1 00:01:34,868 --> 00:01:36,000 マクロス7とは 2 00:01:36,167 --> 00:01:40,601 人の住める星を求めて銀河へ飛び立った 巨大な移民船団の事だ 3 00:01:40,934 --> 00:01:44,267 広い宇宙で どこにあるのか分からない そんな星を探す旅は 4 00:01:44,367 --> 00:01:45,834 とても長くなってしまう 5 00:01:46,434 --> 00:01:49,634 そこで 船団にある 7つの大型居住艦の中は 6 00:01:49,834 --> 00:01:53,701 地球と同じように町があり 公園があり 川や丘もあり 7 00:01:53,834 --> 00:01:56,367 人々が普通に生活できるようになっている 8 00:01:57,400 --> 00:02:02,133 船団の中央にある居住艦は シティ7と呼ばれ政治の中心でもある 9 00:02:03,501 --> 00:02:06,767 他に 工場艦 スリースター リゾート艦 リビエラ 10 00:02:06,834 --> 00:02:10,634 アミューズメント艦 ハリウッド 農場艦 サニーフラワーなどがあり 11 00:02:10,934 --> 00:02:14,734 それぞれは ミルキーロードという 宇宙空間ハイウェイで結ばれていて 12 00:02:14,868 --> 00:02:19,501 そこを人々はいつでも自由に バスや自家用車で行き来する事ができる 13 00:02:19,968 --> 00:02:23,534 また それぞれの船には 大型戦艦が接続され 14 00:02:23,601 --> 00:02:28,868 さらにその周囲に数多くの戦闘艦が並び 未知の外敵から船団を守っている 15 00:02:33,033 --> 00:02:35,801 あ〜 16 00:02:37,200 --> 00:02:40,000 バサラが帰ってきたのに また中止なのかよ! 17 00:02:40,167 --> 00:02:41,200 …何だよ~ 18 00:02:41,234 --> 00:02:43,634 戦争ばっかりやってやがって! 19 00:02:43,667 --> 00:02:46,434 たまには俺達の前で歌えっての! 20 00:02:49,467 --> 00:02:50,334 あっ… 21 00:02:57,701 --> 00:02:58,701 へへっ 22 00:02:59,133 --> 00:03:01,100 さあ 買った買ったー 23 00:03:01,133 --> 00:03:01,901 ん? 24 00:03:01,968 --> 00:03:04,567 ファイアーボンバーのファンなら 見逃せないよぉ〜 25 00:03:04,901 --> 00:03:08,267 我らがミレーヌちゃんを隠し撮りした 生写真だ! 26 00:03:08,300 --> 00:03:10,100 さあ 早いもん勝ちだよ! 27 00:03:10,167 --> 00:03:13,067 はい! 並んで並んで! ほら そこ押さないでね! 28 00:03:14,033 --> 00:03:14,868 このやろー! 29 00:03:14,901 --> 00:03:16,133 うわぁ 30 00:03:16,167 --> 00:03:16,701 うっ 31 00:03:16,734 --> 00:03:18,868 なにすんだよ小僧! 32 00:03:18,968 --> 00:03:20,968 てめぇらなんか ファンじゃねぇ! 33 00:03:31,400 --> 00:03:35,968 ねぇ私がピンチなときは 34 00:03:36,834 --> 00:03:41,901 実戦の怖さを教えてやるんだ! ジャミングバーズを敵だと思って攻撃しろ 35 00:03:42,067 --> 00:03:44,901 これも可愛い娘ちゃん達の 命を守るためだ! 36 00:03:45,400 --> 00:03:46,300 行くぞ! 37 00:03:46,334 --> 00:03:49,767 不思議なサイン 38 00:03:51,267 --> 00:03:54,667 風みたいに気まぐれだねと 39 00:03:54,701 --> 00:03:58,067 ねえ? 何であたし達が 見てなくっちゃいけないの? 40 00:03:58,100 --> 00:04:00,300 う〜ん まぁな… 41 00:04:00,701 --> 00:04:03,601 ライブ中止にしてまで 呼びつけるなんてやりすぎよぉ 42 00:04:03,634 --> 00:04:05,434 他の日にすればいいじゃない 43 00:04:06,033 --> 00:04:08,868 この数値ではサウンドエネルギーを 発動させられません 44 00:04:08,934 --> 00:04:12,200 実戦参加にはまだ時間が 必要かと思われます 45 00:04:12,534 --> 00:04:16,567 ジャニングバーズの価値は 攪乱と通常攻撃の二面性にある 46 00:04:17,100 --> 00:04:22,200 確かに歌エネルギーはまだ低いが それは実戦を重ねれば必ず上がるはずだ 47 00:04:22,501 --> 00:04:24,367 きゃあ〜っ! 48 00:04:27,334 --> 00:04:28,033 とっ…! 49 00:04:30,167 --> 00:04:31,400 Come on 50 00:04:32,033 --> 00:04:36,334 訓練の成果は少しずつではありますが 確実に上がっております 51 00:04:36,434 --> 00:04:38,267 ジャミングバーズ全機被弾しました 52 00:04:38,300 --> 00:04:39,000 なっ! 53 00:04:40,067 --> 00:04:42,334 ジャミングバーズは民間協力隊だ 54 00:04:42,434 --> 00:04:45,934 効果は期待するが 安全に対する データがまだ不足している 55 00:04:51,934 --> 00:04:53,868 ありがとう ガムリンさん 56 00:04:53,968 --> 00:04:55,300 いえ どういたしまして 57 00:04:55,334 --> 00:04:57,067 お茶でも飲んでいきますぅ? 58 00:04:57,100 --> 00:04:58,534 あっ いけません! 59 00:04:58,667 --> 00:05:02,534 いくら私でも こんな夜遅くに ミレーヌさんの部屋に入る訳には… 60 00:05:02,567 --> 00:05:04,133 そうですかぁ… 61 00:05:04,300 --> 00:05:10,734 あっいや あ でも あのコーヒー 一杯くらいでしたら 明日は非番ですし 62 00:05:11,100 --> 00:05:12,334 なっなんだ! 63 00:05:12,400 --> 00:05:15,234 え? 「銀スポ」? あたし達ひょっとしてスキャンダル? 64 00:05:15,567 --> 00:05:19,000 あっ ちっ違う違うんだ! 僕達は清い交際なんだ! 65 00:05:19,100 --> 00:05:23,968 ふん! ライブを中止にしたくせに! チャラチャラデートなんかしてんなよな 66 00:05:24,701 --> 00:05:26,801 ちょっとぉ これは何のマネよぉ! 67 00:05:26,868 --> 00:05:29,501 ミレーヌ!「MY FRIENDS」 歌って! 68 00:05:29,634 --> 00:05:30,467 はぁ? 69 00:05:30,567 --> 00:05:34,234 俺ファンなんだ! 見てよ! ほら グババ 70 00:05:34,901 --> 00:05:36,968 えっ? それ… グババぁ? 71 00:05:37,033 --> 00:05:38,133 キュー… 72 00:05:38,901 --> 00:05:41,801 そうだよ 近くで見た事ないからさぁ 73 00:05:41,834 --> 00:05:44,801 そんな事より ねぇ 「MY FRIENDS」 歌ってよぉ 74 00:05:44,868 --> 00:05:45,767 あのねぇ… 75 00:05:45,801 --> 00:05:47,434 ちょっとぉ 待ちたまえ君! 76 00:05:47,667 --> 00:05:49,534 君じゃない! ビリーだ! 77 00:05:49,667 --> 00:05:52,567 じゃぁビリー君 今日はもう遅い 78 00:05:52,767 --> 00:05:54,567 ミレーヌさんもくたびれているんだ 79 00:05:54,767 --> 00:05:56,534 そうそう また今度ね 80 00:05:56,701 --> 00:06:01,434 今度っていつ? 明日? じゃ 明日アクショの練習場に行くからね! 81 00:06:01,767 --> 00:06:03,267 ちょ ちょっと待ってよ! 82 00:06:03,300 --> 00:06:06,267 約束だぞ! 破ったらこうだからな! 83 00:06:06,334 --> 00:06:07,334 きゃああ〜 84 00:06:07,968 --> 00:06:08,734 はっ 85 00:06:09,367 --> 00:06:10,434 あ〜! 86 00:06:10,467 --> 00:06:10,968 ハハハ! 87 00:06:11,000 --> 00:06:12,934 こらぁ! まったくもうっ! 88 00:06:12,968 --> 00:06:15,501 じゃあね! あやすみ! 89 00:06:16,367 --> 00:06:18,400 もうっ 失礼しちゃうわぁ〜 90 00:06:18,434 --> 00:06:19,934 ねぇ ガムリンさんっ 91 00:06:20,033 --> 00:06:23,400 あっ いやっ その… 92 00:06:28,467 --> 00:06:30,501 ゲペルニッチ様 お呼びで 93 00:06:30,767 --> 00:06:33,033 ガビル 新たな策だ… 94 00:06:33,067 --> 00:06:34,300 新たな策? 95 00:06:34,868 --> 00:06:35,734 うむ 96 00:06:46,367 --> 00:06:49,868 どうしたのミレーヌ? また“出だし”が遅れたわよ 97 00:06:50,167 --> 00:06:50,934 ごめんなさい… 98 00:06:51,634 --> 00:06:53,601 ガムリンとデートの約束か? 99 00:06:53,934 --> 00:06:55,501 そんなんじゃないんだけど… 100 00:06:56,067 --> 00:06:56,801 キュ〜… 101 00:06:56,968 --> 00:06:57,534 キュ! 102 00:06:57,767 --> 00:06:58,868 やぁどうも… 103 00:06:59,300 --> 00:07:00,901 あっ ガムリンさん! 104 00:07:01,467 --> 00:07:03,167 やっぱりそうだったんじゃないか… 105 00:07:03,200 --> 00:07:03,701 うっ 106 00:07:03,801 --> 00:07:05,400 いいわね 若いって 107 00:07:05,801 --> 00:07:07,834 そんなんじゃないったらぁ! 108 00:07:08,267 --> 00:07:10,534 おい デートなら後にしろよ! 109 00:07:10,567 --> 00:07:12,167 違うって言ってるでしょ! 110 00:07:12,567 --> 00:07:16,200 デートの相手はこのビリー君でぇ〜 す! てっ うは… 111 00:07:16,701 --> 00:07:17,934 うはははっ はぁい! 112 00:07:18,934 --> 00:07:19,701 おぉ〜 113 00:07:19,968 --> 00:07:21,334 いいねぇ〜 114 00:07:21,434 --> 00:07:23,133 おほぉ〜 はぁい! 115 00:07:23,534 --> 00:07:24,801 ミレーヌ? 何なんだコイツは? 116 00:07:24,834 --> 00:07:25,601 こっちこっち! 117 00:07:25,934 --> 00:07:28,100 あたしのファンらしいんだけどぉ… 118 00:07:28,667 --> 00:07:31,634 ガムリンさん どうしてあなたが 連れてきちゃったんですかぁ? 119 00:07:31,667 --> 00:07:33,968 あぁ 申し訳ありません… 120 00:07:34,067 --> 00:07:37,067 私の宿舎の前で ずっと待ってたものですから 121 00:07:37,167 --> 00:07:42,300 だってアクショって名前は知ってたけど シティ7の地図にのってないんだもん 122 00:07:42,400 --> 00:07:46,167 だからマネージャーのとんがり頭に 連れてきてもらったんだ! 123 00:07:46,200 --> 00:07:50,200 だ 誰がとんがり頭だ? それに俺はマネージャーじゃない! 124 00:07:50,534 --> 00:07:53,968 ねぇビリー君? あたし達はまじめに練習してるのぉ 125 00:07:54,033 --> 00:07:55,868 だから ふざけてる暇はないのよぉ 126 00:07:56,367 --> 00:08:00,100 なぁんだよ! 俺だってまじめに歌聞きにきてんだぜ! 127 00:08:00,133 --> 00:08:01,634 いけないのかよぉ! 128 00:08:02,100 --> 00:08:03,834 いや いいんじゃねぇの? 129 00:08:03,901 --> 00:08:05,167 ほぉら見ろぉ! 130 00:08:05,200 --> 00:08:07,200 なぁんなのよぉ まったく… 131 00:08:07,267 --> 00:08:10,467 まぁ せっかく来たんだ 聞かせてやってもいいだろ 132 00:08:10,534 --> 00:08:13,601 さぁすがレイのおっさん! 話せるじゃん! 133 00:08:13,667 --> 00:08:15,400 -おっ おっさん… -くっ 134 00:08:15,968 --> 00:08:19,200 も〜 聞かすんなら ライブでいいじゃない… 135 00:08:19,267 --> 00:08:21,501 ねぇねぇ グババ貸して 136 00:08:21,634 --> 00:08:22,534 キュイー! 137 00:08:23,300 --> 00:08:26,801 ヘェ〜 かわいいなぁ やっぱり 138 00:08:26,834 --> 00:08:29,901 うんと え? すげぇ 139 00:08:29,968 --> 00:08:31,868 おっ! つながってんだぁ 140 00:08:31,934 --> 00:08:33,033 ちょっとぉ! 141 00:08:33,234 --> 00:08:35,601 何やってんの かわいそうでしょ! 142 00:08:36,067 --> 00:08:37,868 へへ… ごめん… 143 00:08:38,267 --> 00:08:42,067 はぁ か〜 かっこいい! ミレーヌのベース! 144 00:08:42,133 --> 00:08:45,734 一度 弾いてみたかったんだぁ ちょっとやらせてよ 145 00:08:46,100 --> 00:08:46,968 ちょっと… 146 00:08:51,200 --> 00:08:51,901 へへっ 147 00:08:53,501 --> 00:08:54,200 こらぁ! 148 00:08:54,234 --> 00:08:54,968 あっ 149 00:08:56,334 --> 00:08:58,200 いい加減にしなさいよぉ 150 00:08:58,234 --> 00:08:59,067 返して! 151 00:08:59,467 --> 00:09:00,667 ごめん… 152 00:09:00,868 --> 00:09:01,667 あっ 153 00:09:01,901 --> 00:09:03,834 ったく いいじゃねぇかそれぐらい 154 00:09:04,300 --> 00:09:07,534 良くない! 楽器はあたしの命なんだから 155 00:09:07,601 --> 00:09:08,701 わかった! 156 00:09:08,734 --> 00:09:09,534 うぅ… 157 00:09:09,701 --> 00:09:13,934 それじゃ あたし達大事な練習するんだから おとなしくしててくれる? 158 00:09:13,968 --> 00:09:16,267 はっ… うるせぇ! 159 00:09:16,334 --> 00:09:18,467 こんなとこ いたかねーぜ! 160 00:09:18,567 --> 00:09:19,667 うわっ 161 00:09:20,901 --> 00:09:21,834 な… 162 00:09:22,300 --> 00:09:22,968 ふぅ 163 00:09:23,133 --> 00:09:25,667 あ〜 何やってんだ おめぇ… 164 00:09:25,701 --> 00:09:28,300 うるさいわねぇ 何よ… 165 00:09:29,067 --> 00:09:31,601 他じゃ絶対手に入らないぜぇ! 166 00:09:32,701 --> 00:09:35,334 ミレーヌファンなら買わない手はないぞぉ 167 00:09:35,434 --> 00:09:37,534 バッチリの生写真だ! 168 00:09:37,634 --> 00:09:39,067 ああ! てめぇは! 169 00:09:39,100 --> 00:09:41,100 そんなの商売にすんな! 170 00:09:41,734 --> 00:09:43,033 うるせぇ! こらぁ! 171 00:09:43,067 --> 00:09:45,367 おっとっと 逃がさねぇぜ 172 00:09:45,400 --> 00:09:45,767 そら 173 00:09:45,801 --> 00:09:46,367 よっと 174 00:09:46,400 --> 00:09:48,667 商売の邪魔するんじゃねぇよ このクソガキ! 175 00:09:48,701 --> 00:09:50,567 ちょっとぉ 何やってんのよ! 176 00:09:50,601 --> 00:09:50,968 え? 177 00:09:51,000 --> 00:09:51,200 あ? 178 00:09:51,234 --> 00:09:53,400 ミ ミレーヌ・ジーナス? 179 00:09:53,868 --> 00:09:55,033 どぉいう事? 180 00:09:55,133 --> 00:09:56,801 待って ミレーヌさん… 181 00:09:56,834 --> 00:09:59,667 あっ コ コイツがミレーヌさんの とんでもない写真を! 182 00:10:00,033 --> 00:10:03,033 そ そう… 無理やり売りつけようとするんで… 183 00:10:03,067 --> 00:10:05,534 あっ これ! だからカッとなって… 184 00:10:09,167 --> 00:10:10,067 おい… 185 00:10:11,300 --> 00:10:14,200 君? こんな写真撮って 人に売ってたの? 186 00:10:14,300 --> 00:10:15,634 違うよぉ! 187 00:10:15,901 --> 00:10:19,701 じゃぁ 誰が撮ったの? 君 いっぱい撮ってたじゃない 188 00:10:20,734 --> 00:10:21,868 ええ 189 00:10:21,934 --> 00:10:26,067 知らねぇよそんな事! お前のファンなんか もうやめた! 190 00:10:26,100 --> 00:10:27,000 うわぁ… 191 00:10:27,434 --> 00:10:29,834 なぁによ こっちこそお断りよ! 192 00:10:29,868 --> 00:10:30,601 キュー 193 00:10:30,834 --> 00:10:31,834 もう… 194 00:10:32,868 --> 00:10:37,133 何でこんな事になるんだろ… まったく… 195 00:10:37,968 --> 00:10:43,634 ふっ ふう… ふう… ふう… 196 00:10:43,667 --> 00:10:47,801 やばかったぁ まさか本物のミレーヌが 来るとは思わなかったぜ 197 00:10:47,934 --> 00:10:48,501 あぁ… 198 00:10:48,534 --> 00:10:49,667 何がやばかったんだ? 199 00:10:49,701 --> 00:10:50,334 んん… 200 00:10:54,234 --> 00:10:56,601 どうした? 見つからなかったのか? 201 00:10:56,767 --> 00:11:01,701 ううん… でももういいの… べつに気にしても しょうがないし… 202 00:11:01,801 --> 00:11:02,934 何がしょうがねぇんだよ 203 00:11:02,968 --> 00:11:03,901 え? 204 00:11:04,501 --> 00:11:06,501 落としもんだ アイツの… 205 00:11:10,801 --> 00:11:14,200 これって あたしが 初めてステージに立った時の… 206 00:11:14,901 --> 00:11:18,901 ほぉ〜 あの頃からのファンなんて 数えるほどしかいないぞ 207 00:11:19,033 --> 00:11:20,000 そぉね… 208 00:11:20,100 --> 00:11:23,100 でもあの子 あたしの写真を売り飛ばしていたのよぉ 209 00:11:23,133 --> 00:11:24,367 それは違いますよ 210 00:11:24,734 --> 00:11:25,701 ガムリンさん… 211 00:11:26,267 --> 00:11:29,300 商売にしてたのは あっちの二人の方でした 212 00:11:29,834 --> 00:11:31,901 当人達も反省してた様子なので 213 00:11:32,133 --> 00:11:34,501 ネガと写真を取り上げるだけに しておきましたけどね 214 00:11:35,033 --> 00:11:39,334 178 … 179… 215 00:11:39,367 --> 00:11:44,133 180 181 182 … 216 00:11:44,167 --> 00:11:47,834 何で俺達 こんな事させられなきゃ ならないんだよぉ 217 00:11:47,868 --> 00:11:49,400 知らねぇよ… 218 00:11:49,701 --> 00:11:55,234 ったく 少しは偽物と本物を 見分けるくらいの目を持ったらどうなんだ! 219 00:11:55,834 --> 00:11:57,200 何よ! 220 00:11:58,667 --> 00:12:02,601 ミレーヌ あの子の住所 チケットの 登録ナンバーで分かったわよ 221 00:12:03,200 --> 00:12:04,367 え? 本当ですか? 222 00:12:05,267 --> 00:12:07,133 でも シティ7じゃないわ 223 00:12:07,334 --> 00:12:09,400 農場艦サニーフラワーにいるみたいよ 224 00:12:10,267 --> 00:12:13,033 船団の一番後方にある船ですね 225 00:12:15,734 --> 00:12:16,601 キュー 226 00:12:17,667 --> 00:12:18,367 えぃ 227 00:12:18,734 --> 00:12:20,267 お おい! ミレーヌ… 228 00:12:21,334 --> 00:12:23,300 バルキリーでちょっと行ってくるわぁ 229 00:12:23,400 --> 00:12:25,400 やっぱりファンは大切にしてあげなきゃね 230 00:12:54,334 --> 00:12:56,734 何に使ってんだろこれ… 231 00:12:56,767 --> 00:12:57,634 こぉら 232 00:12:57,901 --> 00:12:59,801 いたずらするんじゃねぇぞ! 233 00:12:59,901 --> 00:13:01,434 何なんですかぁこれ? 234 00:13:01,467 --> 00:13:04,968 あ〜 これは作物に音楽聞かせてんだ 235 00:13:05,000 --> 00:13:05,501 え? 236 00:13:06,100 --> 00:13:08,834 植物も音楽好きでなぁ 237 00:13:08,968 --> 00:13:11,334 良い音楽を聞かせると育ちがええんだ 238 00:13:11,367 --> 00:13:12,901 クラシックですね? 239 00:13:12,934 --> 00:13:15,033 ああ クラシックはええぞぉ〜 240 00:13:15,300 --> 00:13:19,033 それをビリーの悪ガキは ロックなんぞ聞かせようとする 241 00:13:19,300 --> 00:13:20,968 ビリーを知っているんですか? 242 00:13:21,000 --> 00:13:25,701 ああ〜 知っとるよ あの丘の上の家に一人で住んどる 243 00:13:26,467 --> 00:13:28,000 たった一人で? 244 00:13:28,033 --> 00:13:31,067 3年前に両親が死んでなぁ… 245 00:13:31,567 --> 00:13:36,601 それからはワシが面倒見とるんだが オヤジに似て頑固者じゃ 246 00:13:36,634 --> 00:13:37,033 キュ… 247 00:13:37,067 --> 00:13:39,567 どうしてもあの家を離れようとせん 248 00:13:39,601 --> 00:13:41,300 そうなんですかぁ… 249 00:13:41,334 --> 00:13:44,467 働き者で真面目なヤツには違いはないが 250 00:13:44,567 --> 00:13:48,534 ちょっと小銭が貯まると すぐにシテー7に行きよる 251 00:13:48,734 --> 00:13:52,434 ファイアーなんとかの曲がよっぽど 気に入ってるらしくてなぁ 252 00:13:56,567 --> 00:13:58,434 ビリー! あたしよぉ〜 253 00:13:59,934 --> 00:14:02,801 鍵も掛けずに出掛けちゃったのかしら? 254 00:14:03,267 --> 00:14:03,968 あ? 255 00:14:06,367 --> 00:14:07,968 あたしの写真… 256 00:14:08,367 --> 00:14:10,901 こんなキレイに撮ってくれたんだ… 257 00:14:18,367 --> 00:14:21,200 ビリー? ビリー君? 258 00:14:21,834 --> 00:14:24,033 どこ行っちゃったんだろう… 259 00:14:24,968 --> 00:14:27,200 歌って! 俺ファンなんだ! 260 00:14:29,467 --> 00:14:30,000 よぉし! 261 00:14:30,901 --> 00:14:34,234 艦長! 前方1700の位置に敵機確認! 262 00:14:34,367 --> 00:14:36,767 前衛艦隊迎撃シフトに入りました! 263 00:14:48,534 --> 00:14:50,934 ミレーヌさんは まだ帰ってきていないのか 264 00:14:51,400 --> 00:14:52,801 いくぜぇ! 265 00:14:52,968 --> 00:14:58,334 戦い続ける空に 266 00:14:58,534 --> 00:15:03,033 オーロラは降りてくる 267 00:15:04,367 --> 00:15:12,234 打ちひしがれた夜 おまえは1人ぼっちじゃない 268 00:15:12,267 --> 00:15:13,801 奴らの様子がおかしい… 269 00:15:13,868 --> 00:15:14,901 そうでしょうか… 270 00:15:15,601 --> 00:15:18,567 奴らがこれ以上退くようだったら陽動だ 271 00:15:18,734 --> 00:15:20,067 敵の狙いは別にあるぞ! 272 00:15:30,601 --> 00:15:35,033 あぁあ… スカートめくっちゃったしな… 273 00:15:36,968 --> 00:15:38,501 ンモ〜 274 00:15:38,534 --> 00:15:39,868 ンモ〜… 275 00:15:39,901 --> 00:15:41,501 て 敵だ! 276 00:15:41,701 --> 00:15:43,968 なんだ 故障か… 277 00:15:47,133 --> 00:15:51,300 ふふふ… 278 00:15:57,033 --> 00:16:02,701 FLY AWAY-FLY AWAY 昇ってゆこう 279 00:16:02,901 --> 00:16:06,200 バサラ! 気を付けろ! 奴らは おとりかも知れん! 280 00:16:08,534 --> 00:16:14,000 FLY AWAY-FLY AWAY 信じる限り 281 00:16:14,033 --> 00:16:16,968 各バルキリー隊の攻撃は 圧倒的に優勢です 282 00:16:17,033 --> 00:16:18,667 敵は後退を始めました 283 00:16:19,801 --> 00:16:23,067 各バルキリー隊に それ以上の追撃は 中止しろと伝えろ! 284 00:16:23,901 --> 00:16:26,567 艦長! サニーフラワーから オールレンジ通信です! 285 00:16:27,033 --> 00:16:28,400 なんだ! こんな時に… 286 00:16:28,701 --> 00:16:30,133 フフフフ… 287 00:16:30,667 --> 00:16:31,567 プロトデビルン! 288 00:16:31,634 --> 00:16:35,434 愚かなるサンプルどもよ 私はこの船を占拠した! 289 00:16:36,200 --> 00:16:38,467 こんな小さな船でも自爆させれば 290 00:16:38,734 --> 00:16:42,934 付近の船も宇宙の星屑となって 消えるだろう 粉砕美! 291 00:16:43,501 --> 00:16:44,334 要求は何だ? 292 00:16:44,767 --> 00:16:50,734 フン 話が早いな 我々が望むのは あの忌々しいサウンドウェーブの元 293 00:16:51,200 --> 00:16:52,667 バサラを引き渡せというのか… 294 00:16:53,067 --> 00:16:57,234 フハハハハハハ 295 00:16:58,968 --> 00:17:00,133 バ バサラ! 296 00:17:00,267 --> 00:17:03,501 サウンドフォース バサラ機が 敵の前に前進していきます 297 00:17:03,868 --> 00:17:04,501 なに? 298 00:17:04,734 --> 00:17:09,100 プロトデビルンの唯一の対抗手段を 失ってしまいますなぁ 299 00:17:12,067 --> 00:17:15,501 危険だ… バサラは一体何を考えているんだ 300 00:17:16,667 --> 00:17:19,434 熱気バサラ! 自分から捕虜になるつもりか? 301 00:17:19,968 --> 00:17:22,834 呼ばれたら行く! それが俺達ファイアーボンバーだ! 302 00:17:23,701 --> 00:17:25,968 いいぞ! へたなマネはするな! 303 00:17:26,367 --> 00:17:30,400 サウンドウェーブを発したとたん この船を爆破するからな! 304 00:17:31,234 --> 00:17:32,667 ファイヤー! 305 00:17:35,367 --> 00:17:37,801 ゲペルニッチ様のおっしゃった通りだ 306 00:17:38,200 --> 00:17:42,434 サンプルどもは自分を犠牲にしてでも 他を生かそうとする 307 00:17:43,033 --> 00:17:44,467 愚かな種族だ… 308 00:17:44,901 --> 00:17:46,667 フフフ 捕獲美… 309 00:17:47,100 --> 00:17:47,901 2月の風はもぉ 310 00:17:47,934 --> 00:17:48,634 何? 311 00:17:48,667 --> 00:17:52,067 なぜ奴らの声が ここに! 312 00:17:53,467 --> 00:18:00,567 はるか彼方→ 313 00:18:01,033 --> 00:18:07,300 消えてゆくわ… まるで 314 00:18:07,334 --> 00:18:10,434 ミレーヌ? ミレーヌが来てくれたんだ 315 00:18:12,000 --> 00:18:14,300 お おのれ邪魔しおって! 316 00:18:18,334 --> 00:18:20,968 艦長 サニーフラワーにミレーヌ機を確認! 317 00:18:21,000 --> 00:18:22,000 ミレーヌが? 318 00:18:22,133 --> 00:18:25,634 潜入したプロトデビルンは サニーフラワーのビレッジにはいません 319 00:18:25,667 --> 00:18:26,501 いかん! 320 00:18:26,567 --> 00:18:28,000 けっ ミレーヌさん! 321 00:18:30,534 --> 00:18:34,267 バサラ 歌っていいぞ ミレーヌが 何かやらかしてくれたみたいだ 322 00:18:34,734 --> 00:18:37,801 なんだぁ あいつも役に立つ事があるんだな 323 00:18:41,167 --> 00:18:46,434 LET'S GO つきぬけようぜ 夢でみた夜明けへ 324 00:18:46,467 --> 00:18:48,300 うあああ… 325 00:18:48,334 --> 00:18:54,467 君に届け 326 00:18:55,200 --> 00:18:56,534 ミレーヌ! 327 00:18:56,601 --> 00:18:57,501 ビリー! 328 00:19:01,767 --> 00:19:05,033 ごめんねビリー あたし あなたの事 誤解してたみたい 329 00:19:05,467 --> 00:19:06,534 俺の方こそ… 330 00:19:07,901 --> 00:19:09,667 これからもあたしの… 331 00:19:09,701 --> 00:19:12,734 ううん… ファイアーボンバーのファンでいてね 332 00:19:13,067 --> 00:19:14,501 うん! 333 00:19:16,200 --> 00:19:17,067 いたな! 334 00:19:19,968 --> 00:19:20,701 きゃあ 335 00:19:23,667 --> 00:19:24,434 ああ… 336 00:19:24,667 --> 00:19:26,267 サウンドブースターが… 337 00:19:26,667 --> 00:19:28,267 ミレーヌ… 338 00:19:28,300 --> 00:19:29,334 えいっ 339 00:19:31,334 --> 00:19:33,467 貴様は私が捕獲してやる! 340 00:19:34,767 --> 00:19:37,801 さあ始まるぜ SATURDAY NIGHT 341 00:19:37,834 --> 00:19:39,501 この波長は… 342 00:19:39,534 --> 00:19:41,133 どこだ奴は? 343 00:19:42,734 --> 00:19:45,400 ビートを感じるかい 344 00:19:46,467 --> 00:19:47,267 おのれ あれか! 345 00:19:47,801 --> 00:19:49,167 空飛ぶパラダイス 346 00:19:49,200 --> 00:19:51,400 うわあああ 347 00:19:53,067 --> 00:19:54,300 ビリー! 348 00:20:04,634 --> 00:20:05,934 ビリー! 大丈夫? 349 00:20:06,467 --> 00:20:09,100 ミレーヌ… 350 00:20:09,133 --> 00:20:09,834 いてぇ! 351 00:20:09,868 --> 00:20:11,300 ケガしたのビリー? 352 00:20:11,601 --> 00:20:14,267 俺の事はいいよ! 早く逃げて! 353 00:20:14,367 --> 00:20:16,567 大切なファンを放っとけるもんですか! 354 00:20:18,400 --> 00:20:20,767 ああ! ミレーヌ歌ってくれ! 355 00:20:21,033 --> 00:20:21,667 え? 356 00:20:22,100 --> 00:20:22,901 えぃっ 357 00:20:23,033 --> 00:20:26,100 ミレーヌが歌えば アイツを追っ払えるんだろ! 358 00:20:26,400 --> 00:20:29,033 で でも… サウンドブースターが… 359 00:20:29,067 --> 00:20:30,968 スピーカーポッドがあるだろう! 360 00:20:31,434 --> 00:20:31,868 そっかぁ… 361 00:20:32,300 --> 00:20:34,300 ったく 忘れてたのかよぉ 362 00:20:34,801 --> 00:20:37,434 うるさいわね わかってたわよぉ! 363 00:20:38,868 --> 00:20:42,167 恋をするように声を 364 00:20:42,868 --> 00:20:46,501 無駄だ… 貴様のサウンドウェーブは ここまで届かない 365 00:20:48,300 --> 00:20:49,534 逃げても無駄だ 366 00:20:49,567 --> 00:20:53,601 HEARTは ここにあるよいつだって 367 00:20:53,834 --> 00:20:54,601 なに! 368 00:20:55,834 --> 00:20:56,300 うっ! 369 00:20:57,400 --> 00:20:59,801 だけど Oh! 君の 370 00:20:59,868 --> 00:21:02,467 輝く目は何を 371 00:21:03,400 --> 00:21:06,667 さがし続けるの 372 00:21:06,701 --> 00:21:08,033 ああ! 373 00:21:08,901 --> 00:21:11,534 Oh! MY FRIENDS 374 00:21:12,534 --> 00:21:13,567 ガムリンさん! 375 00:21:14,067 --> 00:21:14,634 ミレーヌさん! 376 00:21:15,167 --> 00:21:16,067 また奴か! 377 00:21:19,033 --> 00:21:23,267 夢の続く星へと 378 00:21:23,300 --> 00:21:25,634 覚えておれぇ 絶対に! 379 00:21:25,667 --> 00:21:27,767 見つめあえば ほら 380 00:21:27,801 --> 00:21:31,634 その手を離さないで 381 00:21:31,734 --> 00:21:37,501 俺の歌を聴いて パワーを出せよ 382 00:21:37,534 --> 00:21:40,234 うわあああ 383 00:21:40,267 --> 00:21:43,300 …あきらめちゃいけないぜ 384 00:21:43,701 --> 00:21:45,467 グラビル 撤退だ! 385 00:21:47,400 --> 00:21:48,434 ビリー! 386 00:21:48,868 --> 00:21:50,367 ビリー大丈夫? 387 00:21:51,033 --> 00:21:55,801 やっぱ… 「MY FRIENDS」は 最高だよ… あ… 388 00:21:56,234 --> 00:21:57,334 ビリー! 389 00:22:06,834 --> 00:22:09,968 これなら グババも納得してくれるかなぁ 390 00:22:10,067 --> 00:22:10,634 ん? 391 00:22:11,100 --> 00:22:11,901 どうぞ 392 00:22:13,234 --> 00:22:16,067 やっほー 具合はどう ビリー? 393 00:22:16,367 --> 00:22:19,801 ミレーヌ! もうすぐ退院できそうだってさ 394 00:22:19,834 --> 00:22:21,367 そう 良かったじゃない 395 00:22:21,767 --> 00:22:22,834 はい お見舞い! 396 00:22:22,901 --> 00:22:23,968 サンキュ! 397 00:22:24,200 --> 00:22:27,234 ビリー君 私からのお見舞いも 受け取ってもらえるかな? 398 00:22:27,901 --> 00:22:29,901 いいけど… なに? 399 00:22:30,167 --> 00:22:32,634 君とミレーヌさんのツーショットだ 400 00:22:32,701 --> 00:22:33,467 ほんと! 401 00:22:33,968 --> 00:22:35,300 超 とくべつよ! 402 00:22:35,801 --> 00:22:37,100 やったぁ! 403 00:22:37,167 --> 00:22:38,634 もう少し近づいてぇ 404 00:22:39,434 --> 00:22:41,467 そうそう はい 撮りますよ〜 405 00:22:41,501 --> 00:22:42,200 笑って! 406 00:22:42,234 --> 00:22:42,767 ん えへへっ 407 00:22:43,968 --> 00:22:44,634 えっ… 408 00:22:44,868 --> 00:22:45,901 うわぁー 409 00:24:15,968 --> 00:24:18,934 バサラ 歌エネルギーで 敵を捕獲するんだって 410 00:24:18,968 --> 00:24:19,701 なんだ そりゃ 411 00:24:19,734 --> 00:24:23,567 あたし達みんなの心が1つになんなきゃ バランスがとれないんだからぁ 412 00:24:23,601 --> 00:24:24,868 何やってんだ ミレーヌ! 413 00:24:25,033 --> 00:24:27,067 次回 「決死の捕獲大作戦」 414 00:24:27,133 --> 00:24:28,701 過激にファイアー!