1 00:01:35,467 --> 00:01:36,634 マクロス7とは 2 00:01:37,033 --> 00:01:39,801 地球を出発し 新たなる居住惑星を求め 3 00:01:40,167 --> 00:01:44,067 銀河の中心へと向かい旅を続けている 巨大な移民船団だ 4 00:01:45,033 --> 00:01:50,501 しかし 地球を旅立ち7年後 マクロス7は 突然謎の敵の攻撃を受けた 5 00:01:51,067 --> 00:01:55,100 この敵はスピリチアと呼ばれる人間の 精神エネルギーを奪い 6 00:01:55,400 --> 00:01:59,501 あるいはマインドコントロールによって 人間を操る力を持っていた 7 00:02:00,133 --> 00:02:03,400 さらに銀河の果てにある バロータ星系第4惑星で 8 00:02:03,934 --> 00:02:05,834 シビルという新たなる敵が目覚め 9 00:02:06,133 --> 00:02:09,701 恐るべき破壊力で マクロス市民を混乱に陥れた 10 00:02:10,267 --> 00:02:13,634 これこそ プロトデビルンと呼ばれる 真の敵なのか 11 00:02:14,033 --> 00:02:16,467 そして ついにその姿を現した 12 00:02:16,501 --> 00:02:19,567 敵の司令官 ゲペルニッチの夢とは何か 13 00:02:19,667 --> 00:02:22,968 いずれにしろマクロス7は 惑星ラクス上で 14 00:02:23,033 --> 00:02:25,334 敵に身をさらすことになってしまった 15 00:02:53,067 --> 00:02:54,467 まいったなあ… 16 00:03:00,400 --> 00:03:02,033 まいったな 17 00:03:03,868 --> 00:03:06,834 それでここに 定住するしかないってこと? 18 00:03:07,968 --> 00:03:10,667 船団の修理が済むまではやむを得まい 19 00:03:11,367 --> 00:03:12,968 周りの環境は? 20 00:03:13,334 --> 00:03:15,267 現在調査中だ 21 00:03:15,400 --> 00:03:17,667 状況が把握でき次第報告する 22 00:03:18,200 --> 00:03:20,100 いいニュースを期待しているわ 23 00:03:20,400 --> 00:03:24,300 で バトル7のその格好 なんとかならないの? 24 00:03:24,367 --> 00:03:26,634 全力で修復中だ! 25 00:03:27,501 --> 00:03:28,300 ふん… 26 00:03:29,834 --> 00:03:32,601 しばらくこの星に とどまることになりそうね 27 00:03:32,634 --> 00:03:33,367 はっ 28 00:03:33,601 --> 00:03:35,834 パトロール 怠りのないように 29 00:03:35,934 --> 00:03:36,634 はっ 30 00:03:40,634 --> 00:03:41,734 ガムリン大尉 31 00:03:41,968 --> 00:03:42,601 はっ 32 00:03:44,234 --> 00:03:45,667 金龍大尉のこと 33 00:03:45,734 --> 00:03:46,167 あ… 34 00:03:46,667 --> 00:03:48,334 大変残念でした 35 00:03:59,234 --> 00:04:00,400 ガムリン大尉 36 00:04:01,868 --> 00:04:03,601 電子メールが入っています 37 00:04:03,701 --> 00:04:04,334 え? 38 00:04:05,267 --> 00:04:09,968 それでね 市民のみんなを励ますライブを 急に開くことになったの 39 00:04:10,033 --> 00:04:10,734 キュー 40 00:04:10,767 --> 00:04:13,968 だから… お仕事大変でしょうけど 41 00:04:14,200 --> 00:04:14,734 あっ… 42 00:04:15,400 --> 00:04:17,767 時間があったら 聞きに来てね 43 00:04:18,667 --> 00:04:21,434 ガムリンさんも元気出して 44 00:04:21,734 --> 00:04:22,801 ミレーヌより 45 00:04:23,367 --> 00:04:24,634 ミレーヌさん… 46 00:04:26,901 --> 00:04:28,033 来てね 47 00:04:28,534 --> 00:04:31,300 ガムリンさんも元気出して 48 00:04:31,634 --> 00:04:32,667 ミレーヌより 49 00:04:32,834 --> 00:04:33,601 ああ… 50 00:04:33,934 --> 00:04:34,901 元気出して 51 00:04:34,934 --> 00:04:35,567 え? 52 00:04:35,601 --> 00:04:36,767 あっ ああ… 53 00:04:36,801 --> 00:04:38,934 ああっ いや… 54 00:04:38,968 --> 00:04:40,868 大尉はモテますのねえ 55 00:04:40,901 --> 00:04:45,701 え? あ いや そんな… あははは… 56 00:04:45,734 --> 00:04:48,100 サウンドエナジーシステム? 57 00:04:48,133 --> 00:04:49,567 なんですか? それは 58 00:04:49,801 --> 00:04:51,901 うん ズバリ言いましょう 59 00:04:52,067 --> 00:04:55,567 バサラくんたちの歌には 計り知れないエネルギーがある 60 00:04:55,934 --> 00:04:56,968 ええー? 61 00:04:57,200 --> 00:05:02,467 その歌エネルギーを 光や時空を揺るがす パワーに変換するシステムなのです 62 00:05:03,334 --> 00:05:04,868 歌のエネルギーを? 63 00:05:04,901 --> 00:05:06,767 時空を揺るがすパワーに 64 00:05:07,167 --> 00:05:08,300 うっそー! 65 00:05:08,868 --> 00:05:10,200 うそではない 66 00:05:10,267 --> 00:05:16,701 あの伝説のリン・ミンメイが 歌で… 歌で 大宇宙戦争を止めたことを知った時 67 00:05:17,334 --> 00:05:19,634 私の人生は決まった 68 00:05:20,033 --> 00:05:20,934 うそ… 69 00:05:21,767 --> 00:05:25,934 私は必死で勉学の末 12歳で銀河医大を卒業し 70 00:05:26,033 --> 00:05:29,267 宇宙物理学 素粒子物理学の学位も取り 71 00:05:29,300 --> 00:05:31,868 超心理学から気功までも手を出し 72 00:05:32,100 --> 00:05:35,634 くじけそうな時には リン・ミンメイのビデオを繰り返し見た 73 00:05:35,701 --> 00:05:37,267 はあー 74 00:05:37,300 --> 00:05:38,901 うっそー… 75 00:05:39,133 --> 00:05:40,734 そして時は来た 76 00:05:41,934 --> 00:05:45,634 今こそ歌エネルギーで 銀河の歴史を変えるのです! 77 00:05:47,534 --> 00:05:51,534 あの… で ドクター それでどうやるのですか? 78 00:05:51,667 --> 00:05:53,434 えー それにはまず 79 00:05:53,467 --> 00:05:58,100 この歌エネルギー変換ユニットを バサラくんの体につけてもらいまして 80 00:05:58,133 --> 00:05:59,601 ええー ほんと~? 81 00:05:59,634 --> 00:05:59,934 え? 82 00:05:59,968 --> 00:06:01,133 うそ~ 83 00:06:01,167 --> 00:06:02,267 ああ… 84 00:06:09,601 --> 00:06:14,100 星屑を照らして um......baby 85 00:06:14,267 --> 00:06:16,634 歌エネルギーレベル 300チバソング 86 00:06:17,000 --> 00:06:19,167 350… 400… 87 00:06:19,200 --> 00:06:22,234 FANTASY 88 00:06:22,267 --> 00:06:23,601 何も起きないわ 89 00:06:24,501 --> 00:06:25,834 まあ 待ちなさい 90 00:06:27,033 --> 00:06:29,033 人間の歌に秘められた波動は 91 00:06:29,067 --> 00:06:32,934 経絡ラインを通って 歌エネルギーコンバーターに送られ 92 00:06:33,100 --> 00:06:37,200 そこで 高次空間方程式に基づいた 波動変換が行われ 93 00:06:37,367 --> 00:06:41,234 再び肉体へとフィードバックされ 外部に放出されるはずです 94 00:06:41,267 --> 00:06:41,868 え? 95 00:06:42,334 --> 00:06:44,267 歌エネルギー 1000チバソング突破 96 00:06:44,667 --> 00:06:46,767 エネルギーコンバーター作動開始 97 00:06:46,834 --> 00:06:47,734 来たか! 98 00:06:47,767 --> 00:06:52,067 夜が明けるまでに...... FLY FLY FLY 99 00:06:52,100 --> 00:06:53,467 何も起きないわ 100 00:06:54,133 --> 00:06:55,200 照明を落とせ 101 00:06:55,234 --> 00:06:56,033 はい 102 00:06:56,334 --> 00:06:59,000 君と 103 00:06:59,033 --> 00:07:02,767 かなでる宇宙の MELODY 104 00:07:02,801 --> 00:07:04,067 ああっ! 105 00:07:04,400 --> 00:07:05,801 ああ… 106 00:07:08,534 --> 00:07:09,901 わあ… 107 00:07:13,200 --> 00:07:14,767 おおー 108 00:07:17,834 --> 00:07:18,734 ドクター 109 00:07:19,033 --> 00:07:20,834 ほ 本当に出た… 110 00:07:20,868 --> 00:07:24,868 鼓動は流星に um......MAYBE 111 00:07:27,334 --> 00:07:33,868 解けてゆく不思議なパラダイス 112 00:07:34,167 --> 00:07:39,033 眠ったやさしさも um......MAYBE YEAH 113 00:07:40,434 --> 00:07:48,534 ゆっくりと目を覚ませば話しだす 114 00:07:49,434 --> 00:07:50,167 え… 115 00:07:57,434 --> 00:07:59,567 ねえ ねえちょっとバサラ! 116 00:08:00,968 --> 00:08:02,334 どうしたのよ! 117 00:08:02,634 --> 00:08:03,367 あ? 118 00:08:05,601 --> 00:08:10,033 ちょっとー! 返事くらいしなさいよー! もう! 119 00:08:11,334 --> 00:08:13,434 あっ 分かった 120 00:08:13,801 --> 00:08:18,901 もしかして悔しいんでしょ? あたしすごいことしちゃったから 121 00:08:22,133 --> 00:08:24,501 なあによー もう 122 00:08:25,467 --> 00:08:26,367 バサラ… 123 00:08:26,400 --> 00:08:26,934 キュー 124 00:08:26,968 --> 00:08:27,534 え? 125 00:08:27,667 --> 00:08:29,133 キュー キュー 126 00:08:31,400 --> 00:08:34,400 ちょっとグババー! なんでよー! 127 00:08:34,434 --> 00:08:35,400 まずいな 128 00:08:35,434 --> 00:08:36,033 え? 129 00:08:36,400 --> 00:08:38,400 実験はこれからだというのに 130 00:08:38,434 --> 00:08:41,234 でも ドクターの言った通りの結果が… 131 00:08:41,267 --> 00:08:45,167 いや 歌エネルギーの 本当のパワーを発現させるには 132 00:08:45,367 --> 00:08:47,901 やはりバサラくんぐらいの力がないと 133 00:08:48,133 --> 00:08:49,033 できるもん 134 00:08:49,067 --> 00:08:49,801 え? 135 00:08:51,901 --> 00:08:54,033 あたしにだって絶対できるもん! 136 00:08:54,567 --> 00:08:59,934 それは 冷たい吹雪の吹き荒れる 凍てつくような朝でした 137 00:09:00,567 --> 00:09:06,200 我々 バロータ第4惑星特務調査隊は 謎の洞窟に潜入 138 00:09:06,567 --> 00:09:10,367 その内部に遺跡らしきものを 発見したその時… 139 00:09:10,701 --> 00:09:11,734 その時? 140 00:09:12,200 --> 00:09:16,434 その時 大きな… 大きな影が… 141 00:09:16,467 --> 00:09:17,667 うう… うわあー! 142 00:09:17,701 --> 00:09:18,467 君! 143 00:09:18,501 --> 00:09:20,834 ううっ! ううう… 144 00:09:20,868 --> 00:09:23,934 記憶をたどっていくと いつもここで… 145 00:09:24,434 --> 00:09:27,767 思い出したくない よほど恐ろしい目に遭ったのだろう 146 00:09:28,467 --> 00:09:30,601 あああ… 147 00:09:30,634 --> 00:09:33,267 それは恐らくプロトデビルン 148 00:09:33,667 --> 00:09:34,901 エキセドル参謀 149 00:09:36,534 --> 00:09:40,400 その名前は以前にも聞いたが いったい何なんだ? 150 00:09:40,901 --> 00:09:43,701 プロトデビルンわずか1体が 151 00:09:43,934 --> 00:09:48,300 我らゼントラーディ 一個艦隊を 全滅させた 152 00:09:49,501 --> 00:09:50,767 ゼントラーディを? 153 00:09:50,801 --> 00:09:55,000 一個艦隊ではなく ゼントラーディ 一部隊の間違いでは? 154 00:09:55,033 --> 00:09:56,968 いや 艦隊をだ 155 00:09:57,000 --> 00:09:58,400 ええっ… うう… 156 00:09:58,501 --> 00:10:00,334 一個艦隊を… 157 00:10:01,200 --> 00:10:02,067 バカな… 158 00:10:24,400 --> 00:10:26,100 ゴー グー 159 00:10:26,501 --> 00:10:26,934 うん? 160 00:10:26,968 --> 00:10:29,300 ん? 161 00:10:29,501 --> 00:10:30,501 なんだ? 162 00:10:30,534 --> 00:10:32,200 シビルお前か? 163 00:10:34,667 --> 00:10:37,601 目覚めてしまったか グラビル 164 00:10:38,400 --> 00:10:41,834 ポイント38557 バロータ星系に接近 165 00:10:42,133 --> 00:10:44,400 進路そのまま 第4惑星に向かう 166 00:10:44,834 --> 00:10:50,133 緊急 緊急 高エネルギー体捕捉 第6宇宙速度で急速接近中 167 00:10:50,167 --> 00:10:50,901 なに! 168 00:10:50,934 --> 00:10:52,033 なんだ あれは… 169 00:11:02,367 --> 00:11:04,234 艦長 緊急報告が 170 00:11:04,634 --> 00:11:05,367 なんだ? 171 00:11:06,000 --> 00:11:09,834 バロータ3198XEに向かっていた 調査船団ですが 172 00:11:09,868 --> 00:11:12,501 全艦の識別ビーコンが 消滅しました 173 00:11:12,868 --> 00:11:13,234 なに? 174 00:11:13,267 --> 00:11:14,367 ううう… 175 00:11:14,400 --> 00:11:14,634 調査船団が… 176 00:11:14,667 --> 00:11:16,234 消滅だと? 177 00:11:16,901 --> 00:11:18,767 プロトデビルン 178 00:11:22,400 --> 00:11:26,267 高エネルギー体 D268へ向けて飛行中 179 00:11:26,601 --> 00:11:30,968 アニマスピリチアに引かれているのか グラビル 180 00:11:31,400 --> 00:11:35,701 スクリーンに沈む夕陽 181 00:11:38,367 --> 00:11:44,334 HEY! EVERYBODY 光をめざせ 182 00:11:44,534 --> 00:11:47,400 Oh! MY FRIENDS 183 00:11:50,100 --> 00:11:50,701 ああ… 184 00:11:50,734 --> 00:11:52,634 ああっ ミレーヌ! 185 00:11:53,000 --> 00:11:54,200 うーん… 186 00:11:54,601 --> 00:11:56,734 やはりミレーヌでは無理か 187 00:11:58,133 --> 00:12:00,133 はあ はあ… 188 00:12:00,167 --> 00:12:03,567 無理じゃないもん 負けないんだから 189 00:12:29,100 --> 00:12:30,834 キュー キュー 190 00:12:32,767 --> 00:12:33,567 キュー 191 00:12:35,501 --> 00:12:36,300 キュー 192 00:12:37,567 --> 00:12:39,067 キュー キュー 193 00:12:47,968 --> 00:12:48,767 キュー 194 00:13:05,067 --> 00:13:08,467 いないな… 195 00:13:08,501 --> 00:13:12,100 どうしたのよバサラ 来ないなら 勝手にやっちゃうから 196 00:13:13,100 --> 00:13:14,033 おお… 197 00:13:14,067 --> 00:13:17,501 さあ始まるぜ SATURDAY NIGHT 198 00:13:17,534 --> 00:13:19,200 歌エネルギー400チバソング 199 00:13:20,200 --> 00:13:21,434 パワー上がりません 200 00:13:21,467 --> 00:13:25,234 うーむ 何かが足りんらしい 何かが… 201 00:13:26,267 --> 00:13:28,133 ここは空飛ぶパラダイス 202 00:13:28,167 --> 00:13:28,868 あっ 203 00:13:28,901 --> 00:13:34,167 忘れかけてるエナジー NOW HARRY UP 204 00:13:34,200 --> 00:13:35,067 あっ はは… 205 00:13:35,100 --> 00:13:37,033 …戻そうぜ 206 00:13:38,968 --> 00:13:42,667 NO MORE WASTIN' TIME まるで夢… 207 00:13:42,701 --> 00:13:43,367 あっ 208 00:13:43,567 --> 00:13:44,267 ああ? 209 00:13:44,968 --> 00:13:49,734 何もかも流されてしまう前に 210 00:13:49,767 --> 00:13:50,834 ああっ! 211 00:13:52,968 --> 00:13:58,467 HEY! EVERYBODY 光をめざせ 212 00:13:59,100 --> 00:14:05,934 踊ろうぜ DANCIN' ON THE PLANET DANCE 213 00:14:06,334 --> 00:14:12,067 あきらめの SAD SONG 嘘つきは歌う 214 00:14:12,200 --> 00:14:13,067 NO THANKS! 215 00:14:13,100 --> 00:14:14,033 あっ 216 00:14:14,067 --> 00:14:14,801 お呼びじゃ… 217 00:14:14,834 --> 00:14:15,501 ああっ! 218 00:14:15,534 --> 00:14:16,801 どうした! 219 00:14:17,100 --> 00:14:18,100 あ ミレーヌさん! 220 00:14:18,300 --> 00:14:18,734 あっ 221 00:14:18,767 --> 00:14:20,267 続ける星座… 222 00:14:20,901 --> 00:14:22,567 弱い… 何故だ 223 00:14:22,634 --> 00:14:23,968 ためらっているのよ 224 00:14:24,033 --> 00:14:24,634 なに? 225 00:14:24,667 --> 00:14:26,567 … MY HEART 226 00:14:26,601 --> 00:14:27,767 ためらってる? 227 00:14:27,934 --> 00:14:28,400 ええ 228 00:14:28,434 --> 00:14:30,367 あっ ああー 229 00:14:30,400 --> 00:14:31,100 あ? 230 00:14:31,133 --> 00:14:34,200 NO MORE WASTIN' LOVE 愛を… 231 00:14:34,234 --> 00:14:36,667 ミレーヌさん! 頑張れー! 232 00:14:36,701 --> 00:14:40,434 お前だけを誰かが見つめてるはず 233 00:14:40,467 --> 00:14:41,501 色が変わった! 234 00:14:41,734 --> 00:14:44,400 ピンクだ! ラ ラブハート! 235 00:14:44,934 --> 00:14:50,267 HEY! EVERYBODY 心のままに 236 00:14:50,934 --> 00:14:53,801 叫ぼうぜ 237 00:14:53,834 --> 00:14:55,300 えい ためらうな! 238 00:14:55,734 --> 00:14:58,467 愛だ! 愛おぼえてますかー! 239 00:15:01,901 --> 00:15:03,534 キュー キュー 240 00:15:03,567 --> 00:15:05,300 おい 見ろよ バサラだ 241 00:15:05,334 --> 00:15:06,567 キュー 242 00:15:06,601 --> 00:15:07,868 おい 243 00:15:07,901 --> 00:15:10,100 バサラだ 244 00:15:15,534 --> 00:15:16,467 バサラ… 245 00:15:17,367 --> 00:15:18,300 紫? 246 00:15:18,801 --> 00:15:20,400 何の 想いでしょう? 247 00:15:20,434 --> 00:15:23,033 ふふっ 乙女心は複雑なのよ 248 00:15:23,367 --> 00:15:23,767 あっ… 249 00:15:24,067 --> 00:15:26,567 何ですか? その乙女心というのは 250 00:15:26,601 --> 00:15:27,801 ふっふふ 251 00:15:29,033 --> 00:15:31,234 ドクターも もっと研究しなきゃ 252 00:15:31,267 --> 00:15:32,100 うう… 253 00:15:32,334 --> 00:15:33,167 おおー 254 00:15:33,200 --> 00:15:33,767 えっ? 255 00:15:33,801 --> 00:15:34,868 ああ… 256 00:15:34,901 --> 00:15:40,868 NO MORE WASTIN' LOVE おまえを愛したい 257 00:15:41,367 --> 00:15:42,400 明日へと 258 00:15:42,434 --> 00:15:47,701 投げつけるこのビートを 259 00:15:52,234 --> 00:15:57,801 HEY! EVERYBODY 光をめざせ 260 00:15:58,334 --> 00:15:59,100 踊ろうぜ 261 00:15:59,133 --> 00:16:00,167 二つに分かれました 262 00:16:00,200 --> 00:16:03,534 ふふっ… 見事に三角ねえ 263 00:16:03,567 --> 00:16:05,667 えーい はっきりせんか! 264 00:16:08,601 --> 00:16:10,767 艦長 ブリッジイン 265 00:16:12,067 --> 00:16:14,934 艦長! 高エネルギー体 急速接近中! 266 00:16:22,734 --> 00:16:23,400 ああっ! 267 00:16:23,434 --> 00:16:24,133 何だ! 268 00:16:26,367 --> 00:16:28,467 せっかくの実験が… 269 00:16:29,100 --> 00:16:31,133 仕方ない 実戦テストだ! 270 00:16:36,033 --> 00:16:38,767 ウー 271 00:16:38,801 --> 00:16:41,234 ウー 272 00:16:42,534 --> 00:16:47,200 グオー 273 00:16:49,634 --> 00:16:53,467 体長推定300メートル 今までの敵と明らかに違います! 274 00:16:53,801 --> 00:16:55,367 まさか これが… 275 00:16:55,467 --> 00:16:57,834 ああ プロトデビルン 276 00:16:58,133 --> 00:16:59,267 プロトデビルン 277 00:17:00,033 --> 00:17:02,734 調査船団の消滅と何か関係が? 278 00:17:06,033 --> 00:17:09,834 ゴー 279 00:17:17,467 --> 00:17:20,467 目標 エネルギーレベル 8000ギガパワーに増大 280 00:17:20,567 --> 00:17:23,067 マクロスキャノンのパワーを はるかに超えています 281 00:17:23,501 --> 00:17:26,200 いかん  全機 緊急退避! 282 00:17:26,267 --> 00:17:27,100 退避? 283 00:17:27,234 --> 00:17:28,868 D2 D3 退避! 284 00:17:35,400 --> 00:17:37,434 ピンポイントバリアー緊急展開! 285 00:17:44,167 --> 00:17:45,734 うっ ああー! 286 00:17:45,834 --> 00:17:46,467 うおっ 287 00:17:50,400 --> 00:17:52,200 うわあー! 288 00:17:52,400 --> 00:17:53,601 ああー 289 00:17:56,701 --> 00:18:00,033 ああ ああ… 290 00:18:00,133 --> 00:18:01,901 プロトデビルン 291 00:18:06,234 --> 00:18:07,367 なんてことを… 292 00:18:07,734 --> 00:18:09,033 ひどい 293 00:18:12,801 --> 00:18:15,567 サウンドエナジーシステムは すでに取り付けてある 294 00:18:16,067 --> 00:18:18,067 バサラくん 歌ってくれたまえ 295 00:18:18,934 --> 00:18:20,634 バサラ 声はどうだ? 296 00:18:23,167 --> 00:18:25,033 ミレーヌ ライブの続きだ 297 00:18:25,334 --> 00:18:25,968 え? 298 00:18:26,334 --> 00:18:28,133 バサラ どうしたのよ! 299 00:18:28,534 --> 00:18:29,767 声が出ないんだ 300 00:18:29,934 --> 00:18:30,934 ええー? 301 00:18:32,767 --> 00:18:33,968 それで? 302 00:18:34,033 --> 00:18:37,434 もう! そうならそうと 言ってくれればいいのに! 303 00:18:38,934 --> 00:18:40,634 NO MORE WASTIN' TIME 304 00:18:40,667 --> 00:18:41,300 ミレーヌ! 305 00:18:41,434 --> 00:18:44,567 まるで夢のように 306 00:18:44,834 --> 00:18:49,367 何もかも流されてしまう前に 307 00:18:49,400 --> 00:18:51,067 サウンドフォースを 守れ! 308 00:18:52,801 --> 00:18:58,300 HEY! EVERYBODY 光をめざせ 309 00:18:58,834 --> 00:19:00,634 いかん パワー不足だ! 310 00:19:01,667 --> 00:19:03,300 DANCIN' ON THE PLANET… 311 00:19:03,334 --> 00:19:04,601 ガオー 312 00:19:04,634 --> 00:19:05,334 ああっ! 313 00:19:05,601 --> 00:19:06,100 だあ! 314 00:19:06,300 --> 00:19:06,868 なに! 315 00:19:08,501 --> 00:19:10,934 ガアー グー 316 00:19:11,400 --> 00:19:12,734 あああ… 317 00:19:12,901 --> 00:19:13,901 うわあー! 318 00:19:13,934 --> 00:19:15,267 ウー 319 00:19:15,968 --> 00:19:16,534 うわっ 320 00:19:17,033 --> 00:19:17,501 ああ 321 00:19:17,734 --> 00:19:18,367 ああっ! 322 00:19:18,467 --> 00:19:20,167 ああー! 323 00:19:20,901 --> 00:19:21,501 ううっ 324 00:19:22,167 --> 00:19:23,801 ううう… 325 00:19:24,367 --> 00:19:25,133 ああっ! 326 00:19:25,167 --> 00:19:28,367 グオー ギー 327 00:19:28,400 --> 00:19:29,434 ああっ! 328 00:19:34,067 --> 00:19:35,033 バサラ! 329 00:19:40,367 --> 00:19:40,868 キュー 330 00:19:40,901 --> 00:19:41,601 バサラ… 331 00:19:41,634 --> 00:19:43,834 キュー キュー キュー 332 00:19:43,868 --> 00:19:44,601 キュー 333 00:19:50,901 --> 00:19:51,934 バサラ… 334 00:19:52,801 --> 00:19:57,167 24時間うごめく街を 335 00:19:57,200 --> 00:20:01,467 Tonight Tonight 駆け抜ける 336 00:20:02,200 --> 00:20:03,367 キュー キュー 337 00:20:03,400 --> 00:20:07,834 非常階段 瞳の群れが 338 00:20:07,868 --> 00:20:09,767 Sign of the times 339 00:20:09,801 --> 00:20:11,701 ああー! 340 00:20:13,634 --> 00:20:14,067 ああ 341 00:20:15,567 --> 00:20:16,601 グアー 342 00:20:17,567 --> 00:20:18,667 ミレーヌさん! 343 00:20:24,434 --> 00:20:26,267 ガムリンさん あたし逃げない 344 00:20:26,601 --> 00:20:27,167 ええ? 345 00:20:27,200 --> 00:20:29,901 あたしの歌を どうしてもバサラに届けたいの! 346 00:20:30,868 --> 00:20:33,901 自分を信じて 347 00:20:33,934 --> 00:20:40,834 Heavy lonely light 闇の中から答を見つけ出せ 348 00:20:47,601 --> 00:20:49,567 あーあー! 349 00:20:50,567 --> 00:20:53,968 宇宙を全部くれたって 350 00:20:54,000 --> 00:20:54,801 バサラ 351 00:20:54,834 --> 00:20:58,033 譲れない愛も… 352 00:20:58,067 --> 00:20:58,934 ミレーヌさん! 353 00:20:59,901 --> 00:21:00,968 ミレーヌ! 354 00:21:01,067 --> 00:21:05,534 何が本当か 何が嘘か 355 00:21:05,634 --> 00:21:06,968 グオー! 356 00:21:07,000 --> 00:21:09,200 うおー! 357 00:21:11,234 --> 00:21:17,100 見つめ合うだけじゃ 朝は遠すぎる 358 00:21:17,133 --> 00:21:24,734 抱き締めたい今夜だけ ヒ・ヲ・ツ・ケ・ロ 359 00:21:26,501 --> 00:21:31,734 Holy lonely light 急げ 自分を信じて 360 00:21:31,767 --> 00:21:35,234 Heavy lonely light 闇の中から答を… 361 00:21:35,267 --> 00:21:37,501 おおおー! 362 00:21:37,534 --> 00:21:41,234 Holy lonely light 燃やせ体の芯まで 363 00:21:41,267 --> 00:21:42,133 ああっ 364 00:21:42,267 --> 00:21:49,033 Heavy lonely night 2度と心は後ろを振り向くな 365 00:21:49,067 --> 00:21:54,434 Don't look back again 振り向くな 366 00:21:55,033 --> 00:21:57,267 Don't look back again 367 00:21:57,300 --> 00:21:59,534 歌が… バケモノを… 368 00:22:00,067 --> 00:22:01,501 ああ 敵が… 369 00:22:02,767 --> 00:22:05,334 プロトデビルンを… 歌が… 370 00:22:05,367 --> 00:22:08,267 ああ… すごい 371 00:22:08,701 --> 00:22:11,067 すごいぞ 歌エネルギーは 372 00:22:11,634 --> 00:22:13,801 ミレーヌの想いが通じたのね 373 00:22:14,601 --> 00:22:15,968 ミレーヌさん… 374 00:22:20,934 --> 00:22:22,033 ミレーヌ 375 00:22:23,200 --> 00:22:24,200 聞いたぜ 376 00:22:24,834 --> 00:22:25,767 お前の歌 377 00:22:26,100 --> 00:22:30,934 ふーんだ 歌えなくなったカナリアは 海に流されちゃうんだから 378 00:22:31,767 --> 00:22:33,667 へへっ 分かってるって 379 00:22:33,701 --> 00:22:34,467 キュー 380 00:22:34,868 --> 00:22:35,367 キュー 381 00:22:35,400 --> 00:22:35,801 ははっ 382 00:22:35,834 --> 00:22:37,133 キュー キュー 383 00:22:38,968 --> 00:22:41,334 さあて 一発いくか! 384 00:22:41,400 --> 00:22:42,400 よおしっ! 385 00:22:42,567 --> 00:22:43,067 キュー 386 00:22:43,100 --> 00:22:46,567 はあー! 387 00:24:15,801 --> 00:24:19,934 バサラどこにいなくなっちゃったの? こっちはもう大騒ぎなんだから! 388 00:24:19,968 --> 00:24:21,133 俺のサウンドは何だ? 389 00:24:21,167 --> 00:24:23,534 敵を追い払うのよ 歌ってバサラ! 390 00:24:23,567 --> 00:24:24,901 サウンドは俺のハートだ! 391 00:24:24,934 --> 00:24:26,767 次回 「サウンド新兵器」 392 00:24:26,801 --> 00:24:28,300 俺の歌を聞けー!