1 00:00:03,253 --> 00:00:06,256 (ナレーション) 無数の死を養分に 花が咲くように― 2 00:00:06,256 --> 00:00:06,548 (ナレーション) 無数の死を養分に 花が咲くように― 3 00:00:06,256 --> 00:00:06,548 (レグ)リコー! 4 00:00:06,548 --> 00:00:06,673 (レグ)リコー! 5 00:00:06,673 --> 00:00:07,632 (レグ)リコー! 6 00:00:06,673 --> 00:00:07,632 この美しい世界の底には 数え切れない悲劇が埋もれている 7 00:00:07,632 --> 00:00:08,508 この美しい世界の底には 数え切れない悲劇が埋もれている 8 00:00:08,508 --> 00:00:10,176 この美しい世界の底には 数え切れない悲劇が埋もれている 9 00:00:08,508 --> 00:00:10,176 リコー! 10 00:00:10,176 --> 00:00:11,386 この美しい世界の底には 数え切れない悲劇が埋もれている 11 00:00:11,511 --> 00:00:13,054 (レグの泣き声) 12 00:00:13,054 --> 00:00:16,433 (レグの泣き声) 13 00:00:13,054 --> 00:00:16,433 当事者でもないかぎり 君がそれを知ることはない 14 00:00:17,308 --> 00:00:17,726 君はただ 目もくらまんばかりの 美しさに心を奪われ― 15 00:00:17,726 --> 00:00:20,437 君はただ 目もくらまんばかりの 美しさに心を奪われ― 16 00:00:17,726 --> 00:00:20,437 (レグ)リコ 待て… 17 00:00:20,437 --> 00:00:21,563 君はただ 目もくらまんばかりの 美しさに心を奪われ― 18 00:00:21,563 --> 00:00:22,439 君はただ 目もくらまんばかりの 美しさに心を奪われ― 19 00:00:21,563 --> 00:00:22,439 リコ… 20 00:00:22,689 --> 00:00:23,440 大地を踏みしめて進めばいい 21 00:00:23,440 --> 00:00:26,443 大地を踏みしめて進めばいい 22 00:00:23,440 --> 00:00:26,443 置いてかないで リコー! 23 00:00:28,028 --> 00:00:29,279 (レグの泣き叫ぶ声) 24 00:00:29,279 --> 00:00:34,701 (レグの泣き叫ぶ声) 25 00:00:29,279 --> 00:00:34,701 君の悲劇は糧となり 新たな花を咲かせることだろう 26 00:00:35,618 --> 00:00:37,912 (レグ)リコー! 27 00:00:38,038 --> 00:00:41,583 目を… 目を開けてくれー! 28 00:00:41,708 --> 00:00:45,086 リコー! 29 00:00:45,962 --> 00:00:47,464 (ナナチ)うるさいなあ 30 00:00:47,797 --> 00:00:48,840 (レグ)はっ! 31 00:00:49,632 --> 00:00:50,675 はっ… 32 00:00:50,800 --> 00:00:54,262 (ナナチ)そいつ まだ 心臓は動いてるよ 33 00:00:54,387 --> 00:00:56,806 今にも止まりそうだけどな 34 00:00:56,931 --> 00:00:58,600 な… 何者だ!? 35 00:00:58,808 --> 00:01:02,896 (ナナチ)んなぁ~ フワフワのぬいぐるみだよ 36 00:01:03,021 --> 00:01:05,355 お前たちを慰めに来たんだ 37 00:01:05,565 --> 00:01:08,985 な… なんだ 誰なんだ お前は! 38 00:01:09,110 --> 00:01:11,988 (ナナチ)丁寧に教えても いいけどさあ 39 00:01:12,113 --> 00:01:16,201 先に そいつ助ける方法 聞いたほうがよくね? 40 00:01:16,326 --> 00:01:17,327 (レグ)あ! 41 00:01:17,452 --> 00:01:19,788 うっ… リコ! 42 00:01:20,205 --> 00:01:22,665 (ナナチ)んなぁ~ こりゃひどい 43 00:01:22,791 --> 00:01:25,627 くっ… どうすれば… 44 00:01:26,169 --> 00:01:28,797 教えてくれ! リコを助けたい! 45 00:01:28,922 --> 00:01:31,132 どうすれば呼吸を戻せる!? 46 00:01:31,257 --> 00:01:34,761 (ナナチ)お前が直接 息を吹き込んでやりゃあいい 47 00:01:34,886 --> 00:01:36,429 チューだよ チュー 48 00:01:36,554 --> 00:01:39,516 やり方 知って… ん? 49 00:01:39,808 --> 00:01:42,727 (息を吹き込む音) 50 00:01:43,102 --> 00:01:44,270 (ナナチ)ほお~ 51 00:01:44,395 --> 00:01:45,230 (息を吹き込む音) 52 00:01:46,606 --> 00:01:49,734 (リコ)うっ… うっ 53 00:01:50,026 --> 00:01:53,488 ハァ ハァ… 54 00:01:54,405 --> 00:01:57,242 ハァ… 息が戻った 55 00:01:58,284 --> 00:01:59,911 よかった! 56 00:02:01,037 --> 00:02:02,413 ありがとう! 57 00:02:03,081 --> 00:02:04,374 なんとお礼を… 58 00:02:04,499 --> 00:02:07,585 (ナナチ)安心するのは まだ早いぜ (レグ)えっ? 59 00:02:07,710 --> 00:02:10,922 (ナナチ)んなぁ~ 意識が戻らねえな 60 00:02:11,047 --> 00:02:14,676 あっ そ… そんな! どうすれば! 61 00:02:14,801 --> 00:02:16,136 (ナナチ)落ち着けって 62 00:02:17,011 --> 00:02:20,265 お前 こいつ オイラのアジトまで運びなよ 63 00:02:20,390 --> 00:02:21,224 (レグ)えっ? 64 00:02:21,349 --> 00:02:22,642 (ナナチ)なんとかしてやる 65 00:02:22,767 --> 00:02:25,395 本当か!? どこの誰とも知らぬのに 66 00:02:25,979 --> 00:02:29,274 (ナナチ)ん… んなぁ~ ちょっと離れてくれねえ? 67 00:02:43,371 --> 00:02:44,372 (レグ)はっ! 68 00:02:47,625 --> 00:02:49,878 なんだ ここは? 69 00:03:07,812 --> 00:03:10,815 (レグ)探窟(たんくつ)の道具? それに… 70 00:03:11,482 --> 00:03:13,568 これは笛か? 71 00:03:14,569 --> 00:03:17,530 な… なあ あんたは一体… 72 00:03:17,655 --> 00:03:21,200 (ナナチ)ん? そういや名前も言ってなかったな 73 00:03:23,661 --> 00:03:24,662 はっ! 74 00:03:26,706 --> 00:03:28,458 (ナナチ)オイラはナナチだ 75 00:03:28,583 --> 00:03:30,960 お前ら探窟家が言うところの… 76 00:03:32,337 --> 00:03:33,922 “成れ果て”だよ 77 00:03:34,464 --> 00:03:39,469 ♪~ 78 00:04:58,881 --> 00:05:03,886 ~♪ 79 00:05:10,059 --> 00:05:11,394 成れ果て? 80 00:05:12,395 --> 00:05:15,898 (レグ)小さい… 子供なのか? 81 00:05:16,441 --> 00:05:19,652 んなぁ~ やっぱり知らないのか 82 00:05:20,236 --> 00:05:23,656 まあ お前 探窟家に見えないもんな 83 00:05:24,240 --> 00:05:26,659 ほれ ここに寝かせな 84 00:05:26,951 --> 00:05:28,369 (唾を飲む音) 85 00:05:28,828 --> 00:05:31,414 ナナチ 失礼だが― 86 00:05:31,873 --> 00:05:35,376 君は 僕らと 同じぐらいの年なのでは? 87 00:05:35,960 --> 00:05:36,878 不安か? 88 00:05:37,003 --> 00:05:38,087 (レグ)うっ… 89 00:05:38,546 --> 00:05:41,424 (ナナチ)なんなら ほかをあたってみるか? 90 00:05:41,674 --> 00:05:42,967 (レグ)あ… 91 00:05:43,551 --> 00:05:44,927 (リコ)うっ… 92 00:05:45,386 --> 00:05:46,763 (レグ)うう… 93 00:05:47,680 --> 00:05:50,183 頼む リコを助けてくれ! 94 00:05:52,060 --> 00:05:55,188 んなぁ~ いい子だ 95 00:05:56,522 --> 00:05:59,942 (ナナチ)探窟家の間じゃ こうするのが常識らしいけど― 96 00:06:00,610 --> 00:06:03,821 それは 正しい方法を 知らないからだ 97 00:06:04,489 --> 00:06:07,325 な… 何を! それじゃあ 毒が 98 00:06:07,450 --> 00:06:09,452 まあ 落ち着けって 99 00:06:09,577 --> 00:06:12,205 毒は 体に流して そっちでやっつける 100 00:06:13,081 --> 00:06:17,085 これは“友達から作ったお薬”を ロウで固めたもんだ 101 00:06:19,504 --> 00:06:20,546 ん? 102 00:06:20,838 --> 00:06:22,590 (ナナチ)口から 入れられないときは― 103 00:06:22,965 --> 00:06:24,675 ケツの穴からな~ 104 00:06:24,801 --> 00:06:27,553 えっ!? はわわわ~ 105 00:06:29,347 --> 00:06:31,849 フゥ… そしたら腕だな 106 00:06:32,350 --> 00:06:36,354 砕けた骨を除いて 血管と肉を縫っちまおう 107 00:06:36,771 --> 00:06:39,899 ほら この白いのが神経だ 108 00:06:40,108 --> 00:06:42,652 いくつかやっちまってるな~ 109 00:06:43,319 --> 00:06:46,656 オイラ これ縫うの苦手なんだよ 110 00:06:46,781 --> 00:06:47,865 (レグ)うう… 111 00:06:48,783 --> 00:06:51,786 (ナナチ)それにしても えげつねえ切り方 112 00:06:52,245 --> 00:06:54,622 気を失っててよかったな 113 00:07:03,381 --> 00:07:04,465 (レグ)うっ… 114 00:07:05,133 --> 00:07:06,717 (縫う音) 115 00:07:15,518 --> 00:07:18,646 (ナナチ)よし 一時しのぎはできたかな 116 00:07:18,771 --> 00:07:21,190 フゥ… よかった 117 00:07:21,399 --> 00:07:23,860 けど こっからが大変だぜ (レグ)えっ? 118 00:07:23,985 --> 00:07:26,362 お前にいろいろ 採ってきてもらわねえと 119 00:07:26,487 --> 00:07:28,489 な… なんでも言ってくれ! 120 00:07:28,739 --> 00:07:30,908 んなぁ~ 寄るな 121 00:07:31,033 --> 00:07:33,244 (レグ)さっきは 疑ってすまなかった! 122 00:07:33,661 --> 00:07:36,205 頼む ナナチ リコを助けてくれ! 123 00:07:36,330 --> 00:07:38,082 うう… 124 00:07:38,207 --> 00:07:39,876 それにしても… 125 00:07:40,126 --> 00:07:43,504 なんだって また肘の関節から 切らなかったんだ? 126 00:07:44,213 --> 00:07:47,425 骨を折らずに関節から外せたのに 127 00:07:47,967 --> 00:07:50,094 (レグ)あ… いや… 128 00:07:50,553 --> 00:07:53,347 もしかして こいつの指示だったのか? 129 00:07:53,473 --> 00:07:55,224 (レグ)あ… うん 130 00:07:55,349 --> 00:07:58,811 なるほどな~ 大した女の子じゃないの 131 00:07:58,936 --> 00:08:00,521 (レグ)ん… ん? 132 00:08:00,897 --> 00:08:02,773 (ナナチ) 肘から先が残っていれば― 133 00:08:02,899 --> 00:08:06,027 探窟でできることの幅が 大きく違うんだよ 134 00:08:07,195 --> 00:08:09,489 まだ進む気だったのさ 135 00:08:09,739 --> 00:08:14,952 こいつは あの状況になっても まだ 冒険を諦めてはいなかったんだよ 136 00:08:15,077 --> 00:08:16,078 はっ 137 00:08:17,121 --> 00:08:18,039 あ… 138 00:08:18,581 --> 00:08:21,542 ハァ ハァ… 139 00:08:22,168 --> 00:08:24,295 リ… リコ 140 00:08:24,629 --> 00:08:26,547 あ! そ… そうだ! 141 00:08:27,298 --> 00:08:29,967 まだ こちらが名乗っていなかった 142 00:08:30,259 --> 00:08:32,929 僕はレグ こっちがリコだ! 143 00:08:33,054 --> 00:08:34,138 知ってるよ 144 00:08:34,263 --> 00:08:35,222 えっ? 145 00:08:35,347 --> 00:08:38,558 お前らみたいのが来たのは 初めてだったからな 146 00:08:38,934 --> 00:08:42,313 オイラの狩り場に入ったときから 全部 聞いてたぜ 147 00:08:42,730 --> 00:08:43,773 えっ? 148 00:08:44,357 --> 00:08:46,067 じゃ… じゃあ… 149 00:08:47,401 --> 00:08:50,321 四層に入ったばかりのときに 感じた気配… 150 00:08:51,239 --> 00:08:52,657 あれは君だったのか! 151 00:08:53,074 --> 00:08:55,368 (ナナチ)んなぁ~ そうだよ 152 00:08:55,493 --> 00:08:57,703 一部始終 見てたぜ 153 00:08:57,912 --> 00:09:00,998 じゃなきゃ タマウガチ毒の処置も できねえだろ? 154 00:09:01,123 --> 00:09:03,793 (レグ)あ… 待ってくれ 155 00:09:03,918 --> 00:09:06,420 じゃあ アレに 襲われているときも… 156 00:09:06,837 --> 00:09:09,924 ああ 見てたし 聞いてたよ 157 00:09:10,258 --> 00:09:11,342 はっ! 158 00:09:16,222 --> 00:09:18,432 (ナナチ)なんで 助けてくれなかった― 159 00:09:18,558 --> 00:09:19,684 って顔してるな 160 00:09:20,476 --> 00:09:23,563 お前らがなんなのか 興味があっただけさ 161 00:09:23,688 --> 00:09:26,857 姿を現す気なんて はなっからなかったんだぜ 162 00:09:26,983 --> 00:09:30,152 で… では なぜ助けてくれたんだ? 163 00:09:30,278 --> 00:09:32,446 かわいそうになったから (レグ)えっ? 164 00:09:33,030 --> 00:09:36,450 “リコー! 置いてかないでー!” 165 00:09:36,909 --> 00:09:39,495 迷子のちびっ子みたいに 泣いてんだもん 166 00:09:39,620 --> 00:09:41,122 見てらんねえよ 167 00:09:41,247 --> 00:09:42,873 ううっ… 168 00:09:43,708 --> 00:09:45,209 (ミーティ)い~ま 169 00:09:45,334 --> 00:09:47,712 あ! なんだ? 170 00:09:50,881 --> 00:09:52,592 ほかに誰かいるのか? 171 00:09:52,717 --> 00:09:53,968 同居人さ 172 00:09:56,178 --> 00:09:57,972 紹介しとくよ 173 00:09:58,264 --> 00:09:59,599 (カーテンが開く音) 174 00:10:04,228 --> 00:10:06,856 オイラのかわいいミーティだよ 175 00:10:07,773 --> 00:10:08,608 (レグ)はっ! 176 00:10:13,237 --> 00:10:14,864 (ミーティ)な~ 177 00:10:20,953 --> 00:10:22,997 こ… これは? 178 00:10:23,664 --> 00:10:25,374 (ナナチ)この子も “成れ果て”だよ 179 00:10:25,833 --> 00:10:26,959 (レグ)あ… 180 00:10:27,084 --> 00:10:29,879 六層の上層負荷は聞いたことある? 181 00:10:30,004 --> 00:10:34,342 確か“人間性の喪失 もしくは死に至る” 182 00:10:34,467 --> 00:10:35,259 はっ! 183 00:10:35,426 --> 00:10:40,473 (ナナチ)そう 深界六層の呪いで 生き残ると こうなるんだ 184 00:10:40,598 --> 00:10:43,851 (ミーティ)み~ (ナナチ)人格も知性も消えうせる 185 00:10:43,976 --> 00:10:47,188 文字どおり 人だったものの 成れ果てさ 186 00:10:48,105 --> 00:10:51,025 もう どうやったって 元には戻れない 187 00:10:51,859 --> 00:10:56,781 お前が今回やった腕 伸ばすやつさ 六層だとどうなるか― 188 00:10:57,198 --> 00:10:59,867 考えるだけでワクワクしない? 189 00:11:00,076 --> 00:11:01,160 (レグ)あ… 190 00:11:02,662 --> 00:11:08,042 し… しかし ナナチ 君は… 君は違うではないか! 191 00:11:08,417 --> 00:11:13,631 んなぁ~ オイラは訳ありでね 例外中の例外さ 192 00:11:13,756 --> 00:11:15,466 期待はしないことだな 193 00:11:15,591 --> 00:11:17,051 (ミーティ)あ~ 194 00:11:17,385 --> 00:11:22,098 (ナナチ)よしよし ミーティも特別だもんな~ 195 00:11:22,473 --> 00:11:26,102 そうそう 探窟家は 仲間が成れ果てになったら― 196 00:11:26,227 --> 00:11:28,813 始末して遺品だけを 回収していくんだ 197 00:11:29,480 --> 00:11:33,317 死んだってことにしたほうが よっぽどマシなんだろうな 198 00:11:34,693 --> 00:11:37,113 そこに オイラが出てってみなよ 199 00:11:37,238 --> 00:11:39,365 オイラは人間性を残したまま 200 00:11:39,490 --> 00:11:42,993 六層から帰還できる “可能性そのもの”だ 201 00:11:43,536 --> 00:11:46,330 そしたら 何がなんでも 捕まえに来るだろ? 202 00:11:46,664 --> 00:11:50,126 姿をさらすことが もう大きなリスクなんだ 203 00:11:50,251 --> 00:11:53,587 助ける理由が かわいそうってだけでも上等だろ? 204 00:11:53,796 --> 00:11:57,341 そうか そんな事情が… 205 00:11:57,466 --> 00:11:59,218 すまなかった 206 00:11:59,427 --> 00:12:01,178 (ナナチ)ちょろいな~ 207 00:12:02,888 --> 00:12:05,141 (ナナチ)さて 描き上がったぞ 208 00:12:05,266 --> 00:12:07,101 (レグ)ん? これは? 209 00:12:07,560 --> 00:12:11,063 (ナナチ)リコを治すために必要な “材料”と その“場所”だ 210 00:12:11,188 --> 00:12:13,107 カッコいいサイン付きだぜ 211 00:12:13,274 --> 00:12:14,108 あ! 212 00:12:14,942 --> 00:12:19,280 体の中は まだ血まみれで 腕もこのままじゃ腐り落ちる 213 00:12:19,405 --> 00:12:23,367 いいか 今はあくまで 死を緩やかにしただけだ 214 00:12:23,659 --> 00:12:24,577 なっ! 215 00:12:24,702 --> 00:12:26,871 12時間は なんとかもたせる 216 00:12:27,204 --> 00:12:31,625 それ以上かかりそうなら 気の利いたお別れを考えとけよ 217 00:12:32,334 --> 00:12:34,587 じょ… 冗談じゃない! 218 00:12:35,212 --> 00:12:39,758 ハァ ハァ ハァ… 219 00:12:39,967 --> 00:12:42,761 ハァ ハァ ハァ… 220 00:12:43,179 --> 00:12:45,639 (ナナチ)お前 やっぱり見えてねえのな 221 00:12:46,098 --> 00:12:49,643 (レグ)あれは あとできちんと聞いておかねば 222 00:12:50,227 --> 00:12:53,647 いろんなことがありすぎて 心がざわつく 223 00:12:55,107 --> 00:12:59,278 しかし 今は リコを助けることだけ考えろ 224 00:13:06,535 --> 00:13:08,412 (ナナチ)んなぁ~ 225 00:13:09,246 --> 00:13:13,000 やっぱ 見間違いじゃなかったな 226 00:13:14,919 --> 00:13:16,170 (ボンドルド)ナナチ 227 00:13:17,129 --> 00:13:18,297 ナナチ 228 00:13:20,382 --> 00:13:23,928 新しい“カートリッジ”は いい調子ですよ 229 00:13:24,553 --> 00:13:29,058 もっと喜んでください あなたのおかげなんですから 230 00:13:29,183 --> 00:13:31,185 さあ 笑って 231 00:13:31,936 --> 00:13:35,606 実験の成功を祝いましょう 232 00:13:48,410 --> 00:13:50,955 (ナナチ)大体のものは 西側で採れる 233 00:13:51,080 --> 00:13:53,666 中心には行くな タマちゃんがいるぞ 234 00:13:54,416 --> 00:13:58,504 タマちゃん? タマウガチのことだろうか 235 00:14:02,925 --> 00:14:05,970 (ナナチ) “なるべく大きいガンキマス” 236 00:14:16,272 --> 00:14:17,856 (レグ)うっ うう… 237 00:14:18,649 --> 00:14:19,859 うっ… んっ! 238 00:14:21,318 --> 00:14:25,114 (ナナチ)背と腹の色が ハッキリ分かれたものを選べ 239 00:14:32,705 --> 00:14:33,747 あ! 240 00:14:35,958 --> 00:14:38,002 (ナナチ)“オニツチバシの卵” 241 00:14:39,253 --> 00:14:43,090 (オニツチバシの鳴き声) 242 00:14:44,049 --> 00:14:46,468 (ナナチ)1つの巣から1個ずつ 243 00:14:47,344 --> 00:14:49,179 生みたてのがいい 244 00:14:50,514 --> 00:14:51,765 これか? 245 00:14:52,433 --> 00:14:53,642 (オニツチバシの鳴き声) (レグ)うわっ! 246 00:14:54,810 --> 00:14:57,146 やめ… うわっ! 247 00:14:57,521 --> 00:14:59,481 やめろー! 248 00:15:05,613 --> 00:15:07,031 うえっ! 249 00:15:08,365 --> 00:15:10,534 (ナナチ)“黄色く光る草” 250 00:15:13,412 --> 00:15:17,207 いくつか生えてる中で なんとなくいい匂いのするもの 251 00:15:17,333 --> 00:15:20,044 (嗅ぐ音) 252 00:15:20,920 --> 00:15:21,754 ん? 253 00:15:21,879 --> 00:15:26,050 (タケグマの嗅ぐ音) 254 00:15:26,175 --> 00:15:29,261 (ナナチ)“水キノコ”が 寄生したタケグマ 255 00:15:32,514 --> 00:15:35,434 (レグ)えいっ! (タケグマの悲鳴) 256 00:15:38,187 --> 00:15:39,688 (タケグマの鳴き声) 257 00:15:39,813 --> 00:15:41,941 よし これで全部だ 258 00:15:42,399 --> 00:15:46,946 ハァ ハァ ハァ… 259 00:15:47,154 --> 00:15:49,907 頼む 間に合ってくれ! 260 00:15:52,660 --> 00:15:53,661 リコ! 261 00:15:54,286 --> 00:15:56,956 ハァ ハァ ハァ… リコ! 262 00:15:59,500 --> 00:16:00,960 リコー! 263 00:16:02,586 --> 00:16:04,964 なっ な… 何を!? 264 00:16:05,172 --> 00:16:06,715 ナナチ 何を!? 265 00:16:06,840 --> 00:16:09,927 んなぁ~ うるせえなあ 266 00:16:10,052 --> 00:16:13,555 血のションベンそのままにしたら かぶれるだろ? 267 00:16:13,681 --> 00:16:14,974 (ナナチ)ほれ (レグ)えっ? 268 00:16:15,599 --> 00:16:17,851 (ナナチ)結構 たっぷり出ちまったぜ 269 00:16:17,977 --> 00:16:19,228 あとで洗っときな 270 00:16:19,520 --> 00:16:21,647 うう… あっ 271 00:16:21,981 --> 00:16:23,732 リコは大丈夫なのか!? 272 00:16:24,358 --> 00:16:28,779 それに 勘違いして… その… 273 00:16:29,321 --> 00:16:30,906 大丈夫なのか!? 274 00:16:31,031 --> 00:16:32,866 落ち着けよ ポンコツ 275 00:16:33,200 --> 00:16:37,371 んなぁ~ こいつはすげえな! お前 やるじゃん 276 00:16:37,997 --> 00:16:38,872 へ? 277 00:16:38,998 --> 00:16:40,624 (ナナチ)早速 取りかかろうぜ 278 00:16:40,791 --> 00:16:42,876 (タケグマの鳴き声) (ナナチ)リコを助けてやるよ 279 00:16:43,293 --> 00:16:45,129 あ… ああ! 280 00:16:46,588 --> 00:16:49,133 (ナナチ) この水キノコは寄生性でな 281 00:16:52,136 --> 00:16:53,929 (タケグマの鳴き声) 282 00:16:55,014 --> 00:16:58,475 (ナナチ)巣立ちした宿主が くたばりそうになると― 283 00:16:58,600 --> 00:17:01,020 ためた栄養を分けて 歩かせるんだ 284 00:17:04,940 --> 00:17:09,944 新しい巣でタケグマが増えれば 水キノコも増える 285 00:17:10,069 --> 00:17:12,614 共生関係ってやつだ 286 00:17:14,116 --> 00:17:18,787 リコの意識がないうちは こいつを植えて利用させてもらう 287 00:17:19,371 --> 00:17:23,250 ちょうどいい血管もあるし 傷口に植えちまおう 288 00:17:23,375 --> 00:17:26,045 骨の治りも多少はよくなるだろう 289 00:17:26,420 --> 00:17:27,421 あ… 290 00:17:27,546 --> 00:17:31,050 こいつ 肉の腐れも 防いでくれるんだぜ 291 00:17:31,175 --> 00:17:34,303 まあ 取るとき すげえ痛いんだけどな 292 00:17:34,428 --> 00:17:35,512 うっ… 293 00:17:37,306 --> 00:17:40,934 ナナチ 残りの魚とかは 何に使うんだ? 294 00:17:41,060 --> 00:17:44,021 (ナナチ)決まってるだろ オイラの晩ご飯だよ 295 00:17:44,146 --> 00:17:46,315 なっ… 君ってヤツは! 296 00:17:46,857 --> 00:17:50,736 これを! 集めてて! 手遅れになったらどうするんだ! 297 00:17:50,861 --> 00:17:54,490 んなぁ~ いちいちうるせえなあ 298 00:17:54,615 --> 00:17:57,493 うるさいとはなんだ! リコがこんな… 299 00:17:57,618 --> 00:18:01,330 (ナナチ)オイラ 付きっきりだし 飯 調達できねえだろ 300 00:18:01,705 --> 00:18:03,082 (レグ)あ… (ナナチ)腹減って倒れたら― 301 00:18:03,207 --> 00:18:05,542 誰がこいつの治療すんのさ? 302 00:18:05,667 --> 00:18:06,585 (レグ)あ… 303 00:18:07,544 --> 00:18:09,338 それもそうだ 304 00:18:10,339 --> 00:18:12,091 申し訳ない 305 00:18:12,382 --> 00:18:13,842 分かればよいよい 306 00:18:14,635 --> 00:18:16,678 (ナナチ)ちょろいな~ 307 00:18:20,140 --> 00:18:23,102 (レグ)あ… (ナナチ)そんな顔すんなよ 308 00:18:23,644 --> 00:18:27,606 見た目はアレだけど 一応は助かるんだからさ 309 00:18:28,190 --> 00:18:31,652 (レグ)本当か? 今度こそ本当に助かるのか!? 310 00:18:31,777 --> 00:18:33,070 ああ そうだよ 311 00:18:33,195 --> 00:18:36,448 おお~ あ… ありがとう! 312 00:18:36,573 --> 00:18:38,117 ありがとう ナナチ! 313 00:18:38,492 --> 00:18:41,787 んなぁ~ うっとうしいなあ 314 00:18:41,912 --> 00:18:45,749 おお… 本当にフワフワだな 315 00:18:45,874 --> 00:18:50,045 ほれ リコちゃんの小便を 洗濯してこいよ 316 00:18:50,170 --> 00:18:52,339 裏に河原があるからよ 317 00:18:52,464 --> 00:18:53,632 (レグ)うう… 318 00:18:54,508 --> 00:18:56,051 了解した 319 00:19:02,724 --> 00:19:03,767 あ… 320 00:19:05,310 --> 00:19:06,395 ああ… 321 00:19:08,397 --> 00:19:11,775 “不屈の花” トコシエコウか 322 00:19:17,573 --> 00:19:20,784 これは… 墓標か? 323 00:19:21,410 --> 00:19:24,246 (レグの声)もう行くよ ライザ 324 00:19:25,455 --> 00:19:26,290 あ! 325 00:19:28,458 --> 00:19:29,459 あ! 326 00:19:31,587 --> 00:19:33,797 あ… あれは! 327 00:19:34,548 --> 00:19:36,091 ブレイズリーブ! 328 00:19:37,718 --> 00:19:38,719 ハァ… 329 00:19:39,845 --> 00:19:41,305 なぜ ここに? 330 00:19:42,931 --> 00:19:45,517 タマウガチに蹴飛ばされたはず 331 00:19:47,394 --> 00:19:48,562 いや… 332 00:19:50,314 --> 00:19:53,734 ここは… どこだ? 333 00:19:55,736 --> 00:19:59,239 あっ リコ! ナ… ナナチ! 334 00:19:59,907 --> 00:20:01,074 はっ 335 00:20:01,909 --> 00:20:03,076 なんだ? 336 00:20:03,785 --> 00:20:06,538 これ どこかで… 337 00:20:09,833 --> 00:20:10,959 うおっ! 338 00:20:11,084 --> 00:20:13,086 お前 何してんの? 339 00:20:13,921 --> 00:20:17,674 ナ… ナナチ あれ? 340 00:20:17,799 --> 00:20:19,092 (ナナチ)お前 大丈夫か? 341 00:20:19,551 --> 00:20:22,346 ジッと女の子のおしっこ 眺めちゃって 342 00:20:22,721 --> 00:20:26,600 えっ? ああ… あれ? 違うんだ! 343 00:20:26,725 --> 00:20:27,851 あれ? 344 00:20:27,976 --> 00:20:28,852 あー 345 00:20:29,519 --> 00:20:33,106 だって そこにブレイズリーブも… 346 00:20:34,233 --> 00:20:36,443 (ナナチ)んなぁ~ 347 00:20:37,903 --> 00:20:41,490 お前 マジで ポンコツになっちゃった? 348 00:20:42,074 --> 00:20:44,993 まあ いろいろあったしな 349 00:20:45,535 --> 00:20:47,120 元気 出せよ 350 00:20:47,371 --> 00:20:50,082 あと ついでに これも洗っといて 351 00:20:57,839 --> 00:21:00,717 な… なんだったんだ? 352 00:21:01,551 --> 00:21:05,597 (レグ)ここではない 似たどこかの景色? 353 00:21:06,431 --> 00:21:10,852 それに あの声 聞き間違いじゃなければ… 354 00:21:11,353 --> 00:21:13,021 あれは僕の? 355 00:21:14,106 --> 00:21:17,401 僕の記憶… なのか? 356 00:21:18,819 --> 00:21:21,989 なら ライザを弔ったのも… 357 00:21:23,699 --> 00:21:26,868 ハァ ハァ… 358 00:21:27,619 --> 00:21:30,872 (ミーティ)んあ~ あ~ 359 00:21:31,206 --> 00:21:33,250 うっ… 360 00:21:37,796 --> 00:21:39,756 (レグ)僕が埋めたのか? 361 00:21:40,424 --> 00:21:43,677 いや オーゼンは “遺体はなかった”と… 362 00:21:45,304 --> 00:21:47,306 一体 どういう… 363 00:21:49,474 --> 00:21:53,979 (ミーティ)んにゃ~ 364 00:21:55,939 --> 00:21:58,150 みぃ~ 365 00:22:00,986 --> 00:22:05,991 ♪~ 366 00:23:25,904 --> 00:23:30,909 ~♪