1 00:00:13,763 --> 00:00:16,433 (ファプタ) そす… 目当てが出てきた 2 00:00:16,516 --> 00:00:17,684 (レグ)あっ! 3 00:00:17,767 --> 00:00:19,060 (ガブールン)ゴオオオン 4 00:00:19,144 --> 00:00:21,312 (ファプタ) コンぼすす ディマらそす 5 00:00:25,275 --> 00:00:26,443 おっ おい! 6 00:00:27,902 --> 00:00:29,195 ハッ! 7 00:00:30,989 --> 00:00:31,823 (ファプタ)ふんっ! 8 00:00:34,492 --> 00:00:35,452 あっ… 9 00:00:40,040 --> 00:00:43,710 4本の腕 高い体温 10 00:00:43,793 --> 00:00:45,128 ひなたのニオイ… 11 00:00:45,211 --> 00:00:46,046 (ファプタ)ん? 12 00:00:46,129 --> 00:00:49,591 (レグ)な… 成れ果て? だが これは… 13 00:00:50,800 --> 00:00:54,721 ナナチと同じ やけに整った… 14 00:00:55,513 --> 00:01:00,101 お前 腕どうした? ケガしたそす? 15 00:01:00,185 --> 00:01:01,978 レグー! 16 00:01:03,813 --> 00:01:05,607 レグ~… 17 00:01:07,567 --> 00:01:09,235 (ファプタ)レグ… (レグ)あっ! 18 00:01:10,028 --> 00:01:13,281 (レグ)僕は こいつと… 会ったことがある? 19 00:01:13,364 --> 00:01:15,366 そす… どうした? 20 00:01:15,450 --> 00:01:17,869 お前 何者だ? 21 00:01:17,952 --> 00:01:18,912 (ファプタ)ん? 22 00:01:18,995 --> 00:01:21,122 あの書き置きを残したのは お前か? 23 00:01:22,415 --> 00:01:24,125 (ガブールン)ゴオオオン 24 00:01:24,209 --> 00:01:26,127 オオオグ 25 00:01:26,211 --> 00:01:30,006 ハディま… 後ろ? 何そす? 26 00:01:32,842 --> 00:01:36,012 リェ! フルフでファべら… 27 00:01:36,096 --> 00:01:38,681 目が多いの好かんそす 28 00:01:38,765 --> 00:01:39,766 (レグ)何? 29 00:01:40,934 --> 00:01:41,768 むぐぐっ 30 00:01:48,566 --> 00:01:49,651 (ヴエコ)ファプタ… 31 00:01:50,235 --> 00:01:54,656 あまりにも はかなく あまりにも強い憧れから生まれた… 32 00:01:55,907 --> 00:01:59,035 あなたが遺(のこ)した 最後の… 33 00:02:01,037 --> 00:02:06,042 ♪~ 34 00:03:24,996 --> 00:03:29,125 {\an8}~♪ 35 00:03:35,548 --> 00:03:37,425 (ナナチ)んなあ~… 36 00:03:37,508 --> 00:03:41,304 通信機が通らねえ 遮断されてんのか? 37 00:03:41,387 --> 00:03:44,557 あいつ ムチャしてねえといいが… 38 00:03:44,641 --> 00:03:47,268 (マジカジャ)ハディ いい匂いのフワフワ 39 00:03:47,352 --> 00:03:48,311 ナナチだ 40 00:03:48,394 --> 00:03:50,188 いい匂いのナナチ 41 00:03:50,271 --> 00:03:55,568 君は まだ自分の価値をイル 貨幣に換えてない 42 00:03:55,652 --> 00:04:01,199 水も果物もあるけど ここでの取り引き 価値 必要だよ 43 00:04:01,282 --> 00:04:03,952 そうか どうすっかな… 44 00:04:04,786 --> 00:04:07,956 あの平たいの踏んづけたら くれねえかな… 45 00:04:08,873 --> 00:04:12,168 なあ マジカジャ “精算”ってあったろ? 46 00:04:12,252 --> 00:04:15,546 あれ リコの言い分で メイニャの価値が決まったのか? 47 00:04:15,630 --> 00:04:17,340 (マジカジャ)ンガむ 違うよ 48 00:04:17,423 --> 00:04:18,466 違うのか? 49 00:04:18,549 --> 00:04:21,427 (マジカジャ) 前も言ったけど イルぶる 50 00:04:21,511 --> 00:04:23,930 村は皆の欲 知ってる 51 00:04:24,013 --> 00:04:25,473 なぜ知ってるか? 52 00:04:25,556 --> 00:04:27,850 信号を見てるからだよ 53 00:04:27,934 --> 00:04:30,812 信号… 頭の中のか? 54 00:04:30,895 --> 00:04:33,606 (マジカジャ)頭だけじゃ足りない もっと深い 55 00:04:33,690 --> 00:04:37,860 関わりも含めた魂の信号 56 00:04:37,944 --> 00:04:42,365 口で いくら言っても 魂の信号は だませない 57 00:04:42,448 --> 00:04:43,908 いそうだけどな 58 00:04:43,992 --> 00:04:47,120 自分で言ってたウソを 信じ込むヤツよ 59 00:04:47,203 --> 00:04:51,207 (マジカジャ)もし自分の口で 自分だませているなら 60 00:04:51,291 --> 00:04:53,876 それは その者にとっての本当 61 00:04:53,960 --> 00:04:57,088 やがて魂の信号になる 62 00:04:57,171 --> 00:05:00,383 ミミう ナナチにとっての価値は何? 63 00:05:00,466 --> 00:05:02,051 オイラか? 64 00:05:02,885 --> 00:05:05,763 そうだな ミーティと… 65 00:05:05,847 --> 00:05:08,016 ハディ? ミーティ… 66 00:05:08,099 --> 00:05:09,809 そう ミーティ 67 00:05:09,892 --> 00:05:12,520 あとは あいつら 他はいいや 68 00:05:12,603 --> 00:05:15,356 気持ち よく分かる とてもいい匂い 69 00:05:15,440 --> 00:05:16,774 カジャも欲しい 70 00:05:16,858 --> 00:05:22,113 でもナナチ よく知ってるね 三賢(さんけん)のベラフが使ってるのに 71 00:05:22,196 --> 00:05:23,031 ん? 72 00:05:23,114 --> 00:05:28,911 ミーティ 仮面の男が置いていった あたたかな呪いの塊 73 00:05:28,995 --> 00:05:30,288 (ナナチ)あっ! 74 00:05:34,000 --> 00:05:36,461 おい 何だ そりゃ… 75 00:05:36,544 --> 00:05:40,131 まぇン? 三賢は ここ作った者たちだよ 76 00:05:40,214 --> 00:05:42,175 (ナナチ)そこじゃねえ (マジカジャ)ん? 77 00:05:42,258 --> 00:05:44,969 オイラの聞き違いか? 78 00:05:45,511 --> 00:05:49,182 何が… 誰を置いていっただと? 79 00:05:49,265 --> 00:05:54,187 (レグの荒い息) 80 00:05:56,481 --> 00:05:57,440 クソ…! 81 00:05:58,066 --> 00:06:00,443 どこだ ここは… 82 00:06:08,701 --> 00:06:12,455 お前 どうした? ここのことも忘れたそす? 83 00:06:13,164 --> 00:06:18,711 質問を質問で返すようで悪いが 僕とお前は どういう関係なんだ? 84 00:06:20,088 --> 00:06:22,090 お前と会ったことはある気がする 85 00:06:22,173 --> 00:06:27,011 だが その… 僕は その時の記憶をなくしている 86 00:06:27,095 --> 00:06:31,974 僕は 僕が何者なのかを知りたい! 知っているなら教えてくれ 87 00:06:35,728 --> 00:06:36,854 あっ… 88 00:06:37,438 --> 00:06:41,567 お前 ホントにレグなのか 確かめそす 89 00:06:41,651 --> 00:06:42,610 それからだ 90 00:06:42,693 --> 00:06:45,113 それでかまわない 91 00:06:46,697 --> 00:06:47,865 (ファプタ)ふんっ 92 00:06:47,949 --> 00:06:52,120 (レグ)通信機は 悟られぬようにしなければ… 93 00:06:52,203 --> 00:06:53,955 (ファプタ)これも見せるそす! 94 00:06:54,038 --> 00:06:54,872 あっ… 95 00:06:56,416 --> 00:06:57,875 (ファプタのニオイを嗅ぐ音) 96 00:06:58,626 --> 00:07:01,629 なあ 何か聞かないのか? 97 00:07:05,174 --> 00:07:08,386 ファプタのなのに 誰が… 98 00:07:08,469 --> 00:07:10,805 うっ うう… 99 00:07:10,888 --> 00:07:12,390 うっ! ハッ! 100 00:07:12,473 --> 00:07:14,642 この傷 何そす? 101 00:07:14,725 --> 00:07:17,979 さ… 触るな! それ治りかけだから! 102 00:07:18,062 --> 00:07:18,896 ふぐっ 103 00:07:20,022 --> 00:07:21,941 う… 動けん… 104 00:07:31,367 --> 00:07:33,286 (もがき声) 105 00:07:34,120 --> 00:07:35,913 (悲鳴) 106 00:07:41,961 --> 00:07:44,297 味 同じそす 107 00:07:46,841 --> 00:07:50,553 お前 ハク連れてくる言ったそす 108 00:07:52,597 --> 00:07:53,431 ぷはっ 109 00:07:53,514 --> 00:07:55,892 あっ うぐぐ… 110 00:07:55,975 --> 00:07:56,809 ぐっ! 111 00:07:59,353 --> 00:08:00,480 ヒトの子 ハテの子 どっちが お前のハクさそす? 112 00:08:00,480 --> 00:08:03,191 ヒトの子 ハテの子 どっちが お前のハクさそす? 113 00:08:00,480 --> 00:08:03,191 {\an8}クッソ… アツツ… 114 00:08:03,191 --> 00:08:04,859 ヒトの子 ハテの子 どっちが お前のハクさそす? 115 00:08:04,942 --> 00:08:07,445 何だと? ハク? 116 00:08:07,528 --> 00:08:11,574 ハク 一番高い価値のことすす 117 00:08:12,158 --> 00:08:13,534 (ニオイを嗅ぐ音) 118 00:08:13,618 --> 00:08:16,037 やっぱりファプタのレグだ 119 00:08:16,120 --> 00:08:17,663 念のため見せるそす 120 00:08:18,289 --> 00:08:20,249 うわああっ やめろ! 121 00:08:20,333 --> 00:08:21,167 (レグ)この! (ファプタ)ぐえっ! 122 00:08:21,876 --> 00:08:23,336 (レグ)冗談じゃないぞ! 123 00:08:23,419 --> 00:08:26,547 自分を知る前に 穴だらけにされてたまるか! 124 00:08:26,631 --> 00:08:30,551 大体 お前が知る僕は “レグ”じゃないはずだ! 125 00:08:30,635 --> 00:08:33,846 それは地上で リコがつけてくれた名前だ! 126 00:08:33,930 --> 00:08:38,309 そんなわけなさそす レグ 前もレグいったそす 127 00:08:39,101 --> 00:08:43,064 (レグ)どうにも お前の話は要領を得ないな 128 00:08:43,147 --> 00:08:45,149 ファプタ ウソ言ってない! 129 00:08:45,233 --> 00:08:46,067 あっ! 130 00:08:46,150 --> 00:08:48,736 レグ どこ行くそす! 131 00:08:49,278 --> 00:08:53,699 悪いが戻らせてもらうぞ リコとナナチが待ってる 132 00:08:53,783 --> 00:08:54,825 (ファプタ)レグ… 133 00:08:54,909 --> 00:09:00,081 お前 “ヒトの子”と同じ時間 歩むつもりか? 134 00:09:00,164 --> 00:09:04,710 あいつら死んでも お前そのまま どうするつもりそす? 135 00:09:05,419 --> 00:09:06,712 (レグ)ハァッ! 136 00:09:08,464 --> 00:09:11,300 僕は最後まで2人に付き合うさ 137 00:09:12,343 --> 00:09:16,013 そのあとのことは そのあと考える 138 00:09:21,102 --> 00:09:22,728 (ファプタ)エグ… 139 00:09:22,812 --> 00:09:26,482 エグ… コンぶぞす… 140 00:09:34,824 --> 00:09:36,576 (レグ)あの時計塔… 141 00:09:37,618 --> 00:09:39,453 降りてきた時に見たな 142 00:09:39,537 --> 00:09:40,371 あっ 143 00:09:41,330 --> 00:09:42,248 うわっ! 144 00:09:42,331 --> 00:09:44,750 (ガブールン)ゴオ… 145 00:09:45,376 --> 00:09:48,879 襲ってくるなよ! 僕は行く! 146 00:09:51,966 --> 00:09:53,509 (レグ)クソ… 147 00:09:53,592 --> 00:09:57,388 僕の体め… ひどいケガは すぐ塞がるくせに… 148 00:09:58,014 --> 00:10:02,393 ファプタ… 決して滅びない価値の化身か… 149 00:10:03,728 --> 00:10:06,355 確かに見惚(みほ)れるほど美しかったが 150 00:10:06,439 --> 00:10:09,900 かつての僕は あいつに何をしたのだ? 151 00:10:10,484 --> 00:10:14,905 お前 “ヒトの子”と同じ時間 歩むつもりか? 152 00:10:16,032 --> 00:10:17,658 (レグ)かつての僕だったら 153 00:10:17,742 --> 00:10:21,162 あの問いに どんな答えを出したのだ? 154 00:10:21,954 --> 00:10:23,914 記憶を取り戻しても 155 00:10:24,415 --> 00:10:27,877 僕は 僕のままで いられるのだろうか… 156 00:10:28,836 --> 00:10:29,837 あっ 157 00:10:35,176 --> 00:10:37,970 わっ 何だ これは… 158 00:10:39,764 --> 00:10:42,350 おびただしい数のトコシエコウ 159 00:10:42,933 --> 00:10:45,102 “不屈の花”の花びら 160 00:10:45,186 --> 00:10:48,939 それに この ヒトの名前… 161 00:10:49,023 --> 00:10:50,107 名札か? 162 00:10:51,025 --> 00:10:54,612 トコシエコウをまくのは お祝いと葬儀 163 00:10:57,031 --> 00:10:58,783 {\an8}すべて死者… 164 00:11:00,409 --> 00:11:01,619 一体… 165 00:11:04,288 --> 00:11:06,582 アビスに何が起きている? 166 00:11:10,461 --> 00:11:15,091 (脱糞(だっぷん)する音) 167 00:11:15,174 --> 00:11:16,258 (リコ)んひょっ 168 00:11:17,176 --> 00:11:18,761 ハァー… 169 00:11:20,971 --> 00:11:23,766 このおトイレ 慣れないなあ… 170 00:11:23,849 --> 00:11:27,770 頻繁に拭き取ってくれるの うれしいんだけど… 171 00:11:27,853 --> 00:11:29,230 ひっ! 172 00:11:31,857 --> 00:11:32,775 ねえ レグ! 173 00:11:32,858 --> 00:11:35,861 ナナチ! このおトイレ 虫食べるよ! 174 00:11:35,945 --> 00:11:36,779 あ… 175 00:11:37,613 --> 00:11:40,491 レグ? ナナチ~? 176 00:11:42,660 --> 00:11:44,829 (ジルオ) 腹を下したら まずは水だ 177 00:11:44,912 --> 00:11:46,539 命取りになるぞ! 178 00:11:48,874 --> 00:11:52,044 レグ~? ナナチ~? 179 00:11:57,049 --> 00:11:58,801 イヤな予感する… 180 00:12:02,555 --> 00:12:06,183 (リコ)あの 2人とも どこ行ったか分かる? 181 00:12:06,267 --> 00:12:07,309 こんなお耳の 182 00:12:09,979 --> 00:12:11,564 外? 183 00:12:16,402 --> 00:12:18,738 どこ行っちゃったの… 184 00:12:22,908 --> 00:12:24,452 (メイニャ)メッ 185 00:12:24,535 --> 00:12:26,829 レグ! ナナチー! 186 00:12:33,753 --> 00:12:34,587 あっ 187 00:12:42,928 --> 00:12:44,930 (リコ)あっ う… (メイニャ)メヤァ~ 188 00:12:46,223 --> 00:12:50,186 はう! ハァ~ 思わず隠れちゃった 189 00:12:50,269 --> 00:12:51,103 メヤァ~ 190 00:12:53,105 --> 00:12:54,607 (ニオイを嗅ぐ音) 191 00:12:54,690 --> 00:12:56,108 ハァ~ 192 00:12:56,984 --> 00:12:59,403 {\an8}(リコ)2人が戻ったら これ見せて 193 00:12:59,487 --> 00:13:00,362 {\an8}分かる? 194 00:13:00,446 --> 00:13:02,782 それと今日のお代 195 00:13:04,033 --> 00:13:06,368 (メポポホン)マスもろソ みんテーテ? ふぶブゥ? 196 00:13:06,452 --> 00:13:11,123 ふぶ? あっ えっと… うん お願いします 197 00:13:11,791 --> 00:13:13,626 (リコ)迷わずに行けるかな… 198 00:13:14,293 --> 00:13:17,338 村のこと ほとんど分かってないんだよね… 199 00:13:17,421 --> 00:13:18,589 メヤァ 200 00:13:18,672 --> 00:13:20,883 うん 分かってる 201 00:13:20,966 --> 00:13:23,636 慎重に慎重に… 急ぐ! 202 00:13:31,227 --> 00:13:34,355 (リコ)あの… マジカジャさんって分かる? 203 00:13:34,438 --> 00:13:35,397 (村人)もでぃま? 204 00:13:36,106 --> 00:13:37,149 マジカジャ! 205 00:13:37,233 --> 00:13:38,859 (村人)までぃも? 206 00:13:38,943 --> 00:13:40,402 分かんないか… 207 00:13:40,486 --> 00:13:42,613 ありがと またね! 208 00:13:42,696 --> 00:13:44,031 市場 行きながら捜してみる! 209 00:13:52,498 --> 00:13:57,169 ついてくる… 昨日とは違うヒトたちだよね これ 210 00:13:57,836 --> 00:14:00,422 あの 市場なら場所 分かるんで 211 00:14:01,465 --> 00:14:04,093 (村人)ンガむ マジカジャ (リコ)カジャさん? 212 00:14:04,176 --> 00:14:05,928 (村人の声) 213 00:14:07,012 --> 00:14:08,430 (村人の声) 214 00:14:13,269 --> 00:14:14,436 あっ 215 00:14:16,981 --> 00:14:17,940 こっち? 216 00:14:19,608 --> 00:14:20,442 あっ! 217 00:14:20,526 --> 00:14:23,696 (村人たち)ハァ… うぶぶぶぶ… う~… 218 00:14:30,119 --> 00:14:31,328 あっ! 219 00:14:33,581 --> 00:14:34,582 あっ… 220 00:14:38,419 --> 00:14:39,795 え… 221 00:14:39,879 --> 00:14:41,839 うっ! あっ 222 00:14:41,922 --> 00:14:45,092 (村人の声) 223 00:14:45,175 --> 00:14:46,927 あ… あえ? 224 00:14:47,011 --> 00:14:50,598 あの… 私の価値を傷つけるのは その… 225 00:14:51,348 --> 00:14:55,102 ひどい精算とかされちゃうから やめた方が… 226 00:14:55,853 --> 00:14:56,979 ちょっと! 227 00:14:58,022 --> 00:15:00,232 (村人の声) 228 00:15:00,858 --> 00:15:03,736 (リコ)あ… これ ヤバい… 229 00:15:03,819 --> 00:15:05,738 メヤァ~ メヤァ~ 230 00:15:05,821 --> 00:15:07,990 あっ メ… メイニャ! 231 00:15:10,909 --> 00:15:11,994 メギャアア 232 00:15:12,077 --> 00:15:13,704 ダメ! 233 00:15:13,787 --> 00:15:18,208 (村人)まあああああ~! 234 00:15:18,292 --> 00:15:19,209 (村人)まっ! (村人)うああ… 235 00:15:19,293 --> 00:15:20,419 (メイニャ)メヤッ 236 00:15:26,926 --> 00:15:28,844 メヤ メヤ… 237 00:15:28,927 --> 00:15:31,847 ま… まああ~… 238 00:15:31,931 --> 00:15:34,016 あ… あの… 239 00:15:34,016 --> 00:15:35,392 あ… あの… 240 00:15:34,016 --> 00:15:35,392 {\an8}(精算の声) 241 00:15:35,392 --> 00:15:39,104 {\an8}(精算の声) 242 00:15:39,188 --> 00:15:42,608 この音 精算の時の… 243 00:15:42,691 --> 00:15:43,859 ま… まああ… 244 00:15:50,157 --> 00:15:52,868 あっ… あっ メイニャ! 245 00:15:52,952 --> 00:15:55,621 (村人たちのうめき声) 246 00:15:55,704 --> 00:15:57,706 (リコ)うっ… 247 00:15:58,207 --> 00:16:00,876 ヘルメット食べられちゃった 248 00:16:01,877 --> 00:16:04,630 黒いの 追ってこない 249 00:16:05,339 --> 00:16:08,884 よかった 精算は このヒトじゃないんだ 250 00:16:08,967 --> 00:16:11,136 (メイニャ)メヤ メヤ… (村人)まああ… 251 00:16:11,220 --> 00:16:13,472 {\an8}(村人)まああ~ (メイニャ)プー 252 00:16:13,555 --> 00:16:15,641 {\an8}(リコ) あの メイニャを… 253 00:16:18,102 --> 00:16:20,062 あ… ありがと 254 00:16:21,313 --> 00:16:22,147 まあ 255 00:16:22,231 --> 00:16:24,900 ねえ あなた 体は大丈夫なの? 256 00:16:24,984 --> 00:16:26,610 (村人)まああ! 257 00:16:26,694 --> 00:16:27,653 ますます分かんないや… 258 00:16:27,653 --> 00:16:28,487 ますます分かんないや… 259 00:16:27,653 --> 00:16:28,487 {\an8}(精算の声) 260 00:16:28,487 --> 00:16:28,570 {\an8}(精算の声) 261 00:16:28,570 --> 00:16:29,405 {\an8}(精算の声) 262 00:16:28,570 --> 00:16:29,405 あっ! 263 00:16:29,405 --> 00:16:31,740 {\an8}(精算の声) 264 00:16:31,824 --> 00:16:34,868 (リコ) この騒ぎでも2人とも出てこない 265 00:16:34,952 --> 00:16:36,662 やっぱり何かあったんだ 266 00:16:38,288 --> 00:16:41,500 ごめんね 私 2人を見つけないといけないの 267 00:16:41,583 --> 00:16:43,043 助けてくれてありがとね 268 00:16:43,127 --> 00:16:45,379 お礼は必ず するから! 269 00:16:46,839 --> 00:16:50,050 まあ… まあまあまあ… 270 00:16:52,636 --> 00:16:57,516 まあ… まあ! まあ… 271 00:16:58,017 --> 00:17:01,270 あああ… 272 00:17:01,353 --> 00:17:04,064 まああああ… 273 00:17:04,148 --> 00:17:08,068 (走る足音) (リコの荒い息) 274 00:17:09,528 --> 00:17:10,696 一緒に行こ 275 00:17:11,321 --> 00:17:14,199 まっ… まああ! 276 00:17:15,492 --> 00:17:17,202 (リコ)あなた お名前は? 277 00:17:17,286 --> 00:17:18,579 (村人)まああ 278 00:17:18,662 --> 00:17:21,290 (リコ)ええと… マアアさんでいい? 279 00:17:21,373 --> 00:17:22,541 (マアアさん)まああ 280 00:17:22,624 --> 00:17:25,419 (リコ)迷子にならないよう 案内してくれる? 281 00:17:25,502 --> 00:17:27,463 (マアアさん)まああ~! 282 00:17:28,964 --> 00:17:32,593 さっき音しなかったか? 例の精算ってヤツの 283 00:17:32,676 --> 00:17:35,846 (マジカジャ)だね でも もう終わったよ 284 00:17:37,306 --> 00:17:38,348 気になる? 285 00:17:39,016 --> 00:17:41,602 いや いい 早く連れてってくれ 286 00:17:45,814 --> 00:17:48,567 (リコ) 今日は すごい混んでるんだね 287 00:17:48,650 --> 00:17:52,362 だいじょぶ 人混みは ガイドの仕事で慣れっこだもん 288 00:17:52,446 --> 00:17:54,448 (マアアさん)まああ まっ 289 00:17:54,531 --> 00:17:56,867 2人とも どこ行ったんだろうね… 290 00:17:56,950 --> 00:17:58,368 (ニオイを嗅ぐ音) 291 00:17:58,452 --> 00:18:00,871 何か すごくいい匂いする 292 00:18:00,954 --> 00:18:03,957 (匂いを嗅ぐ音) 293 00:18:04,041 --> 00:18:04,875 あっ 294 00:18:04,958 --> 00:18:07,878 お店… 食堂だ! 295 00:18:07,961 --> 00:18:10,589 はお~ お店… 296 00:18:10,672 --> 00:18:13,884 私 おば様のとこでしか 食べたことないや 297 00:18:15,010 --> 00:18:19,014 腹を下した時は水だ あと無理してでも食え 298 00:18:19,097 --> 00:18:20,140 よくかめよ 299 00:18:23,185 --> 00:18:24,144 うん! 300 00:18:28,357 --> 00:18:29,650 狭い! 301 00:18:30,651 --> 00:18:34,404 いい匂いに混ざって ウンコっぽいのも漂ってる 302 00:18:34,905 --> 00:18:36,782 隣のヒト 脈速い 303 00:18:37,449 --> 00:18:41,662 はお… 献立? 見ても分からない 304 00:18:41,745 --> 00:18:46,041 おいしそうな匂いのやつ どう頼んだら出てくるのかな… 305 00:18:46,542 --> 00:18:47,793 (ムーギィの声) 306 00:18:48,544 --> 00:18:51,296 (リコ)えっ… あっ あの… 307 00:18:51,380 --> 00:18:53,048 あれで! 308 00:18:53,132 --> 00:18:54,299 (ムーギィの声) 309 00:18:54,383 --> 00:18:56,802 (マアアさん)まああ! (ムーギィの声) 310 00:18:57,719 --> 00:19:01,056 (リコ)あのヒトの口 私と似てる 311 00:19:01,140 --> 00:19:04,726 なら 私も食べられるもののはず! 312 00:19:05,269 --> 00:19:06,770 (ムーギィの声) 313 00:19:07,312 --> 00:19:08,313 えっ! 314 00:19:10,357 --> 00:19:12,818 あれ? こんなんだっけ? 315 00:19:14,111 --> 00:19:15,237 ハディ 316 00:19:17,865 --> 00:19:19,825 おお これで召し上がれと! 317 00:19:22,161 --> 00:19:23,370 わっ! 318 00:19:24,746 --> 00:19:25,581 (匂いを嗅ぐ音) 319 00:19:25,664 --> 00:19:28,584 ハッ! お店の前で嗅いだの これだ! 320 00:19:28,667 --> 00:19:33,213 いろいろ入ってる まとめて くん製にしてあるの? 321 00:19:34,673 --> 00:19:38,468 量に対して さじ小さくなあい? 322 00:19:43,098 --> 00:19:45,684 熱い! 辛くて耳痛い! 323 00:19:45,767 --> 00:19:46,602 ま? 324 00:19:46,685 --> 00:19:49,688 (リコ)いっ… いくらでも入る 325 00:19:52,941 --> 00:19:54,860 いけるねー 326 00:19:54,943 --> 00:19:57,696 (リコ)ナナチに食べさせたい! 327 00:19:59,072 --> 00:20:01,700 あれ? 今 言葉… 328 00:20:01,783 --> 00:20:03,493 “睾丸(こうがん)焼き”さあ 329 00:20:03,577 --> 00:20:06,163 ワチのとこでしか出してねんぜ 330 00:20:06,246 --> 00:20:09,541 カジャさん以外にも 言葉 分かるヒトいたんだ 331 00:20:09,625 --> 00:20:11,001 (ムーギィ)そりゃ いるっさね 332 00:20:11,710 --> 00:20:15,505 他にも ほら そこの大きなのとかよ 333 00:20:21,011 --> 00:20:23,722 三賢のワズキャンだ 334 00:20:29,311 --> 00:20:31,772 (マジカジャ)ベラフ カジャ入るよ 335 00:20:37,861 --> 00:20:39,238 ハァッ! 336 00:20:49,790 --> 00:20:50,791 あ… 337 00:21:02,886 --> 00:21:04,596 あっ… 338 00:21:15,440 --> 00:21:16,441 あ… 339 00:21:23,865 --> 00:21:27,077 (ミーティ)みい~… いあ~… 340 00:21:29,496 --> 00:21:31,081 ミーティ… 341 00:21:31,164 --> 00:21:33,333 みぃ~… 342 00:21:38,171 --> 00:21:40,757 (ヴエコ) 宝物を見つけてしまった時 343 00:21:41,258 --> 00:21:45,012 価値は移ろい 旅は終わる 344 00:22:00,944 --> 00:22:05,949 {\an8}♪~ 345 00:23:25,862 --> 00:23:30,867 {\an8}~♪