1 00:01:32,550 --> 00:01:33,717 マクロス7とは 2 00:01:34,116 --> 00:01:36,884 地球を出発し 新たなる居住惑星を求め 3 00:01:37,250 --> 00:01:41,150 銀河の中心へと向かい旅を続けている 巨大な移民船団だ 4 00:01:42,116 --> 00:01:47,584 しかし 地球を旅立ち7年後 マクロス7は 突然謎の敵の攻撃を受けた 5 00:01:48,150 --> 00:01:52,183 この敵はスピリチアと呼ばれる人間の 精神エネルギーを奪い 6 00:01:52,483 --> 00:01:56,584 あるいはマインドコントロールによって 人間を操る力を持っていた 7 00:01:57,216 --> 00:02:00,483 さらに銀河の果てにある バロータ星系第4惑星で 8 00:02:01,017 --> 00:02:02,917 シビルという新たなる敵が目覚め 9 00:02:03,216 --> 00:02:06,784 恐るべき破壊力で マクロス市民を混乱に陥れた 10 00:02:07,350 --> 00:02:10,717 これこそ プロトデビルンと呼ばれる 真の敵なのか 11 00:02:11,116 --> 00:02:13,550 そして ついにその姿を現した 12 00:02:13,584 --> 00:02:16,650 敵の司令官 ゲペルニッチの夢とは何か 13 00:02:16,750 --> 00:02:20,051 いずれにしろマクロス7は 惑星ラクス上で 14 00:02:20,116 --> 00:02:22,417 敵に身をさらすことになってしまった 15 00:02:50,150 --> 00:02:51,550 まいったなあ… 16 00:02:57,483 --> 00:02:59,116 まいったな 17 00:03:00,951 --> 00:03:03,917 それでここに 定住するしかないってこと? 18 00:03:05,051 --> 00:03:07,750 船団の修理が済むまではやむを得まい 19 00:03:08,450 --> 00:03:10,051 周りの環境は? 20 00:03:10,417 --> 00:03:12,350 現在調査中だ 21 00:03:12,483 --> 00:03:14,750 状況が把握でき次第報告する 22 00:03:15,283 --> 00:03:17,183 いいニュースを期待しているわ 23 00:03:17,483 --> 00:03:21,383 で バトル7のその格好 なんとかならないの? 24 00:03:21,450 --> 00:03:23,717 全力で修復中だ! 25 00:03:24,584 --> 00:03:25,383 ふん… 26 00:03:26,917 --> 00:03:29,684 しばらくこの星に とどまることになりそうね 27 00:03:29,717 --> 00:03:30,450 はっ 28 00:03:30,684 --> 00:03:32,917 パトロール 怠りのないように 29 00:03:33,017 --> 00:03:33,717 はっ 30 00:03:37,717 --> 00:03:38,817 ガムリン大尉 31 00:03:39,051 --> 00:03:39,684 はっ 32 00:03:41,317 --> 00:03:42,750 金龍大尉のこと 33 00:03:42,817 --> 00:03:43,250 あ… 34 00:03:43,750 --> 00:03:45,417 大変残念でした 35 00:03:56,317 --> 00:03:57,483 ガムリン大尉 36 00:03:58,951 --> 00:04:00,684 電子メールが入っています 37 00:04:00,784 --> 00:04:01,417 え? 38 00:04:02,350 --> 00:04:07,051 それでね 市民のみんなを励ますライブを 急に開くことになったの 39 00:04:07,116 --> 00:04:07,817 キュー 40 00:04:07,850 --> 00:04:11,051 だから… お仕事大変でしょうけど 41 00:04:11,283 --> 00:04:11,817 あっ… 42 00:04:12,483 --> 00:04:14,850 時間があったら 聞きに来てね 43 00:04:15,750 --> 00:04:18,517 ガムリンさんも元気出して 44 00:04:18,817 --> 00:04:19,884 ミレーヌより 45 00:04:20,450 --> 00:04:21,717 ミレーヌさん… 46 00:04:23,984 --> 00:04:25,116 来てね 47 00:04:25,617 --> 00:04:28,383 ガムリンさんも元気出して 48 00:04:28,717 --> 00:04:29,750 ミレーヌより 49 00:04:29,917 --> 00:04:30,684 ああ… 50 00:04:31,017 --> 00:04:31,984 元気出して 51 00:04:32,017 --> 00:04:32,650 え? 52 00:04:32,684 --> 00:04:33,850 あっ ああ… 53 00:04:33,884 --> 00:04:36,017 ああっ いや… 54 00:04:36,051 --> 00:04:37,951 大尉はモテますのねえ 55 00:04:37,984 --> 00:04:42,784 え? あ いや そんな… あははは… 56 00:04:42,817 --> 00:04:45,183 サウンドエナジーシステム? 57 00:04:45,216 --> 00:04:46,650 なんですか? それは 58 00:04:46,884 --> 00:04:48,984 うん ズバリ言いましょう 59 00:04:49,150 --> 00:04:52,650 バサラくんたちの歌には 計り知れないエネルギーがある 60 00:04:53,017 --> 00:04:54,051 ええー? 61 00:04:54,283 --> 00:04:59,550 その歌エネルギーを 光や時空を揺るがす パワーに変換するシステムなのです 62 00:05:00,417 --> 00:05:01,951 歌のエネルギーを? 63 00:05:01,984 --> 00:05:03,850 時空を揺るがすパワーに 64 00:05:04,250 --> 00:05:05,383 うっそー! 65 00:05:05,951 --> 00:05:07,283 うそではない 66 00:05:07,350 --> 00:05:13,784 あの伝説のリン・ミンメイが 歌で… 歌で 大宇宙戦争を止めたことを知った時 67 00:05:14,417 --> 00:05:16,717 私の人生は決まった 68 00:05:17,116 --> 00:05:18,017 うそ… 69 00:05:18,850 --> 00:05:23,017 私は必死で勉学の末 12歳で銀河医大を卒業し 70 00:05:23,116 --> 00:05:26,350 宇宙物理学 素粒子物理学の学位も取り 71 00:05:26,383 --> 00:05:28,951 超心理学から気功までも手を出し 72 00:05:29,183 --> 00:05:32,717 くじけそうな時には リン・ミンメイのビデオを繰り返し見た 73 00:05:32,784 --> 00:05:34,350 はあー 74 00:05:34,383 --> 00:05:35,984 うっそー… 75 00:05:36,216 --> 00:05:37,817 そして時は来た 76 00:05:39,017 --> 00:05:42,717 今こそ歌エネルギーで 銀河の歴史を変えるのです! 77 00:05:44,617 --> 00:05:48,617 あの… で ドクター それでどうやるのですか? 78 00:05:48,750 --> 00:05:50,517 えー それにはまず 79 00:05:50,550 --> 00:05:55,183 この歌エネルギー変換ユニットを バサラくんの体につけてもらいまして 80 00:05:55,216 --> 00:05:56,684 ええー ほんと~? 81 00:05:56,717 --> 00:05:57,017 え? 82 00:05:57,051 --> 00:05:58,216 うそ~ 83 00:05:58,250 --> 00:05:59,350 ああ… 84 00:06:06,684 --> 00:06:11,183 星屑を照らして um......baby 85 00:06:11,350 --> 00:06:13,717 歌エネルギーレベル 300チバソング 86 00:06:14,083 --> 00:06:16,250 350… 400… 87 00:06:16,283 --> 00:06:19,317 FANTASY 88 00:06:19,350 --> 00:06:20,684 何も起きないわ 89 00:06:21,584 --> 00:06:22,917 まあ 待ちなさい 90 00:06:24,116 --> 00:06:26,116 人間の歌に秘められた波動は 91 00:06:26,150 --> 00:06:30,017 経絡ラインを通って 歌エネルギーコンバーターに送られ 92 00:06:30,183 --> 00:06:34,283 そこで 高次空間方程式に基づいた 波動変換が行われ 93 00:06:34,450 --> 00:06:38,317 再び肉体へとフィードバックされ 外部に放出されるはずです 94 00:06:38,350 --> 00:06:38,951 え? 95 00:06:39,417 --> 00:06:41,350 歌エネルギー 1000チバソング突破 96 00:06:41,750 --> 00:06:43,850 エネルギーコンバーター作動開始 97 00:06:43,917 --> 00:06:44,817 来たか! 98 00:06:44,850 --> 00:06:49,150 夜が明けるまでに...... FLY FLY FLY 99 00:06:49,183 --> 00:06:50,550 何も起きないわ 100 00:06:51,216 --> 00:06:52,283 照明を落とせ 101 00:06:52,317 --> 00:06:53,116 はい 102 00:06:53,417 --> 00:06:56,083 君と 103 00:06:56,116 --> 00:06:59,850 かなでる宇宙の MELODY 104 00:06:59,884 --> 00:07:01,150 ああっ! 105 00:07:01,483 --> 00:07:02,884 ああ… 106 00:07:05,617 --> 00:07:06,984 わあ… 107 00:07:10,283 --> 00:07:11,850 おおー 108 00:07:14,917 --> 00:07:15,817 ドクター 109 00:07:16,116 --> 00:07:17,917 ほ 本当に出た… 110 00:07:17,951 --> 00:07:21,951 鼓動は流星に um......MAYBE 111 00:07:24,417 --> 00:07:30,951 解けてゆく不思議なパラダイス 112 00:07:31,250 --> 00:07:36,116 眠ったやさしさも um......MAYBE YEAH 113 00:07:37,517 --> 00:07:45,617 ゆっくりと目を覚ませば話しだす 114 00:07:46,517 --> 00:07:47,250 え… 115 00:07:54,517 --> 00:07:56,650 ねえ ねえちょっとバサラ! 116 00:07:58,051 --> 00:07:59,417 どうしたのよ! 117 00:07:59,717 --> 00:08:00,450 あ? 118 00:08:02,684 --> 00:08:07,116 ちょっとー! 返事くらいしなさいよー! もう! 119 00:08:08,417 --> 00:08:10,517 あっ 分かった 120 00:08:10,884 --> 00:08:15,984 もしかして悔しいんでしょ? あたしすごいことしちゃったから 121 00:08:19,216 --> 00:08:21,584 なあによー もう 122 00:08:22,550 --> 00:08:23,450 バサラ… 123 00:08:23,483 --> 00:08:24,017 キュー 124 00:08:24,051 --> 00:08:24,617 え? 125 00:08:24,750 --> 00:08:26,216 キュー キュー 126 00:08:28,483 --> 00:08:31,483 ちょっとグババー! なんでよー! 127 00:08:31,517 --> 00:08:32,483 まずいな 128 00:08:32,517 --> 00:08:33,116 え? 129 00:08:33,483 --> 00:08:35,483 実験はこれからだというのに 130 00:08:35,517 --> 00:08:38,317 でも ドクターの言った通りの結果が… 131 00:08:38,350 --> 00:08:42,250 いや 歌エネルギーの 本当のパワーを発現させるには 132 00:08:42,450 --> 00:08:44,984 やはりバサラくんぐらいの力がないと 133 00:08:45,216 --> 00:08:46,116 できるもん 134 00:08:46,150 --> 00:08:46,884 え? 135 00:08:48,984 --> 00:08:51,116 あたしにだって絶対できるもん! 136 00:08:51,650 --> 00:08:57,017 それは 冷たい吹雪の吹き荒れる 凍てつくような朝でした 137 00:08:57,650 --> 00:09:03,283 我々 バロータ第4惑星特務調査隊は 謎の洞窟に潜入 138 00:09:03,650 --> 00:09:07,450 その内部に遺跡らしきものを 発見したその時… 139 00:09:07,784 --> 00:09:08,817 その時? 140 00:09:09,283 --> 00:09:13,517 その時 大きな… 大きな影が… 141 00:09:13,550 --> 00:09:14,750 うう… うわあー! 142 00:09:14,784 --> 00:09:15,550 君! 143 00:09:15,584 --> 00:09:17,917 ううっ! ううう… 144 00:09:17,951 --> 00:09:21,017 記憶をたどっていくと いつもここで… 145 00:09:21,517 --> 00:09:24,850 思い出したくない よほど恐ろしい目に遭ったのだろう 146 00:09:25,550 --> 00:09:27,684 あああ… 147 00:09:27,717 --> 00:09:30,350 それは恐らくプロトデビルン 148 00:09:30,750 --> 00:09:31,984 エキセドル参謀 149 00:09:33,617 --> 00:09:37,483 その名前は以前にも聞いたが いったい何なんだ? 150 00:09:37,984 --> 00:09:40,784 プロトデビルンわずか1体が 151 00:09:41,017 --> 00:09:45,383 我らゼントラーディ 一個艦隊を 全滅させた 152 00:09:46,584 --> 00:09:47,850 ゼントラーディを? 153 00:09:47,884 --> 00:09:52,083 一個艦隊ではなく ゼントラーディ 一部隊の間違いでは? 154 00:09:52,116 --> 00:09:54,051 いや 艦隊をだ 155 00:09:54,083 --> 00:09:55,483 ええっ… うう… 156 00:09:55,584 --> 00:09:57,417 一個艦隊を… 157 00:09:58,283 --> 00:09:59,150 バカな… 158 00:10:21,483 --> 00:10:23,183 ゴー グー 159 00:10:23,584 --> 00:10:24,017 うん? 160 00:10:24,051 --> 00:10:26,383 ん? 161 00:10:26,584 --> 00:10:27,584 なんだ? 162 00:10:27,617 --> 00:10:29,283 シビルお前か? 163 00:10:31,750 --> 00:10:34,684 目覚めてしまったか グラビル 164 00:10:35,483 --> 00:10:38,917 ポイント38557 バロータ星系に接近 165 00:10:39,216 --> 00:10:41,483 進路そのまま 第4惑星に向かう 166 00:10:41,917 --> 00:10:47,216 緊急 緊急 高エネルギー体捕捉 第6宇宙速度で急速接近中 167 00:10:47,250 --> 00:10:47,984 なに! 168 00:10:48,017 --> 00:10:49,116 なんだ あれは… 169 00:10:59,450 --> 00:11:01,317 艦長 緊急報告が 170 00:11:01,717 --> 00:11:02,450 なんだ? 171 00:11:03,083 --> 00:11:06,917 バロータ3198XEに向かっていた 調査船団ですが 172 00:11:06,951 --> 00:11:09,584 全艦の識別ビーコンが 消滅しました 173 00:11:09,951 --> 00:11:10,317 なに? 174 00:11:10,350 --> 00:11:11,450 ううう… 175 00:11:11,483 --> 00:11:11,717 調査船団が… 176 00:11:11,750 --> 00:11:13,317 消滅だと? 177 00:11:13,984 --> 00:11:15,850 プロトデビルン 178 00:11:19,483 --> 00:11:23,350 高エネルギー体 D268へ向けて飛行中 179 00:11:23,684 --> 00:11:28,051 アニマスピリチアに引かれているのか グラビル 180 00:11:28,483 --> 00:11:32,784 スクリーンに沈む夕陽 181 00:11:35,450 --> 00:11:41,417 HEY! EVERYBODY 光をめざせ 182 00:11:41,617 --> 00:11:44,483 Oh! MY FRIENDS 183 00:11:47,183 --> 00:11:47,784 ああ… 184 00:11:47,817 --> 00:11:49,717 ああっ ミレーヌ! 185 00:11:50,083 --> 00:11:51,283 うーん… 186 00:11:51,684 --> 00:11:53,817 やはりミレーヌでは無理か 187 00:11:55,216 --> 00:11:57,216 はあ はあ… 188 00:11:57,250 --> 00:12:00,650 無理じゃないもん 負けないんだから 189 00:12:26,183 --> 00:12:27,917 キュー キュー 190 00:12:29,850 --> 00:12:30,650 キュー 191 00:12:32,584 --> 00:12:33,383 キュー 192 00:12:34,650 --> 00:12:36,150 キュー キュー 193 00:12:45,051 --> 00:12:45,850 キュー 194 00:13:02,150 --> 00:13:05,550 いないな… 195 00:13:05,584 --> 00:13:09,183 どうしたのよバサラ 来ないなら 勝手にやっちゃうから 196 00:13:10,183 --> 00:13:11,116 おお… 197 00:13:11,150 --> 00:13:14,584 さあ始まるぜ SATURDAY NIGHT 198 00:13:14,617 --> 00:13:16,283 歌エネルギー400チバソング 199 00:13:17,283 --> 00:13:18,517 パワー上がりません 200 00:13:18,550 --> 00:13:22,317 うーむ 何かが足りんらしい 何かが… 201 00:13:23,350 --> 00:13:25,216 ここは空飛ぶパラダイス 202 00:13:25,250 --> 00:13:25,951 あっ 203 00:13:25,984 --> 00:13:31,250 忘れかけてるエナジー NOW HARRY UP 204 00:13:31,283 --> 00:13:32,150 あっ はは… 205 00:13:32,183 --> 00:13:34,116 …戻そうぜ 206 00:13:36,051 --> 00:13:39,750 NO MORE WASTIN' TIME まるで夢… 207 00:13:39,784 --> 00:13:40,450 あっ 208 00:13:40,650 --> 00:13:41,350 ああ? 209 00:13:42,051 --> 00:13:46,817 何もかも流されてしまう前に 210 00:13:46,850 --> 00:13:47,917 ああっ! 211 00:13:50,051 --> 00:13:55,550 HEY! EVERYBODY 光をめざせ 212 00:13:56,183 --> 00:14:03,017 踊ろうぜ DANCIN' ON THE PLANET DANCE 213 00:14:03,417 --> 00:14:09,150 あきらめの SAD SONG 嘘つきは歌う 214 00:14:09,283 --> 00:14:10,150 NO THANKS! 215 00:14:10,183 --> 00:14:11,116 あっ 216 00:14:11,150 --> 00:14:11,884 お呼びじゃ… 217 00:14:11,917 --> 00:14:12,584 ああっ! 218 00:14:12,617 --> 00:14:13,884 どうした! 219 00:14:14,183 --> 00:14:15,183 あ ミレーヌさん! 220 00:14:15,383 --> 00:14:15,817 あっ 221 00:14:15,850 --> 00:14:17,350 続ける星座… 222 00:14:17,984 --> 00:14:19,650 弱い… 何故だ 223 00:14:19,717 --> 00:14:21,051 ためらっているのよ 224 00:14:21,116 --> 00:14:21,717 なに? 225 00:14:21,750 --> 00:14:23,650 … MY HEART 226 00:14:23,684 --> 00:14:24,850 ためらってる? 227 00:14:25,017 --> 00:14:25,483 ええ 228 00:14:25,517 --> 00:14:27,450 あっ ああー 229 00:14:27,483 --> 00:14:28,183 あ? 230 00:14:28,216 --> 00:14:31,283 NO MORE WASTIN' LOVE 愛を… 231 00:14:31,317 --> 00:14:33,750 ミレーヌさん! 頑張れー! 232 00:14:33,784 --> 00:14:37,517 お前だけを誰かが見つめてるはず 233 00:14:37,550 --> 00:14:38,584 色が変わった! 234 00:14:38,817 --> 00:14:41,483 ピンクだ! ラ ラブハート! 235 00:14:42,017 --> 00:14:47,350 HEY! EVERYBODY 心のままに 236 00:14:48,017 --> 00:14:50,884 叫ぼうぜ 237 00:14:50,917 --> 00:14:52,383 えい ためらうな! 238 00:14:52,817 --> 00:14:55,550 愛だ! 愛おぼえてますかー! 239 00:14:58,984 --> 00:15:00,617 キュー キュー 240 00:15:00,650 --> 00:15:02,383 おい 見ろよ バサラだ 241 00:15:02,417 --> 00:15:03,650 キュー 242 00:15:03,684 --> 00:15:04,951 おい 243 00:15:04,984 --> 00:15:07,183 バサラだ 244 00:15:12,617 --> 00:15:13,550 バサラ… 245 00:15:14,450 --> 00:15:15,383 紫? 246 00:15:15,884 --> 00:15:17,483 何の 想いでしょう? 247 00:15:17,517 --> 00:15:20,116 ふふっ 乙女心は複雑なのよ 248 00:15:20,450 --> 00:15:20,850 あっ… 249 00:15:21,150 --> 00:15:23,650 何ですか? その乙女心というのは 250 00:15:23,684 --> 00:15:24,884 ふっふふ 251 00:15:26,116 --> 00:15:28,317 ドクターも もっと研究しなきゃ 252 00:15:28,350 --> 00:15:29,183 うう… 253 00:15:29,417 --> 00:15:30,250 おおー 254 00:15:30,283 --> 00:15:30,850 えっ? 255 00:15:30,884 --> 00:15:31,951 ああ… 256 00:15:31,984 --> 00:15:37,951 NO MORE WASTIN' LOVE おまえを愛したい 257 00:15:38,450 --> 00:15:39,483 明日へと 258 00:15:39,517 --> 00:15:44,784 投げつけるこのビートを 259 00:15:49,317 --> 00:15:54,884 HEY! EVERYBODY 光をめざせ 260 00:15:55,417 --> 00:15:56,183 踊ろうぜ 261 00:15:56,216 --> 00:15:57,250 二つに分かれました 262 00:15:57,283 --> 00:16:00,617 ふふっ… 見事に三角ねえ 263 00:16:00,650 --> 00:16:02,750 えーい はっきりせんか! 264 00:16:05,684 --> 00:16:07,850 艦長 ブリッジイン 265 00:16:09,150 --> 00:16:12,017 艦長! 高エネルギー体 急速接近中! 266 00:16:19,817 --> 00:16:20,483 ああっ! 267 00:16:20,517 --> 00:16:21,216 何だ! 268 00:16:23,450 --> 00:16:25,550 せっかくの実験が… 269 00:16:26,183 --> 00:16:28,216 仕方ない 実戦テストだ! 270 00:16:33,116 --> 00:16:35,850 ウー 271 00:16:35,884 --> 00:16:38,317 ウー 272 00:16:39,617 --> 00:16:44,283 グオー 273 00:16:46,717 --> 00:16:50,550 体長推定300メートル 今までの敵と明らかに違います! 274 00:16:50,884 --> 00:16:52,450 まさか これが… 275 00:16:52,550 --> 00:16:54,917 ああ プロトデビルン 276 00:16:55,216 --> 00:16:56,350 プロトデビルン 277 00:16:57,116 --> 00:16:59,817 調査船団の消滅と何か関係が? 278 00:17:03,116 --> 00:17:06,917 ゴー 279 00:17:14,550 --> 00:17:17,550 目標 エネルギーレベル 8000ギガパワーに増大 280 00:17:17,650 --> 00:17:20,150 マクロスキャノンのパワーを はるかに超えています 281 00:17:20,584 --> 00:17:23,283 いかん  全機 緊急退避! 282 00:17:23,350 --> 00:17:24,183 退避? 283 00:17:24,317 --> 00:17:25,951 D2 D3 退避! 284 00:17:32,483 --> 00:17:34,517 ピンポイントバリアー緊急展開! 285 00:17:41,250 --> 00:17:42,817 うっ ああー! 286 00:17:42,917 --> 00:17:43,550 うおっ 287 00:17:47,483 --> 00:17:49,283 うわあー! 288 00:17:49,483 --> 00:17:50,684 ああー 289 00:17:53,784 --> 00:17:57,116 ああ ああ… 290 00:17:57,216 --> 00:17:58,984 プロトデビルン 291 00:18:03,317 --> 00:18:04,450 なんてことを… 292 00:18:04,817 --> 00:18:06,116 ひどい 293 00:18:09,884 --> 00:18:12,650 サウンドエナジーシステムは すでに取り付けてある 294 00:18:13,150 --> 00:18:15,150 バサラくん 歌ってくれたまえ 295 00:18:16,017 --> 00:18:17,717 バサラ 声はどうだ? 296 00:18:20,250 --> 00:18:22,116 ミレーヌ ライブの続きだ 297 00:18:22,417 --> 00:18:23,051 え? 298 00:18:23,417 --> 00:18:25,216 バサラ どうしたのよ! 299 00:18:25,617 --> 00:18:26,850 声が出ないんだ 300 00:18:27,017 --> 00:18:28,017 ええー? 301 00:18:29,850 --> 00:18:31,051 それで? 302 00:18:31,116 --> 00:18:34,517 もう! そうならそうと 言ってくれればいいのに! 303 00:18:36,017 --> 00:18:37,717 NO MORE WASTIN' TIME 304 00:18:37,750 --> 00:18:38,383 ミレーヌ! 305 00:18:38,517 --> 00:18:41,650 まるで夢のように 306 00:18:41,917 --> 00:18:46,450 何もかも流されてしまう前に 307 00:18:46,483 --> 00:18:48,150 サウンドフォースを 守れ! 308 00:18:49,884 --> 00:18:55,383 HEY! EVERYBODY 光をめざせ 309 00:18:55,917 --> 00:18:57,717 いかん パワー不足だ! 310 00:18:58,750 --> 00:19:00,383 DANCIN' ON THE PLANET… 311 00:19:00,417 --> 00:19:01,684 ガオー 312 00:19:01,717 --> 00:19:02,417 ああっ! 313 00:19:02,684 --> 00:19:03,183 だあ! 314 00:19:03,383 --> 00:19:03,951 なに! 315 00:19:05,584 --> 00:19:08,017 ガアー グー 316 00:19:08,483 --> 00:19:09,817 あああ… 317 00:19:09,984 --> 00:19:10,984 うわあー! 318 00:19:11,017 --> 00:19:12,350 ウー 319 00:19:13,051 --> 00:19:13,617 うわっ 320 00:19:14,116 --> 00:19:14,584 ああ 321 00:19:14,817 --> 00:19:15,450 ああっ! 322 00:19:15,550 --> 00:19:17,250 ああー! 323 00:19:17,984 --> 00:19:18,584 ううっ 324 00:19:19,250 --> 00:19:20,884 ううう… 325 00:19:21,450 --> 00:19:22,216 ああっ! 326 00:19:22,250 --> 00:19:25,450 グオー ギー 327 00:19:25,483 --> 00:19:26,517 ああっ! 328 00:19:31,150 --> 00:19:32,116 バサラ! 329 00:19:37,450 --> 00:19:37,951 キュー 330 00:19:37,984 --> 00:19:38,684 バサラ… 331 00:19:38,717 --> 00:19:40,917 キュー キュー キュー 332 00:19:40,951 --> 00:19:41,684 キュー 333 00:19:47,984 --> 00:19:49,017 バサラ… 334 00:19:49,884 --> 00:19:54,250 24時間うごめく街を 335 00:19:54,283 --> 00:19:58,550 Tonight Tonight 駆け抜ける 336 00:19:59,283 --> 00:20:00,450 キュー キュー 337 00:20:00,483 --> 00:20:04,917 非常階段 瞳の群れが 338 00:20:04,951 --> 00:20:06,850 Sign of the times 339 00:20:06,884 --> 00:20:08,784 ああー! 340 00:20:10,717 --> 00:20:11,150 ああ 341 00:20:12,650 --> 00:20:13,684 グアー 342 00:20:14,650 --> 00:20:15,750 ミレーヌさん! 343 00:20:21,517 --> 00:20:23,350 ガムリンさん あたし逃げない 344 00:20:23,684 --> 00:20:24,250 ええ? 345 00:20:24,283 --> 00:20:26,984 あたしの歌を どうしてもバサラに届けたいの! 346 00:20:27,951 --> 00:20:30,984 自分を信じて 347 00:20:31,017 --> 00:20:37,917 Heavy lonely light 闇の中から答を見つけ出せ 348 00:20:44,684 --> 00:20:46,650 あーあー! 349 00:20:47,650 --> 00:20:51,051 宇宙を全部くれたって 350 00:20:51,083 --> 00:20:51,884 バサラ 351 00:20:51,917 --> 00:20:55,116 譲れない愛も… 352 00:20:55,150 --> 00:20:56,017 ミレーヌさん! 353 00:20:56,984 --> 00:20:58,051 ミレーヌ! 354 00:20:58,150 --> 00:21:02,617 何が本当か 何が嘘か 355 00:21:02,717 --> 00:21:04,051 グオー! 356 00:21:04,083 --> 00:21:06,283 うおー! 357 00:21:08,317 --> 00:21:14,183 見つめ合うだけじゃ 朝は遠すぎる 358 00:21:14,216 --> 00:21:21,817 抱き締めたい今夜だけ ヒ・ヲ・ツ・ケ・ロ 359 00:21:23,584 --> 00:21:28,817 Holy lonely light 急げ 自分を信じて 360 00:21:28,850 --> 00:21:32,317 Heavy lonely light 闇の中から答を… 361 00:21:32,350 --> 00:21:34,584 おおおー! 362 00:21:34,617 --> 00:21:38,317 Holy lonely light 燃やせ体の芯まで 363 00:21:38,350 --> 00:21:39,216 ああっ 364 00:21:39,350 --> 00:21:46,116 Heavy lonely night 2度と心は後ろを振り向くな 365 00:21:46,150 --> 00:21:51,517 Don't look back again 振り向くな 366 00:21:52,116 --> 00:21:54,350 Don't look back again 367 00:21:54,383 --> 00:21:56,617 歌が… バケモノを… 368 00:21:57,150 --> 00:21:58,584 ああ 敵が… 369 00:21:59,850 --> 00:22:02,417 プロトデビルンを… 歌が… 370 00:22:02,450 --> 00:22:05,350 ああ… すごい 371 00:22:05,784 --> 00:22:08,150 すごいぞ 歌エネルギーは 372 00:22:08,717 --> 00:22:10,884 ミレーヌの想いが通じたのね 373 00:22:11,684 --> 00:22:13,051 ミレーヌさん… 374 00:22:18,017 --> 00:22:19,116 ミレーヌ 375 00:22:20,283 --> 00:22:21,283 聞いたぜ 376 00:22:21,917 --> 00:22:22,850 お前の歌 377 00:22:23,183 --> 00:22:28,017 ふーんだ 歌えなくなったカナリアは 海に流されちゃうんだから 378 00:22:28,850 --> 00:22:30,750 へへっ 分かってるって 379 00:22:30,784 --> 00:22:31,550 キュー 380 00:22:31,951 --> 00:22:32,450 キュー 381 00:22:32,483 --> 00:22:32,884 ははっ 382 00:22:32,917 --> 00:22:34,216 キュー キュー 383 00:22:36,051 --> 00:22:38,417 さあて 一発いくか! 384 00:22:38,483 --> 00:22:39,483 よおしっ! 385 00:22:39,650 --> 00:22:40,150 キュー 386 00:22:40,183 --> 00:22:43,650 はあー! 387 00:24:12,884 --> 00:24:17,017 バサラどこにいなくなっちゃったの? こっちはもう大騒ぎなんだから! 388 00:24:17,051 --> 00:24:18,216 俺のサウンドは何だ? 389 00:24:18,250 --> 00:24:20,617 敵を追い払うのよ 歌ってバサラ! 390 00:24:20,650 --> 00:24:21,984 サウンドは俺のハートだ! 391 00:24:22,017 --> 00:24:23,850 次回 「サウンド新兵器」 392 00:24:23,884 --> 00:24:25,383 俺の歌を聞けー!