue: 0,0:19:07.85,0:19:09.60,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何を見つけたの? Dialogue: 1,0:19:10.90,0:19:13.48,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}蕾娜入侵了网络吧? Dialogue: 0,0:19:10.90,0:19:13.48,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}レイナがハッキングを仕掛けたんでしょ? Dialogue: 1,0:19:13.48,0:19:16.40,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}没可能一无所获的 Dialogue: 0,0:19:13.48,0:19:16.40,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何の情報も手に入れられなかったはずがない Dialogue: 1,0:19:17.49,0:19:20.32,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}什么都…没能掌握 Dialogue: 0,0:19:17.49,0:19:20.32,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}なにも… 掴めなかった Dialogue: 1,0:19:22.07,0:19:27.79,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我都听说了 M女士和总部好像都觉得已经瞒不下去了 Dialogue: 0,0:19:22.07,0:19:27.79,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}聞いたの 私 レディMも本部ももう隠しきれないと考えたみたい Dialogue: 1,0:19:29.71,0:19:33.96,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}知道了没有过去记忆的理由 还有我的生日 Dialogue: 0,0:19:29.71,0:19:33.96,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}過去がない理由は分かった 私の誕生日も Dialogue: 1,0:19:34.96,0:19:40.22,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}3年前 2064年8月17日 Dialogue: 0,0:19:34.96,0:19:40.22,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}3年前 2064年8月17日 Dialogue: 1,0:19:40.22,0:19:42.76,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}为了对抗狂暴症 Dialogue: 0,0:19:40.22,0:19:42.76,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私はヴァールに対抗するため Dialogue: 1,0:19:42.76,0:19:46.26,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我在细胞被植入折跃因子受体后诞生于世 Dialogue: 0,0:19:42.76,0:19:46.26,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}フォールドレセプターをあらかじめ細胞に植え付けて生み出された Dialogue: 1,0:19:46.85,0:19:48.18,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}美云… Dialogue: 0,0:19:46.85,0:19:48.18,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}美雲… Dialogue: 1,0:19:48.18,0:19:51.27,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}别说了 小云云就是小云云啊 Dialogue: 0,0:19:48.18,0:19:51.27,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}やめようよ くもくもはくもくもだよ! Dialogue: 1,0:19:51.27,0:19:54.02,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我的身体曾发生过一些事 Dialogue: 0,0:19:51.27,0:19:54.02,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私の中でなにかが起こっていた Dialogue: 1,0:19:54.02,0:19:57.90,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}到底是什么 我不知道 Dialogue: 0,0:19:54.02,0:19:57.90,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}それが何なのか自分でも分からなかった Dialogue: 1,0:19:58.90,0:20:02.28,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}但是啊 那其实很单纯 Dialogue: 0,0:19:58.90,0:20:02.28,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}けどね単純な話だったの Dialogue: 1,0:20:02.61,0:20:05.62,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}因为和咏风者的精神连接 Dialogue: 0,0:20:02.61,0:20:05.62,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}風の歌い手と精神が繋がったせいで Dialogue: 1,0:20:05.62,0:20:08.62,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}脑部神经出现了异常 Dialogue: 0,0:20:05.62,0:20:08.62,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}脳神経に変調が起きていたんですって Dialogue: 1,0:20:08.91,0:20:11.29,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}但这也都修正完毕了 Dialogue: 0,0:20:08.91,0:20:11.29,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}でも それも修正済み Dialogue: 1,0:20:11.71,0:20:17.04,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}比起普通人类 我的感觉似乎设计得更为敏锐 Dialogue: 0,0:20:11.71,0:20:17.04,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私は普通の人間より感覚が鋭くデザインされているそうよ Dialogue: 1,0:20:17.04,0:20:17.71,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}所以… Dialogue: 0,0:20:17.04,0:20:17.71,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}だから… Dialogue: 1,0:20:17.71,0:20:19.17,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}美云! Dialogue: 0,0:20:17.71,0:20:19.17,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}美雲! Dialogue: 1,0:20:19.17,0:20:22.76,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}没关系 不管是人类还是克隆人 Dialogue: 0,0:20:19.17,0:20:22.76,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}構わない 人間だろうとクローンだろうと Dialogue: 1,0:20:23.59,0:20:27.72,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我都会继续歌唱 Dialogue: 0,0:20:23.59,0:20:27.72,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}私は… 歌い続ける Dialogue: 1,0:22:10.03,0:22:11.49,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}怎么了 Dialogue: 0,0:22:10.03,0:22:11.49,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}どうした? Dialogue: 1,0:22:11.49,0:22:13.79,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}关于艾尔·沙哈尔的实验 Dialogue: 0,0:22:11.49,0:22:13.79,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}アル・シャハルでの実験ですが Dialogue: 1,0:22:13.79,0:22:15.87,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}我们收集到了有趣的数据 Dialogue: 0,0:22:13.79,0:22:15.87,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}面白いデータが取れました Dialogue: 1,0:22:16.46,0:22:21.63,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}系统启动后 被实验者们的脑波以δ波等级同步了 Dialogue: 0,0:22:16.46,0:22:21.63,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}システムが起動し 被験者達の脳波がδ波レベルでシンクロ Dialogue: 1,0:22:21.63,0:22:24.30,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}等于组建起了一个网络 Dialogue: 0,0:22:21.63,0:22:24.30,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ネットワークを形成し始めております Dialogue: 1,0:22:24.30,0:22:29.84,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}这和精神控制之类的小儿科不同 Dialogue: 0,0:22:24.30,0:22:29.84,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}これはマインドコントロールなどという生易しいものではありません Dialogue: 1,0:22:29.84,0:22:31.30,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}使用方法得当的话 Dialogue: 0,0:22:29.84,0:22:31.30,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}使いようによっては Dialogue: 1,0:22:31.30,0:22:35.39,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}甚至有可能将全人类的意识合而为一 Dialogue: 0,0:22:31.30,0:22:35.39,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}全人類の意識が1つに繋がる可能性も Dialogue: 1,0:22:35.93,0:22:39.23,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}罗伊德大人莫非一开始就是以这个为目标…? Dialogue: 0,0:22:35.93,0:22:39.23,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}もしやロイド様は はじめからこれを? Dialogue: 1,0:22:39.23,0:22:41.52,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}这不用你管 Dialogue: 0,0:22:39.23,0:22:41.52,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}お前の知ったことではない Dialogue: 1,0:22:41.52,0:22:44.94,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}你只要闭嘴完成委托的调查就可以了 Dialogue: 0,0:22:41.52,0:22:44.94,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}黙って依頼された調査を続けるのだな Dialogue: 1,0:22:45.69,0:22:48.49,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}是 那我就不客气了 Dialogue: 0,0:22:45.69,0:22:48.49,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}はい 遠慮なく Dialogue: 1,0:22:49.78,0:22:51.41,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}动作要快了… Dialogue: 0,0:22:49.78,0:22:51.41,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}急がねば… Dialogue: 1,0:22:54.91,0:22:56.41,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}什么? Dialogue: 0,0:22:54.91,0:22:56.41,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}何だ? Dialogue: 1,0:22:57.50,0:22:59.21,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}这风是… Dialogue: 0,0:22:57.50,0:22:59.21,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}この風は… Dialogue: 1,0:23:10.55,0:23:13.97,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}「以真王之名」 Dialogue: 0,0:23:10.55,0:23:13.97,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}ルダンジャール・ロム・マヤン Dialogue: 1,0:23:37.66,0:23:41.04,Dialogue_Zh,dialogue zh,0,0,0,,{\blur2}咏星…者… Dialogue: 0,0:23:37.66,0:23:41.04,Dialogue_JPN,dialogue jp,0,0,0,,{\blur2}星の…歌い手… Comment: 0,0:00:01.04,0:00:01.04,Divider Line,,0,0,0,,上标 Dialogue: 2,0:08:13.36,0:08:18.08,上标 Eng & Norse,上标,0,0,0,,{\pos(667.2,960)\blur2}Valkyrie Dialogue: 2,0:23:10.55,0:23:13.97,上标 Zh,上标 zh,0,0,0,,{\blur2}卢丹珈鲁·罗姆·玛泱 Comment: 0,0:00:01.04,0:00:01.04,Divider Line,,0,0,0,,背景对话 Comment: 0,0:00:01.04,0:00:01.04,Divider Line,,0,0,0,,注释 Comment: 0,0:00:01.04,0:00:01.04,Divider Line,,0,0,0,,特效 & 标题 Dialogue: 0,0:00:14.22,0:00:18.06,Title - IN Places,Places,0,0,0,,{\pos(709.601,912.999)\fad(800,800)}行星 Dialogue: 0,0:00:14.22,0:00:18.06,Title - IN Places,Places,0,0,0,,{\pos(1048.801,912.999)\fad(800,800)}艾尔·沙哈尔 Comment: 0,0:20:27.85,0:20:29.85,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @c9c 0,渴望 Secret Dialogue: 0,0:20:27.85,0:20:29.85,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @c9c 1,{\pos(960,730)\k0\clip(757,649,1163,659)\1c&H074BAC&\}渴望 Secret Dialogue: 0,0:20:27.85,0:20:29.85,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @c9c 2,{\pos(960,730)\k0\clip(757,659,1163,669)\1c&H0752B2&\}渴望 Secret Dialogue: 0,0:20:27.85,0:20:29.85,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @c9c 3,{\pos(960,730)\k0\clip(757,669,1163,679)\1c&H0758B7&\}渴望 Secret Dialogue: 0,0:20:27.85,0:20:29.85,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @c9c 4,{\pos(960,730)\k0\clip(757,679,1163,689)\1c&H075FBD&\}渴望 Secret Dialogue: 0,0:20:27.85,0:20:29.85,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @c9c 5,{\pos(960,730)\k0\clip(757,689,1163,699)\1c&H0666C2&\}渴望 Secret Dialogue: 0,0:20:27.85,0:20:29.85,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @c9c 6,{\pos(960,730)\k0\clip(757,699,1163,709)\1c&H066CC8&\}渴望 Secret Dialogue: 0,0:20:27.85,0:20:29.85,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @c9c 7,{\pos(960,730)\k0\clip(757,709,1163,719)\1c&H0673CD&\}渴望 Secret Dialogue: 0,0:20:27.85,0:20:29.85,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @c9c 8,{\pos(960,730)\k0\clip(757,719,1163,729)\1c&H067AD3&\}渴望 Secret Dialogue: 0,0:20:27.85,0:20:29.85,Title - Episode,Title Episode,0,0,0,gradient @c9c 9,{\pos(960,730)\k0\clip(757,729,1163,739)\1c&H067BD4&\}渴望 Secret Dialogue: 0,0:23:43.92,0:23:46.92,Title - Spoiler,Title Spoiler,0,0,0,,{\blur2\pos(1765.8,882)}极限 Brave Comment: 0,0:01:09.98,0:01:11.40,Divider Line,,0,0,0,,Staff & Logo Dialogue: 0,0:01:27.12,0:01:30.59,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(1600.867,752.8)\fad(500,500)\blur2}翻译 麦克巨白 Dialogue: 0,0:01:27.12,0:01:30.59,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(1674.533,805.8)\fad(500,500)\blur2}白金咸鱼 Dialogue: 0,0:01:48.85,0:01:52.27,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(380.934,517.867)\fad(0,300)\blur2}校对 Ryouma Dialogue: 0,0:01:48.85,0:01:52.27,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(457.267,569.533)\fad(0,300)\blur2}八重垣忍 Dialogue: 0,0:01:48.85,0:01:52.27,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(479.6,617.2)\fad(0,300)\blur2}Moshu小丑 Dialogue: 0,0:01:48.85,0:01:52.27,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(510.267,671.2)\fad(0,300)\blur2}天元突破82628 Dialogue: 0,0:01:48.85,0:01:52.27,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(420.934,716.2)\fad(0,300)\blur2}N/A Dialogue: 0,0:02:04.91,0:02:08.37,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(262.4,147.867)\fad(300,300)\blur2}歌词 Ryouma Dialogue: 0,0:02:04.91,0:02:08.37,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(338.4,200.067)\fad(300,300)\blur2}狗熊有敌 Dialogue: 0,0:02:04.91,0:02:08.37,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(338,254.267)\fad(300,300)\blur2}麦克巨白 Dialogue: 0,0:02:21.93,0:02:24.89,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(1657.467,800.667)\fad(300,300)\blur2}特效 疯烛惨年精神病 Dialogue: 0,0:02:21.93,0:02:24.89,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(1664.467,849)\fad(300,300)\blur2}Sion_54 Dialogue: 0,0:02:21.93,0:02:24.89,STAFF,Staff,0,0,0,,{\pos(1596.6,729.467)\fad(300,300)\blur2}后期 疾风之翼 Dialogue: 2,0:01:31.55,0:01:34.42,TITLE,Logo,0,0,0,,{\k12\frz360\move(0,365,1100,365,29,113)}{\k5\blur4\3c&HFFFFFF&\3a&HFF&\4c&HFFFFFF&\c&H625F5E&}N{\k5}E{\k5}O{\k5}·{\k5}Q{\k5}S{\k5}W{\k5}字{\k5}幕{\k5}组 Dialogue: 1,0:01:31.55,0:01:34.42,TITLE,Logo,0,0,0,,{\an2\pos(1100,365)\k12\bord0}{\k5\frz360)\c&HFFFFFF&}N{\k5}E{\k5}O{\k5}·Q{\k5}S{\k5}W{\k5}字{\k5}幕{\k5}组 Dialogue: 0,0:01:31.55,0:01:34.42,TITLE,Logo,0,0,0,,{\an2\pos(1100,365)\k12\bord0}{\k5\frz360)\c&H000000&\2c&H0000FF&}N{\k5}E{\k5}O{\k5}·Q{\k5}S{\k5}W{\k5}字{\k5}幕{\k5}组 Dialogue: 0,0:01:34.38,0:01:38.14,TITLE,Logo,0,0,0,,{\pos(1100,365)\fade(255,0,0,0,542,0,0)\frz360\blur4}NEO·QSW字幕组 Comment: 0,0:00:01.04,0:00:01.04,Divider Line,,0,0,0,,歌词 Comment: 0,0:00:14.82,0:00:17.39,Divider Line,Songs Stamp,0,0,0,,屁眼歌 Dialogue: 0,0:00:14.80,0:00:22.85,Kashi_Protoculture_Sara_Zh,Kashi JP,0,0,0,fx,{\fad(500,500)\1vc(&HE7A300&,&HE7A300&,&H49AD5D&,&H49AD5D&)\blur2}デエンダ デエンダ ウラーノ Dialogue: 0,0:00:23.19,0:00:33.45,Kashi_Protoculture_Sara_Zh,Kashi JP,0,0,0,fx,{\fad(500,500)\1vc(&HE7A300&,&HE7A300&,&H49AD5D&,&H49AD5D&)\blur2}デグラダ リムズクラン デルケース ルデラーム ローン Dialogue: 0,0:00:33.86,0:00:47.25,Kashi_Protoculture_Sara_Zh,Kashi JP,0,0,0,fx,{\fad(500,500)\1vc(&HE7A300&,&HE7A300&,&H49AD5D&,&H49AD5D&)\blur2}クラノ クラノ デオーラデ ファロ ヨー スラム Dialogue: 0,0:00:47.75,0:00:52.59,Kashi_Protoculture_Sara_Zh,Kashi JP,0,0,0,fx,{\fad(500,500)\1vc(&HE7A300&,&HE7A300&,&H49AD5D&,&H49AD5D&)\blur2}トレス デグナ スーラ Dialogue: 0,0:00:52.67,0:01:01.52,Kashi_Protoculture_Sara_Zh,Kashi JP,0,0,0,fx,{\fad(500,500)\1vc(&HE7A300&,&HE7A300&,&H49AD5D&,&H49AD5D&)\blur2}デルケ デルケ サーラ Dialogue: 0,0:00:14.80,0:00:22.85,Kashi_Protoculture_Sara_Zh,Kashi Zh,0,0,0,fx,{\fad(500,500)\1vc(&HE7A300&,&HE7A300&,&H49AD5D&,&H49AD5D&)\blur2}在宽广无垠的宇宙 Dialogue: 0,0:00:23.19,0:00:33.45,Kashi_Protoculture_Sara_Zh,Kashi Zh,0,0,0,fx,{\fad(500,500)\1vc(&HE7A300&,&HE7A300&,&H49AD5D&,&H49AD5D&)\blur2}梦见恶魔正逼近孩子们 Dialogue: 0,0:00:33.86,0:00:47.25,Kashi_Protoculture_Sara_Zh,Kashi Zh,0,0,0,fx,{\fad(500,500)\1vc(&HE7A300&,&HE7A300&,&H49AD5D&,&H49AD5D&)\blur2}悲伤暗影被沉默之人窥视 Dialogue: 0,0:00:47.75,0:00:52.59,Kashi_Protoculture_Sara_Zh,Kashi Zh,0,0,0,fx,{\fad(500,500)\1vc(&HE7A300&,&HE7A300&,&H49AD5D&,&H49AD5D&)\blur2}被邪恶附体 Dialogue: 0,0:00:52.67,0:01:01.52,Kashi_Protoculture_Sara_Zh,Kashi Zh,0,0,0,fx,{\fad(500,500)\1vc(&HE7A300&,&HE7A300&,&H49AD5D&,&H49AD5D&)\blur2}遥远的风 Comment: 0,0:01:10.86,0:01:13.15,Divider Line,Songs Stamp,0,0,0,,OP Dialogue: 0,0:01:10.86,0:01:15.86,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}飛べる 愛の Kissで 最果てへlink Dialogue: 0,0:01:12.03,0:01:12.94,Kashi_OP2_JP - Chorus,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}愛の Dialogue: 0,0:01:13.32,0:01:14.36,Kashi_OP2_JP - Chorus,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}Kissで Dialogue: 0,0:01:16.16,0:01:20.58,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}好きだよ 突き抜けて情熱の先へ Dialogue: 0,0:01:20.70,0:01:25.21,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}君と絶対零度 Dialogue: 0,0:01:38.18,0:01:40.14,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}夢のsparkあげるよ Dialogue: 0,0:01:40.14,0:01:45.02,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}君が信じるもの全て抱きしめて Dialogue: 0,0:01:44.64,0:01:47.19,Kashi_OP2_JP_pos2,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}雅夢Sha-laな遺伝子 Dialogue: 0,0:01:48.81,0:01:54.03,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}大切に思う程 偽りそうな胸の熱 Dialogue: 0,0:01:54.03,0:01:57.91,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}振り払い 異次元へ squeeze me Dialogue: 0,0:01:58.86,0:01:59.91,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}ドゥクドゥク Dialogue: 0,0:02:00.12,0:02:01.99,Kashi_OP2_JP_pos2,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}見つめて Dialogue: 0,0:01:59.91,0:02:05.70,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}ぶつかるコアで 生まれたままを愛してる Dialogue: 0,0:02:05.04,0:02:09.83,Kashi_OP2_JP_pos2,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}一人では流せない涙 運命繋いでく Dialogue: 0,0:02:10.79,0:02:16.09,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}飛べる!愛の スピード 生きて 夢中で スーパーノヴァティック Dialogue: 0,0:02:16.09,0:02:22.01,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}やれるよ! 傷だらけでも構わない一緒なら Dialogue: 0,0:02:22.01,0:02:24.68,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}純情 魅せて 祈って 宇宙へ Dialogue: 0,0:02:24.68,0:02:28.02,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}超ビッグバン 深呼吸ジェネシス Dialogue: 0,0:02:28.19,0:02:36.53,Kashi_OP2_JP,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}命焦がしてfusion 君と絶対零度 Dialogue: 0,0:01:10.86,0:01:15.86,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}用飞翔的爱之Kiss 引向世界的尽头 Dialogue: 0,0:01:12.03,0:01:14.36,Kashi_OP2_Zh - Chorus,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}爱之Kiss Dialogue: 0,0:01:16.16,0:01:20.58,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}多么喜欢你 在那穿破一切的热情所指之处 Dialogue: 0,0:01:20.70,0:01:25.21,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}与你一同堕入绝对零度 Dialogue: 0,0:01:38.18,0:01:40.14,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}发出梦想的电光 Dialogue: 0,0:01:40.14,0:01:45.02,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}拥抱你相信的一切 Dialogue: 0,0:01:44.64,0:01:47.19,Kashi_OP2_Zh_pos2,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}勇往直前的基因 Dialogue: 0,0:01:48.81,0:01:54.03,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}胸中的热情 越是珍视就越觉得虚假 Dialogue: 0,0:01:54.03,0:01:57.91,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}抛弃重负 奔向异次元 紧紧拥抱我 Dialogue: 0,0:01:58.86,0:01:59.91,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_JP,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}喷涌不止 Dialogue: 0,0:02:00.12,0:02:01.99,Kashi_OP2_Zh_pos2,,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}互相凝视 Dialogue: 0,0:01:59.91,0:02:05.70,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}核心碰撞 爱着未经粉饰的你 Dialogue: 0,0:02:05.04,0:02:09.83,Kashi_OP2_Zh_pos2,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}独自一人无法流下的眼泪 令命运紧紧相连 Dialogue: 0,0:02:10.79,0:02:16.09,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}飞翔吧!以爱之极速忘我地活着 热情的超新星绚烂瞬间 Dialogue: 0,0:02:16.09,0:02:22.01,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}只要与你一起 哪怕伤痕累累也充满自信! Dialogue: 0,0:02:22.01,0:02:24.68,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}纯情 魅惑 祈愿 飞向宇宙 Dialogue: 0,0:02:24.68,0:02:28.02,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}超宇宙大爆炸 深呼吸创世纪 Dialogue: 0,0:02:28.19,0:02:36.53,Kashi_OP2_Zh,Kashi_0_Zh,0,0,0,fx,{\fad(200,200)\blur4}燃烧生命的融合 与你一同堕入绝对零度 Comment: 0,0:10:31.55,0:10:34.70,Divider Line,Songs Stamp,0,0,0,,泪破 Dialogue: 0,0:10:31.54,0:10:37.04,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}伸ばした指を かすめるほどに Dialogue: 0,0:10:37.07,0:10:41.58,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}熱く鳴らすよ 涙目爆発音 Dialogue: 0,0:10:45.05,0:10:51.40,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}涙目 Hah Dialogue: 0,0:10:51.92,0:10:55.00,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}どうして辿り着けない Dialogue: 0,0:10:55.08,0:10:59.00,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}どこにある未来 かすかな残像を Dialogue: 0,0:10:59.10,0:11:02.08,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}ああ 掻きむしって Dialogue: 0,0:11:02.12,0:11:07.04,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}明るい日を目指して 歯ぎしりの輪廻 Dialogue: 0,0:11:07.07,0:11:09.31,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}何も変わっちゃいない Dialogue: 0,0:11:09.33,0:11:12.35,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}迷宮入りだよ Dialogue: 0,0:11:12.51,0:11:13.29,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}YES NO YES NO Dialogue: 0,0:11:14.10,0:11:15.03,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}YES NO YES NO Dialogue: 0,0:11:15.05,0:11:17.36,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}胸に問いかける Dialogue: 0,0:11:17.40,0:11:21.94,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}前向く力は 残っているか Dialogue: 0,0:11:21.96,0:11:24.51,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}ああ ごめんね Dialogue: 0,0:11:24.01,0:11:24.77,Kashi_IN_nami_JP-1,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}ごめんね Dialogue: 0,0:11:24.52,0:11:27.39,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}ああ ごめんね Dialogue: 0,0:11:27.40,0:11:33.56,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}少しだけNOって言い かけてしまうけど Dialogue: 0,0:11:33.56,0:11:34.23,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}泣け! Dialogue: 0,0:11:34.24,0:11:39.01,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}伸ばした指を かすめるほどに Dialogue: 0,0:11:39.51,0:11:44.40,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}つかみたい 宇宙の果てまでも Dialogue: 0,0:11:44.45,0:11:49.62,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}心拍数が 破裂しそうなほどに Dialogue: 0,0:11:49.84,0:11:54.83,Kashi_IN_nami_JP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}熱く鳴らすよ 涙目爆発音 Dialogue: 0,0:10:31.54,0:10:37.04,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,就{\fad(100,100)\blur4}像是要掠过这伸出的指尖一般 Dialogue: 0,0:10:37.07,0:10:41.58,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}热烈地奏响 泪眼的爆炸音 Dialogue: 0,0:10:45.05,0:10:51.40,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}泪眼 Hah Dialogue: 0,0:10:51.92,0:10:55.00,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}为什么总是无法传达到呢 Dialogue: 0,0:10:55.08,0:10:59.00,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}这无处可寻的未来 它那模糊的残像 Dialogue: 0,0:10:59.10,0:11:02.08,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}啊 独自烦恼着 Dialogue: 0,0:11:02.12,0:11:07.04,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}朝着美好的明日进发 咬牙忍耐的轮回 Dialogue: 0,0:11:07.07,0:11:09.31,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}什么也改变不了 Dialogue: 0,0:11:09.33,0:11:12.35,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}再次陷入了迷宫 Dialogue: 0,0:11:15.05,0:11:17.36,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}无数次询问内心 Dialogue: 0,0:11:17.40,0:11:21.94,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}还残存着 前进的力量吗 Dialogue: 0,0:11:21.96,0:11:24.51,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}哎呀 抱歉啦 Dialogue: 0,0:11:24.01,0:11:24.77,Kashi_IN_nami_ZN-1,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}抱歉啦 Dialogue: 0,0:11:24.52,0:11:27.39,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}哎呀 抱歉啦 Dialogue: 0,0:11:27.40,0:11:33.56,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}将那欲言又止的NO说了出口 Dialogue: 0,0:11:33.56,0:11:34.23,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}哭吧 Dialogue: 0,0:11:34.24,0:11:39.01,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}就像是要掠过这伸出的指尖一般 Dialogue: 0,0:11:39.51,0:11:44.40,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}就算到宇宙的尽头 也想要抓住 Dialogue: 0,0:11:44.45,0:11:49.62,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}心跳加速 就像要炸裂一样 Dialogue: 0,0:11:49.84,0:11:54.83,Kashi_IN_nami_ZN,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4}热烈地奏响 泪眼的爆炸音 Comment: 0,0:12:56.33,0:13:00.98,Divider Line,Songs Stamp,0,0,0,,长颈鹿 Dialogue: 0,0:12:56.31,0:13:04.20,Kashi_IN_Freya_JP_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 1,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}追いつけない 君はいつでも Dialogue: 0,0:13:04.49,0:13:13.29,Kashi_IN_Freya_JP_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 1,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}この場所から 何を見てた Dialogue: 0,0:13:13.75,0:13:24.30,Kashi_IN_Freya_JP_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 2,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}手に入れれば 失うものたち 数えて Dialogue: 0,0:13:24.92,0:13:33.02,Kashi_IN_Freya_JP_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 2,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}涙も 隠していたね Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:41.57,Kashi_IN_Freya_JP_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 2,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}真っ直ぐすぎる その瞳は Dialogue: 0,0:13:41.61,0:13:52.79,Kashi_IN_Freya_JP_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 2,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}この世界を 斜めに見ていた Dialogue: 0,0:13:53.04,0:14:01.71,Kashi_IN_Freya_JP_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 2,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}夢は 君が 一人描くんじゃなく Dialogue: 0,0:14:01.84,0:14:10.35,Kashi_IN_Freya_JP_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 2,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}見えない 風が 届けてくれる Dialogue: 0,0:14:10.44,0:14:18.95,Kashi_IN_Freya_JP_mikumo,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\bord2}高く 遠く 飛べる気がしたら Dialogue: 0,0:14:18.96,0:14:29.01,Kashi_IN_Freya_JP_mikumo,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\bord2}繋ぐ この手 離さずにいて Dialogue: 0,0:12:56.31,0:13:04.20,Kashi_IN_Freya_Zh_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 1,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}无法追及的你 Dialogue: 0,0:13:04.49,0:13:13.29,Kashi_IN_Freya_Zh_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 1,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}总是在这里看着什么 Dialogue: 0,0:13:13.75,0:13:24.30,Kashi_IN_Freya_Zh_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 2,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}是在细数着那些已得到却又消逝之物 Dialogue: 0,0:13:24.92,0:13:33.02,Kashi_IN_Freya_Zh_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 2,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}独自落泪吧 Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:41.57,Kashi_IN_Freya_Zh_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 2,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}你那过于正直的眼中 Dialogue: 0,0:13:41.61,0:13:52.79,Kashi_IN_Freya_Zh_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 2,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}这世界是如此扭曲 Dialogue: 0,0:13:53.04,0:14:01.71,Kashi_IN_Freya_Zh_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 2,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}梦想不需要你去独自描绘 Dialogue: 0,0:14:01.84,0:14:10.35,Kashi_IN_Freya_Zh_mikumo,IN Girafee -Walkure- Part 2,0,0,0,fx,{\fad(100,100)\blur4\bord2}无形的风会将它送到身边 Dialogue: 0,0:14:10.44,0:14:18.95,Kashi_IN_Freya_Zh_mikumo,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\bord2}若觉得自己能向远方展翅高飞 Dialogue: 0,0:14:18.96,0:14:29.01,Kashi_IN_Freya_Zh_mikumo,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur4\bord2}请不要松开这紧握的手 Comment: 0,0:20:47.95,0:20:50.50,Divider Line,Songs Stamp,0,0,0,,ED Dialogue: 1,0:20:47.95,0:20:52.87,Kashi_ED2_JP_Mikumo,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}燃え上がる瓦礫の上に立っている Dialogue: 1,0:20:53.04,0:20:59.09,Kashi_ED2_JP_Mikumo,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}いつからか何故なのか忘れたけど Dialogue: 1,0:20:59.59,0:21:04.30,Kashi_ED2_JP_Reina,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}息継ぎも出来ない炎の中では Dialogue: 1,0:21:04.59,0:21:10.47,Kashi_ED2_JP_Reina,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}探しても見つけても意味がないよ Dialogue: 1,0:21:10.72,0:21:16.52,Kashi_ED2_JP_Frejya,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}壊せ 超えろ 過去のエクスタシー Dialogue: 1,0:21:16.73,0:21:22.61,Kashi_ED2_JP_Frejya,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}たとえ最悪でも 未来を選べ Dialogue: 1,0:21:23.03,0:21:24.07,Kashi_ED2_JP_Makina,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}「行・く・よ」 Dialogue: 1,0:21:24.07,0:21:27.03,Kashi_ED2_JP_Mikumo,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}ギリギリまで Love Forever Dialogue: 1,0:21:27.03,0:21:29.91,Kashi_ED2_JP_Mikumo,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}悶えるほど歌えば Dialogue: 1,0:21:29.91,0:21:35.62,Kashi_ED2_JP_Mikumo,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}魂は蜷局を巻き yeah Dialogue: 1,0:21:35.62,0:21:41.46,Kashi_ED2_JP_Mikumo_2,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}それでもまだ叫べば 生きることに滾れば Dialogue: 1,0:21:41.46,0:21:47.05,Kashi_ED2_JP_Mikumo_2,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}その先は破滅の純情! Dialogue: 1,0:21:47.30,0:21:52.01,Kashi_ED2_JP_Mikumo,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}Ah 誰もが Baby Dialogue: 1,0:21:52.31,0:21:58.69,Kashi_ED2_JP_Mikumo,ED - Innocent Ruin,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}許してあげるわ 混沌の絶頂! Dialogue: 0,0:20:47.95,0:20:52.87,Kashi_ED2_Zh_Mikumo,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}伫立在那熊熊燃起的瓦砾之上 Dialogue: 0,0:20:53.04,0:20:59.09,Kashi_ED2_Zh_Mikumo,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}尽管早已忘却自何时起 理由为何 Dialogue: 0,0:20:59.59,0:21:04.30,Kashi_ED2_Zh_Reina,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}在这令人窒息的烈火中 Dialogue: 0,0:21:04.59,0:21:10.47,Kashi_ED2_Zh_Reina,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}无论如何反复追寻 也毫无意义 Dialogue: 0,0:21:10.72,0:21:16.52,Kashi_ED2_Zh_Frejya,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}破坏吧 超越吧 那过去的绝顶快感 Dialogue: 0,0:21:16.73,0:21:22.61,Kashi_ED2_Zh_Frejya,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}哪怕明天糟糕透顶 也不要放弃未来 Dialogue: 0,0:21:23.03,0:21:24.07,Kashi_ED2_Zh_Makina,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}「出·发·吧」 Dialogue: 0,0:21:24.07,0:21:27.03,Kashi_ED2_Zh_Mikumo,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}Love Forever 直到濒临极限 Dialogue: 0,0:21:27.03,0:21:29.91,Kashi_ED2_Zh_Mikumo,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}只要声嘶力竭地歌唱 Dialogue: 0,0:21:29.91,0:21:35.62,Kashi_ED2_Zh_Mikumo,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}灵魂就不会离你而去 yeah Dialogue: 0,0:21:35.62,0:21:41.46,Kashi_ED2_Zh_Mikumo_2,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}只要不顾一切地嘶吼 只要充满激情地活着 Dialogue: 0,0:21:41.46,0:21:47.05,Kashi_ED2_Zh_Mikumo_2,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}破灭的纯情将等待着你! Dialogue: 1,0:21:47.30,0:21:52.01,Kashi_ED2_Zh_Mikumo_3,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}Ah 无论是谁 Baby Dialogue: 0,0:21:52.31,0:21:58.69,Kashi_ED2_Zh_Mikumo_3,ED - Innocent Ruin - Zh Backup,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur4}在混沌的巅峰 都会宽恕你的罪孽! Comment: 0,0:00:01.04,0:00:06.04,Divider Line,line,0,0,0,,结束