1 00:00:01,034 --> 00:00:03,570 (客の歓声) 2 00:00:03,670 --> 00:00:06,272 (女性A) すごい! 本物の攻略者よ 3 00:00:06,339 --> 00:00:09,275 (男性A)あのイカズチが 精霊の力ってヤツなのか! 4 00:00:09,342 --> 00:00:11,678 (女性B)ダンジョンの話は 本当だったのよ 5 00:00:11,745 --> 00:00:17,517 (歓声と拍手) 6 00:00:21,621 --> 00:00:23,189 (シンドバッド)ハールン殿 7 00:00:23,256 --> 00:00:27,093 (ハールン)すごいな… まるで ここが円形劇場のようだ 8 00:00:27,260 --> 00:00:28,695 はい おかげさまで! 9 00:00:28,762 --> 00:00:30,630 (子供たち)シンドバッド!! 10 00:00:30,697 --> 00:00:35,035 (ハールン)確かに これは 攻略者の君にしかできない 11 00:00:35,602 --> 00:00:37,303 よく思いついたね 12 00:00:37,704 --> 00:00:38,705 そんな… 13 00:00:39,606 --> 00:00:41,307 ハールン殿のおかげです 14 00:00:41,641 --> 00:00:43,209 あなたが 私の話を― 15 00:00:43,276 --> 00:00:46,079 宮廷詩人よりも 面白いと言ってくださいました 16 00:00:46,446 --> 00:00:48,615 夢のような話で 憧れるとも… 17 00:00:49,382 --> 00:00:50,683 だから 気付いたんです 18 00:00:51,217 --> 00:00:55,188 冒険譚(たん)は 誰もが夢中になり 心躍らせるもの 19 00:00:55,522 --> 00:00:58,324 かつて 幼い自分もそうだったように… 20 00:00:59,559 --> 00:01:03,196 でも… まだ 金貨1000枚には 到底 届いていません 21 00:01:03,830 --> 00:01:05,532 そして 今日は約束の日… 22 00:01:07,467 --> 00:01:10,336 お願いします! もう少し 待ってください 23 00:01:11,204 --> 00:01:13,473 必ず 条件を達成してみせます! 24 00:01:14,140 --> 00:01:15,408 諦めませんから! 25 00:01:17,844 --> 00:01:19,579 (バルカーク)おっ… うん 26 00:01:22,816 --> 00:01:25,251 これは わしからの拝聴料だ 27 00:01:25,685 --> 00:01:27,587 受け取りなさい シンドバッド 28 00:01:28,188 --> 00:01:29,489 君の その夢… 29 00:01:30,256 --> 00:01:33,660 “友”として わしが応援しようではないか 30 00:01:34,127 --> 00:01:35,395 では 約束は… 31 00:01:36,229 --> 00:01:39,833 君には やらなければならないことが 山ほどある 32 00:01:40,099 --> 00:01:43,470 こんなところで 立ち止まっている暇は ないはずだ 33 00:01:45,171 --> 00:01:49,442 ハールン殿… いえ 先生… あなたは 一体… 34 00:01:49,576 --> 00:01:51,578 (家臣A)おお! ここに いらっしゃいましたか 35 00:01:52,378 --> 00:01:54,481 (家臣B) 勝手に外出されては困ります 36 00:01:55,215 --> 00:01:56,316 (ハールン)フフッ (シンドバッド)えっ!? 37 00:01:57,383 --> 00:02:00,787 このお方こそ バルバッド22代国王― 38 00:02:01,187 --> 00:02:03,823 我らが ラシッド王である! 39 00:02:08,862 --> 00:02:10,663 (ジャーファル)ハア~ 40 00:02:11,698 --> 00:02:15,335 こんなことなら 俺も レームに残りたかったぜ 41 00:02:15,802 --> 00:02:16,603 でっ!! 42 00:02:16,769 --> 00:02:19,839 (ルルム)ジャーファル 無駄口をきく暇があるなら― 43 00:02:19,906 --> 00:02:21,374 手を動かしなさい 44 00:02:21,808 --> 00:02:24,410 まだ こんなに宿題が残ってますよ 45 00:02:25,645 --> 00:02:27,247 俺は こんなことをするために― 46 00:02:27,313 --> 00:02:28,915 てめぇらと 一緒に いるわけじゃねぇ!! 47 00:02:29,382 --> 00:02:32,452 もういい! 泳いででも レームに戻ってやる!! 48 00:02:32,552 --> 00:02:33,620 (ヒナホホ)やめろ ジャーファル 49 00:02:33,686 --> 00:02:35,522 (ヴィッテル) そうですよ 落ち着いて! 50 00:02:35,822 --> 00:02:38,491 (ジャーファル) 放せ 行かせてくれ! 51 00:02:38,558 --> 00:02:42,162 ジャーファル こちらに いらっしゃい 52 00:02:43,563 --> 00:02:46,432 あなたにとって “勉強”というものが― 53 00:02:46,499 --> 00:02:50,737 いかに つらく 大変であるかは 私も よくわかっています 54 00:02:51,638 --> 00:02:54,641 暗殺集団の中で 生まれ育ったあなたには― 55 00:02:54,707 --> 00:02:56,609 経験のないことですものね 56 00:03:00,847 --> 00:03:04,951 勉強をするために 私たちと 一緒になったわけではない 57 00:03:06,653 --> 00:03:09,222 主(あるじ)のために ここにいる 58 00:03:10,356 --> 00:03:11,758 そう言いたいのでしょう? 59 00:03:12,759 --> 00:03:15,361 でも あなたは 決めたはずでしょ? 60 00:03:16,229 --> 00:03:18,298 自分の生き方を変えようと 61 00:03:19,632 --> 00:03:21,634 シンドバッド様の身を案じて― 62 00:03:21,768 --> 00:03:25,305 レームに残りたい気持ちは 私も同じです 63 00:03:25,838 --> 00:03:26,839 だからこそ― 64 00:03:27,340 --> 00:03:29,809 あなたは ここで 努力しなければならない 65 00:03:30,843 --> 00:03:34,781 新しい生き方を与えてくれた 主に報いるために 66 00:03:35,949 --> 00:03:38,384 そうでしょう? ジャーファル 67 00:03:41,287 --> 00:03:42,255 はっ! 68 00:03:42,455 --> 00:03:43,823 (ジャーファル) ど… どうしたんだよ! 69 00:03:44,757 --> 00:03:46,226 (ルルム)ジャーファル 70 00:03:46,626 --> 00:03:49,696 あなたに まだ 伝えていないことが… 71 00:03:51,264 --> 00:03:53,800 実は… 私… 72 00:03:55,235 --> 00:03:57,704 もうすぐ 生まれそうなのです 73 00:03:58,004 --> 00:03:59,439 (ジャーファル)ええっ! 74 00:03:59,839 --> 00:04:02,976 (ルルム)長く 厳しい環境で 生きてきたイムチャック族は― 75 00:04:03,276 --> 00:04:06,679 妊娠してから わずか数カ月で 出産します 76 00:04:07,013 --> 00:04:08,648 これも勉強です 77 00:04:08,781 --> 00:04:12,018 私が教えますから 助産を学びましょう 78 00:04:13,453 --> 00:04:15,955 しっかり抱き上げてくださいね 79 00:04:16,522 --> 00:04:18,391 あなたの弟を 80 00:04:18,858 --> 00:04:21,828 (ジャーファル)うわぁぁぁ! 81 00:04:22,262 --> 00:04:23,429 ♪~ 82 00:04:23,496 --> 00:04:28,501 鼓動が止まるその日まで         終わらない 83 00:04:28,568 --> 00:04:32,572 次は君の番だって     夜明けが言う 84 00:04:32,705 --> 00:04:42,448 ♪~ 85 00:04:42,515 --> 00:04:47,654 今日を生き抜くのは   そんなに簡単じゃない 86 00:04:47,854 --> 00:04:52,725 不条理な世界で   きっと誰か泣いている 87 00:04:52,825 --> 00:04:58,498 無傷で通過しようと思うな      その道を往くのなら 88 00:04:58,698 --> 00:05:04,404 消せない傷は 生きた軌跡だ       死ぬまで忘れないよ 89 00:05:04,470 --> 00:05:09,442 どんな悲劇の朝も超えてゆけ 90 00:05:09,509 --> 00:05:14,380 握った夢の感覚を糧にして 91 00:05:14,514 --> 00:05:19,752 報われる保証も無いが     予感を信じて走れ 92 00:05:19,819 --> 00:05:25,658 愛すべき奇跡の瞬間は      ここにしかない 93 00:05:25,758 --> 00:05:30,863 生きゆく理由なんて後付けさ 94 00:05:30,963 --> 00:05:36,002 朝焼けのピンスポットが       僕等を照らした 95 00:05:36,335 --> 00:05:41,407 鼓動が止まるその日まで         終わらない 96 00:05:41,474 --> 00:05:45,378 次は君の番だって     夜明けが言う 97 00:05:45,445 --> 00:05:50,650 ♪~ 98 00:05:58,791 --> 00:06:00,860 先生 ありがとうございます! 99 00:06:01,127 --> 00:06:03,362 無事 商会に加盟できました 100 00:06:03,930 --> 00:06:07,400 これで 私も ナーポリアで 商売を始めることができます 101 00:06:07,867 --> 00:06:10,737 早く イムチャックから 荷が着かないかなぁ… 102 00:06:11,370 --> 00:06:14,474 シンドバッド 劇場公演しよう 103 00:06:15,374 --> 00:06:16,008 はい? 104 00:06:16,709 --> 00:06:18,111 お言葉ですが 先生 105 00:06:18,745 --> 00:06:22,849 演劇は 商会を登録するお金を 稼ぐためにやっていただけで― 106 00:06:23,149 --> 00:06:25,017 今の私には もう… 107 00:06:25,451 --> 00:06:28,087 君は 年齢よりも 成熟しているが― 108 00:06:28,421 --> 00:06:30,957 商人としては まだまだのようだね 109 00:06:31,824 --> 00:06:35,428 商会登録ができても 肝心の店がないのだろう? 110 00:06:36,529 --> 00:06:39,031 それに 商品を 備蓄しておく倉庫や― 111 00:06:39,132 --> 00:06:40,900 運搬用の馬車もな 112 00:06:41,601 --> 00:06:44,670 店が出来たことを 知らせる宣伝も必要だ 113 00:06:45,538 --> 00:06:48,541 大変なのは むしろ これからなんだよ 114 00:06:48,608 --> 00:06:49,609 なるほど… 115 00:06:50,109 --> 00:06:52,578 (ハールン)知ってのとおり ここレームでは― 116 00:06:52,645 --> 00:06:53,846 政策の1つとして― 117 00:06:53,946 --> 00:06:56,816 市民に いくつかの娯楽が 提供されている 118 00:06:57,450 --> 00:07:03,189 コロッセオの“剣闘場”“賭博場” “浴場” それに“劇場”だ 119 00:07:03,856 --> 00:07:08,528 中でも 剣闘と演劇が 市民の関心が 最も高い 120 00:07:08,728 --> 00:07:10,630 (シンドバッド)剣闘と演劇… 121 00:07:11,164 --> 00:07:13,766 (ハールン) だが 剣闘は やめておきなさい 122 00:07:14,167 --> 00:07:15,768 あれは 人間同士― 123 00:07:16,068 --> 00:07:20,606 時には 怪物と戦わされる 苛烈な見せ物だからな 124 00:07:21,741 --> 00:07:25,678 今の君は 自分の体だけが 唯一の資産だ 125 00:07:26,212 --> 00:07:28,581 危険を賭けて戦う必要はない 126 00:07:29,182 --> 00:07:29,949 (シンドバッド)はい 127 00:07:30,817 --> 00:07:35,455 (ハールン) 君が始めた 冒険譚の語り部は 実に 良いパフォーマンスだ 128 00:07:35,988 --> 00:07:39,826 劇場で公演すれば きっと 大いに 話題になるだろう 129 00:07:40,626 --> 00:07:44,797 商会を成功に導くためには これが いちばんだと思うが― 130 00:07:45,465 --> 00:07:46,232 どうだ? 131 00:07:49,068 --> 00:07:50,036 やります 132 00:07:50,970 --> 00:07:52,839 それでは すぐ準備します 133 00:07:56,175 --> 00:07:58,611 先生 ありがとうございます! 134 00:08:06,018 --> 00:08:08,721 (バルカーク) 王よ 馬車は あちらです 135 00:08:09,589 --> 00:08:12,258 宮廷での会談は 馬車で向かう予定では? 136 00:08:13,059 --> 00:08:16,863 (ハールン)かまわん この距離なら 歩いたほうが早い 137 00:08:17,230 --> 00:08:18,698 そうですか… 138 00:08:23,135 --> 00:08:26,105 (バルカーク) 王よ 何だか楽しそうですね 139 00:08:28,207 --> 00:08:29,108 (ハールン)フン 140 00:08:29,809 --> 00:08:30,843 まあな 141 00:08:35,281 --> 00:08:36,282 バァ~ 142 00:08:36,549 --> 00:08:37,183 (キキリクの笑い声) 143 00:08:37,250 --> 00:08:41,120 おっ 笑ったぞ ほら ハハハハ… 144 00:08:42,655 --> 00:08:45,024 (ジャーファル)はい 課題 終わりました 145 00:08:45,525 --> 00:08:47,660 (ルルム) え? もう できたのですか… 146 00:08:52,198 --> 00:08:55,601 (ルルム)全部 合ってます よく頑張りました 147 00:08:56,068 --> 00:08:57,703 (ヒナホホ) すごいな ジャーファル 148 00:08:59,138 --> 00:08:59,906 (ジャーファル)じゃ― 149 00:08:59,972 --> 00:09:01,941 ヴィッテルたちの 手伝いをしてきます 150 00:09:03,676 --> 00:09:04,844 (ルルム)ジャーファル 151 00:09:07,213 --> 00:09:08,681 (キキリク)ダー!! 152 00:09:09,248 --> 00:09:12,084 (ルルム)私たちは これから 食事の支度をするので― 153 00:09:12,718 --> 00:09:14,287 キキリクを お願いしますね 154 00:09:14,787 --> 00:09:16,222 (ヒナホホ)かわいいだろ~ 155 00:09:16,289 --> 00:09:18,858 お父ちゃんは お仕事してきまちゅからね 156 00:09:18,958 --> 00:09:21,594 お兄ちゃんに 遊んでもらうんでちゅよ~ 157 00:09:22,028 --> 00:09:26,132 (キキリク)バブーバー バー… 158 00:09:26,866 --> 00:09:28,868 (ジャーファル)お… 重い 159 00:09:34,707 --> 00:09:37,743 (女性C)ふーん… うわさのダンジョン攻略者って― 160 00:09:37,810 --> 00:09:40,212 書いてあるけど 本物なのかしら? 161 00:09:40,780 --> 00:09:43,182 (男性B)なんでも 急きょ 決まった演目らしいからな 162 00:09:43,916 --> 00:09:45,818 インチキかもしれないぞ… 163 00:09:46,352 --> 00:09:50,189 なあに くだらぬ催しなら 途中で帰れば… 164 00:09:53,092 --> 00:09:58,731 ♪~ 165 00:09:58,798 --> 00:10:03,636 ようこそ 血湧き肉躍る冒険の世界へ! 166 00:10:04,704 --> 00:10:08,207 (女性C)ああっ あんなところに 人が!? 167 00:10:08,274 --> 00:10:14,747 ♪~ 168 00:10:14,814 --> 00:10:16,949 (男性B)うわああ! (女性C)きゃああ!… 169 00:10:19,819 --> 00:10:20,753 (女性C)ああっ! 170 00:10:23,990 --> 00:10:24,991 (男性C)すげぇ… 171 00:10:25,057 --> 00:10:27,059 (女性D) こんなの 見たことないわ 172 00:10:27,126 --> 00:10:28,961 (女の子A)お星様みたい… 173 00:10:30,196 --> 00:10:31,063 ほう… 174 00:10:31,364 --> 00:10:33,366 (シンドバッド) こよい 語られますは― 175 00:10:33,633 --> 00:10:36,969 少年シンドバッドの冒険の物語 176 00:10:37,370 --> 00:10:41,807 最後まで 存分に お楽しみください! 177 00:10:42,241 --> 00:10:44,677 (観客たち)わぁ~~!! 178 00:10:44,744 --> 00:10:49,081 (ナレーション) 初めて見るジンの力 そして ダンジョンの冒険譚 179 00:10:50,249 --> 00:10:54,120 彼らは 公演に酔いしれ そして 口々に言った 180 00:10:54,954 --> 00:10:59,291 今まで見た どんな演劇でも 何百人が歌う合唱でも― 181 00:10:59,425 --> 00:11:02,261 この公演に かなうものはないと 182 00:11:03,396 --> 00:11:07,700 その評判は ナーポリアを越えて レームの辺境まで伝わり― 183 00:11:08,000 --> 00:11:13,239 連日 入りきらない人々が 劇場の外に 長蛇の列を作った 184 00:11:14,740 --> 00:11:15,674 (少年)うわぁ… 185 00:11:17,276 --> 00:11:18,377 はぁぁ… 186 00:11:18,444 --> 00:11:24,450 ♪~ 187 00:11:28,921 --> 00:11:31,757 (観客たちの歓声) 188 00:11:38,064 --> 00:11:39,131 (ナレーション)こうして― 189 00:11:40,466 --> 00:11:44,170 この街で 彼を知らぬ者は いなくなった 190 00:11:49,742 --> 00:11:51,310 大盛況だったな 191 00:11:51,410 --> 00:11:52,278 ええ 192 00:11:52,711 --> 00:11:56,082 これも 劇場公演を勧めてくれた 先生のおかげです 193 00:11:57,349 --> 00:12:00,286 だけど せっかく足を運んでくれたのに― 194 00:12:00,352 --> 00:12:03,489 劇場に入りきれない人が たくさんいるのは残念で― 195 00:12:04,423 --> 00:12:07,259 どうにかして解決したいのですが… 196 00:12:07,326 --> 00:12:11,297 フン… どこまでも貪欲な男だな 君は 197 00:12:11,797 --> 00:12:13,065 (シンドバッド)そうでしょうか 198 00:12:16,168 --> 00:12:19,505 (地鳴りのような物音) 199 00:12:19,772 --> 00:12:28,114 (歓声) 200 00:12:28,280 --> 00:12:29,315 あれは… 201 00:12:29,849 --> 00:12:31,417 見るのは初めてか… 202 00:12:32,418 --> 00:12:34,286 (ハールン) あれがコロッセオだ 203 00:12:40,993 --> 00:12:44,163 さて まずは荷下ろしの準備か 204 00:12:44,396 --> 00:12:46,132 (家臣A) ヒナホホ様でございますか? 205 00:12:47,133 --> 00:12:48,934 (ヒナホホ)ああ… そうだが 206 00:12:49,768 --> 00:12:52,204 (家臣A)シンドバッド様の 使いの者でございます 207 00:12:52,338 --> 00:12:53,839 シンドバッドの? 208 00:12:54,340 --> 00:12:56,075 (家臣A) 馬車で お迎えに上がりました 209 00:12:57,776 --> 00:13:00,479 (ヒナホホ)じゃあ 俺とルルムは 荷下ろしを済ませるから― 210 00:13:00,546 --> 00:13:02,081 先に行っててくれ 211 00:13:02,548 --> 00:13:04,350 (ルルム) キキリク いらっしゃい 212 00:13:04,483 --> 00:13:06,418 (キキリク)ウウウ… (ジャーファル)えっ!? 213 00:13:06,819 --> 00:13:07,419 (ルルム)まあ… 214 00:13:07,486 --> 00:13:10,156 すっかり ジャーファルに 慣れちまったな 215 00:13:10,789 --> 00:13:13,259 いいよ 一緒に連れて行くから 216 00:13:13,492 --> 00:13:14,827 バブバ~ 217 00:13:15,027 --> 00:13:16,795 (ルルム)では お願いしますね 218 00:13:16,929 --> 00:13:17,463 (ジャーファル)はい 219 00:13:17,530 --> 00:13:18,497 (キキリク)バブ… 220 00:13:18,898 --> 00:13:21,467 (家臣A)後ほど あらためて お迎えに上がります 221 00:13:21,834 --> 00:13:22,434 (ヒナホホ)ああ 222 00:13:23,035 --> 00:13:25,437 ダーダダ~ 223 00:13:33,145 --> 00:13:34,046 これは… 224 00:13:34,580 --> 00:13:36,148 (シンドバッド) 荒波を乗り越え― 225 00:13:36,215 --> 00:13:38,817 イムチャックに たどり着いた シンドバッドは― 226 00:13:39,118 --> 00:13:41,287 族長の息子 ヒナホホと共に― 227 00:13:41,820 --> 00:13:44,924 迷宮ブァレフォールの中へと 入っていった 228 00:13:45,257 --> 00:13:46,492 シンドバッド? 229 00:13:47,059 --> 00:13:48,561 こんなところで 一体!? 230 00:13:48,994 --> 00:13:49,995 (キキリク)ダブ~… 231 00:13:50,129 --> 00:13:53,265 そして ひそかに2人の後を追う― 232 00:13:53,332 --> 00:13:55,067 謎の暗殺集団 233 00:13:55,467 --> 00:13:56,435 どうなって… 234 00:13:57,069 --> 00:14:01,173 資金作りをきっかけに始められた シンドバッド様の公演は― 235 00:14:01,407 --> 00:14:03,475 劇場では 到底 入りきらず― 236 00:14:04,043 --> 00:14:08,480 とうとう 史上初の コロッセオでの 演劇上演にまで至ったのです 237 00:14:11,417 --> 00:14:13,852 (ヴィッテル) こんなの見せられたら 驚くぜ 238 00:14:14,520 --> 00:14:15,888 あ キキリク? 239 00:14:17,957 --> 00:14:20,059 まったく… やんちゃ坊主め 240 00:14:24,230 --> 00:14:26,999 さすがに こんなところまでは来ないか… 241 00:14:27,466 --> 00:14:29,635 (キキリク)キャッキャッ 242 00:14:29,969 --> 00:14:31,537 心配させやがって 243 00:14:31,937 --> 00:14:36,508 (キキリクの笑い声) 244 00:14:37,176 --> 00:14:38,410 (モンスター)グルル 245 00:14:40,613 --> 00:14:46,118 (キキリクの笑い声) 246 00:14:46,218 --> 00:14:47,419 (モンスター)へへへ… 247 00:14:47,486 --> 00:14:49,655 (ジャーファル)うあああああ!! 248 00:14:50,055 --> 00:14:51,557 (モンスター)フフッ フン 249 00:14:51,624 --> 00:14:54,460 ホギョォォォォォ!! 250 00:14:54,894 --> 00:14:57,630 (キキリク)ウウ… うわああ~~ん 251 00:14:57,897 --> 00:14:59,265 (ジャーファル)《こいつは…》 252 00:15:00,132 --> 00:15:01,533 《コロッセオのモンスター》 253 00:15:02,568 --> 00:15:04,470 (シンドバッド) これが 闇の魔法!? 254 00:15:05,170 --> 00:15:08,574 黒いルフで 人を魔獣に変えてしまうとは! 255 00:15:09,241 --> 00:15:11,443 (ブァレフォール)このままでは 魔獣が完成してしまう 256 00:15:11,510 --> 00:15:14,613 その前に バアルの力で 早く吹き飛ばすんだ! 257 00:15:16,682 --> 00:15:18,284 (ブァレフォール)シンドバッド? 258 00:15:18,517 --> 00:15:19,652 (ドラグル)グッ… 259 00:15:22,154 --> 00:15:23,522 な… 何を!? 260 00:15:25,457 --> 00:15:27,493 仲間は 絶対に助ける! 261 00:15:32,331 --> 00:15:33,565 (ジャーファル) 《俺が助けなきゃ》 262 00:15:36,635 --> 00:15:38,003 (モンスター)ウウッ! 263 00:15:38,070 --> 00:15:46,578 ♪~ 264 00:15:46,645 --> 00:15:47,680 グッ!! 265 00:15:47,947 --> 00:15:52,618 ♪~ 266 00:15:52,952 --> 00:15:54,119 なら 俺は… 267 00:15:56,221 --> 00:15:57,957 こいつを引きつけておいてやる! 268 00:15:58,023 --> 00:16:03,696 ♪~ 269 00:16:08,534 --> 00:16:10,502 シャム=ラシュ式 暗殺術技― 270 00:16:10,602 --> 00:16:11,670 “鏢操術(ひょうそうじゅつ)” 271 00:16:12,504 --> 00:16:14,106 (ジャーファル) 《一気に仕留める!》 272 00:16:15,708 --> 00:16:17,509 (キキリク)ビャ~~!! 273 00:16:20,412 --> 00:16:21,680 (ジャーファル) 《急所を外した…》 274 00:16:25,484 --> 00:16:28,754 (キキリクの泣き声) 275 00:16:29,054 --> 00:16:31,457 (ジャーファル)《こんな でくの坊に やられちまうなんて…》 276 00:16:32,224 --> 00:16:34,326 《殺しだけが 取り柄だったのに―》 277 00:16:34,626 --> 00:16:37,262 《これじゃあ 俺がいる意味なんて…》 278 00:16:38,030 --> 00:16:41,400 (シンドバッド) 《これが 本当のお前》 279 00:16:42,634 --> 00:16:45,304 (シンドバッド)そうやって 矛盾した心を抱えながら― 280 00:16:45,504 --> 00:16:48,741 自分を偽って 苦しみながら生きてきたのか 281 00:16:49,241 --> 00:16:51,643 (黒ジャーファル)黙れよ! てめえに何がわかる! 282 00:16:53,612 --> 00:16:56,348 そうだな 俺には わからない 283 00:16:57,182 --> 00:16:58,050 でも― 284 00:17:01,186 --> 00:17:04,189 居場所がないなら 俺が与えてやる 285 00:17:04,757 --> 00:17:10,095 俺が お前の生きる道になってやる 偽って生きるのは もうやめろ 286 00:17:10,662 --> 00:17:12,398 だって 俺と― 287 00:17:14,133 --> 00:17:15,701 めぐり会ったんだから 288 00:17:17,236 --> 00:17:22,207 (ジャーファル)《違う… 違う… 俺は変わったんだ》 289 00:17:23,108 --> 00:17:25,577 《みんなが そして あの人が―》 290 00:17:25,778 --> 00:17:28,781 《暗殺が全てだった俺を 導いてくれた…》 291 00:17:30,182 --> 00:17:33,218 《俺がいる意味… それは…》 292 00:17:34,253 --> 00:17:37,356 聞こえるか! 俺の仲間は死なせない! 293 00:17:37,823 --> 00:17:40,659 だから お前が死ぬのは許さない! 294 00:17:42,127 --> 00:17:45,664 (ジャーファル)《今 俺が すべきなのは 仲間を守ること》 295 00:17:46,799 --> 00:17:48,801 《キキリクを助けることだ!》 296 00:17:50,436 --> 00:17:52,671 (キキリク)ビャ~ (モンスター)グルル… 297 00:17:53,172 --> 00:17:55,841 (ジャーファル) 《力を求めよ 我が眷属(けんぞく)…》 298 00:17:56,475 --> 00:18:00,345 《イカズチのジン バアルより生まれし 雷光の眷属!》 299 00:18:01,313 --> 00:18:03,282 (キキリク)ビャ~ (モンスター)ガアアア! 300 00:18:05,684 --> 00:18:07,186 (ジャーファル)ウオオ!! 301 00:18:08,353 --> 00:18:09,354 (シンドバッド)まだ― 302 00:18:10,823 --> 00:18:11,857 まだだ! 303 00:18:13,192 --> 00:18:13,859 (モンスター)グガガッ 304 00:18:16,295 --> 00:18:17,763 (シンドバッド)来い! ジャーファル! 305 00:18:18,530 --> 00:18:21,133 眷属器 バララーク セイ! 306 00:18:22,734 --> 00:18:24,837 (モンスター)グォォ 307 00:18:25,204 --> 00:18:26,105 (ジャーファル)クッ… 308 00:18:27,439 --> 00:18:29,675 もう大丈夫… だ… 309 00:18:36,748 --> 00:18:39,218 (シンドバッド)おい 大丈夫か ジャーファル 310 00:18:42,488 --> 00:18:44,690 あれ? シン… 311 00:18:45,257 --> 00:18:47,126 ハッ… キキリクは!? 312 00:18:47,392 --> 00:18:48,360 いてて… 313 00:18:48,627 --> 00:18:50,295 赤ん坊なら 大丈夫だ 314 00:18:50,662 --> 00:18:52,598 ヴィッテルとマハドに任せた 315 00:18:53,232 --> 00:18:55,567 (シンドバッド)元気だよ (ジャーファル)そうか… 316 00:18:56,168 --> 00:18:57,803 (シンドバッド) 大したケガもなくて良かった 317 00:18:58,637 --> 00:19:00,839 確か モンスターに襲われて― 318 00:19:01,406 --> 00:19:02,875 こいつからイカズチが… 319 00:19:03,308 --> 00:19:04,343 イカズチ? 320 00:19:06,612 --> 00:19:09,181 俺の剣と同じように発光している… 321 00:19:09,848 --> 00:19:12,784 バアルの力が お前の武器に 力を与えたのか? 322 00:19:14,720 --> 00:19:19,591 俺が 初の攻略者なら お前は 初めてのジンの戦士だ! 323 00:19:21,360 --> 00:19:22,161 うん 324 00:19:26,899 --> 00:19:28,300 (ルルム)ジャーファル… 325 00:19:28,467 --> 00:19:31,803 命がけで キキリクを 助けてくれたそうですね 326 00:19:32,337 --> 00:19:34,239 別に 大したことは… 327 00:19:34,606 --> 00:19:35,607 ありがとう 328 00:19:36,241 --> 00:19:40,412 あなたは とっても優しくて とっても勇敢な男の子 329 00:19:40,946 --> 00:19:44,816 きっと 立派な 主に報いる人間になるでしょう 330 00:19:45,684 --> 00:19:46,785 そして あなたは― 331 00:19:47,586 --> 00:19:50,489 私の大事な最初の子供です 332 00:19:55,627 --> 00:19:56,461 (ジャーファル)はい 333 00:20:00,966 --> 00:20:03,936 ちょっとの間 離れて 戻って来てみれば… 334 00:20:04,403 --> 00:20:05,437 これが… 335 00:20:06,772 --> 00:20:08,740 (一同)シンドリア商会!? 336 00:20:10,342 --> 00:20:12,444 (ヒナホホ) 一体 何が起こったんだ… 337 00:20:17,749 --> 00:20:19,651 よお みんな 338 00:20:19,751 --> 00:20:21,353 (ヒナホホ)シンドバッド!? 339 00:20:22,254 --> 00:20:23,889 (シンドバッド) ほら 何とかなっただろ? 340 00:20:24,523 --> 00:20:27,226 これで 俺たちは レームで 商売もできるし― 341 00:20:27,326 --> 00:20:30,529 世界中 巡って 貿易することだって 可能なわけだ 342 00:20:31,597 --> 00:20:34,299 シンドバッド よく頑張ったな 343 00:20:34,433 --> 00:20:36,868 いいえ 全ては 先生のおかげです 344 00:20:37,236 --> 00:20:38,470 (一同)《先生!?》 345 00:20:38,837 --> 00:20:41,440 (シンドバッド)先生がいなければ 商会はおろか― 346 00:20:41,506 --> 00:20:42,808 今の俺はありません 347 00:20:43,542 --> 00:20:46,812 礼は不要だ わしも滞在中― 348 00:20:46,912 --> 00:20:50,449 君の まぶしいまでの活躍を 楽しませてもらった 349 00:20:51,283 --> 00:20:52,684 公演の冒険譚は― 350 00:20:52,751 --> 00:20:55,354 ぜひ 本にして 出版するといいだろう 351 00:20:56,788 --> 00:20:59,725 わしは バルバッドに 戻らなくてはならない 352 00:21:00,459 --> 00:21:02,728 名残惜しいが ここで お別れだ 353 00:21:03,395 --> 00:21:05,564 来ることがあれば 王宮に寄りなさい 354 00:21:06,331 --> 00:21:10,502 無論 我が国との交易商談を 兼ねてだがな 355 00:21:10,936 --> 00:21:12,471 はい! 先生 356 00:21:16,975 --> 00:21:19,444 達者でな! シンドバッド 357 00:21:19,778 --> 00:21:21,747 (ヒナホホ)おい 先生って何だ? 358 00:21:22,314 --> 00:21:23,949 (ジャーファル) ただ者ではないですよね 359 00:21:24,549 --> 00:21:27,886 (シンドバッド)え~と… いろんなことを教えてくれた― 360 00:21:28,020 --> 00:21:29,488 バルバッドの国王… 361 00:21:29,554 --> 00:21:30,956 (一同)国王!? 362 00:21:31,290 --> 00:21:33,292 (ヒナホホ)一体 お前は 何をやってたんだ? 363 00:21:33,358 --> 00:21:35,894 (シンドバッド)まあ 細かいことは おいといて― 364 00:21:36,728 --> 00:21:39,298 もう 思う存分 商売ができるんだ 365 00:21:40,299 --> 00:21:42,834 こんなところで 足止めされるわけにはいかない 366 00:21:43,468 --> 00:21:46,004 商売は あくまでも 建国資金のため 367 00:21:46,838 --> 00:21:50,042 俺たちの目標は 国をつくることなんだから! 368 00:21:51,310 --> 00:21:53,712 (ヒナホホ) ったく お前ってヤツは… 369 00:21:55,414 --> 00:21:57,449 (ナレーション)ほどなくして シンドバッドは― 370 00:21:57,516 --> 00:22:01,053 ラシッド王に勧められたとおり 自伝を執筆する 371 00:22:02,020 --> 00:22:06,992 それは 今後 始まる商売を見越しての 宣伝活動の一環だったが― 372 00:22:07,459 --> 00:22:10,395 後に 世界中の人々に 愛読される― 373 00:22:10,495 --> 00:22:13,065 「シンドバッドの冒険書」となる 374 00:22:21,340 --> 00:22:24,810 シンドリア商会 新たなスタートだ 375 00:22:25,510 --> 00:22:27,012 (一同)おー! 376 00:22:27,879 --> 00:22:36,388 ♪~ 377 00:22:36,488 --> 00:22:41,860 鏡に映る自分が   冴えない顔をしてたから 378 00:22:41,960 --> 00:22:47,699 昨日見た空を飛ぶ夢    瞳の奥で動き出す 379 00:22:47,833 --> 00:22:53,472 少しの勇気があるなら   いつでも飛び出せるのに 380 00:22:53,538 --> 00:22:58,877 大海原に風が吹いてたよ 381 00:22:59,411 --> 00:23:04,049 手を広げれば 382 00:23:04,149 --> 00:23:13,625 新しい世界が繋がる 383 00:23:16,428 --> 00:23:21,566 全身全霊全てを掴むよ 384 00:23:21,666 --> 00:23:27,739 僕の手の中には   生まれたての希望 385 00:23:27,839 --> 00:23:35,714 羽ばたく翼   その先に何が見える? 386 00:23:35,914 --> 00:23:38,984 分かるだろう? 387 00:23:39,151 --> 00:23:51,897 高鳴る気持ち   共にこのまま今旅に出よう 388 00:23:51,997 --> 00:23:54,699 ♪~