1 00:00:14,770 --> 00:00:19,837 歌い始めた頃の 鼓動揺さぶる想い 2 00:00:19,937 --> 00:00:26,203 何故かいつか どこかに置き忘れていた 3 00:00:26,537 --> 00:00:31,570 ナマヌルい毎日に ここでサヨナラ言うのさ 4 00:00:31,737 --> 00:00:40,670 そうさ誰も オレの熱い想い止められない 5 00:00:44,070 --> 00:00:46,537 Dynamite Dynamite 6 00:00:46,971 --> 00:00:49,904 Dynamite explosion once again 7 00:00:49,971 --> 00:00:52,170 Dynamite Dynamite 8 00:00:52,871 --> 00:00:55,604 Dynamite explosion once again 9 00:00:55,837 --> 00:00:58,237 Dynamite Dynamite 10 00:00:58,804 --> 00:01:01,637 Dynamite explosion once again 11 00:01:01,804 --> 00:01:04,103 Dynamite Dynamite 12 00:01:04,203 --> 00:01:07,804 Everyday everynight everywhere 13 00:01:22,403 --> 00:01:24,770 Dynamite Dynamite 14 00:01:24,971 --> 00:01:28,203 Dynamite explosion once again 15 00:01:28,270 --> 00:01:30,604 Dynamite Dynamite 16 00:01:31,203 --> 00:01:34,003 Dynamite explosion once again 17 00:01:34,170 --> 00:01:36,670 Dynamite Dynamite 18 00:01:37,070 --> 00:01:39,971 Dynamite explosion once again 19 00:01:40,136 --> 00:01:42,437 Dynamite Dynamite 20 00:01:42,971 --> 00:01:45,837 Dynamite explosion once again 21 00:01:45,971 --> 00:01:48,337 Dynamite Dynamite 22 00:01:48,937 --> 00:01:51,737 Dynamite explosion once again 23 00:01:51,871 --> 00:01:53,971 Dynamite Dynamite 24 00:01:54,103 --> 00:01:58,303 Everyday everynight everywhere 25 00:02:10,437 --> 00:02:14,237 ゾラ衛星軌道上に エネルギー体接近 クジラだと思われます 26 00:02:14,303 --> 00:02:15,470 何? どういう事だ 27 00:02:15,704 --> 00:02:16,604 ちょっと待って下さい 28 00:02:17,303 --> 00:02:18,871 クジラがまた? 29 00:02:19,504 --> 00:02:22,670 クジラの群れが分かれて来た事は 過去のデータにはありません 30 00:02:23,270 --> 00:02:27,504 エネルギー反応からすると 小規模な群れです おそらく3体以内 31 00:02:28,237 --> 00:02:30,537 このままのコースをたどると99%… 32 00:02:31,337 --> 00:02:34,604 大気圏に突入するのか はぐれクジラが! 33 00:02:35,237 --> 00:02:37,136 はぐれクジラっていうんですか 34 00:02:37,504 --> 00:02:40,203 過去に例がないので ローレンスさんに伝えろと 35 00:02:40,403 --> 00:02:41,570 お墓に来るのよ 36 00:02:46,203 --> 00:02:46,804 何? 37 00:02:47,537 --> 00:02:53,770 七千年生きたクジラは 群れからはぐれて ゾラにあるクジラのお墓に落ちてくるのよ 38 00:02:54,737 --> 00:02:55,370 んん? 39 00:02:56,937 --> 00:02:58,871 おじいちゃんの言った通りだったね 40 00:03:11,537 --> 00:03:15,070 みんな 今日もこんなに大勢集まってくれて どうもありがとう 41 00:03:15,637 --> 00:03:19,370 だけど 相変わらずどこをほっつき 歩いてるのか バサラは帰って来ない 42 00:03:20,036 --> 00:03:22,303 それから 今度はミレーヌまで どっかへ行ってしまった 43 00:03:22,437 --> 00:03:23,370 ええー 44 00:03:27,604 --> 00:03:31,136 だから今日は 特別に 2人の立て看板を用意した 45 00:03:31,303 --> 00:03:32,337 わっはっ… 46 00:03:33,403 --> 00:03:37,136 あいつらだと思って応援してくれ それじゃあ いくぞー! 47 00:03:56,437 --> 00:04:01,504 どうにもならない事ってあるだろ 48 00:04:01,670 --> 00:04:06,070 どんなに頑張っても 49 00:04:09,070 --> 00:04:10,337 な 何だこりゃ 50 00:04:10,470 --> 00:04:11,871 慌てるな スピーカーシステムだ 51 00:04:12,203 --> 00:04:12,804 これが? 52 00:04:16,804 --> 00:04:18,670 あの男が歌いだした 53 00:04:19,070 --> 00:04:19,737 ええ? 54 00:04:20,303 --> 00:04:23,737 クジラとコミュニケーションをとる 可能性をもった男だ 55 00:04:24,370 --> 00:04:25,470 バサラだよ 56 00:04:25,704 --> 00:04:26,270 え? 57 00:04:26,537 --> 00:04:29,737 歌ってるの ファイアーボンバーのバサラ 58 00:04:30,537 --> 00:04:31,737 でも 変な声 59 00:04:32,403 --> 00:04:34,937 It's My WILD LIFE 60 00:04:35,537 --> 00:04:38,303 いいかげんでゆこう 61 00:04:38,637 --> 00:04:39,403 ああっ 62 00:04:39,637 --> 00:04:40,871 どあっ 63 00:04:43,604 --> 00:04:44,370 うっ 64 00:04:44,770 --> 00:04:47,504 なんとか 65 00:04:47,737 --> 00:04:49,670 なってしまう 66 00:04:50,036 --> 00:04:52,003 反応弾のセットは まだ出来ないのか! 67 00:04:52,237 --> 00:04:54,770 このじゃかましい歌で 気が散ってできねぇ 68 00:04:54,837 --> 00:04:57,837 パトロール隊の奴 わけのわからねぇ事を 69 00:04:58,203 --> 00:04:59,036 黙れっての! 70 00:04:59,971 --> 00:05:01,570 …飛び乗ろう 71 00:05:01,604 --> 00:05:03,637 わあああっ! 72 00:05:04,770 --> 00:05:05,270 ふっ 73 00:05:06,337 --> 00:05:08,036 oh YEAH! 74 00:05:11,103 --> 00:05:13,303 何をやっている! 邪魔だ! 75 00:05:13,337 --> 00:05:16,604 避けて通れないことってあるだろ 76 00:05:16,670 --> 00:05:18,537 巻き添えを食っても知らんぞ! 77 00:05:18,804 --> 00:05:23,504 どれだけ逆らっても 78 00:05:25,804 --> 00:05:30,770 巻き込まれたら嵐の真ん中 79 00:05:31,003 --> 00:05:32,270 あわてるな 80 00:05:33,370 --> 00:05:34,904 父さん バサラ! 81 00:05:38,971 --> 00:05:40,937 ぐあああー 82 00:05:41,237 --> 00:05:44,637 考え方次第だろ 83 00:05:44,871 --> 00:05:48,971 チャンスはあるさ 84 00:05:49,637 --> 00:05:50,737 チャンスだ! 85 00:05:51,036 --> 00:05:54,937 あいつらが白いのとやり合ってる間に 群れの後ろの奴からかたづけろ 86 00:05:56,670 --> 00:06:01,203 …ぶつかっても構わない 87 00:06:01,837 --> 00:06:04,637 涙は 88 00:06:05,103 --> 00:06:07,837 最後尾だ 第2第3まわれ 89 00:06:09,937 --> 00:06:12,270 残りは反応弾の発射を阻止しろ 90 00:06:14,937 --> 00:06:16,670 うわああっ 91 00:06:16,804 --> 00:06:18,837 めざす限り 92 00:06:23,403 --> 00:06:24,270 YEAH! 93 00:06:24,871 --> 00:06:29,070 君はライザの妹じゃないか 94 00:06:29,470 --> 00:06:30,303 そうだよ 95 00:06:30,670 --> 00:06:32,537 確か… エルマ 96 00:06:32,737 --> 00:06:38,270 すごーい 名前まで知ってるんだ もしかして お姉ちゃんの恋人? 97 00:06:38,337 --> 00:06:40,203 あっいや それは… 98 00:06:40,537 --> 00:06:42,704 好きだけど 相手にしてもらえないの? 99 00:06:42,937 --> 00:06:46,637 うう… そ それより どうして君がここに居るんだ? 100 00:06:47,170 --> 00:06:49,237 お姉ちゃんとバサラを連れて来たの 101 00:06:49,570 --> 00:06:50,470 バサラ? 102 00:06:50,570 --> 00:06:53,504 だから バサラだよ ファイアーボンバーの! 103 00:06:53,637 --> 00:06:56,237 そうか! 彼はバサラだったのか! 104 00:06:56,837 --> 00:06:58,570 さっきも教えてあげたのに 105 00:06:59,403 --> 00:07:04,070 わかってる 千葉教授の歌エネルギー理論は 私のスピーカーシステムにもちゃんと… 106 00:07:04,470 --> 00:07:05,136 そうだ 107 00:07:06,403 --> 00:07:07,403 どこ行くの? 108 00:07:07,470 --> 00:07:08,270 研究室だ! 109 00:07:12,136 --> 00:07:13,170 ぐあっ 110 00:07:15,971 --> 00:07:16,570 どあー 111 00:07:17,003 --> 00:07:18,971 うああー 112 00:07:20,303 --> 00:07:23,770 俺はこいつを墓場へ落とす 邪魔をするな 113 00:07:24,537 --> 00:07:26,303 こいつは墓場になんか行かねー 114 00:07:26,637 --> 00:07:27,337 何? 115 00:07:27,670 --> 00:07:29,403 行きたくなりゃ勝手に行くさ 116 00:07:29,570 --> 00:07:32,070 うっ お前にはわからん 117 00:07:38,337 --> 00:07:41,203 こいつは死からも見放された放浪者だ 118 00:07:41,570 --> 00:07:44,971 知らねーぜ そんな事 こいつはそんな事思っちゃいねぇ 119 00:07:45,570 --> 00:07:49,470 こいつは死に際を待っている 求めているんだ 120 00:07:49,737 --> 00:07:54,871 死にてーのは あんただろ 死ぬために クジラとやりあうなんて くだらねーぜ 121 00:07:55,070 --> 00:07:55,737 何! 122 00:07:56,604 --> 00:08:00,871 こいつは俺の歌を聞いた! こいつの目はギラギラしてたぜ! 123 00:08:01,036 --> 00:08:01,837 うう 124 00:08:04,937 --> 00:08:09,136 うああー だあっ 125 00:08:37,971 --> 00:08:41,237 振り向くな いつだって 126 00:08:41,270 --> 00:08:44,770 見てごらん バサラの歌に クジラが反応している証拠だ 127 00:08:44,971 --> 00:08:46,904 もしかして あれがクジラ? 128 00:08:47,136 --> 00:08:47,871 そうだ 129 00:08:48,070 --> 00:08:51,504 初めて見た でも骨の絵はうちにあるんだよ 130 00:08:52,303 --> 00:08:52,871 骨の絵? 131 00:08:53,170 --> 00:08:56,337 うん 大昔の人が描いた絵なんだって 132 00:08:56,737 --> 00:08:58,971 お墓の骨にいっぱい描いてあるんだよ 133 00:08:59,203 --> 00:09:00,070 お墓… 134 00:09:00,737 --> 00:09:02,270 クジラのお墓だよ 135 00:09:02,971 --> 00:09:04,837 あ… もしかして! 136 00:09:06,070 --> 00:09:07,170 やっぱりそうだ 137 00:09:08,370 --> 00:09:10,971 ローレンスです はぐれクジラの動きは? 138 00:09:11,303 --> 00:09:12,303 角度が変わったぞ 139 00:09:12,570 --> 00:09:13,136 えっ 140 00:09:13,270 --> 00:09:14,237 非常事態だ 141 00:09:14,804 --> 00:09:15,837 こうしちゃいられないぞ 142 00:09:16,270 --> 00:09:17,036 どうしたの? 143 00:09:17,337 --> 00:09:18,103 来たまえ 144 00:09:19,370 --> 00:09:22,504 クジラは毎年 このゾラの 衛星軌道付近を通過する 145 00:09:22,704 --> 00:09:25,170 そして 太陽エネルギーを吸収しながら 回遊していくが 146 00:09:25,504 --> 00:09:28,270 僕はこのゾラ自身にも 深い関わりがあると思っていたんだ 147 00:09:28,804 --> 00:09:32,804 今 キャットスネーキィの森の南側で 磁場エネルギーが急上昇している 148 00:09:32,971 --> 00:09:36,937 それにはぐれクジラ… 何かある きっと何かあるぞ 149 00:09:51,704 --> 00:09:54,570 凄い この間よりも激しくなってる 150 00:09:55,003 --> 00:09:57,136 間違いなく バサラの歌に反応している 151 00:09:57,203 --> 00:09:59,003 やっぱり知らないのね 152 00:09:59,337 --> 00:10:01,504 ああ そうだな 153 00:10:01,937 --> 00:10:04,537 もう長いことカボチャプラントの 仕事をしてきたのに 154 00:10:05,036 --> 00:10:10,170 僕はゾラの事を知ろうともしていなかった それがわかったよ 反省してる 155 00:10:10,203 --> 00:10:13,103 反省なんて… 仕方のない事だわ 156 00:10:13,337 --> 00:10:16,103 あなたはお仕事をしに ゾラへ来ているだけだもの 157 00:10:16,170 --> 00:10:18,303 いや 僕は傲慢だった 158 00:10:18,637 --> 00:10:22,303 でも これからは違う もっとよくゾラの事を勉強するよ 159 00:10:22,837 --> 00:10:27,570 番組の途中ですが パトロール隊本部より 緊急の連絡が入りました 160 00:10:28,370 --> 00:10:30,570 銀河クジラが地表へ来ます 161 00:10:30,971 --> 00:10:34,570 軌道が不安定の為 落下地点の計測が出来ません 162 00:10:34,971 --> 00:10:38,537 現在 外に居る方は 至急室内に避難して下さい 163 00:10:38,670 --> 00:10:43,637 パトロール隊からの緊急連絡です できる限り速やかに 室内へ移動して下さい 164 00:10:43,770 --> 00:10:45,470 銀河クジラが地表へ来ます 165 00:10:46,303 --> 00:10:47,504 銀河クジラ? 166 00:10:47,704 --> 00:10:49,604 ほんとに知らないのね 167 00:10:49,971 --> 00:10:50,604 えっ? 168 00:10:51,003 --> 00:10:53,036 たとえ あなたがゾラに永住して… 169 00:10:53,737 --> 00:10:54,804 クジラ? 170 00:10:55,136 --> 00:10:57,403 …赤ちゃんを授かる事は出来ないのよ 171 00:10:57,937 --> 00:10:58,604 どうして? 172 00:10:59,070 --> 00:11:03,237 だって だってあなたには袋がないもの 173 00:11:04,103 --> 00:11:04,704 ああ… 174 00:11:04,770 --> 00:11:07,704 一瞬 何が何だか分からなかった 175 00:11:13,370 --> 00:11:14,737 うっ… 176 00:11:19,036 --> 00:11:19,670 あうっ 177 00:11:20,003 --> 00:11:22,070 わああっ あっ… 178 00:11:23,637 --> 00:11:25,470 そのカモメをそう呼んでいた 179 00:11:27,670 --> 00:11:33,971 ふっ はっはっ… 180 00:11:34,704 --> 00:11:36,804 ふっ はっ 181 00:11:40,136 --> 00:11:43,871 うわっ! バ バサラ 182 00:11:44,036 --> 00:11:46,570 かまわないさ 183 00:11:47,036 --> 00:11:51,337 オレは オレのまま Woo Woo 184 00:11:51,637 --> 00:11:53,303 It's NEW FRONTIER 185 00:11:53,370 --> 00:11:55,237 わあああ… 186 00:11:56,070 --> 00:11:58,504 宇宙の彼方へ 187 00:11:59,637 --> 00:12:00,337 まだか! 188 00:12:00,871 --> 00:12:01,904 きたっ 189 00:12:02,337 --> 00:12:05,070 飛び立たせろよ 190 00:12:07,303 --> 00:12:09,270 つながった いつでも撃てるぜ 191 00:12:32,003 --> 00:12:33,237 ローレンスさん あれ 192 00:12:33,537 --> 00:12:34,270 あっ 193 00:12:35,170 --> 00:12:36,437 何だあれは? 194 00:12:37,804 --> 00:12:39,437 だから クジラのお墓だよ 195 00:12:39,804 --> 00:12:40,537 え? 196 00:12:47,103 --> 00:12:52,403 Bran New Day 今がその時さ 197 00:12:53,136 --> 00:12:54,437 どうします ローレンスさん? 198 00:12:55,003 --> 00:12:56,136 ちょっと待ってくれ 199 00:12:56,904 --> 00:12:58,904 どうやってお墓に入るんだろう? 200 00:12:59,103 --> 00:12:59,637 えっ 201 00:13:01,303 --> 00:13:05,937 そうさ オレなら ここにいるさ 202 00:13:06,437 --> 00:13:10,036 鐘を打ち鳴らせ Woo 203 00:13:10,504 --> 00:13:13,203 凄い 信じられない数字だ 204 00:13:13,637 --> 00:13:16,403 ローレンスさん ここまずいです きっと 205 00:13:18,403 --> 00:13:21,637 …お前だけの夢を 206 00:13:22,937 --> 00:13:23,670 これは! 207 00:13:25,971 --> 00:13:27,570 反応弾発射! 208 00:13:30,136 --> 00:13:32,270 密猟団の母船から ミサイルが発射された! 209 00:13:32,704 --> 00:13:33,470 密猟団? 210 00:13:33,937 --> 00:13:35,136 たぶん反応弾だ 211 00:13:35,403 --> 00:13:36,604 反応弾! 212 00:13:38,337 --> 00:13:40,537 はっ 逃げて! 父さん バサラ! 213 00:13:42,871 --> 00:13:45,203 やらせん! だあああー 214 00:13:47,070 --> 00:13:47,871 グラハム! 215 00:13:49,470 --> 00:13:52,070 ぐあああ… 216 00:14:07,570 --> 00:14:08,470 はっ 217 00:14:09,770 --> 00:14:21,637 何処かで同じ空 感じて つながる様に 218 00:14:23,003 --> 00:14:28,604 忘れないで 僕らの自由な唄 219 00:14:29,804 --> 00:14:35,403 陽気なRhythmは 翼をOHくれる 220 00:14:36,670 --> 00:14:42,370 忘れないで 僕らの自由な空 221 00:14:43,537 --> 00:14:49,136 両手につかんだ 想い信じたら 222 00:14:50,170 --> 00:14:53,804 とぎれる事のない 未来へゆこう 223 00:14:53,904 --> 00:14:57,971 闇を抜けて声を 響かせて WOW WOW 224 00:15:00,504 --> 00:15:03,170 ハ ハ ハー… 225 00:15:14,504 --> 00:15:17,337 みんな最後までありがとー! 226 00:15:19,737 --> 00:15:26,370 アンコールー! アンコール… 227 00:15:26,770 --> 00:15:28,237 アンコール! 228 00:15:28,604 --> 00:15:31,770 アンコール! アンコール! 229 00:15:32,170 --> 00:15:33,036 ウォウォ… 230 00:15:34,303 --> 00:15:35,770 ウォー 231 00:15:40,804 --> 00:15:41,570 うあーっ 232 00:15:42,136 --> 00:15:43,403 うっ ああーっ 233 00:15:43,604 --> 00:15:45,237 ふっふふふ… 234 00:15:54,804 --> 00:16:04,403 ウオー 235 00:16:05,570 --> 00:16:10,036 ウオー 236 00:16:12,136 --> 00:16:15,804 ふっ ははっ やってくれるじゃねーか 237 00:16:21,136 --> 00:16:28,737 ウオー 238 00:16:29,470 --> 00:16:32,670 へへっ やってくれるじゃねーか 239 00:16:33,470 --> 00:16:36,370 クジラー! 俺の歌を聞けー! 240 00:16:36,537 --> 00:16:45,470 耳を澄ませば かすかに聞こえるだろ 241 00:16:46,737 --> 00:16:50,637 ほら あの声 242 00:16:53,971 --> 00:16:56,737 言葉なんかじゃ 243 00:16:56,770 --> 00:16:58,704 はっ 反応弾が効かねぇ 244 00:16:59,170 --> 00:17:00,036 ばけもんだ 245 00:17:00,136 --> 00:17:02,704 うろたえるな! 全速前進だ! 246 00:17:02,904 --> 00:17:08,136 ええっ バルキリー隊 ぼけっとしてねーで 働きやがれ!出力全開だ! 247 00:17:09,003 --> 00:17:12,036 あれは天使の声 248 00:17:20,637 --> 00:17:24,270 メロディーは消える 249 00:17:25,270 --> 00:17:27,504 闇に染み込む 250 00:17:27,537 --> 00:17:30,670 何だかよくわからんが 今はバサラの歌を聞け! 251 00:17:33,670 --> 00:17:35,737 俺の親父はクジラ獲りだった 252 00:17:36,136 --> 00:17:39,737 俺は親父の意思を継いで 組織をここまででかくした 253 00:17:39,804 --> 00:17:42,770 あの白クジラ1頭に邪魔はさせねぇ 254 00:17:42,904 --> 00:17:47,504 ディープブルーのオーロラに 255 00:17:48,203 --> 00:17:52,437 俺も歌うぜ 256 00:17:56,337 --> 00:18:01,604 信じていたものがある 257 00:18:03,003 --> 00:18:07,537 バカだと言われたけれど 258 00:18:07,704 --> 00:18:13,203 変わらなかったあの日の夢 259 00:18:13,270 --> 00:18:16,971 ANGEL VOICE 見つけたのさ 260 00:18:17,971 --> 00:18:19,303 行くぜ 野郎ども! 261 00:18:19,837 --> 00:18:22,937 …の向こうに キラリ… 262 00:18:22,971 --> 00:18:23,737 無茶だ 263 00:18:25,470 --> 00:18:28,303 おまえの姿が 264 00:18:28,337 --> 00:18:29,070 バサラ! 265 00:18:32,770 --> 00:18:34,537 はっ バサラ 逃げて! 266 00:18:35,470 --> 00:18:40,303 いつかまた会おうぜ 瞳 267 00:18:40,337 --> 00:18:40,770 あっ 268 00:18:40,937 --> 00:18:41,403 うっ 269 00:18:41,537 --> 00:18:42,871 うおっ 270 00:18:43,170 --> 00:18:47,337 いつも心の中に響く 271 00:18:47,370 --> 00:18:48,504 父さん… 272 00:18:49,504 --> 00:18:56,937 WOW OH OH WOW OH OH 273 00:18:58,337 --> 00:19:04,103 WOW OH OH WOW OH 274 00:19:07,136 --> 00:19:15,570 WOW OH OH WOW OH OH 275 00:19:16,437 --> 00:19:18,203 いつまで回ってるんだろう 276 00:19:19,036 --> 00:19:22,170 WOW OH 277 00:19:24,737 --> 00:19:32,537 WOW OH OH WOW OH OH 278 00:19:33,637 --> 00:19:39,437 WOW OH OH WOW OH OH 279 00:19:42,403 --> 00:19:45,537 ウオー ウオー ウオー 280 00:19:45,871 --> 00:19:46,570 あはっ 281 00:19:46,837 --> 00:19:51,170 ウオー ウオー ウオー 282 00:19:51,470 --> 00:19:53,971 へへっ いかしてるじゃねーか 283 00:19:54,704 --> 00:19:57,103 うあああー! 284 00:19:57,971 --> 00:19:58,937 ウオッ 285 00:19:59,837 --> 00:20:03,704 走り続けていようぜ 286 00:20:03,737 --> 00:20:05,237 はぁ… 287 00:20:05,303 --> 00:20:09,303 ウオー ウオー 288 00:20:10,337 --> 00:20:13,370 はっ 歌った! クジラが! 289 00:20:14,136 --> 00:20:16,604 闇の向こう 290 00:20:17,804 --> 00:20:19,237 すごーい 291 00:20:21,003 --> 00:20:28,804 遥かな胸の鼓動 リズムあわせて 292 00:20:29,103 --> 00:20:29,937 きれー 293 00:20:30,003 --> 00:20:34,036 …この場所で二人出会えた 294 00:20:34,136 --> 00:20:38,136 おまえのその姿 295 00:20:38,704 --> 00:20:42,370 この目に焼きつける 296 00:20:42,504 --> 00:20:46,570 ヘヴィーな夜にも 297 00:20:46,604 --> 00:20:52,203 きっと力与えてくれる ANGEL VOICE 298 00:20:52,904 --> 00:21:00,704 WOW OH OH WOW OH OH 299 00:21:01,637 --> 00:21:08,170 WOW OH OH WOW OH 300 00:21:08,370 --> 00:21:09,604 ウォッ 301 00:21:10,504 --> 00:21:18,403 WOW OH OH WOW OH OH 302 00:21:19,337 --> 00:21:27,704 WOW OH OH WOW OH OH… 303 00:21:28,237 --> 00:21:35,904 WOW OH OH WOW OH OH 304 00:21:37,036 --> 00:21:44,337 WOW OH OH WOW OH 305 00:21:45,837 --> 00:22:00,203 WOW OH OH WOW OH OH WOW 306 00:22:00,270 --> 00:22:02,504 ウオッ ウオッ 307 00:22:03,504 --> 00:22:11,370 WOW OH OH WOW OH OH 308 00:22:12,237 --> 00:22:21,437 WOW OH OH WOW OH 309 00:22:39,971 --> 00:22:42,804 ああ 長い夜だったな 310 00:22:56,537 --> 00:22:58,403 お姉ちゃん 怪我治ったの? 311 00:22:58,537 --> 00:23:00,504 ああ 不思議なくらいね 312 00:23:00,570 --> 00:23:02,437 ゾラのエネルギーを浴びたせいだ 313 00:23:02,737 --> 00:23:03,437 え? 314 00:23:03,604 --> 00:23:06,437 たぶん 君の言っている温泉も そうに違いない 315 00:23:06,871 --> 00:23:07,770 温泉? 316 00:23:07,971 --> 00:23:12,237 バサラと一緒に入った温泉だよ 怪我が治ったんだよ 317 00:23:12,537 --> 00:23:15,070 おそらく その温泉と この墓場は通じている 318 00:23:15,504 --> 00:23:18,337 クジラとゾラのエネルギーは 深く関わっているんだ 319 00:23:19,403 --> 00:23:21,270 あっ ローレンス 320 00:23:21,504 --> 00:23:22,136 んん? 321 00:23:22,604 --> 00:23:24,770 あんたの言った通りだったね クジラ 322 00:23:25,036 --> 00:23:27,770 あっ ああ… 323 00:23:30,570 --> 00:23:33,504 ご協力ありがとうございました ガムリン大尉 324 00:23:33,737 --> 00:23:36,871 あっいや… 当たり前の事をしただけです 325 00:23:37,303 --> 00:23:37,837 うっ 326 00:23:38,036 --> 00:23:38,403 えっ? 327 00:23:38,637 --> 00:23:39,604 うっ 328 00:23:40,704 --> 00:23:43,537 あんたの歌 よかったよ ちょっとだけね 329 00:23:43,704 --> 00:23:44,737 へっ 330 00:24:07,036 --> 00:24:11,036 クジラ… もう当分戻って来ないってさ 331 00:24:11,203 --> 00:24:15,403 バサラの歌の影響もあって 大量のエネルギーを吸収したんだって 332 00:24:16,537 --> 00:24:18,036 ローレンスが言ってた 333 00:24:21,637 --> 00:24:22,437 は? 334 00:24:26,604 --> 00:24:30,637 密猟団は全員逮捕したよ 父さん以外は 335 00:24:37,537 --> 00:24:41,403 ねぇ どうしてあの時密猟団の船に 体当たりしたの? 336 00:24:41,737 --> 00:24:43,203 借りを返した 337 00:24:43,570 --> 00:24:44,203 え? 338 00:24:48,203 --> 00:24:50,437 借り? 誰に? 339 00:24:54,403 --> 00:24:58,070 うーん でもこれで父さんの無茶も終わりね 340 00:24:58,737 --> 00:24:59,704 終わらんさ 341 00:24:59,937 --> 00:25:00,604 え? 342 00:25:00,837 --> 00:25:04,036 戻って来ないなら こっちから追うまでだ 343 00:25:06,504 --> 00:25:07,203 ふふ 344 00:25:09,136 --> 00:25:11,971 じゃあ 私も父さんを逮捕するまで 追っかける 345 00:25:15,937 --> 00:25:17,437 くふっ 346 00:25:20,036 --> 00:25:21,370 好きにしろ 347 00:25:27,437 --> 00:25:29,003 どーしちゃったんだぁ? 348 00:25:31,170 --> 00:25:31,737 あっ! 349 00:25:35,837 --> 00:25:36,670 うわっ バサラ! 350 00:25:36,804 --> 00:25:37,470 バサラ! 351 00:25:37,570 --> 00:25:39,437 じゃあな こいつは借りていくぜ 352 00:25:39,871 --> 00:25:41,704 あたしを弟子にしてくれないのー? 353 00:25:42,337 --> 00:25:44,837 歌いたきゃいつでも歌う それが歌だ! 354 00:25:45,036 --> 00:25:45,704 え? 355 00:25:47,337 --> 00:25:48,604 バサラ ちょっと待て! 356 00:25:48,670 --> 00:25:49,070 キャー! 357 00:25:49,136 --> 00:25:50,136 バサラッ 358 00:25:50,403 --> 00:25:51,403 ちょっとぉ! 359 00:25:51,837 --> 00:25:54,403 レンタル料はマクロス7の レイにつけといてくれ 360 00:25:56,136 --> 00:25:59,370 おっさん あばよ またいつか会おうぜ 361 00:26:03,704 --> 00:26:07,770 まったく何て奴だ さんざん引っ掻き回して 362 00:26:11,604 --> 00:26:14,437 銀河には変な奴が居るもんだ 363 00:26:14,670 --> 00:26:15,504 ああ? 364 00:26:17,203 --> 00:26:20,303 はぁ 気が合っちゃったんだ 365 00:26:26,170 --> 00:26:27,937 おっ ミレーヌじゃねーか 366 00:26:28,437 --> 00:26:30,403 えっ ちょっちょっ ちょっとバサラー! 367 00:26:33,270 --> 00:26:34,103 ちょっと! 368 00:26:34,303 --> 00:26:34,871 またな! 369 00:26:35,303 --> 00:26:35,804 また? 370 00:26:35,937 --> 00:26:36,704 あっ ミレーヌさん 371 00:26:36,804 --> 00:26:37,237 ガ… 372 00:26:39,537 --> 00:26:41,871 なっ なーんなのよ 373 00:26:42,403 --> 00:26:44,036 キィー キッ 374 00:26:44,871 --> 00:26:50,904 WOW OH OH WOW OH 375 00:26:53,604 --> 00:27:01,070 WOW OH OH WOW OH OH 376 00:27:02,437 --> 00:27:10,270 WOW OH OH WOW OH 377 00:27:10,337 --> 00:27:11,437 ダイナマイト 378 00:27:25,971 --> 00:27:32,237 SOMEDAY 星に変わるハートと引き換えに 379 00:27:33,737 --> 00:27:39,770 深い闇の向こう行かせてくれ 380 00:27:40,871 --> 00:27:48,537 ないものねだりだって構わないから 381 00:27:51,136 --> 00:27:57,337 ENDLESS 止められない胸騒ぎの数 382 00:27:58,837 --> 00:28:05,036 ムチャと言われたってつなげたいのさ 383 00:28:06,203 --> 00:28:13,871 なりゆきまかせだって止まってるよりはマシさ 384 00:28:14,136 --> 00:28:21,103 種子は芽をだして 夜は朝になる 385 00:28:21,437 --> 00:28:28,904 パレード 続いてく 昨日なんて遥か彼方 386 00:28:29,170 --> 00:28:34,737 パレード いっしょに行こう 目ざす場所へ 387 00:28:34,971 --> 00:28:37,971 風の吹くまま 388 00:28:40,770 --> 00:28:48,136 パレード OH OH WE'RE JUST GOIN'ON OUR WAY 389 00:28:48,570 --> 00:28:55,937 パレード OH OH WE'RE JUST GOIN'ON OUR WAY 390 00:28:56,270 --> 00:29:03,704 パレード OH OH YEAH WE'RE JUST GOIN'ON OUR WAY 391 00:29:04,003 --> 00:29:12,036 パレード OH OH WE'RE JUST GOIN'ON OUR WAY