1 00:00:16,766 --> 00:00:19,686 (討伐隊員)こんなに水虫のことを 頭から追い出せたことは 2 00:00:19,769 --> 00:00:21,187 いまだかつて なかった 3 00:00:21,271 --> 00:00:24,941 (ヴォルフ)“水虫のことを 頭から追い出せた…” 4 00:00:25,025 --> 00:00:26,443 -(討伐隊員)蒸れない -(討伐隊員)かゆくない 5 00:00:26,526 --> 00:00:28,570 (ヴォルフ)“かゆくない”と 6 00:00:26,526 --> 00:00:28,570 {\an8}(討伐隊員) 踏み込んでもズレない 7 00:00:28,653 --> 00:00:30,447 (討伐隊員) ヴォルフレード 早く書け! 8 00:00:30,530 --> 00:00:32,532 (ヴォルフ) ちょっと待ってください メモが… 9 00:00:32,615 --> 00:00:34,325 (討伐隊員)できれば ヒザ丈のものがあるといい 10 00:00:34,409 --> 00:00:35,952 “ヒザまで” 11 00:00:34,409 --> 00:00:35,952 {\an8}(討伐隊員)すぐにでも 大量生産するべきだ 12 00:00:35,952 --> 00:00:36,453 {\an8}(討伐隊員)すぐにでも 大量生産するべきだ 13 00:00:36,536 --> 00:00:37,871 (討伐隊員) サイズはもっと種類が欲しい! 14 00:00:37,954 --> 00:00:40,373 (討伐隊員)自分で書く 羊皮紙をもらってこい 15 00:00:40,457 --> 00:00:43,960 (ヴォルフ)“すぐにでも 大量生産… サイズ…” 16 00:00:44,044 --> 00:00:49,049 ♪~ 17 00:02:08,920 --> 00:02:13,925 {\an8}~♪ 18 00:02:15,009 --> 00:02:17,137 {\an8}(ダリヤ)80セット!? 19 00:02:17,220 --> 00:02:19,973 {\an8}(ダリヤ)5本指靴下と 乾燥中敷きを? 20 00:02:20,056 --> 00:02:21,850 早急に頼みたいんだ 21 00:02:21,933 --> 00:02:26,354 私は使用感のレポートを お願いしただけなんですが… 22 00:02:26,437 --> 00:02:28,189 (ヴォルフ)レポートもここに 23 00:02:28,273 --> 00:02:29,649 -(ヴォルフ)はい これ -(ダリヤ)うわっ 24 00:02:29,732 --> 00:02:32,944 どれだけ無理に集めてきたんですか 25 00:02:33,027 --> 00:02:36,865 (ヴォルフ)多分 これから君に 無理をさせるんだ 26 00:02:36,948 --> 00:02:39,409 これが うちからの導入計画書 27 00:02:39,492 --> 00:02:43,288 “80セット導入後 継続購入…” 28 00:02:43,371 --> 00:02:45,248 どうして こうなったんでしょうか? 29 00:02:45,331 --> 00:02:48,042 それもレポートに書いてある 30 00:02:51,254 --> 00:02:54,465 (ダリヤ)途中から お礼状に なっているものもあるんですが 31 00:02:54,549 --> 00:02:57,385 水虫に悩んでいる隊員も多くて… 32 00:02:57,468 --> 00:03:01,181 (ダリヤ)発想と腕に感服するって びっしりと… 33 00:03:01,264 --> 00:03:04,350 これ ヴォルフの字ですよね 34 00:03:04,434 --> 00:03:08,980 全員一致の見解を 代表して書かせていただきました 35 00:03:09,063 --> 00:03:11,232 (ダリヤ)ハア… 36 00:03:13,318 --> 00:03:16,237 (ダリヤ)この量の発注を どうしたらいいか— 37 00:03:16,321 --> 00:03:19,490 あした 商業ギルドに相談しに行きます 38 00:03:19,574 --> 00:03:21,075 ヴォルフはどうしますか? 39 00:03:21,159 --> 00:03:22,619 同行する 40 00:03:22,702 --> 00:03:27,457 隊長からは せかされているし 手伝えることがあれば手伝いたい 41 00:03:27,540 --> 00:03:30,043 今後 どうしたらいいか 相談もしたいし 42 00:03:30,126 --> 00:03:31,085 (ダリヤ)それなら 43 00:03:31,169 --> 00:03:33,838 ドミニクさんの空き時間を 確認します 44 00:03:33,922 --> 00:03:36,966 あと 副ギルド長にも 相談しましょう 45 00:03:37,050 --> 00:03:40,720 俺も保証人になって 支援させてもらえないだろうか 46 00:03:40,803 --> 00:03:45,224 そうすれば いろんな素材が 入る可能性は高くなると思う 47 00:03:45,308 --> 00:03:47,560 ありがとうございます 48 00:03:47,644 --> 00:03:49,312 (ヴォルフ)だけど— 49 00:03:49,395 --> 00:03:52,440 ダリヤに不名誉なウワサが 立つこともありうる 50 00:03:52,523 --> 00:03:55,944 (ダリヤ)それは ヴォルフと私の間に何かがある— 51 00:03:56,027 --> 00:03:57,403 というような? 52 00:03:57,487 --> 00:03:59,906 気づくのが遅すぎて申し訳ない 53 00:04:01,157 --> 00:04:04,577 外では 距離を取って 振る舞うほうがいいだろうか 54 00:04:04,661 --> 00:04:07,664 (ダリヤ)私は周りに どう言われても構いません 55 00:04:07,747 --> 00:04:12,126 仕事で結果を出して 認めてくれる方と取り引きできれば 56 00:04:12,210 --> 00:04:13,169 ダリヤ… 57 00:04:13,252 --> 00:04:15,630 (ダリヤ)でも それは 私の考え方です 58 00:04:16,172 --> 00:04:18,967 ヴォルフが私との付き合い方を 変えたいなら 59 00:04:19,050 --> 00:04:21,594 止める権利は私にはありません 60 00:04:21,678 --> 00:04:25,598 ヴォルフが もし そうしたいなら 遠慮なく言ってください 61 00:04:27,058 --> 00:04:30,812 申し訳ない 付き合いは変えたくない 62 00:04:30,895 --> 00:04:34,899 君の友人だと 君の魔導具作りを応援していると 63 00:04:34,983 --> 00:04:39,070 胸を張って言いたい それは 誰にも隠したくない 64 00:04:41,155 --> 00:04:43,574 (ダリヤ)ありがとうございます 65 00:04:44,534 --> 00:04:47,829 でしたら 友人としていてください 66 00:04:47,912 --> 00:04:50,873 私は それに恥じないように 頑張りますから 67 00:04:50,957 --> 00:04:51,833 フフッ… 68 00:04:59,716 --> 00:05:01,634 (イヴァーノ) お待ちしておりました 69 00:05:01,718 --> 00:05:05,054 スカルファロット様 ロセッティ商会長 70 00:05:06,305 --> 00:05:10,101 (ガブリエラ)副ギルド長の ガブリエラ・ジェッダと申します 71 00:05:10,184 --> 00:05:13,062 商業ギルド長の代理となります 72 00:05:13,146 --> 00:05:15,231 ヴォルフレード・ スカルファロット様を 73 00:05:15,314 --> 00:05:18,818 ロセッティ商会の 保証人にする手続きですね 74 00:05:18,901 --> 00:05:22,488 -(ガブリエラ)イヴァーノ -(イヴァーノ)すぐに手配します 75 00:05:22,572 --> 00:05:26,326 ドミニクも待機していますので すぐに呼びます 76 00:05:26,409 --> 00:05:29,746 スカルファロット様は ドミニクと打ち合わせを 77 00:05:29,829 --> 00:05:30,997 はい 78 00:05:31,080 --> 00:05:35,084 (ガブリエラ)ダリヤ その間 少し話してもいいかしら? 79 00:05:35,168 --> 00:05:38,588 先に私の部屋に 行っていてもらえる? 80 00:05:38,671 --> 00:05:42,884 (ドミニク)当面 必要なことは こんなところでしょう 81 00:05:42,967 --> 00:05:46,929 いろいろ教えていただき ありがとうございました 82 00:05:47,055 --> 00:05:51,642 (ドミニク)商会の保証人となり 騎士団がらみでも活動するならば 83 00:05:51,726 --> 00:05:53,895 スカルファロット家への ごあいさつと 84 00:05:53,978 --> 00:05:56,189 ご報告をおすすめします 85 00:05:56,272 --> 00:05:58,691 やはり必要でしょうか 86 00:05:58,775 --> 00:06:01,778 今後のことを考えれば 87 00:06:01,861 --> 00:06:06,074 それに 先手必勝といいますでしょう? 88 00:06:07,492 --> 00:06:09,202 (ガブリエラ) ギルドに一報があったわ 89 00:06:09,827 --> 00:06:13,623 騎士団の魔物討伐部隊長の名前でね 90 00:06:13,706 --> 00:06:16,459 “部下を向かわせるので よろしく”って 91 00:06:16,542 --> 00:06:18,211 (ダリヤ)ヴォルフのことですか? 92 00:06:18,294 --> 00:06:21,547 (ガブリエラ)それは別にいいの それよりも— 93 00:06:21,631 --> 00:06:25,968 “開発者に対して できるだけの助力を”と 94 00:06:26,052 --> 00:06:28,304 これは初めてのことだわ 95 00:06:28,387 --> 00:06:31,349 ガブリエラ どうしたらいいのか分からないので 96 00:06:31,432 --> 00:06:32,725 教えてください 97 00:06:32,809 --> 00:06:34,310 経緯を教えてくれない? 98 00:06:34,394 --> 00:06:35,228 (ダリヤ)はい 99 00:06:35,311 --> 00:06:39,982 乾燥する5本指靴下と 靴が乾きやすい… 100 00:06:41,067 --> 00:06:44,487 (ガブリエラ)ダリヤは1日で どのくらい付与できるの? 101 00:06:44,570 --> 00:06:49,075 多分 15… 20足くらいだと 思います 102 00:06:49,158 --> 00:06:50,660 もっと できない? 103 00:06:50,743 --> 00:06:53,830 それ以上となると 私1人では… 104 00:06:53,913 --> 00:06:56,165 (ガブリエラ)それなら 雇ったほうがいいわね 105 00:06:56,249 --> 00:06:59,377 何とかなるわ 大丈夫 大丈夫 106 00:06:59,460 --> 00:07:03,381 うわっ 祈りながら言うのは やめてください 107 00:07:04,340 --> 00:07:07,552 (ガブリエラ)では 私からご提案申し上げます 108 00:07:07,635 --> 00:07:13,307 ダリヤ 5本指靴下と 乾燥中敷きの利益契約書を出して 109 00:07:13,891 --> 00:07:15,601 手伝いを1人つけるわ 110 00:07:15,685 --> 00:07:16,936 (ダリヤ)分かりました 111 00:07:17,019 --> 00:07:21,482 生産に関しては 服飾ギルドに使いを出しましょう 112 00:07:21,566 --> 00:07:24,569 ヴォルフレード様も ご同席願えますか? 113 00:07:24,652 --> 00:07:26,529 はい もちろんです 114 00:07:26,612 --> 00:07:28,531 {\an8}(ダリヤ) そんな大ごとにせず— 115 00:07:28,614 --> 00:07:30,950 {\an8}直接 工房と 話をするのでは— 116 00:07:31,033 --> 00:07:32,201 {\an8}ダメでしょうか? 117 00:07:32,285 --> 00:07:34,620 {\an8}(ガブリエラ)それは やめたほうがいいわね 118 00:07:34,704 --> 00:07:36,414 (ドミニク)ヴォルフレード様 119 00:07:36,497 --> 00:07:40,168 王城では 騎士 兵士の皆様も 革靴ですか? 120 00:07:40,251 --> 00:07:42,628 文官の方はどうでしょうか? 121 00:07:42,712 --> 00:07:45,006 ほとんどが革靴だと思います 122 00:07:45,089 --> 00:07:49,552 すると 王城全体に広まると 考えたほうがいいでしょう 123 00:07:49,635 --> 00:07:53,431 そこから 貴族 庶民にまで 広がるかもしれません 124 00:07:53,514 --> 00:07:56,434 (ヴォルフ)そうか 革靴の人も… 125 00:07:56,517 --> 00:08:00,104 (ドミニク)ですから 工房1つでは無理かと思います 126 00:08:00,188 --> 00:08:04,567 それから 中敷き用の グリーンスライムを確保すべきです 127 00:08:04,650 --> 00:08:07,361 (ガブリエラ)冒険者ギルドも 呼んだほうがいいわね 128 00:08:07,445 --> 00:08:10,490 捕獲をしつつ養殖も進めましょう 129 00:08:10,573 --> 00:08:12,992 {\an8}(ダリヤ) そんなに使わないですよ 130 00:08:13,075 --> 00:08:16,412 小型の1匹で 5枚分は付与できますし 131 00:08:16,495 --> 00:08:19,332 (イヴァーノ) 中敷きは使い捨てですよね 132 00:08:19,874 --> 00:08:23,628 捕獲だけでは足りないので 養殖するべきですね 133 00:08:26,214 --> 00:08:28,633 (ガブリエラ) ようこそ 商業ギルドへ 134 00:08:28,716 --> 00:08:32,887 今回の取り引きは 商業ギルドが仲介を行います 135 00:08:34,805 --> 00:08:37,391 以上が 事の経緯です 136 00:08:37,475 --> 00:08:39,894 (フォルトゥナート) 事情は理解しましたが 137 00:08:39,977 --> 00:08:41,854 (フォルトゥナート) 我々が関与するとなると 138 00:08:41,938 --> 00:08:44,899 技術秘蔵の意思は ないということですか? 139 00:08:44,982 --> 00:08:48,486 はい 幅広い普及を求めています 140 00:08:48,569 --> 00:08:51,989 ロセッティ商会で 工場を建ててもいいのですよ 141 00:08:52,073 --> 00:08:55,409 当方の規模では 現実的ではありません 142 00:08:55,493 --> 00:08:57,370 ファーノ副工房長 143 00:08:57,453 --> 00:09:00,081 あなたの工房を フル稼働させるとして 144 00:09:00,164 --> 00:09:03,334 この靴下の日産は どのくらいですか? 145 00:09:03,417 --> 00:09:07,046 (ルチア)特殊な形なので 20足が限界です 146 00:09:07,129 --> 00:09:10,132 量産体制は敷けませんか 147 00:09:10,216 --> 00:09:12,552 (ルチア) 手袋用の編み機を改造して 148 00:09:12,635 --> 00:09:14,387 ある程度 自動化できれば… 149 00:09:14,470 --> 00:09:16,973 (フォルトゥナート) すぐ技術者を手配しましょう 150 00:09:17,056 --> 00:09:21,102 最初は手編みで進めつつ 早期の増産に努めます 151 00:09:21,185 --> 00:09:23,980 中敷きは靴職人に回し 152 00:09:24,063 --> 00:09:26,899 それを 商業ギルドに納品しましょうか 153 00:09:26,983 --> 00:09:30,945 それとも こちらの魔導具師に 付与を行わせますか? 154 00:09:31,028 --> 00:09:33,322 そちらにお任せします 155 00:09:33,406 --> 00:09:35,074 ロセッティ商会への支払いは 156 00:09:35,157 --> 00:09:39,161 利益契約分と純利の2割で いかがでしょうか? 157 00:09:39,245 --> 00:09:43,249 商業ギルドとして 2割5分と言いたいところですが 158 00:09:43,332 --> 00:09:47,211 (フォルトゥナート)服飾ギルドが かける時間を考えてください 159 00:09:47,295 --> 00:09:49,046 (イヴァーノ)横から失礼します 160 00:09:49,130 --> 00:09:51,465 支払いは2割で結構です 161 00:09:51,549 --> 00:09:55,595 ただし 制作数の管理 申告を お願いします 162 00:09:55,678 --> 00:09:59,473 商業ギルドからは 販売先の最優先決定権を 163 00:09:59,557 --> 00:10:02,059 ロセッティ商会に置くことを 希望します 164 00:10:02,768 --> 00:10:05,563 ええ その条件で結構です 165 00:10:05,646 --> 00:10:08,733 (イヴァーノ)いかがでしょうか? ロセッティ商会長 166 00:10:08,816 --> 00:10:10,943 (ダリヤ)はい ええと… 167 00:10:11,027 --> 00:10:13,487 (ヴォルフ) 私も その条件に賛成です 168 00:10:13,571 --> 00:10:15,531 (ダリヤ)そちらでお願いします 169 00:10:15,615 --> 00:10:16,991 (フォルトゥナート) ロセッティ商会から 170 00:10:17,074 --> 00:10:19,994 監視人をつけていただいても 結構ですよ 171 00:10:20,077 --> 00:10:23,748 いえ 私がフォルトゥナート様を 信頼しますので 172 00:10:23,831 --> 00:10:25,750 すべてお任せします 173 00:10:25,833 --> 00:10:27,835 (アウグスト)今度はこちらです 174 00:10:27,918 --> 00:10:31,547 靴の中敷きにグリーンスライムを 使用するとのことですが 175 00:10:31,630 --> 00:10:33,799 1匹で何枚作れますか? 176 00:10:33,883 --> 00:10:36,135 (ダリヤ)小型1匹で5枚です 177 00:10:36,218 --> 00:10:39,805 (アウグスト)すると 1000セットで200匹ですか 178 00:10:39,889 --> 00:10:42,058 ジャン どう思うね? 179 00:10:42,141 --> 00:10:44,810 (ジャン)ロセッティ家には お世話になっています 180 00:10:44,894 --> 00:10:46,562 カルロ様の時には 181 00:10:46,645 --> 00:10:50,566 クラーケン サンドリザードを 取りに行かせてもらいました 182 00:10:50,649 --> 00:10:53,027 懐かしい思い出です 183 00:10:53,110 --> 00:10:56,489 ロセッティ商会長にも 防水布のブルースライムの時に 184 00:10:56,572 --> 00:10:59,075 大変お世話になりました 185 00:10:59,158 --> 00:11:02,078 今回も桁違いの見込みですね 186 00:11:02,161 --> 00:11:05,081 実に身が引き締まる思いです 187 00:11:05,164 --> 00:11:07,833 そ… その節は 188 00:11:07,917 --> 00:11:12,213 親子ともども 本当にお世話になりました 189 00:11:18,511 --> 00:11:20,805 (ルチア)ダリヤ~ 190 00:11:20,888 --> 00:11:23,516 ルチア いろいろとありがとう 191 00:11:23,599 --> 00:11:25,726 どういうことなのよ 192 00:11:25,810 --> 00:11:30,022 服飾ギルドからの使いに 父さんは目を回しちゃうし 193 00:11:30,106 --> 00:11:34,485 母さんは“作ったお前が行け”って その場で副工房長よ 194 00:11:34,568 --> 00:11:39,532 家族5人でやってる工房で 副工房長って何なのよ 195 00:11:39,615 --> 00:11:43,494 ごめん まさか こんなことになるとは思わなくて 196 00:11:43,577 --> 00:11:45,788 (ルチア)カルロさんから 笑いを取ろうと思って 197 00:11:45,871 --> 00:11:49,500 作っただけなのに こんなことになるなんて 198 00:11:49,583 --> 00:11:50,793 あっ そうだ! 199 00:11:50,876 --> 00:11:54,422 レインコートの布は 荷馬車で送ってもらってもいい? 200 00:11:54,505 --> 00:11:57,633 かわいいレインコートを 作りたかったんだけど 201 00:11:57,716 --> 00:12:00,302 いつできるか謎だわ 202 00:12:00,845 --> 00:12:04,014 (ヴォルフ) とりあえず 何とかなってよかった 203 00:12:04,098 --> 00:12:06,934 (ダリヤ) 何とかなったんでしょうか 204 00:12:07,017 --> 00:12:11,063 気を悪くしないでほしいんだけど ダリヤは今後のために 205 00:12:11,147 --> 00:12:15,484 貴族と話す際の避けたい言い回しを 知っておいたほうがいいと思う 206 00:12:15,568 --> 00:12:17,903 何か失礼なことを言いました? 207 00:12:17,987 --> 00:12:19,530 (ヴォルフ) “私がフォルトゥナート様を” 208 00:12:19,613 --> 00:12:22,450 “信頼しますので すべてお任せします”って 209 00:12:22,533 --> 00:12:23,367 言ったこと 210 00:12:23,451 --> 00:12:24,869 (ダリヤ)あっ はい… 211 00:12:25,369 --> 00:12:29,415 貴族男性に独身女性が言うと 敬愛の表現になる 212 00:12:29,498 --> 00:12:32,126 私が言ったのは “そちらで行う事業は—” 213 00:12:32,209 --> 00:12:35,588 “すべて信頼してお任せします” という意味で… 214 00:12:35,671 --> 00:12:38,632 ダリヤが貴族じゃないことを 向こうも知っているし 215 00:12:38,716 --> 00:12:42,178 何かあっても 俺が間に立つから大丈夫 216 00:12:42,261 --> 00:12:44,805 ハア… 失礼なことを… 217 00:12:44,889 --> 00:12:48,184 (ヴォルフ)昔の歌劇で “私がオルフェーオ様を—” 218 00:12:48,267 --> 00:12:51,479 “信頼しますので すべてお任せします”って 219 00:12:51,562 --> 00:12:52,772 セリフがあったんだ 220 00:12:52,855 --> 00:12:54,398 (ダリヤ)そうですか 221 00:12:54,482 --> 00:12:57,818 (ヴォルフ)で それをマネるのが はやったんだそうだ 222 00:12:57,902 --> 00:13:02,865 女性貴族が男性と 2人で過ごす最初の夜に言うのが… 223 00:13:02,948 --> 00:13:05,576 (ダリヤ)そんなの知らないですよ 224 00:13:07,995 --> 00:13:10,915 私が何を言いたいか分かるわよね? 225 00:13:15,002 --> 00:13:17,630 私が何を言いたいか分かるわよね? 226 00:13:19,006 --> 00:13:21,133 はい おおよそは 227 00:13:21,217 --> 00:13:23,844 (ガブリエラ) “販売先の最優先決定権を—” 228 00:13:23,928 --> 00:13:26,972 “ロセッティ商会に希望します”ね 229 00:13:27,056 --> 00:13:31,852 確かに それは商会として 何より重要なことだわ 230 00:13:31,936 --> 00:13:33,729 申し訳ありません 231 00:13:33,812 --> 00:13:35,689 商業ギルドではなく— 232 00:13:35,773 --> 00:13:38,234 ロセッティ商会の 保証人としての立場を 233 00:13:38,317 --> 00:13:40,361 優先させてしまいました 234 00:13:40,444 --> 00:13:43,113 理由を聞かせてくれないかしら? 235 00:13:43,197 --> 00:13:47,117 (イヴァーノ) 副ギルド長 いえ ガブリエラさん 236 00:13:47,201 --> 00:13:50,621 商業ギルドを辞めさせてください 237 00:13:50,704 --> 00:13:55,125 そうだと思ってたわ 思ったよりも早かったけど 238 00:13:55,209 --> 00:13:57,753 頭を上げてちょうだい 239 00:14:00,256 --> 00:14:02,800 俺はここで あなたにお世話になって 240 00:14:02,883 --> 00:14:04,385 終わろうと思っていました 241 00:14:04,468 --> 00:14:06,220 (ガブリエラ) それを捨てるのでしょう? 242 00:14:06,303 --> 00:14:07,555 ダリヤのために 243 00:14:07,638 --> 00:14:09,557 自分のためです 244 00:14:09,640 --> 00:14:12,226 俺 やっぱり 商売が好きなんですよ 245 00:14:12,309 --> 00:14:15,980 そんな笑顔を見せられたら 何も言えないわね 246 00:14:16,564 --> 00:14:17,523 辞める前に 247 00:14:17,606 --> 00:14:19,984 ダリヤに雇ってもらえるか 聞いてきたら どう? 248 00:14:20,067 --> 00:14:22,486 それはフェアじゃないでしょう 249 00:14:22,570 --> 00:14:26,240 今 ここで 退職届を書かせてください 250 00:14:33,247 --> 00:14:34,957 預かっておくわ 251 00:14:35,040 --> 00:14:36,834 受け取るではなく? 252 00:14:36,917 --> 00:14:39,712 (ガブリエラ)ダリヤに断られたら 戻ってらっしゃい 253 00:14:39,795 --> 00:14:43,340 先にヴォルフレード様と 話すといいわ 254 00:14:43,424 --> 00:14:47,094 彼に推薦してもらえば ダリヤも断らないでしょうし 255 00:14:47,177 --> 00:14:49,972 ハードルが上がってませんか? 256 00:14:50,055 --> 00:14:53,976 ついでに どんな男かも 確かめてくればいいじゃない 257 00:14:54,059 --> 00:14:56,979 (笑い声) 258 00:14:59,565 --> 00:15:00,983 (ドアが閉まる音) 259 00:15:01,483 --> 00:15:06,405 (ガブリエラ)ハア… まったく いい男をダリヤに取られたわ 260 00:15:11,201 --> 00:15:13,954 (イヴァーノ)お時間をいただき ありがとうございます 261 00:15:14,038 --> 00:15:15,080 いえ 262 00:15:15,164 --> 00:15:19,335 スカルファロット様 ダリヤさんを どう思いますか? 263 00:15:19,418 --> 00:15:23,756 すばらしい魔導具師で 私の大切な友人です 264 00:15:23,881 --> 00:15:28,093 それとロセッティ商会の 保証人の件に 何か関係が? 265 00:15:29,678 --> 00:15:33,098 (イヴァーノ)そこが カルロさんが亡くなられた場所です 266 00:15:33,182 --> 00:15:38,020 すぐ私が駆けつけましたが 何もできませんでした 267 00:15:49,698 --> 00:15:51,742 教えてくれたことに感謝を 268 00:15:51,825 --> 00:15:56,246 (イヴァーノ)いえ 私が それを 見たかっただけかもしれません 269 00:15:56,330 --> 00:16:00,751 私にはダリヤさんが 黄金をまとう女神に見えます 270 00:16:00,834 --> 00:16:02,252 (ヴォルフ)どういう意味ですか? 271 00:16:02,336 --> 00:16:06,256 ロセッティ商会は 大きくできる商会だと思います 272 00:16:06,340 --> 00:16:10,844 私はダリヤさんの隣で 商会を発展させたい 273 00:16:10,928 --> 00:16:15,015 先ほど ギルドに 退職届を出してきました 274 00:16:15,808 --> 00:16:17,559 (ヴォルフ)なぜ 俺にそれを? 275 00:16:17,643 --> 00:16:21,689 私を推薦してください ヴォルフレード様 276 00:16:21,772 --> 00:16:25,651 なぜ 俺が君をダリヤに 推薦しなければならない? 277 00:16:25,734 --> 00:16:29,571 (イヴァーノ)俺は長らく 商会長の長男でしたし 278 00:16:29,655 --> 00:16:32,241 ギルドに16年勤めました 279 00:16:32,324 --> 00:16:35,953 商会運営にも商業にも 自負があります 280 00:16:36,036 --> 00:16:38,789 (ヴォルフ) なら 家を継げばいいじゃないか 281 00:16:38,872 --> 00:16:42,251 (イヴァーノ) 親父(おやじ)の代で全部なくなりました 282 00:16:42,334 --> 00:16:45,379 そのまま 逃げるように 王都にやって来て 283 00:16:45,462 --> 00:16:49,258 見つけた仕事が 商業ギルド員なんですよ 284 00:16:49,341 --> 00:16:52,136 ダリヤさんの商会は魅力的です 285 00:16:52,219 --> 00:16:55,222 ですが 商人のいない商会なんて— 286 00:16:55,305 --> 00:16:58,434 ほかのヤツらの いいエサに されてしまうじゃないですか 287 00:16:58,517 --> 00:17:00,644 そんなのは我慢できない 288 00:17:00,728 --> 00:17:03,147 自分の商会でもないのに 289 00:17:03,230 --> 00:17:05,149 (イヴァーノ) 黄金の夢が見られ— 290 00:17:05,232 --> 00:17:08,527 世の中を動かすことが できるかもしれない 291 00:17:08,610 --> 00:17:11,613 それに たぎらない商人なんて いないですよ 292 00:17:12,448 --> 00:17:15,284 俺を推薦していただけませんか? 293 00:17:17,870 --> 00:17:20,289 2つ約束してくれないか? 294 00:17:20,372 --> 00:17:22,916 神殿で契約魔法を入れてくれ 295 00:17:23,000 --> 00:17:26,253 ダリヤと商会に意図して 不利益をもたらさないと 296 00:17:26,336 --> 00:17:28,714 (イヴァーノ) それで信用に足るならば 297 00:17:28,797 --> 00:17:29,798 もう1つは? 298 00:17:29,882 --> 00:17:32,801 第一にダリヤを守ってほしい 299 00:17:32,885 --> 00:17:37,181 何かあった時は 商会よりも何よりも優先して— 300 00:17:37,264 --> 00:17:39,433 ダリヤを守ってほしい 301 00:17:41,143 --> 00:17:43,812 男として約束します 302 00:17:45,189 --> 00:17:47,316 これ 準備に使ってくれ 303 00:17:49,610 --> 00:17:52,196 即位記念金貨じゃないですか! 304 00:17:52,279 --> 00:17:55,199 仕事を変えるには 金がかかると聞いた 305 00:17:55,282 --> 00:17:57,951 ダリヤには内緒で 受け取ってくれ 306 00:17:58,035 --> 00:18:01,622 分かりました 遠慮なく受け取らせてもらいます 307 00:18:01,705 --> 00:18:07,086 それと これからはイヴァーノと 呼び捨てにしてください 308 00:18:16,887 --> 00:18:19,306 (ガブリエラ) 昨日は大変だったわね 309 00:18:19,389 --> 00:18:23,602 相談に乗ってもらえなかったら どうにもなりませんでした 310 00:18:23,685 --> 00:18:25,312 ありがとうございます 311 00:18:25,395 --> 00:18:28,106 ダリヤ 先に謝っておくわね 312 00:18:28,190 --> 00:18:29,066 (ダリヤ)えっ? 313 00:18:29,149 --> 00:18:32,319 泡ポンプボトル あまりにも 使い心地がいいものだから 314 00:18:32,402 --> 00:18:34,655 友達に薦めたの 315 00:18:34,738 --> 00:18:38,450 そうしたら さっき 200本ほどの注文がきたの 316 00:18:38,534 --> 00:18:40,911 これも急ぎになるわ 317 00:18:40,994 --> 00:18:43,330 泣けるほどありがたいです 318 00:18:43,413 --> 00:18:45,916 それと オルランド商会長から— 319 00:18:45,999 --> 00:18:50,546 あなた ロセッティ商会長に 取り次ぎの依頼がきているわ 320 00:18:50,629 --> 00:18:55,300 会うつもりはある? おそらく謝罪だと思うけれど… 321 00:19:04,685 --> 00:19:07,729 先手必勝といいますでしょう? 322 00:19:10,315 --> 00:19:14,528 (ダリヤ)頭を上げてください もう終わったことです 323 00:19:14,611 --> 00:19:17,739 (イレネオ)そう言って いただけることに感謝します 324 00:19:17,823 --> 00:19:18,949 前と同じように 325 00:19:19,032 --> 00:19:21,743 話していただくことは できませんか? 326 00:19:21,827 --> 00:19:24,621 気を使ってもらって すまない 327 00:19:25,831 --> 00:19:29,084 これを 金貨が12枚入っている 328 00:19:29,167 --> 00:19:31,503 慰謝料は もう受け取っています 329 00:19:31,587 --> 00:19:34,882 君への謝罪をしたという 証拠を作りたい 330 00:19:34,965 --> 00:19:37,009 あくまで こちらの都合だ 331 00:19:37,092 --> 00:19:39,595 受け取ってあげたほうがいいわ 332 00:19:39,678 --> 00:19:43,640 オルランド商会を追い詰めたいなら 別だけど 333 00:19:43,724 --> 00:19:46,768 分かりました お受けします 334 00:19:47,436 --> 00:19:49,771 (イレネオ)1つ 頼みがある 335 00:19:49,855 --> 00:19:54,026 魔導具登録の件で トビアスを訴えないでほしい 336 00:19:54,109 --> 00:19:58,530 もちろん強制はできない あくまで こちらの希望だ 337 00:19:59,198 --> 00:20:03,035 代わりに こちらで提案したいものがある 338 00:20:03,118 --> 00:20:09,041 今後3年間 ダリヤ嬢の注文素材は 仕入れ値で最優先で回す 339 00:20:09,124 --> 00:20:12,794 珍しい素材でも 例外にはしないつもりだ 340 00:20:15,172 --> 00:20:16,882 ダリヤは どう思う? 341 00:20:16,965 --> 00:20:18,967 1つ お願いがあります 342 00:20:19,051 --> 00:20:22,721 遠慮なく言ってくれ できる限りのことはする 343 00:20:22,804 --> 00:20:27,351 妖精結晶を できるだけ早く 入手していただきたいです 344 00:20:27,434 --> 00:20:30,687 妖精結晶… 分かった 345 00:20:30,771 --> 00:20:33,732 すべての仕入れ先に連絡して 手配しよう 346 00:20:34,316 --> 00:20:35,484 ガブリエラ 347 00:20:35,567 --> 00:20:39,363 少しだけ ダリヤ嬢と2人で 話す時間をくれませんか? 348 00:20:39,446 --> 00:20:41,949 あら イレネオ ダリヤを口説く気? 349 00:20:42,032 --> 00:20:44,451 (イレネオ) 合わないマネはしませんよ 350 00:20:52,542 --> 00:20:56,004 ダリヤ嬢 渡していいか迷ったが 351 00:20:56,672 --> 00:21:01,259 結婚の祝いのつもりだったが 俺からの迷惑料だと思ってくれ 352 00:21:01,343 --> 00:21:04,763 小さいが メスのユニコーンの角だそうだ 353 00:21:04,846 --> 00:21:07,766 俺には本物かどうか分からん 354 00:21:07,849 --> 00:21:12,020 完全無毒化と 痛みの軽減に使えると聞いた 355 00:21:12,104 --> 00:21:14,022 なぜ これを私に? 356 00:21:14,856 --> 00:21:17,359 カルロさんに頼まれたんだ 357 00:21:17,442 --> 00:21:19,278 思わぬ時間がかかったが— 358 00:21:19,361 --> 00:21:22,614 俺がカルロさんとの約束を 守れるように 359 00:21:22,698 --> 00:21:24,741 受け取ってくれないか? 360 00:21:25,492 --> 00:21:26,576 分かりました 361 00:21:26,660 --> 00:21:30,163 君が妹にならなかったことが 残念だ 362 00:21:30,247 --> 00:21:33,333 でも 君にはよかったのだと思う 363 00:21:33,417 --> 00:21:36,545 ダリヤ嬢と呼ぶのは これが最後だ 364 00:21:36,628 --> 00:21:40,507 これからは 商会長として お付き合い願いたい 365 00:21:40,590 --> 00:21:41,842 ロセッティ商会長 366 00:21:42,467 --> 00:21:48,098 はい イレネオさん… いえ オルランド商会長 367 00:21:49,391 --> 00:21:53,395 (従僕)ヴォルフレード様 グイード様がお着きになりました 368 00:21:53,478 --> 00:21:55,188 (ヴォルフ)すぐ行く 369 00:21:59,484 --> 00:22:02,404 (グイード) 久しぶりだね ヴォルフレード 370 00:22:02,487 --> 00:22:05,324 (ヴォルフ)お久しぶりです 兄上 371 00:22:05,991 --> 00:22:10,996 ♪~ 372 00:23:30,951 --> 00:23:35,956 {\an8}~♪