1 00:00:01,669 --> 00:00:05,172 (シギー)気をつけてね すぐ戻ってきてもいいんだから 2 00:00:05,256 --> 00:00:07,341 (ナット)リコのこと 頼んだぞ 3 00:00:07,425 --> 00:00:10,136 (レグ)了解した 君らも達者でな 4 00:00:10,219 --> 00:00:13,681 (リコ)2人とも ありがとう いい知らせを待っていたまえ 5 00:00:14,974 --> 00:00:16,934 それじゃあ いってきます 6 00:00:26,277 --> 00:00:28,446 (ナレーション) 新たな冒険者たち 7 00:00:28,529 --> 00:00:33,701 その胸に溢(あふ)れるのは 勇気と知恵と好奇心 8 00:00:33,784 --> 00:00:39,415 その行く手には 希望と絶望が 等しく転がっている 9 00:00:40,499 --> 00:00:44,879 ♪〜 10 00:02:04,124 --> 00:02:08,420 〜♪ 11 00:02:14,260 --> 00:02:17,555 (鳥のさえずり) 12 00:02:27,857 --> 00:02:28,899 ん? 13 00:02:35,155 --> 00:02:38,158 ああ… あ… 14 00:02:39,410 --> 00:02:41,537 レグ 起きて 15 00:02:41,620 --> 00:02:44,290 (レグの寝息) 16 00:02:49,378 --> 00:02:50,963 (レグ)うわあああ (リコ)わあ… 17 00:02:51,046 --> 00:02:54,008 誰だ! ハア ハア… 18 00:02:54,091 --> 00:02:55,593 レグ? 19 00:02:56,427 --> 00:02:57,636 あ… 20 00:02:57,720 --> 00:02:58,721 え? 21 00:02:59,263 --> 00:03:00,264 (レグ)え? 22 00:03:02,725 --> 00:03:06,729 (リコ)私 いつの間に 眠っちゃってたんだろう 23 00:03:06,812 --> 00:03:10,149 ごめんね レグのおなか温かくて 24 00:03:10,232 --> 00:03:14,820 無理もない まれに見る夜更かしだったからな 25 00:03:14,904 --> 00:03:15,988 (リコ)はい 26 00:03:16,488 --> 00:03:17,823 (レグ)ありがとう 27 00:03:22,036 --> 00:03:23,746 レグ 28 00:03:23,829 --> 00:03:26,498 (リコ)ここ どの辺か分かる? (レグ)ん? 29 00:03:26,582 --> 00:03:31,462 岸壁街(がんぺきがい)から 真っすぐ下りてきたが どの辺なのかは分からない 30 00:03:31,545 --> 00:03:34,256 深度計は 820メートルを 指していたぞ 31 00:03:36,008 --> 00:03:37,009 (リコ)ハア ハア… 32 00:03:37,509 --> 00:03:39,845 (レグ)リコ どうした? 33 00:03:40,846 --> 00:03:45,768 ハア ハア ハア… 34 00:03:49,104 --> 00:03:51,273 (リコ)ハア… (レグ)おお 35 00:03:59,114 --> 00:04:00,783 (リコ)すごい 36 00:04:00,866 --> 00:04:03,827 (レグ)地表より ずっと明るいじゃないか 37 00:04:03,911 --> 00:04:05,287 (リコ)あ… あれ 38 00:04:05,913 --> 00:04:10,793 深度600メートルの石の箱舟 あんな上に 39 00:04:10,876 --> 00:04:13,671 あの時 目指してた 深度400メートル 40 00:04:13,754 --> 00:04:15,631 もう見えなくなってる 41 00:04:16,298 --> 00:04:19,802 力場のゆがみで 地上も見えないのか 42 00:04:19,885 --> 00:04:21,011 ん? 43 00:04:21,387 --> 00:04:23,806 あの境界が やけに明るいが… 44 00:04:23,889 --> 00:04:27,059 そのゆがみが 光を運んでいるのか? 45 00:04:27,142 --> 00:04:28,811 (リコ)ん… (レグ)う… 46 00:04:28,894 --> 00:04:29,937 ん? 47 00:04:31,105 --> 00:04:32,439 フフッ 48 00:04:32,898 --> 00:04:36,694 すごいよ レグ この速さなら行けるよ 奈落の底 49 00:04:36,777 --> 00:04:38,988 もちろん 油断は禁物だけどさ 50 00:04:39,071 --> 00:04:42,324 追っ手が かかる前に 一気に二層まで行けちゃうかもよ 51 00:04:42,408 --> 00:04:46,203 そ… それはよかった ところで リコ 52 00:04:46,286 --> 00:04:47,705 (おなかが鳴る音) (レグ)あ… 53 00:04:47,788 --> 00:04:49,707 (リコ)あ… 54 00:04:51,792 --> 00:04:54,253 ごはんにしようか 55 00:04:54,336 --> 00:04:55,462 (レグ)うん 56 00:05:13,814 --> 00:05:15,441 ハア… お… 57 00:05:19,528 --> 00:05:22,364 あ… フフッ 58 00:05:24,324 --> 00:05:25,701 おかえり 59 00:05:32,916 --> 00:05:35,711 ガンキマスの内臓は 傷つけないように取って— 60 00:05:36,336 --> 00:05:38,714 くん製にして保存食にする 61 00:05:39,256 --> 00:05:44,094 身のほうは豪快に鍋に入れて トコシエコウの実を少々 62 00:05:44,803 --> 00:05:49,475 棒味噌(みそ)を溶いて 刻んでおいた サイノナをたっぷり入れたら— 63 00:05:49,892 --> 00:05:53,228 じゃーん 名付けて リコ汁の完成 64 00:05:53,896 --> 00:05:55,647 (レグ)度し難い… 65 00:06:00,736 --> 00:06:03,363 あ… リコ爆弾よりうまい 66 00:06:17,795 --> 00:06:20,547 リコ 何をいじってるんだ? 67 00:06:20,631 --> 00:06:22,174 星の羅針盤だよ 68 00:06:22,257 --> 00:06:24,635 ああ 上下が分かるという 69 00:06:24,718 --> 00:06:28,514 ムッ 違うよ 奈落の底を指してるの 70 00:06:29,598 --> 00:06:32,976 見せてくれ ふむ 71 00:06:33,060 --> 00:06:36,647 磁石でも重りでもない 不思議だ 72 00:06:36,730 --> 00:06:40,526 振っても回しても 針の角度が微動だにしない 73 00:06:40,609 --> 00:06:44,071 ホント? 貸して アハッ 74 00:06:44,655 --> 00:06:46,532 (レグ)アビスの遺物か 75 00:06:47,032 --> 00:06:50,536 不可解なことわりが 働いているのは感じるが— 76 00:06:50,619 --> 00:06:54,248 しかし やはり 役に立つのか? 77 00:06:54,832 --> 00:06:56,583 (リコ)あ… あ… 78 00:07:01,839 --> 00:07:03,132 ああ 79 00:07:07,386 --> 00:07:08,387 わ… 80 00:07:09,304 --> 00:07:11,807 ああ… 81 00:07:13,767 --> 00:07:16,728 いいの いいのよ 昔から言うもの 82 00:07:16,812 --> 00:07:20,566 アビスから頂いたものは いつかお返しするの 83 00:07:20,649 --> 00:07:24,653 物でも命でも アビスは欲張りさんだね 84 00:07:25,028 --> 00:07:29,366 そ… そうか 探窟(たんくつ)家の教えにしては謙虚だな 85 00:07:29,449 --> 00:07:32,661 そう リーダーが教えてくれたの 86 00:07:32,744 --> 00:07:33,996 (レグ)ん… 87 00:07:34,746 --> 00:07:36,498 あ… そうだ 88 00:07:36,582 --> 00:07:39,418 バタバタしてて すっかり忘れてた 89 00:07:39,751 --> 00:07:44,923 ん… これ 何? 封筒? 90 00:07:45,007 --> 00:07:47,926 とりあえず 中を見てほしい 91 00:07:54,016 --> 00:07:55,934 あ… これ 92 00:07:56,518 --> 00:07:58,145 お母さんの封書 93 00:07:58,228 --> 00:08:00,314 レグ ちょろまかして きちゃったの? 94 00:08:00,397 --> 00:08:02,733 いや よく見てくれ 95 00:08:02,816 --> 00:08:05,444 あの時の紙は ボロボロだったはずだ 96 00:08:05,527 --> 00:08:07,571 複製ではなかろうか 97 00:08:07,654 --> 00:08:08,697 ホントだ 98 00:08:08,780 --> 00:08:12,367 孤児院を出る前に リーダーに ばったり出くわしたんだ 99 00:08:12,451 --> 00:08:13,452 (リコ)え? 100 00:08:13,535 --> 00:08:16,830 その時は うまくごまかせたと 思ったんだけど— 101 00:08:16,914 --> 00:08:21,001 気づいたら それが尻ポケットに 入っていて それで… 102 00:08:21,084 --> 00:08:23,921 こんなことができるのは 彼ぐらいしか… 103 00:08:24,421 --> 00:08:25,505 リーダー 104 00:08:25,589 --> 00:08:28,717 私たちを応援してくれるのかな? ん? 105 00:08:29,676 --> 00:08:32,221 サイズの違うのが入ってる 106 00:08:34,765 --> 00:08:35,807 ん? 107 00:08:38,393 --> 00:08:40,229 あああ… 108 00:08:40,729 --> 00:08:41,730 ん? 109 00:08:44,316 --> 00:08:46,735 (レグ)“夜明けと共に 捕まえに出る”? 110 00:08:46,818 --> 00:08:47,819 わ… 111 00:08:47,903 --> 00:08:50,906 レグ 夜明けから どのくらいたったか分かる? 112 00:08:50,989 --> 00:08:55,827 いいや ただ 寝起きで 既に明るかったことを考えると… 113 00:08:55,911 --> 00:08:58,038 急いで すぐ出なきゃ 114 00:08:58,121 --> 00:09:00,832 (リコ)レグ たき火の跡 消して (レグ)よしきた 115 00:09:00,916 --> 00:09:04,378 えーと 私は 忘れ物ないか見てくる 116 00:09:09,341 --> 00:09:10,384 準備はいい? 117 00:09:10,968 --> 00:09:12,427 (レグ)もちろんだ 118 00:09:12,511 --> 00:09:13,553 行こう 119 00:09:15,305 --> 00:09:17,057 二層まで逃げきれれば— 120 00:09:17,140 --> 00:09:19,893 追っ手は かからないと シギーは言ってたな 121 00:09:23,146 --> 00:09:27,317 しかし なんでリーダーは こんなあべこべなことを? 122 00:09:27,401 --> 00:09:28,902 (リコ)きっと 試してるんだ 123 00:09:30,028 --> 00:09:31,905 これは 最後の授業なんだよ 124 00:09:32,322 --> 00:09:37,411 こんな所で捕まるようなら 奈落の底なんて 到底無理だって 125 00:09:40,664 --> 00:09:41,707 あ… 126 00:09:47,296 --> 00:09:48,297 (レグ)ん? 127 00:09:48,380 --> 00:09:49,673 レグ… 128 00:09:51,758 --> 00:09:53,176 後ろ… 129 00:09:53,260 --> 00:09:55,637 (足音) 130 00:10:04,646 --> 00:10:06,231 (ゴコウゲの咆哮(ほうこう)) 131 00:10:06,732 --> 00:10:08,734 (悲鳴) 132 00:10:08,817 --> 00:10:10,277 このまま飛んで 133 00:10:10,360 --> 00:10:13,238 ゴコウゲは縄張りから出られない 重しになる 134 00:10:14,156 --> 00:10:15,240 度し難い作戦だな 135 00:10:16,283 --> 00:10:18,243 うわあ… 136 00:10:18,327 --> 00:10:19,995 (ゴコウゲの悲鳴) 137 00:10:20,078 --> 00:10:22,539 (ワイヤーを引く音) 138 00:10:22,622 --> 00:10:23,665 (リコ)う… 139 00:10:26,918 --> 00:10:29,546 (レグ)諦めて 離したな 140 00:10:34,760 --> 00:10:37,888 (リコ)ハア ハア ハア… (レグ)リコ 大丈夫か? 141 00:10:37,971 --> 00:10:40,390 うん 大丈夫 平気だよ 142 00:10:41,224 --> 00:10:44,895 (レグ)慣れないことで 余計に体力を使っているのだろう 143 00:10:45,812 --> 00:10:50,150 初めての深さ 手付かずの道 それに… 144 00:10:50,859 --> 00:10:53,153 追っ手は まだ来てないみたいだな 145 00:10:53,236 --> 00:10:55,822 (リコ)ルートを外して 下りてるから— 146 00:10:55,906 --> 00:10:59,576 ハア… 追いついてきても そう簡単には見つからないよ 147 00:10:59,659 --> 00:11:03,372 それに 捜索隊は 3人以上で動くから 148 00:11:03,455 --> 00:11:05,957 私たちのほうが先に見つける… 149 00:11:06,917 --> 00:11:08,043 あ… 150 00:11:08,627 --> 00:11:10,170 どうした? リコ 151 00:11:10,712 --> 00:11:13,548 わあ… 見て レグ 152 00:11:23,141 --> 00:11:25,936 (鳥の鳴き声) 153 00:11:26,019 --> 00:11:30,941 雲の切れ間 深界二層 誘いの森だよ 154 00:11:40,700 --> 00:11:46,331 (レグ)これが 深界二層 赤笛(あかふえ)が入れば 自殺扱い 155 00:11:47,207 --> 00:11:48,208 どこに? 156 00:11:48,291 --> 00:11:49,418 あ… 157 00:11:50,710 --> 00:11:52,462 何だ 今のは… 158 00:11:53,463 --> 00:11:54,881 僕の声? 159 00:11:55,882 --> 00:11:57,467 ハア 160 00:11:57,551 --> 00:12:00,137 (リコ)おっと (レグ)あ… リコ 161 00:12:00,220 --> 00:12:03,807 エヘヘッ すごくて こけちゃった 162 00:12:03,890 --> 00:12:05,767 リコ ちょっと休憩しよう 163 00:12:05,851 --> 00:12:07,477 え? でも… 164 00:12:07,561 --> 00:12:09,938 (レグ)僕は おしっこがしたい 165 00:12:10,021 --> 00:12:12,441 (リコ)あ… じゃあ 私も 166 00:12:14,067 --> 00:12:18,738 (レグ)リコ あの手紙に対して 言っていた 君の妄想だが… 167 00:12:18,822 --> 00:12:23,410 最後の授業のこと? 妄想じゃないよ 168 00:12:23,493 --> 00:12:26,580 そうだな あれは 間違っていない気がする 169 00:12:26,663 --> 00:12:27,664 え? 170 00:12:27,747 --> 00:12:31,668 リーダーは毎晩 見回りをかかさないと言っていた 171 00:12:31,751 --> 00:12:34,463 ひょっとしたら 夜な夜なの企てや— 172 00:12:34,546 --> 00:12:38,300 僕がロボットであることなんかも 見透かしていたのかもしれない 173 00:12:39,259 --> 00:12:41,803 その上で あの封筒を 持たせてくれたのなら— 174 00:12:41,887 --> 00:12:44,055 きちんと逃げきって答えないとな 175 00:12:45,807 --> 00:12:46,808 うん 176 00:12:46,892 --> 00:12:50,812 (鼻歌) 177 00:12:52,022 --> 00:12:53,064 ハッ 178 00:12:58,028 --> 00:12:59,571 どうしたの? レグ 179 00:13:01,698 --> 00:13:05,160 (レグ)何だ? 何か光ったんだ (リコ)え… 180 00:13:05,243 --> 00:13:07,829 あの3つ連なった岩の辺り 181 00:13:07,913 --> 00:13:10,081 そ… 捜索隊かな? 182 00:13:13,793 --> 00:13:15,337 (レグ)探窟家だ (リコ)あ… 183 00:13:15,420 --> 00:13:18,089 1人だけど 真っすぐ ここを目指している 184 00:13:19,633 --> 00:13:20,842 (リコ)なんで? 185 00:13:20,926 --> 00:13:23,345 ルートから外れの道を 選んでるのに 186 00:13:24,429 --> 00:13:26,097 (レグ)わざわざ ルート外を向かってくる 187 00:13:26,181 --> 00:13:28,433 間違いなく 目的は僕らだな 188 00:13:29,267 --> 00:13:30,685 急ごう 189 00:13:31,520 --> 00:13:35,357 (リコ)ハア ハア ハア… 190 00:13:35,440 --> 00:13:37,692 レグ ハア ハア… 191 00:13:38,318 --> 00:13:40,237 追っ手 どうかな? 192 00:13:41,530 --> 00:13:43,448 (レグ)今 確認している 193 00:13:43,532 --> 00:13:45,700 深界二層までに まけそう? 194 00:13:45,784 --> 00:13:48,203 あ… ああ… ハッ 195 00:13:49,538 --> 00:13:53,208 (レグ)僕らの真上だ (リコ)え? 196 00:13:53,291 --> 00:13:56,461 何なんだ? 速すぎる 197 00:13:57,587 --> 00:13:58,588 (2人)あ… 198 00:14:03,009 --> 00:14:06,930 (レグ)追いつかれた 相手は1人 まけるか? 199 00:14:07,013 --> 00:14:09,474 (ハボルグ) さすが ライザさんの娘だな 200 00:14:09,558 --> 00:14:10,725 (リコ)ん? 201 00:14:11,476 --> 00:14:14,980 (ハボルグ)フウ… なかなか 速(はえ)えじゃねえか リコ 202 00:14:15,522 --> 00:14:17,983 ハボさん? どうして… 203 00:14:18,066 --> 00:14:21,736 どうだよ 俺も なかなか やるもんだろ? 204 00:14:21,820 --> 00:14:23,780 (レグ)黒笛(くろふえ) ハボルグ 205 00:14:23,863 --> 00:14:26,992 白笛(しろふえ)でなくとも ここまで手練れだとは 206 00:14:27,576 --> 00:14:30,745 どうする? リコだけでも 先に逃がして… 207 00:14:31,621 --> 00:14:32,998 (ハボルグ)それにしてもよ (レグ)わ… うわあ 208 00:14:33,081 --> 00:14:35,542 いや 盲点だったぜ 209 00:14:35,625 --> 00:14:40,797 お前が 奈落の至宝だったとはな アハハハハッ 210 00:14:40,880 --> 00:14:44,050 ん? 肌の部分も遺物なのか? 211 00:14:44,134 --> 00:14:47,304 (ハボルグ)見た目じゃ 分からないんだな (レグ)う… うわ 212 00:14:47,387 --> 00:14:49,055 おお… ヒャヒャッ 213 00:14:50,390 --> 00:14:51,975 (レグ)え? (ハボルグ)ほう 214 00:14:52,058 --> 00:14:54,436 金玉は機械仕掛けじゃないんだな 215 00:14:54,519 --> 00:14:58,064 (レグ)やめろ 離せ 216 00:14:58,148 --> 00:15:01,318 (ハボルグ)おいおい 蹴るなよ (レグ)あ… 217 00:15:01,943 --> 00:15:03,987 (ハボルグ)荷物の重さを 差っ引いたとしても— 218 00:15:04,070 --> 00:15:06,239 結構 軽いんだな 219 00:15:07,490 --> 00:15:08,992 (ハボルグ)ん? (リコ)ハア… 220 00:15:09,075 --> 00:15:11,578 (リコ)手信号 まだ習ってないんだった… 221 00:15:11,661 --> 00:15:16,041 フッ フハハハハッ 222 00:15:16,124 --> 00:15:19,085 悪(わり)い 悪い 話がまだだったな 223 00:15:19,169 --> 00:15:23,340 俺はな お前たちを 捕まえに来たわけじゃねえんだ 224 00:15:23,423 --> 00:15:24,716 (リコ)ふえ? 225 00:15:24,799 --> 00:15:27,344 (ハボルグ)ナットとシギーが 訪ねてきてな… 226 00:15:28,261 --> 00:15:29,429 お願いします 227 00:15:29,512 --> 00:15:31,348 監視基地までとは 言わないからさ 228 00:15:31,890 --> 00:15:34,726 せめて あいつらが 二層に逃げきるまで… 229 00:15:34,809 --> 00:15:38,313 (シギー)それに 奈落の至宝の 本当の姿を見る— 230 00:15:38,396 --> 00:15:39,981 最後のチャンスなんです 231 00:15:40,065 --> 00:15:42,692 レグは すごく速かったけど 232 00:15:42,776 --> 00:15:44,402 ハボさんなら あの速さに追いつけ… 233 00:15:44,486 --> 00:15:45,737 (ハボルグ)その… (ナット)あ… 234 00:15:45,820 --> 00:15:49,324 レグは ホントに 奈落の至宝なんだな? 235 00:15:49,407 --> 00:15:50,492 (シギー)は… はい 236 00:15:50,575 --> 00:15:53,495 フッ 行くぜ 237 00:15:53,578 --> 00:15:57,457 それで 奈落の至宝を 拝みに来たってわけよ 238 00:15:57,540 --> 00:16:00,627 拝むだけにしていただきたかった 239 00:16:00,710 --> 00:16:02,837 ヌッハハハハッ 240 00:16:02,921 --> 00:16:07,008 ちなみに 捜索隊は ねじれ英石の辺りを捜してたぜ 241 00:16:07,092 --> 00:16:08,635 ありゃあ まだかかるな 242 00:16:09,386 --> 00:16:11,012 (リコ)フッ (レグ)うん 243 00:16:11,846 --> 00:16:13,098 さてと… 244 00:16:13,932 --> 00:16:16,434 奈落の至宝も見られたことだし— 245 00:16:16,518 --> 00:16:19,354 あいつらとの約束も 果たしておかんとな 246 00:16:19,813 --> 00:16:23,650 行くぞ 2人とも 監視基地まで 俺もついていくぜ 247 00:16:23,733 --> 00:16:25,360 (レグ)あ… (リコ)ホント? 248 00:16:25,443 --> 00:16:26,903 ホントさ 249 00:16:26,986 --> 00:16:28,905 黒笛が一緒とは頼もしい 250 00:16:29,364 --> 00:16:30,448 なあ リコ 251 00:16:30,532 --> 00:16:32,826 (リコ)あ… (レグ)ん? 252 00:16:32,909 --> 00:16:36,162 ハボさん あの… あの… 253 00:16:36,246 --> 00:16:37,914 おう 何だ? 254 00:16:39,290 --> 00:16:41,960 ごめんなさい それはダメなんです 255 00:16:42,043 --> 00:16:44,170 え? そりゃないぜ 256 00:16:45,046 --> 00:16:47,674 これは 最後の授業なの 257 00:16:48,174 --> 00:16:49,217 はあ? 258 00:16:49,759 --> 00:16:52,929 (鳥の鳴き声) 259 00:16:53,722 --> 00:16:57,684 (ハボルグ)なるほどねえ あいつも味なマネを 260 00:16:57,767 --> 00:17:01,062 ま… 最後の授業なら しょうがねえな 261 00:17:01,855 --> 00:17:04,399 あいつも最後ぐらい 自分で来いってんだよな 262 00:17:04,482 --> 00:17:07,277 あ… そしたら すぐに捕まえちまうから ダメか 263 00:17:07,360 --> 00:17:09,154 ヌハハハハッ 264 00:17:09,237 --> 00:17:12,949 ごめんね ハボさん せっかく来てくれたのに 265 00:17:13,032 --> 00:17:18,329 いいってことよ 実は ほかにも用があってな 266 00:17:19,122 --> 00:17:20,165 ほれ 267 00:17:22,876 --> 00:17:24,210 なあに これ? 268 00:17:24,294 --> 00:17:27,714 (ハボルグ)蒼笛(あおふえ)からやる 二層の予防接種だ 269 00:17:27,797 --> 00:17:30,717 大抵のタチキリ熱にかからず済むぞ 270 00:17:30,800 --> 00:17:35,972 あと 昨日の残りだけど 行動食に辛子饅頭(からしまんじゅう)な 271 00:17:36,389 --> 00:17:37,515 わあ 272 00:17:37,599 --> 00:17:39,184 (ハボルグ)早めに食っとけ 273 00:17:40,185 --> 00:17:41,478 ありがとう ハボさん 274 00:17:41,978 --> 00:17:46,983 うん あとな 一番大事な用なんだが… 275 00:17:47,650 --> 00:17:51,404 これは一緒に行けない以上 今 言っておくべきか 276 00:17:51,488 --> 00:17:52,489 (2人)ん? 277 00:17:52,572 --> 00:17:54,824 (ハボルグ)お前たちが行く 監視基地だが— 278 00:17:54,908 --> 00:17:58,036 そこの防人(さきもり)が ちょっと くせ者でな 279 00:17:58,578 --> 00:18:00,955 お母さんの封書を見つけた人? 280 00:18:01,039 --> 00:18:02,248 そう 281 00:18:02,791 --> 00:18:08,254 不動卿(ふどうきょう) 動かざるオーゼン 現役の白笛だ 282 00:18:10,423 --> 00:18:13,134 アビス深層で生まれたリコを— 283 00:18:13,218 --> 00:18:16,679 ライザさんと共に 地上まで運んだのも そいつだ 284 00:18:17,347 --> 00:18:20,433 白笛? しかも 私の命の恩人? 285 00:18:20,517 --> 00:18:22,435 すごい 286 00:18:22,519 --> 00:18:24,395 しかし ハボルグ 287 00:18:24,479 --> 00:18:27,065 特に言いよどむようなことには 思えないが… 288 00:18:28,900 --> 00:18:31,569 “白笛オーゼンに気をつけてくれ” 289 00:18:31,653 --> 00:18:33,029 (レグ)ん? 290 00:18:33,112 --> 00:18:35,281 (ハボルグ) 詳しくは俺から言えない 291 00:18:35,365 --> 00:18:37,575 リコには つらいことが あるかもしれん 292 00:18:37,659 --> 00:18:39,327 覚悟して行ってくれ 293 00:18:39,953 --> 00:18:43,998 大丈夫です 私 白笛に会いたいし 294 00:18:44,082 --> 00:18:45,208 お母さんのこととか— 295 00:18:45,917 --> 00:18:48,503 お母さんの封書を 見つけた時のこととか— 296 00:18:48,586 --> 00:18:49,712 聞かなきゃいけないし 297 00:18:50,129 --> 00:18:53,591 それに それに えーと… 298 00:18:53,675 --> 00:18:54,676 (リコとレグ)あ… 299 00:18:58,930 --> 00:19:04,143 (ハボルグ)そうだな 大丈夫だ 心強い相棒もいるしな 300 00:19:05,144 --> 00:19:08,648 レグ リコを頼んだぞ 301 00:19:10,441 --> 00:19:13,194 (レグ)了解した 任せておけ 302 00:19:19,242 --> 00:19:21,327 それじゃあ 行ってくるね ハボさん 303 00:19:21,411 --> 00:19:23,621 ああ 行ってきな 304 00:19:23,705 --> 00:19:27,208 ボヤボヤしてたら 白笛になって 追いついちまうけどな 305 00:19:27,292 --> 00:19:30,712 うん おば様にもよろしくね 306 00:19:30,795 --> 00:19:32,213 (ハボルグ)おう 307 00:19:38,261 --> 00:19:42,432 俺らは どうしたって 奈落の落とし子だ 308 00:19:43,391 --> 00:19:47,478 (リコ)ああ ああ あ… 309 00:19:48,187 --> 00:19:50,398 (ハボルグ)フッハハハハッ 310 00:19:50,481 --> 00:19:51,733 おお 311 00:19:52,775 --> 00:19:56,571 (ハボルグ)遅かれ早かれ 分かっちゃいたけどよ 312 00:20:14,088 --> 00:20:17,425 (リコ)ん… レグ あれ (レグ)ん? 313 00:20:18,217 --> 00:20:19,844 (リコ)風乗りの風車だ 314 00:20:19,928 --> 00:20:22,138 (レグ)おお 何だ 何だ? 315 00:20:22,221 --> 00:20:25,433 (リコ)昔は あれで 上昇気流を捉えていたんだって 316 00:20:25,516 --> 00:20:28,186 4千年以上前から あるらしいよ 317 00:20:28,269 --> 00:20:29,687 (レグ)よく残ってるな 318 00:20:30,438 --> 00:20:32,690 (リコ)あれを越えたってことは… 319 00:20:50,166 --> 00:20:51,209 あ… 320 00:20:58,216 --> 00:21:00,843 ここが深界二層… 321 00:21:00,927 --> 00:21:01,970 (リコ)アハハッ (レグ)おっと 322 00:21:02,053 --> 00:21:04,639 やったよ レグ 323 00:21:04,722 --> 00:21:08,017 私たち 最後の授業を 乗りきったんだよ 324 00:21:08,101 --> 00:21:09,477 そうなのか? 325 00:21:09,560 --> 00:21:10,979 そうだよ 326 00:21:11,062 --> 00:21:13,731 リーダー 私たち やったよ 327 00:21:13,815 --> 00:21:18,695 実感が あまりないんだが 僕らは本当に逃げきれたのか? 328 00:21:18,778 --> 00:21:19,862 そうだよ 329 00:21:19,946 --> 00:21:22,115 もう追っ手を気にすることも ないんだよ 330 00:21:22,198 --> 00:21:24,617 (巨大鳥の鳴き声) (2人)うわ… 331 00:21:26,953 --> 00:21:29,122 (レグ)ここまで来れば 追っ手がかからない 332 00:21:29,872 --> 00:21:33,334 行くことも戻ることも すごく難しくなるから 333 00:21:33,418 --> 00:21:35,962 シギーは 確かにそう言った 334 00:21:36,045 --> 00:21:40,842 それは つまり 捜索隊ですら 追われる側になるということで… 335 00:21:41,592 --> 00:21:44,554 急ごう レグ 仲間を呼んでるかもしれない 336 00:21:44,637 --> 00:21:45,638 ああ 337 00:21:46,639 --> 00:21:48,891 僕らは逃げきれたわけじゃなく— 338 00:21:49,684 --> 00:21:54,897 人の領域から外れたあらゆるものに 追われるのではないだろうか… 339 00:21:59,986 --> 00:22:05,992 ♪〜 340 00:23:23,027 --> 00:23:29,033 〜♪