[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,BakuShinn,63.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00205510,&H00000000,0,0,0,0,100.0,110.0,0.0,0.0,1,3.3,0.0,2,180,180,60,1 Style: Overlap,BakuShinn,63.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C454D,&H00000000,0,0,0,0,100.0,110.0,0.0,0.0,1,3.3,0.0,2,180,180,60,1 Style: Titles,FOT-HummingStd-v999,53.0,&H00FBF7FB,&H000000FF,&H0027232E,&H96000000,0,0,0,0,100.0,110.0,0.0,0.0,1,1.5,2.25,2,0,0,0,1 Style: Titles 2,FOT-HummingStd-v999,83.0,&H00FBF7FB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,110.0,0.0,0.0,1,3.75,0.0,5,0,0,0,1 Style: Opening,Ruluko,53.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,2,180,180,23,1 Style: Opening 2,Ruluko,60.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,5,180,180,38,1 Style: Ending,Scrogglet,53.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.25,0.0,2,180,188,15,1 Style: Ending Under,Scrogglet,53.0,&H00000000,&HFF0000FF,&H4B000000,&H4B000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.75,3.75,2,180,188,15,1 Style: Ending 2,Scrogglet,60.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.25,0.0,5,180,188,38,1 Style: Ending 2 Under,Scrogglet,60.0,&H00000000,&H000000FF,&H4B000000,&H4B000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.75,3.75,5,180,188,38,1 Style: Flag Flashback,Avocado,90.0,&H002D2D2D,&H000000FF,&H00F4F4F4,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,15,15,15,1 Style: Default-ja,Arial,98,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00205510,&H00000000,0,0,0,0,100.0,110.0,0.0,0.0,1,3.3,0.0,8,180,180,60,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.59,0:00:05.66,Default-ja,,0,0,0,,(アリババ)目が覚めて→ Dialogue: 0,0:00:03.69,0:00:04.98,Default,,0,0,0,,When I regained consciousness, Dialogue: 0,0:00:05.61,0:00:08.78,Default,,0,0,0,,I learned that the king had passed away, Dialogue: 0,0:00:05.66,0:00:08.85,Default-ja,,0,0,0,,王が亡くなったっていう\N知らせを聞いて→ Dialogue: 0,0:00:08.78,0:00:11.99,Default,,0,0,0,,and I ran from Balbadd. Dialogue: 0,0:00:08.85,0:00:11.55,Default-ja,,0,0,0,,その日のうちに\Nバルバッドを逃げ出したよ。 Dialogue: 0,0:00:12.92,0:00:14.97,Default-ja,,0,0,0,,それから オアシス都市群で→ Dialogue: 0,0:00:12.95,0:00:14.95,Default,,0,0,0,,I was hired by the Oasis City military, Dialogue: 0,0:00:14.95,0:00:17.58,Default,,0,0,0,,lived with them, and started to save money. Dialogue: 0,0:00:14.97,0:00:17.60,Default-ja,,0,0,0,,日銭を稼いで暮らして。 Dialogue: 0,0:00:17.58,0:00:19.95,Default,,0,0,0,,I had always been fascinated by the dungeons, Dialogue: 0,0:00:17.60,0:00:20.96,Default-ja,,0,0,0,,昔からの憧れだったし\N迷宮に入って→ Dialogue: 0,0:00:19.95,0:00:23.87,Default,,0,0,0,,and it was around this time that I \Nstarted to dream about finding one, Dialogue: 0,0:00:20.96,0:00:23.99,Default-ja,,0,0,0,,お宝を手に入れたら\N償えるかも…→ Dialogue: 0,0:00:23.87,0:00:25.96,Default,,0,0,0,,and getting rich off the treasures inside. Dialogue: 0,0:00:23.99,0:00:27.06,Default-ja,,0,0,0,,なんて 思いはじめてさ。 Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:29.38,Default,,0,0,0,,But all I did was dream. Dialogue: 0,0:00:27.06,0:00:29.60,Default-ja,,0,0,0,,でも やっぱ 口先ばっかで→ Dialogue: 0,0:00:29.38,0:00:33.17,Default,,0,0,0,,I lived day to day, just barely getting by. Dialogue: 0,0:00:29.60,0:00:32.50,Default-ja,,0,0,0,,ただ 毎日を\Nなんとなく やり過ごしてたんだ→ Dialogue: 0,0:00:33.84,0:00:36.76,Default,,0,0,0,,Until I met you, Aladdin. Dialogue: 0,0:00:33.87,0:00:36.87,Default-ja,,0,0,0,,アラジン お前に出会うまで。 Dialogue: 0,0:00:38.43,0:00:40.27,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:00:38.49,0:00:40.53,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)なるほどねぇ→ Dialogue: 0,0:00:40.27,0:00:42.73,Default,,0,0,0,,He's an illegitimate child of the late king. Dialogue: 0,0:00:40.53,0:00:44.25,Default-ja,,0,0,0,,先王の隠し子だったか。\N(ジャーファル)ちょっと シン→ Dialogue: 0,0:00:42.73,0:00:46.40,Default,,0,0,0,,Sin, eavesdropping is not a habit one should nurture. Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:46.40,Default-ja,,0,0,0,,盗み聞きなんて 悪趣味ですよ。 Dialogue: 0,0:00:46.40,0:00:47.40,Default,,0,0,0,,Shh! Dialogue: 0,0:00:46.40,0:00:48.68,Default-ja,,0,0,0,,しっ! Dialogue: 0,0:00:48.48,0:00:51.44,Default,,0,0,0,,But there is still something I don't understand. Dialogue: 0,0:00:48.68,0:00:51.75,Default-ja,,0,0,0,,≪(モルジアナ)でも やはり\N分からないことがあります。 Dialogue: 0,0:00:51.44,0:00:55.95,Default,,0,0,0,,If it is as you've said, Kassim betrayed you. Dialogue: 0,0:00:51.75,0:00:53.79,Default-ja,,0,0,0,,今の話のとおりなら→ Dialogue: 0,0:00:53.79,0:00:56.34,Default-ja,,0,0,0,,カシムは\Nあなたを裏切った人です。 Dialogue: 0,0:00:55.95,0:00:59.99,Default,,0,0,0,,Why would you be a part of his Fog Troupe? Dialogue: 0,0:00:56.34,0:00:59.94,Default-ja,,0,0,0,,なのに なぜ\Nあなたは 霧の団にいるのですか? Dialogue: 0,0:01:02.85,0:01:06.75,Default-ja,,0,0,0,,迷宮を攻略したあと\N新しい一歩を踏み出す前に→ Dialogue: 0,0:01:02.87,0:01:05.16,Default,,0,0,0,,After we captured Amon's dungeon, I \Nwanted to set off on a new path, a right path. {timing check} Dialogue: 0,0:01:05.16,0:01:10.75,Default,,0,0,0,,But I wanted to take responsibility for my \Nprevious mistakes first, so I returned to Balbadd. Dialogue: 0,0:01:06.75,0:01:10.25,Default-ja,,0,0,0,,けじめをつけようと思って\Nバルバッドに帰ったんだ。 Dialogue: 0,0:01:12.09,0:01:14.47,Default,,0,0,0,,What I found there was... Dialogue: 0,0:01:12.09,0:01:14.43,Default-ja,,0,0,0,,でも そこで見たのは…。 Dialogue: 0,0:01:14.43,0:01:27.53,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:01:28.94,0:01:34.53,Opening,,0,0,0,,akogare wo ima tsukanda Dialogue: 0,0:01:28.94,0:01:34.53,Opening 2,,0,0,0,,My desires are within reach. Dialogue: 0,0:01:28.96,0:01:49.08,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:01:34.78,0:01:37.32,Opening,,0,0,0,,daikansei no namari ni Dialogue: 0,0:01:34.78,0:01:37.32,Opening 2,,0,0,0,,If the loud, welcoming cheers Dialogue: 0,0:01:37.45,0:01:40.24,Opening,,0,0,0,,kokochiyoku utaretanara Dialogue: 0,0:01:37.45,0:01:40.24,Opening 2,,0,0,0,,shoot home straight into your heart, Dialogue: 0,0:01:40.33,0:01:44.54,Opening,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}saa tobikomou Dialogue: 0,0:01:40.33,0:01:44.54,Opening 2,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}then come and jump in! Dialogue: 0,0:01:48.37,0:01:50.84,Opening,,0,0,0,,ashita kara umare kawaru toka Dialogue: 0,0:01:48.37,0:01:50.84,Opening 2,,0,0,0,,People say they'll change the next day. Dialogue: 0,0:01:49.08,0:02:08.98,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:01:51.13,0:01:53.21,Opening,,0,0,0,,dareka ga mikiri tsuketa toka Dialogue: 0,0:01:51.13,0:01:53.21,Opening 2,,0,0,0,,But they give up so easily. Dialogue: 0,0:01:53.38,0:01:57.63,Opening,,0,0,0,,kono machi no style toka Dialogue: 0,0:01:53.38,0:01:57.63,Opening 2,,0,0,0,,That's just how it is here. Dialogue: 0,0:01:58.68,0:02:01.30,Opening,,0,0,0,,sonna mono ni nagasare tsuzukete Dialogue: 0,0:01:58.68,0:02:01.30,Opening 2,,0,0,0,,They get swept away by those excuses day by day. Dialogue: 0,0:02:01.51,0:02:03.64,Opening,,0,0,0,,kado no toreta genseki ni ha Dialogue: 0,0:02:01.51,0:02:03.64,Opening 2,,0,0,0,,They're nothing more than a chip, swept off the edge Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:08.31,Opening,,0,0,0,,kitto daremo you ha nai Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:08.31,Opening 2,,0,0,0,,and no longer needed by anyone. Dialogue: 0,0:02:08.98,0:02:28.95,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:02:09.23,0:02:13.27,Opening,,0,0,0,,fushigi to tobira no mukou ni ha Dialogue: 0,0:02:09.23,0:02:13.27,Opening 2,,0,0,0,,Guess what? Out there, Dialogue: 0,0:02:14.40,0:02:19.16,Opening,,0,0,0,,v.i.p nanoru yatsu ha naku Dialogue: 0,0:02:14.40,0:02:19.16,Opening 2,,0,0,0,,no one's swaggering around like a VIP. Dialogue: 0,0:02:19.70,0:02:23.95,Opening,,0,0,0,,daremo ga kunou no hate sa ore mo Dialogue: 0,0:02:19.70,0:02:23.95,Opening 2,,0,0,0,,Everyone suffers their own heartaches, myself included. Dialogue: 0,0:02:24.70,0:02:30.00,Opening,,0,0,0,,akogare wo ima tsukanda Dialogue: 0,0:02:24.70,0:02:30.00,Opening 2,,0,0,0,,But my desires are within reach. Dialogue: 0,0:02:28.95,0:02:48.94,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:02:30.63,0:02:34.92,Opening,,0,0,0,,mi wo yudanereba ii kaji ha kono te ni Dialogue: 0,0:02:30.63,0:02:34.92,Opening 2,,0,0,0,,Throw yourself in with abandon. I've got the wheel. Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:40.13,Opening,,0,0,0,,mitsu kazoete the show time Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:40.13,Opening 2,,0,0,0,,On the count of three, it's show time! Dialogue: 0,0:02:40.97,0:02:43.51,Opening,,0,0,0,,daikansei no namari ni Dialogue: 0,0:02:40.97,0:02:43.51,Opening 2,,0,0,0,,If the loud, welcoming cheers Dialogue: 0,0:02:43.64,0:02:46.22,Opening,,0,0,0,,kokochiyoku utaretanara Dialogue: 0,0:02:43.64,0:02:46.22,Opening 2,,0,0,0,,shoot home straight into your heart, Dialogue: 0,0:02:46.56,0:02:52.40,Opening,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}saa tobikomou Dialogue: 0,0:02:46.56,0:02:52.40,Opening 2,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}then come and jump in! Dialogue: 0,0:02:48.94,0:02:56.74,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:02:58.97,0:03:10.54,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 1,0:03:03.91,0:03:08.91,Titles,,0,0,0,,{\bord2.1\shad0\fs45\fad(500,500)\pos(1407,934.5)}9th Night Dialogue: 1,0:03:03.91,0:03:08.91,Titles,,0,0,0,,{\bord2.1\shad0\fs45\fad(500,500)\3c&H262626&\pos(1662,934.5)}A Prince's Duty Dialogue: 0,0:03:10.25,0:03:15.96,Default,,0,0,0,,Hey, what happened to Balbadd? Dialogue: 0,0:03:10.54,0:03:13.33,Default-ja,,0,0,0,,(回想)\N((なあ じいさん バルバッドは→ Dialogue: 0,0:03:13.33,0:03:16.00,Default-ja,,0,0,0,,どうして\Nこんなに なっちまったんだ?)) Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:23.09,Default,,0,0,0,,Nothing in particular... After the former \Nking died, things just got worse and worse. Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:20.47,Default-ja,,0,0,0,,((どうしたもこうしたもねぇ。\N先王が死んでからは→ Dialogue: 0,0:03:20.47,0:03:22.57,Default-ja,,0,0,0,,めちゃくちゃになる一方さ)) Dialogue: 0,0:03:24.41,0:03:28.61,Default-ja,,0,0,0,,(じいさん)((最近は\N国を荒らし回る 賊も出るしな)) Dialogue: 0,0:03:24.43,0:03:28.64,Default,,0,0,0,,Lately, a group of thieves has surfaced, running a ruckus all over this country. Dialogue: 0,0:03:28.61,0:03:31.13,Default-ja,,0,0,0,,((賊?))\N(じいさん)((ああ。→ Dialogue: 0,0:03:28.64,0:03:29.93,Default,,0,0,0,,Thieves? Dialogue: 0,0:03:31.13,0:03:33.23,Default-ja,,0,0,0,,こんな霧の夜には…)) Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:32.65,Default,,0,0,0,,On foggy nights like this one... Dialogue: 0,0:03:34.67,0:03:37.19,Default-ja,,0,0,0,,((うわ~!))\N((霧の団だ! 霧の団が出たぞ!)) Dialogue: 0,0:03:35.19,0:03:37.28,Default,,0,0,0,,It's the Fog Troupe! The Fog Troupe's here! Dialogue: 0,0:03:37.19,0:03:39.41,Default-ja,,0,0,0,,((わあ~!))\N((ひぃ~!)) Dialogue: 0,0:03:39.41,0:03:41.61,Default-ja,,0,0,0,,((うっ… うわっ!))\N((くっ!)) Dialogue: 0,0:03:43.96,0:03:51.95,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:03:51.95,0:03:54.59,Default-ja,,0,0,0,,((あっ… カシム)) Dialogue: 0,0:03:53.21,0:03:54.58,Default,,0,0,0,,K-Kassim! Dialogue: 0,0:03:54.59,0:03:59.03,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)((あっ お前 アリババか?)) Dialogue: 0,0:03:55.92,0:03:59.01,Default,,0,0,0,,Is that... you, Alibaba? Dialogue: 0,0:03:59.01,0:04:00.51,Default,,0,0,0,,Kassim! Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:02.09,Default-ja,,0,0,0,,カシム…。\Nふっ。 Dialogue: 0,0:04:00.51,0:04:01.72,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:06.47,Default,,0,0,0,,At first, I thought he was the guy \Nthrowing this country into chaos too. Dialogue: 0,0:04:02.09,0:04:07.18,Default-ja,,0,0,0,,俺も 最初は 国を荒らしてる\N張本人だと思ってたさ。 Dialogue: 0,0:04:07.14,0:04:10.73,Default,,0,0,0,,But after talking to him, I realized how wrong I was. Dialogue: 0,0:04:07.18,0:04:10.28,Default-ja,,0,0,0,,でも 話を聞いたら\N全然 違ってたんだ。 Dialogue: 0,0:04:11.56,0:04:15.94,Default,,0,0,0,,The one really at fault here is the government. Dialogue: 0,0:04:11.77,0:04:15.57,Default-ja,,0,0,0,,本当に悪いのは国の方だったんだ。 Dialogue: 0,0:04:17.86,0:04:19.86,Default,,0,0,0,,Whose...? Dialogue: 0,0:04:17.89,0:04:19.95,Default-ja,,0,0,0,,((これは?)) Dialogue: 0,0:04:19.86,0:04:21.11,Default,,0,0,0,,Mariam's. Dialogue: 0,0:04:19.95,0:04:22.55,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)((マリアムだ))\N((はっ)) Dialogue: 0,0:04:22.55,0:04:25.37,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)\N((お前が王宮に行った次の年→ Dialogue: 0,0:04:22.74,0:04:25.53,Default,,0,0,0,,The year after you left for the palace, Dialogue: 0,0:04:25.37,0:04:28.67,Default-ja,,0,0,0,,スラムで 疫病がはやってよ。→ Dialogue: 0,0:04:25.53,0:04:28.24,Default,,0,0,0,,an epidemic swept through the slums. Dialogue: 0,0:04:28.67,0:04:32.24,Default-ja,,0,0,0,,なのに\N国は 知らんぷりどころか→ Dialogue: 0,0:04:28.83,0:04:32.29,Default,,0,0,0,,Rather than just pretend they didn't know about it, Dialogue: 0,0:04:32.24,0:04:35.24,Default-ja,,0,0,0,,俺たちを隔離して\Nスラムに閉じ込めやがったんだ。→ Dialogue: 0,0:04:32.29,0:04:35.63,Default,,0,0,0,,the government tried to hide it, hide us, and completely closed off the slums. {even worse than just pretending~~, they~~} Dialogue: 0,0:04:36.54,0:04:39.34,Default,,0,0,0,,We had no doctors, no medicine... Dialogue: 0,0:04:36.60,0:04:39.38,Default-ja,,0,0,0,,医者もいねぇ 薬もねぇ→ Dialogue: 0,0:04:39.34,0:04:40.80,Default,,0,0,0,,We didn't even have any food! Dialogue: 0,0:04:39.38,0:04:41.82,Default-ja,,0,0,0,,食い物だって…。→ Dialogue: 0,0:04:41.82,0:04:46.26,Default-ja,,0,0,0,,そんななかで どいつもこいつも\Nバタバタ死んでったよ。→ Dialogue: 0,0:04:41.84,0:04:46.22,Default,,0,0,0,,People died left and right. Dialogue: 0,0:04:46.22,0:04:49.06,Default,,0,0,0,,Mariam started to throw up blood. Dialogue: 0,0:04:46.26,0:04:49.71,Default-ja,,0,0,0,,マリアムも 血ぃ吐いて→ Dialogue: 0,0:04:49.06,0:04:53.39,Default,,0,0,0,,She heaved, coughed, and was in so much pain... Dialogue: 0,0:04:49.71,0:04:54.30,Default-ja,,0,0,0,,苦しんで… 苦しんで 苦しんで)) Dialogue: 0,0:04:54.30,0:04:57.20,Default-ja,,0,0,0,,((でも 俺は何も…→ Dialogue: 0,0:04:54.31,0:04:56.06,Default,,0,0,0,,But I couldn't... Dialogue: 0,0:04:57.20,0:04:59.49,Default-ja,,0,0,0,,何一つ できなかったんだ…)) Dialogue: 0,0:04:57.27,0:04:59.65,Default,,0,0,0,,I couldn't do anything! Dialogue: 0,0:04:59.49,0:05:06.39,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:05:06.39,0:05:08.39,Default-ja,,0,0,0,,((マリアム…)) Dialogue: 0,0:05:06.49,0:05:08.16,Default,,0,0,0,,Mariam... Dialogue: 0,0:05:11.96,0:05:15.46,Default-ja,,0,0,0,,((お前 言ってたじゃねぇか\Nみんな 無事だって!!)) Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:16.00,Default,,0,0,0,,You said everyone was fine!! Dialogue: 0,0:05:16.46,0:05:18.88,Default,,0,0,0,,What else could I have said? Dialogue: 0,0:05:16.82,0:05:20.54,Default-ja,,0,0,0,,((ほかに 何が言えた!?\Nみんな 死んじまったって…→ Dialogue: 0,0:05:18.88,0:05:24.59,Default,,0,0,0,,Did you want me to say they all died? That the country killed them all? Huh, Your Highness?! Dialogue: 0,0:05:20.54,0:05:22.76,Default-ja,,0,0,0,,国に殺されたって\N言えばよかったのか!?→ Dialogue: 0,0:05:22.76,0:05:25.23,Default-ja,,0,0,0,,王子様よぉ!!))\N((うっ…)) Dialogue: 0,0:05:25.23,0:05:27.93,Default-ja,,0,0,0,,((はぁ…))\N((んん…)) Dialogue: 0,0:05:29.39,0:05:33.35,Default,,0,0,0,,After the epidemic died down, they cleaned the slums by burning everything to ashes. Dialogue: 0,0:05:29.43,0:05:33.45,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)((疫病が落ち着いたあと\Nスラムは 焼き払われて→ Dialogue: 0,0:05:33.35,0:05:35.23,Default,,0,0,0,,Watching that, I realized something. Dialogue: 0,0:05:33.45,0:05:37.32,Default-ja,,0,0,0,,それを見て思ったよ\N国は 俺たちのことなんか→ Dialogue: 0,0:05:35.81,0:05:39.86,Default,,0,0,0,,This country thinks of us as nothing more than trash. Dialogue: 0,0:05:37.32,0:05:39.82,Default-ja,,0,0,0,,ゴミ程度にしか\N思ってないんだって。→ Dialogue: 0,0:05:41.19,0:05:44.94,Default,,0,0,0,,That's why I created the Fog Troupe. Dialogue: 0,0:05:41.39,0:05:44.85,Default-ja,,0,0,0,,だから\N俺は 霧の団を組織したんだ。→ Dialogue: 0,0:05:44.85,0:05:47.02,Default-ja,,0,0,0,,国に殺されちまう前に…→ Dialogue: 0,0:05:44.94,0:05:46.91,Default,,0,0,0,,To fight back. Dialogue: 0,0:05:46.91,0:05:50.24,Default,,0,0,0,,To fight for our lives before the county cuts us down! Dialogue: 0,0:05:47.02,0:05:50.67,Default-ja,,0,0,0,,自分たちの力で\N戦って生き延びるために)) Dialogue: 0,0:05:50.66,0:05:55.50,Default,,0,0,0,,Do you really think anything can be resolved like this? Dialogue: 0,0:05:50.67,0:05:55.51,Default-ja,,0,0,0,,((でも こんなやり方で\Nなんとかできると思ってるのか?)) Dialogue: 0,0:05:55.50,0:05:57.71,Default,,0,0,0,,In the end, thieves are still thieves. Dialogue: 0,0:05:55.51,0:05:59.08,Default-ja,,0,0,0,,((盗賊は 所詮 盗賊だ。\Nいつか 狩られちまうぞ)) Dialogue: 0,0:05:57.71,0:05:59.21,Default,,0,0,0,,One day, you'll get caught. Dialogue: 0,0:05:59.08,0:06:01.11,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)\N((んなこたぁ 分かってるよ!→ Dialogue: 0,0:05:59.21,0:06:01.04,Default,,0,0,0,,Do you think I don't know that? Dialogue: 0,0:06:01.04,0:06:03.92,Default,,0,0,0,,I don't need to hear it from you. Dialogue: 0,0:06:01.11,0:06:04.05,Default-ja,,0,0,0,,お前に言われるまでもねぇ。→ Dialogue: 0,0:06:03.92,0:06:07.30,Default,,0,0,0,,But I don't know what else to do! Dialogue: 0,0:06:04.05,0:06:07.85,Default-ja,,0,0,0,,でも ほかに\Nやり方が分かんねぇんだよ)) Dialogue: 0,0:06:07.85,0:06:09.85,Default-ja,,0,0,0,,((カシム…)) Dialogue: 0,0:06:07.88,0:06:09.30,Default,,0,0,0,,Kassim... Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:16.35,Default-ja,,0,0,0,,((あっ… ははっ そうだ→ Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:15.48,Default,,0,0,0,,Wait, that's it. Dialogue: 0,0:06:16.35,0:06:17.52,Default,,0,0,0,,That's it! Dialogue: 0,0:06:16.35,0:06:18.45,Default-ja,,0,0,0,,そうだよな))\N((あっ)) Dialogue: 0,0:06:18.23,0:06:21.44,Default,,0,0,0,,Alibaba, join the Fog Troupe! Dialogue: 0,0:06:18.45,0:06:21.33,Default-ja,,0,0,0,,((アリババ 霧の団に入って…→ Dialogue: 0,0:06:21.33,0:06:24.09,Default-ja,,0,0,0,,いや リーダーになってくれよ)) Dialogue: 0,0:06:21.44,0:06:24.19,Default,,0,0,0,,No, not even! Become our leader! Dialogue: 0,0:06:24.09,0:06:26.14,Default-ja,,0,0,0,,((王子のお前がいれば 霧の団は→ Dialogue: 0,0:06:24.19,0:06:26.99,Default,,0,0,0,,With a prince as our leader, we'd no longer be outlaws! Dialogue: 0,0:06:26.14,0:06:28.44,Default-ja,,0,0,0,,賊軍じゃなくなる))\N((あっ)) Dialogue: 0,0:06:31.71,0:06:33.88,Default-ja,,0,0,0,,俺を 裏切ったこともあった。 Dialogue: 0,0:06:31.74,0:06:33.91,Default,,0,0,0,,I know he betrayed me. Dialogue: 0,0:06:33.88,0:06:37.30,Default-ja,,0,0,0,,でも\N話してて やっぱり思ったんだ→ Dialogue: 0,0:06:33.91,0:06:37.21,Default,,0,0,0,,But after talking to him, Dialogue: 0,0:06:37.21,0:06:40.88,Default,,0,0,0,,I realized that he's still my friend, and my family. Dialogue: 0,0:06:37.30,0:06:41.25,Default-ja,,0,0,0,,カシムは\N俺の家族で 友達なんだって。 Dialogue: 0,0:06:41.25,0:06:42.88,Default,,0,0,0,,That's why I joined the Fog Troupe! Dialogue: 0,0:06:41.25,0:06:44.07,Default-ja,,0,0,0,,だから 霧の団に入ったんだ。 Dialogue: 0,0:06:44.07,0:06:46.54,Default-ja,,0,0,0,,(アラジン・心の声)\N≪なんだろう? この感じ≫ Dialogue: 0,0:06:44.09,0:06:46.38,Default,,0,0,0,,{\i1}What's this strange feeling... {thoughts} Dialogue: 0,0:06:46.38,0:06:48.97,Default,,0,0,0,,I quickly took action. Dialogue: 0,0:06:46.54,0:06:49.41,Default-ja,,0,0,0,,俺は すぐに行動を起こした。 Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:54.64,Default,,0,0,0,,{\an8}In order to gain the support of the \Npeople, we shared our spoils with them. Dialogue: 0,0:06:49.41,0:06:52.48,Default-ja,,0,0,0,,民衆の支持を得るために\N盗んだ物資を…。 Dialogue: 0,0:06:52.35,0:06:55.97,Default,,0,0,0,,{\i1}I feel like I've seen this before... {thoughts} Dialogue: 0,0:06:52.48,0:06:56.20,Default-ja,,0,0,0,,≪僕は 前にも こんな場面を\N見たことがある気がする≫ Dialogue: 0,0:06:55.97,0:07:01.35,Default,,0,0,0,,When the time is right, I will reveal my identity and go talk with Ahbmad. Dialogue: 0,0:06:56.20,0:06:59.21,Default-ja,,0,0,0,,機が熟したら\N俺は 身分を明かして→ Dialogue: 0,0:06:59.21,0:07:01.54,Default-ja,,0,0,0,,アブマドと 話をつけに行く。 Dialogue: 0,0:07:01.35,0:07:03.48,Default,,0,0,0,,I'm going to fix this, Aladdin! Dialogue: 0,0:07:01.54,0:07:03.54,Default-ja,,0,0,0,,俺はやるぜ アラジン! Dialogue: 0,0:07:08.43,0:07:10.48,Default-ja,,0,0,0,,そっか…。 Dialogue: 0,0:07:08.49,0:07:09.86,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:07:10.41,0:07:14.33,Default,,0,0,0,,If your idea doesn't go according to plan, what will you do? Dialogue: 0,0:07:10.48,0:07:13.30,Default-ja,,0,0,0,,ねえ もし\Nそれでも うまくいかなかったら→ Dialogue: 0,0:07:13.30,0:07:15.34,Default-ja,,0,0,0,,どうするんだい? Dialogue: 0,0:07:15.34,0:07:17.37,Default-ja,,0,0,0,,それは…。 Dialogue: 0,0:07:15.45,0:07:17.25,Default,,0,0,0,,I'll... Dialogue: 0,0:07:17.25,0:07:20.29,Default,,0,0,0,,{\i1}Wanna start a war? Dialogue: 0,0:07:17.37,0:07:19.97,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)((ひとつ\N戦争でも おっぱじめるか)) Dialogue: 0,0:07:21.88,0:07:24.75,Default,,0,0,0,,If you become controlled by your \Nanger and start a fight in your rage, Dialogue: 0,0:07:22.06,0:07:24.85,Default-ja,,0,0,0,,怒りに任せて 戦ってしまうと→ Dialogue: 0,0:07:24.75,0:07:27.63,Default,,0,0,0,,I have a feeling the result will be very sad. Dialogue: 0,0:07:24.85,0:07:27.92,Default-ja,,0,0,0,,とても悲しいことが\N起こる気がするんだ。 Dialogue: 0,0:07:27.63,0:07:32.01,Default,,0,0,0,,But there's nothing I can do about that! Dialogue: 0,0:07:27.92,0:07:32.20,Default-ja,,0,0,0,,でも…\Nそんなの しょうがねぇだろ。 Dialogue: 0,0:07:32.01,0:07:34.35,Default,,0,0,0,,This country's so messed up right now! Dialogue: 0,0:07:32.20,0:07:34.36,Default-ja,,0,0,0,,この国は 今 ひでぇんだよ! Dialogue: 0,0:07:34.35,0:07:36.14,Default,,0,0,0,,Someone's gotta do something! Dialogue: 0,0:07:34.36,0:07:37.24,Default-ja,,0,0,0,,誰かが やんなきゃダメなんだ!\Nもちろん→ Dialogue: 0,0:07:36.60,0:07:39.68,Default,,0,0,0,,I know this isn't the right way to do things, Dialogue: 0,0:07:37.24,0:07:39.70,Default-ja,,0,0,0,,正しいやり方じゃないのは\N分かってるけど→ Dialogue: 0,0:07:39.68,0:07:43.10,Default,,0,0,0,,but I... I... Dialogue: 0,0:07:39.70,0:07:43.48,Default-ja,,0,0,0,,でも… でも 俺は…。 Dialogue: 0,0:07:43.10,0:07:46.19,Default,,0,0,0,,I don't know what to do anymore! Dialogue: 0,0:07:43.48,0:07:46.00,Default-ja,,0,0,0,,もう 訳分かんねぇよ! Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.94,Default-ja,,0,0,0,,こんな情けねぇ俺が…。 Dialogue: 0,0:07:46.19,0:07:48.53,Default,,0,0,0,,I'm such a mess right now. Dialogue: 0,0:07:48.94,0:07:53.08,Default-ja,,0,0,0,,だから 今 お前たちには\N会いたくなかったのに…。 Dialogue: 0,0:07:49.11,0:07:52.66,Default,,0,0,0,,That's why I didn't want to meet you guys yet! Dialogue: 0,0:07:53.08,0:07:56.15,Default-ja,,0,0,0,,頼むよ… もう出てってくれよ! Dialogue: 0,0:07:53.32,0:07:56.41,Default,,0,0,0,,Please... just get out of here! Dialogue: 0,0:07:56.15,0:07:58.18,Default-ja,,0,0,0,,この国から出てってくれ!! Dialogue: 0,0:07:56.41,0:07:58.12,Default,,0,0,0,,Get out of Balbadd! Dialogue: 0,0:07:58.18,0:08:00.22,Default-ja,,0,0,0,,ゴン!\Nうっ! Dialogue: 0,0:07:59.91,0:08:01.41,Default,,0,0,0,,Ow! Dialogue: 0,0:08:00.22,0:08:02.27,Default-ja,,0,0,0,,いってぇ! Dialogue: 0,0:08:02.27,0:08:05.39,Default-ja,,0,0,0,,落ち着いておくれよ\Nアリババくん。 Dialogue: 0,0:08:02.33,0:08:04.79,Default,,0,0,0,,Calm down, Alibaba. Dialogue: 0,0:08:05.39,0:08:09.69,Default-ja,,0,0,0,,確かに この国の問題は\N僕らには とても難しい。 Dialogue: 0,0:08:05.46,0:08:09.84,Default,,0,0,0,,The problems this country is facing are very difficult. Dialogue: 0,0:08:11.93,0:08:14.56,Default-ja,,0,0,0,,でも 大丈夫だよ。 Dialogue: 0,0:08:12.01,0:08:13.68,Default,,0,0,0,,But it'll be okay. Dialogue: 0,0:08:14.56,0:08:16.96,Default-ja,,0,0,0,,僕も 君と一緒に考えるから。 Dialogue: 0,0:08:14.72,0:08:17.31,Default,,0,0,0,,I'll help you think of a solution! Dialogue: 0,0:08:18.47,0:08:20.80,Default-ja,,0,0,0,,君の大切な友達のために→ Dialogue: 0,0:08:18.51,0:08:24.56,Default,,0,0,0,,Let me help you come up with a way to help your friends too, okay? Dialogue: 0,0:08:20.80,0:08:24.94,Default-ja,,0,0,0,,どうすればいいか\N僕にも 考えさせておくれよ。 Dialogue: 0,0:08:24.94,0:08:28.49,Default-ja,,0,0,0,,ウーゴくんも モルさんもいる。\Nみんなで考えれば→ Dialogue: 0,0:08:24.98,0:08:27.02,Default,,0,0,0,,We have Ugo and Morg on our side too. Dialogue: 0,0:08:27.02,0:08:31.44,Default,,0,0,0,,If we all work together, I'm sure we can find a better answer! Dialogue: 0,0:08:28.49,0:08:32.15,Default-ja,,0,0,0,,きっと 今より\Nいい答えが見つかるはずさ。 Dialogue: 0,0:08:32.15,0:08:34.18,Default-ja,,0,0,0,,アラジン…。 Dialogue: 0,0:08:32.45,0:08:33.91,Default,,0,0,0,,Aladdin... Dialogue: 0,0:08:33.91,0:08:36.41,Default,,0,0,0,,Okay, Alibaba? Dialogue: 0,0:08:34.18,0:08:36.38,Default-ja,,0,0,0,,ねっ アリババくん。 Dialogue: 0,0:08:38.69,0:08:41.06,Default-ja,,0,0,0,,ああ。 Dialogue: 0,0:08:38.74,0:08:39.66,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:08:41.06,0:08:43.09,Default-ja,,0,0,0,,うわっ!\N(2人)あっ! Dialogue: 0,0:08:43.09,0:08:46.80,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:08:46.54,0:08:49.05,Default,,0,0,0,,Yo! Sorry for the wait. Dialogue: 0,0:08:46.80,0:08:49.21,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)よう。 待たせたな。 Dialogue: 0,0:08:49.21,0:08:52.37,Default-ja,,0,0,0,,へっ。 助けに来たぜ 相棒。 Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.34,Default,,0,0,0,,We've come to rescue you, partner. Dialogue: 0,0:08:52.34,0:08:53.59,Default,,0,0,0,,Kassim! Dialogue: 0,0:08:52.37,0:08:55.87,Default-ja,,0,0,0,,カシム!\N(カシム)あっ? お前ら ゆうべの。 Dialogue: 0,0:08:54.59,0:08:55.84,Default,,0,0,0,,I remember you two from last night... Dialogue: 0,0:08:57.30,0:09:00.01,Default,,0,0,0,,Get 'em! They're all just a bunch of rich pansies! Dialogue: 0,0:08:57.37,0:09:00.04,Default-ja,,0,0,0,,(団員)\N襲え 襲え~! どうせ 金持ちだ! Dialogue: 0,0:09:00.01,0:09:03.77,Default,,0,0,0,,I don't know why we're here. Just capture 'em all! Dialogue: 0,0:09:00.04,0:09:03.90,Default-ja,,0,0,0,,目標の特徴は 分からねぇ!\Nどんどん ひっ捕まえろ。 Dialogue: 0,0:09:03.77,0:09:05.94,Default,,0,0,0,,No one told me we were going to attack this hotel! Dialogue: 0,0:09:03.90,0:09:05.93,Default-ja,,0,0,0,,ホテルを襲うなんて\N聞いてねぇぞ! Dialogue: 0,0:09:05.93,0:09:09.89,Default-ja,,0,0,0,,バカ野郎。 やらなきゃ\Nこっちが やられちまうんだよ。 Dialogue: 0,0:09:05.94,0:09:09.32,Default,,0,0,0,,Fool. If we don't get them, they'll get us. Dialogue: 0,0:09:09.89,0:09:13.07,Default-ja,,0,0,0,,やられる?\N情報が入ったんだ。 Dialogue: 0,0:09:09.94,0:09:10.94,Default,,0,0,0,,Get us? Dialogue: 0,0:09:10.94,0:09:13.24,Default,,0,0,0,,We got some new intel. Dialogue: 0,0:09:13.07,0:09:16.26,Default-ja,,0,0,0,,このホテルにいるんだよ あの男→ Dialogue: 0,0:09:13.24,0:09:15.99,Default,,0,0,0,,Sinbad is here Dialogue: 0,0:09:15.99,0:09:18.16,Default,,0,0,0,,in this hotel! Dialogue: 0,0:09:16.26,0:09:18.26,Default-ja,,0,0,0,,シンドバッドが。 Dialogue: 0,0:09:19.68,0:09:21.71,Default-ja,,0,0,0,,(ザイナブ)やっちまいな! Dialogue: 0,0:09:19.83,0:09:20.83,Default,,0,0,0,,Get him! Dialogue: 0,0:09:21.71,0:09:23.71,Default-ja,,0,0,0,,ガン ガン ガン!\N(一同)あっ! Dialogue: 0,0:09:26.27,0:09:28.37,Default-ja,,0,0,0,,(ジャーファル)シン!\N(シンドバッド)任せろ! Dialogue: 0,0:09:26.29,0:09:26.79,Default,,0,0,0,,Sin! Dialogue: 0,0:09:26.79,0:09:28.00,Default,,0,0,0,,Leave it to me! Dialogue: 0,0:09:28.37,0:09:30.41,Default-ja,,0,0,0,,ガキン!\N(ハッサン)うっ! Dialogue: 0,0:09:30.34,0:09:33.46,Default,,0,0,0,,You attacked this place knowing who I am and that I was going to be here. Dialogue: 0,0:09:30.41,0:09:33.59,Default-ja,,0,0,0,,俺が 誰か分かったうえで\N仕掛けてきたようだな。 Dialogue: 0,0:09:33.46,0:09:36.97,Default,,0,0,0,,Of course, o' great Sinbad! Dialogue: 0,0:09:33.59,0:09:37.01,Default-ja,,0,0,0,,(ハッサン)もちろんだ\Nシンドバッドさんよぉ。 Dialogue: 0,0:09:37.01,0:09:39.30,Default-ja,,0,0,0,,へっ!\Nなっ! Dialogue: 0,0:09:39.26,0:09:41.47,Default,,0,0,0,,Oh goodness, you are so helpless! Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:41.33,Default-ja,,0,0,0,,(ジャーファル)\Nああ~ もう! この役立たず! Dialogue: 0,0:09:41.33,0:09:43.37,Default-ja,,0,0,0,,うるせぇ!\N(ハッサン)ふん! Dialogue: 0,0:09:41.47,0:09:42.31,Default,,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,0:09:43.37,0:09:45.95,Default-ja,,0,0,0,,ドゴッ!\N(ハッサン)うっ! うぅ…→ Dialogue: 0,0:09:45.94,0:09:47.69,Default,,0,0,0,,What was that move? Dialogue: 0,0:09:45.95,0:09:48.24,Default-ja,,0,0,0,,へっ… なんだ? 今の…。 Dialogue: 0,0:09:48.24,0:09:50.79,Default-ja,,0,0,0,,ぐはっ!\N(ザイナブ)ハッサン! Dialogue: 0,0:09:49.56,0:09:50.61,Default,,0,0,0,,Hassan! Dialogue: 0,0:09:50.79,0:09:52.86,Default-ja,,0,0,0,,(ハッサン)ごほっ! ぐはっ…。 Dialogue: 0,0:09:52.86,0:09:55.57,Default,,0,0,0,,You made me waste my magoi. Dialogue: 0,0:09:52.86,0:09:55.06,Default-ja,,0,0,0,,余計な魔力を 使わせやがって。 Dialogue: 0,0:09:56.20,0:09:57.99,Default,,0,0,0,,I'll explain later. Let's go! Dialogue: 0,0:09:56.43,0:09:59.67,Default-ja,,0,0,0,,話は あとだ。 急げ!\N待ってくれ! 俺は…。 Dialogue: 0,0:09:57.99,0:09:59.45,Default,,0,0,0,,Wait! I- Dialogue: 0,0:09:59.67,0:10:02.37,Default-ja,,0,0,0,,危ねぇ!\Nバキッ! Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:00.91,Default,,0,0,0,,Watch out! Dialogue: 0,0:10:02.37,0:10:04.52,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)こっちだ! Dialogue: 0,0:10:02.66,0:10:03.62,Default,,0,0,0,,This way! Dialogue: 0,0:10:04.52,0:10:07.42,Default-ja,,0,0,0,,(2人)はぁ はぁ はぁ…。 Dialogue: 0,0:10:09.21,0:10:11.13,Default,,0,0,0,,What are you going to do, Alibaba? Dialogue: 0,0:10:09.36,0:10:11.55,Default-ja,,0,0,0,,どうするのです!? アリババさん! Dialogue: 0,0:10:11.13,0:10:13.76,Default,,0,0,0,,They're still a group of thieves. Dialogue: 0,0:10:11.55,0:10:13.72,Default-ja,,0,0,0,,彼らは 所詮 盗賊なんですよ。 Dialogue: 0,0:10:13.72,0:10:17.00,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)黙れ 化け物女。\Nまた やられてぇのか? Dialogue: 0,0:10:13.76,0:10:15.67,Default,,0,0,0,,Shut up, you monster. {monster girl} Dialogue: 0,0:10:15.67,0:10:17.22,Default,,0,0,0,,Want to get beaten again? Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:19.20,Default-ja,,0,0,0,,ドーン!\N(団員たち)おおっ!? うわ~! Dialogue: 0,0:10:22.29,0:10:26.01,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)ひるむな。 かかれ!\N(団員たち)おお~! Dialogue: 0,0:10:22.31,0:10:23.43,Default,,0,0,0,,Stand strong! Dialogue: 0,0:10:23.43,0:10:24.60,Default,,0,0,0,,Get 'em! Dialogue: 0,0:10:24.60,0:10:26.14,Default,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:10:26.01,0:10:29.13,Default-ja,,0,0,0,,マスルール。\N(マスルール)了解。→ Dialogue: 0,0:10:26.14,0:10:27.23,Default,,0,0,0,,Masrur. Dialogue: 0,0:10:27.23,0:10:28.06,Default,,0,0,0,,Yessir. Dialogue: 0,0:10:29.13,0:10:31.17,Default-ja,,0,0,0,,んん~…。 Dialogue: 0,0:10:31.17,0:10:34.17,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:10:34.17,0:10:36.21,Default-ja,,0,0,0,,(団員たち)うわ~! Dialogue: 0,0:10:36.21,0:10:40.59,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:10:40.59,0:10:42.59,Default-ja,,0,0,0,,すごい…。 Dialogue: 0,0:10:40.62,0:10:41.99,Default,,0,0,0,,Wow... Dialogue: 0,0:10:44.20,0:10:46.42,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)\Nやり過ぎだぞ マスルール。 Dialogue: 0,0:10:44.29,0:10:46.50,Default,,0,0,0,,You went a little overboard, Masrur. Dialogue: 0,0:10:46.42,0:10:48.82,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)な… なんだ? お前たちは! Dialogue: 0,0:10:47.16,0:10:48.67,Default,,0,0,0,,Who are you guys? Dialogue: 0,0:10:48.67,0:10:52.38,Default,,0,0,0,,What do you mean? Did you come here looking for me? Dialogue: 0,0:10:48.82,0:10:52.89,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)\N何って 俺を捜しに来たんだろ? Dialogue: 0,0:10:52.88,0:10:56.05,Default,,0,0,0,,I see. So you're Sinbad! Dialogue: 0,0:10:52.89,0:10:57.81,Default-ja,,0,0,0,,そうか… お前が! ふん! Dialogue: 0,0:10:57.81,0:11:01.11,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)うっ…。 なんだ? これは。 Dialogue: 0,0:10:59.93,0:11:01.34,Default,,0,0,0,,What's this stuff? Dialogue: 0,0:11:01.11,0:11:03.67,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)\N動けば動くほど 締め上げるぞ。→ Dialogue: 0,0:11:01.34,0:11:03.43,Default,,0,0,0,,The more you struggle, the tighter it'll bind you! Dialogue: 0,0:11:03.43,0:11:06.18,Default,,0,0,0,,Hear that? No one move! Dialogue: 0,0:11:03.67,0:11:05.70,Default-ja,,0,0,0,,いいか! 誰も動くんじゃねぇ!\N助けないと。 Dialogue: 0,0:11:05.22,0:11:06.18,Overlap,,0,0,0,,I should save him. Dialogue: 0,0:11:05.70,0:11:07.74,Default-ja,,0,0,0,,(ジャーファル)無用です。 Dialogue: 0,0:11:06.18,0:11:07.02,Default,,0,0,0,,No need. Dialogue: 0,0:11:07.74,0:11:12.34,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:11:12.34,0:11:15.16,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)バカな!\N(ジャーファル)七海の覇王の名は→ Dialogue: 0,0:11:12.44,0:11:13.31,Default,,0,0,0,,No way! Dialogue: 0,0:11:13.31,0:11:16.48,Default,,0,0,0,,His title as High King of the Seven Seas isn't just for show. Dialogue: 0,0:11:15.16,0:11:18.33,Default-ja,,0,0,0,,だてじゃありません。\N(シンドバッド)この程度の 魔法道具は→ Dialogue: 0,0:11:16.48,0:11:19.99,Default,,0,0,0,,Such a weak magical item won't affect me. Dialogue: 0,0:11:18.33,0:11:20.38,Default-ja,,0,0,0,,俺には 効かないよ。 Dialogue: 0,0:11:20.24,0:11:22.49,Default,,0,0,0,,Damn you! Dialogue: 0,0:11:20.38,0:11:22.48,Default-ja,,0,0,0,,くっそ~~!!→ Dialogue: 0,0:11:23.85,0:11:25.89,Default-ja,,0,0,0,,うっ!\Nカシム! Dialogue: 0,0:11:24.91,0:11:25.79,Default,,0,0,0,,Kassim! Dialogue: 0,0:11:25.79,0:11:30.67,Default,,0,0,0,,Now, once I capture you, my work here'll be done. Dialogue: 0,0:11:25.89,0:11:28.66,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)\Nさて あとは 君を捕まえれば→ Dialogue: 0,0:11:28.66,0:11:30.74,Default-ja,,0,0,0,,俺の仕事は 終わりだ。→ Dialogue: 0,0:11:30.67,0:11:32.92,Default,,0,0,0,,Right, Miracle Man Alibaba? Dialogue: 0,0:11:30.74,0:11:33.86,Default-ja,,0,0,0,,なっ 怪傑アリババ君。\Nくっ! Dialogue: 0,0:11:33.86,0:11:37.03,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)大将同士\N決着を つけようじゃないか。→ Dialogue: 0,0:11:33.96,0:11:36.71,Default,,0,0,0,,Let's settle this as leaders. What do you say? Dialogue: 0,0:11:36.71,0:11:40.97,Default,,0,0,0,,Feel free to use your weapon, Dungeon Capturer. Dialogue: 0,0:11:37.03,0:11:40.83,Default-ja,,0,0,0,,なんなら 出せばいい。\N攻略者なんだろう? Dialogue: 0,0:11:43.41,0:11:46.99,Default-ja,,0,0,0,,≪マジかよ… シンドバッド?≫ Dialogue: 0,0:11:43.43,0:11:46.81,Default,,0,0,0,,{\i1}No way, he's Sinbad? {thoughts} Dialogue: 0,0:11:46.81,0:11:50.19,Default,,0,0,0,,{\i1}The legendary Dungeon Capturer? {thoughts} Dialogue: 0,0:11:46.99,0:11:49.39,Default-ja,,0,0,0,,≪伝説の迷宮攻略者じゃねぇか≫ Dialogue: 0,0:11:50.85,0:11:54.27,Default-ja,,0,0,0,,≪アラジン\Nどうして動かないの?≫ Dialogue: 0,0:11:50.89,0:11:53.94,Default,,0,0,0,,{\i1}Why isn't Aladdin doing anything? {thoughts} Dialogue: 0,0:11:53.94,0:11:56.44,Default,,0,0,0,,{\i1}Alibaba's in danger! {thoughts. uwahh his eyes are so pretty} Dialogue: 0,0:11:54.27,0:11:56.27,Default-ja,,0,0,0,,≪アリババさんが 危ないのに≫ Dialogue: 0,0:12:05.48,0:12:07.46,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)アリババ 逃げろ!→ Dialogue: 0,0:12:05.83,0:12:07.24,Default,,0,0,0,,Run for it, Alibaba! Dialogue: 0,0:12:07.24,0:12:10.54,Default,,0,0,0,,Men! Make sure our leader makes it out alive! Dialogue: 0,0:12:07.46,0:12:10.52,Default-ja,,0,0,0,,野郎ども\N俺たちの頭領を 逃がすんだ! Dialogue: 0,0:12:10.52,0:12:13.64,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)\Nなるほど それも 一つの手だ。→ Dialogue: 0,0:12:10.54,0:12:13.29,Default,,0,0,0,,I see. You have that option as well. Dialogue: 0,0:12:13.29,0:12:16.17,Default,,0,0,0,,The Fog Troupe is doomed for anyway, Dialogue: 0,0:12:13.64,0:12:16.34,Default-ja,,0,0,0,,どうせ 霧の団は終わりだし→ Dialogue: 0,0:12:16.17,0:12:21.01,Default,,0,0,0,,and you're different from the likes of them. Dialogue: 0,0:12:16.34,0:12:21.56,Default-ja,,0,0,0,,考えてみれば 君は\Nこいつらとは違う人間だものな。→ Dialogue: 0,0:12:21.55,0:12:24.14,Default,,0,0,0,,If you want to run, run. Dialogue: 0,0:12:21.56,0:12:24.45,Default-ja,,0,0,0,,逃げたければ 逃げるがいい。\Nあっ。 Dialogue: 0,0:12:24.14,0:12:27.39,Default,,0,0,0,,They're all people from the slums. Dialogue: 0,0:12:24.45,0:12:26.97,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)\N彼らは スラム街の人間だ。→ Dialogue: 0,0:12:26.97,0:12:29.48,Default-ja,,0,0,0,,だが 君は違う。→ Dialogue: 0,0:12:27.39,0:12:29.02,Default,,0,0,0,,But you're not. Dialogue: 0,0:12:29.48,0:12:32.00,Default-ja,,0,0,0,,いくら\Nそのふりをしようとしても→ Dialogue: 0,0:12:29.68,0:12:31.77,Default,,0,0,0,,Even if you pretend to be one of them, Dialogue: 0,0:12:31.77,0:12:34.44,Default,,0,0,0,,you can't escape the fact that you're a prince. Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:34.34,Default-ja,,0,0,0,,君は 所詮 王子様だ。 Dialogue: 0,0:12:34.34,0:12:36.81,Default-ja,,0,0,0,,黙れ!! Dialogue: 0,0:12:34.44,0:12:35.48,Default,,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,0:12:36.81,0:12:39.86,Default-ja,,0,0,0,,知ったふうな口 利くんじゃねぇ! Dialogue: 0,0:12:37.02,0:12:39.36,Default,,0,0,0,,Don't talk like you know me! Dialogue: 0,0:12:39.86,0:12:42.75,Default-ja,,0,0,0,,俺と こいつらに\N何一つ 違いなんてねぇ。 Dialogue: 0,0:12:39.94,0:12:42.74,Default,,0,0,0,,I'm no different from them! Dialogue: 0,0:12:42.74,0:12:45.66,Default,,0,0,0,,They're all my brothers and sisters! Dialogue: 0,0:12:42.75,0:12:47.37,Default-ja,,0,0,0,,みんな 俺の大切な兄弟たちだよ!\Nそれを…→ Dialogue: 0,0:12:45.66,0:12:50.62,Default,,0,0,0,,Don't you make fun of the bonds we share! Dialogue: 0,0:12:47.37,0:12:50.79,Default-ja,,0,0,0,,その絆を バカにすんじゃねぇ~!! Dialogue: 0,0:12:50.62,0:12:53.16,Default,,0,0,0,,Spirit of propriety and discipline, Dialogue: 0,0:12:50.79,0:12:53.24,Default-ja,,0,0,0,,礼節と厳格の精霊よ→ Dialogue: 0,0:12:53.16,0:12:55.75,Default,,0,0,0,,I command thee and thine. Dialogue: 0,0:12:53.24,0:12:56.13,Default-ja,,0,0,0,,汝と 汝の眷属に命ず。 Dialogue: 0,0:12:55.75,0:12:58.04,Default,,0,0,0,,With my magoi as your source, Dialogue: 0,0:12:56.13,0:12:58.16,Default-ja,,0,0,0,,我が魔力を糧として→ Dialogue: 0,0:12:58.04,0:13:00.76,Default,,0,0,0,,Use your great power to bring my will to life! Dialogue: 0,0:12:58.16,0:13:01.23,Default-ja,,0,0,0,,我が意志に 大いなる力を与えよ。 Dialogue: 0,0:13:00.76,0:13:02.59,Default,,0,0,0,,Come forth, Amon! Dialogue: 0,0:13:01.23,0:13:03.23,Default-ja,,0,0,0,,出でよ アモン! Dialogue: 0,0:13:05.59,0:13:09.22,Default,,0,0,0,,{\i1}I'll beat him! I don't care if he's Sinbad! {thoughts} Dialogue: 0,0:13:05.60,0:13:09.09,Default-ja,,0,0,0,,≪やってやる…\N相手が シンドバッドだろうと!≫ Dialogue: 0,0:13:09.09,0:13:11.31,Default-ja,,0,0,0,,≪霧の団は 終わらせねぇ≫ Dialogue: 0,0:13:09.22,0:13:11.27,Default,,0,0,0,,{\i1}As long as I still have power, {thoughts} Dialogue: 0,0:13:11.27,0:13:13.31,Default,,0,0,0,,{\i1}I won't let the Fog Troupe end like this! {thoughts} Dialogue: 0,0:13:11.31,0:13:13.41,Default-ja,,0,0,0,,この力があるかぎり! Dialogue: 0,0:13:15.06,0:13:17.69,Default,,0,0,0,,{\i1}So this is the fire djinn, Amon. {thoughts} Dialogue: 0,0:13:15.11,0:13:17.67,Default-ja,,0,0,0,,≪これが アモン… 炎のジンか≫ Dialogue: 0,0:13:17.67,0:13:21.39,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:21.39,0:13:23.42,Default-ja,,0,0,0,,≪バルバッド流王宮剣術≫ Dialogue: 0,0:13:21.48,0:13:23.44,Default,,0,0,0,,{\i1}He fights using Balbadd's royal sword style. Dialogue: 0,0:13:23.42,0:13:27.36,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:27.32,0:13:30.12,Default,,0,0,0,,{\i1}He's not too bad at combining his moves with Amon's flames either. Dialogue: 0,0:13:27.36,0:13:30.26,Default-ja,,0,0,0,,≪炎とのコンビネーションも\N悪くない≫ Dialogue: 0,0:13:30.26,0:13:32.31,Default-ja,,0,0,0,,ぐっ!\Nガキン! Dialogue: 0,0:13:32.31,0:13:36.94,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:36.94,0:13:38.97,Default-ja,,0,0,0,,≪ほ… 炎が…≫ Dialogue: 0,0:13:37.42,0:13:38.67,Default,,0,0,0,,{\i1}T-The flames! Dialogue: 0,0:13:38.97,0:13:41.86,Default-ja,,0,0,0,,ドゴッ!\Nぐわっ! Dialogue: 0,0:13:41.86,0:13:44.86,Default-ja,,0,0,0,,アリババ~!!\N(団員たち)おっ…。 Dialogue: 0,0:13:41.92,0:13:43.59,Default,,0,0,0,,Alibaba! Dialogue: 0,0:13:46.09,0:13:49.43,Default,,0,0,0,,You don't seem to understand how to use a djinn. Dialogue: 0,0:13:46.23,0:13:49.77,Default-ja,,0,0,0,,君は ジンの使い方を\Nまるで分かっていない。 Dialogue: 0,0:13:49.77,0:13:53.10,Default-ja,,0,0,0,,悪ぃ… カシム。 Dialogue: 0,0:13:49.89,0:13:52.64,Default,,0,0,0,,I'm sorry, Kassim... Dialogue: 0,0:13:53.10,0:13:55.77,Default-ja,,0,0,0,,俺… ごほっ ごほっ…。 Dialogue: 0,0:13:53.18,0:13:54.06,Default,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:13:55.60,0:13:57.90,Default,,0,0,0,,Dammit! Dialogue: 0,0:13:55.77,0:13:58.29,Default-ja,,0,0,0,,ちくしょ~~!! Dialogue: 0,0:13:57.90,0:14:01.11,Default,,0,0,0,,Why did you have to show up here? Dialogue: 0,0:13:58.29,0:14:01.06,Default-ja,,0,0,0,,なんで\Nあんたなんかが出てくんだよ!? Dialogue: 0,0:14:01.06,0:14:03.10,Default-ja,,0,0,0,,シンドリアは 関係ねぇだろ。 Dialogue: 0,0:14:01.11,0:14:03.23,Default,,0,0,0,,This has nothing to do with Sindria! Dialogue: 0,0:14:03.10,0:14:06.45,Default-ja,,0,0,0,,あんたが来なきゃ\N俺たちは 負けなしだったのに! Dialogue: 0,0:14:03.23,0:14:06.53,Default,,0,0,0,,If it weren't for you, we'd still be undefeated! Dialogue: 0,0:14:06.45,0:14:09.69,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)それは\N内通者から 情報をもらって→ Dialogue: 0,0:14:06.53,0:14:12.16,Default,,0,0,0,,If you didn't have someone on the inside leaking \Ninformation to you, you wouldn't be able to do anything! Dialogue: 0,0:14:09.69,0:14:13.06,Default-ja,,0,0,0,,うまいこと\Nやっていただけだろうが。 Dialogue: 0,0:14:13.06,0:14:16.24,Default-ja,,0,0,0,,己の無力さも分からない愚か者が。 Dialogue: 0,0:14:13.12,0:14:16.41,Default,,0,0,0,,Know your place, you foolish weakling! Dialogue: 0,0:14:16.24,0:14:18.88,Default-ja,,0,0,0,,お前は 勝てないケンカに\N周りを巻き込み→ Dialogue: 0,0:14:16.41,0:14:18.75,Default,,0,0,0,,You've involved all those around you in a fight you can't win. Dialogue: 0,0:14:18.75,0:14:21.17,Default,,0,0,0,,You're just leading them to their doom! Dialogue: 0,0:14:18.88,0:14:22.18,Default-ja,,0,0,0,,破滅させようとしていただけだ!\Nくっ…。 Dialogue: 0,0:14:23.80,0:14:27.34,Default-ja,,0,0,0,,捕らえられたら\N彼らは どうなるのですか? Dialogue: 0,0:14:23.88,0:14:27.30,Default,,0,0,0,,If they're captured, what will happen to them? Dialogue: 0,0:14:27.30,0:14:31.64,Default,,0,0,0,,It may be harsh, but the fate of a rebel is to die by the noose. Dialogue: 0,0:14:27.34,0:14:31.89,Default-ja,,0,0,0,,(ジャーファル)厳しいですが\N反逆者の末路は 処刑台です。 Dialogue: 0,0:14:31.64,0:14:38.14,Default,,0,0,0,,But if you still desire to fight, even knowing all of that, there is one path left to you. Dialogue: 0,0:14:31.89,0:14:35.46,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)\Nだが それでも戦うというなら→ Dialogue: 0,0:14:35.46,0:14:38.20,Default-ja,,0,0,0,,お前らには\Nもう一つ 道が残されている。 Dialogue: 0,0:14:38.14,0:14:39.35,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:14:38.20,0:14:40.23,Default-ja,,0,0,0,,ん?\N(シンドバッド)欠けているものを→ Dialogue: 0,0:14:39.35,0:14:41.48,Default,,0,0,0,,You must gain what it is you lack. Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:42.88,Default-ja,,0,0,0,,補うこと。 すなわち→ Dialogue: 0,0:14:41.48,0:14:45.74,Default,,0,0,0,,In other words, you must allow me to join the Fog Troupe! Dialogue: 0,0:14:42.88,0:14:45.70,Default-ja,,0,0,0,,この俺を\N霧の団の仲間にすることだ。 Dialogue: 0,0:14:45.70,0:14:48.90,Default-ja,,0,0,0,,(一同)あっ…。\N(ジャーファル)ええっ!? Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:48.99,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:52.20,Default,,0,0,0,,Sin, you're going to join the Fog Troupe? Dialogue: 0,0:14:49.87,0:14:52.04,Default-ja,,0,0,0,,(ジャーファル)\Nシン… あなたが霧の団に? Dialogue: 0,0:14:52.04,0:14:54.83,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)ああ。\N(ジャーファル)それで 戦う? Dialogue: 0,0:14:52.20,0:14:53.16,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:14:53.16,0:14:54.70,Default,,0,0,0,,And fight with them? Dialogue: 0,0:14:54.70,0:14:55.87,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:14:54.83,0:14:57.38,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)ああ。\N(ジャーファル)バルバッド国と? Dialogue: 0,0:14:55.87,0:14:57.46,Default,,0,0,0,,Against the government of Balbadd? Dialogue: 0,0:14:57.38,0:14:59.60,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)ああ!\N(ジャーファル)あっ…。 Dialogue: 0,0:14:57.46,0:14:58.58,Default,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:14:59.50,0:15:01.42,Default,,0,0,0,,That makes no sense. Dialogue: 0,0:14:59.60,0:15:03.86,Default-ja,,0,0,0,,それは おかしい。\N霧の団は 倒すべき敵です。 Dialogue: 0,0:15:01.42,0:15:03.75,Default,,0,0,0,,You're supposed to defeat the Fog Troupe. Dialogue: 0,0:15:03.75,0:15:07.84,Default,,0,0,0,,Did you agree with Ahbmad to do so in order to reopen trade? Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:07.99,Default-ja,,0,0,0,,貿易再開のため アブマド王と\N約束したではありませんか。 Dialogue: 0,0:15:07.84,0:15:11.97,Default,,0,0,0,,But I want to support the Fog Troupe. Dialogue: 0,0:15:07.99,0:15:11.81,Default-ja,,0,0,0,,だが 俺は\N霧の団に 味方したくなったのだ。 Dialogue: 0,0:15:11.81,0:15:14.37,Default-ja,,0,0,0,,あんた\N言ってること 変わってますよ! Dialogue: 0,0:15:11.97,0:15:14.60,Default,,0,0,0,,That's not what you said earlier! Dialogue: 0,0:15:14.37,0:15:16.28,Default-ja,,0,0,0,,自分で考えて決めたとか→ Dialogue: 0,0:15:14.60,0:15:18.31,Default,,0,0,0,,Didn't you say that's your story and you're \Nsticking to it? What happened to your resolve? Dialogue: 0,0:15:16.28,0:15:18.48,Default-ja,,0,0,0,,かっこいいこと\N言ってたじゃないですか! Dialogue: 0,0:15:19.94,0:15:24.26,Default-ja,,0,0,0,,はぁ…。 ジャーファル君→ Dialogue: 0,0:15:22.19,0:15:23.82,Default,,0,0,0,,Oh Jafar... Dialogue: 0,0:15:24.26,0:15:28.65,Default-ja,,0,0,0,,お前は なんて冷酷な男なんだ!\N(ジャーファル)えっ… ええ~っ!? Dialogue: 0,0:15:24.52,0:15:27.11,Default,,0,0,0,,How can you be so coldhearted? Dialogue: 0,0:15:27.11,0:15:28.44,Default,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:15:28.44,0:15:30.20,Default,,0,0,0,,You heard too, didn't you? Dialogue: 0,0:15:28.65,0:15:31.52,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)お前も知ったろう?\Nこの国の惨状を。 Dialogue: 0,0:15:30.20,0:15:31.74,Default,,0,0,0,,About the terrible things happening in this country! Dialogue: 0,0:15:31.52,0:15:33.68,Default-ja,,0,0,0,,(ジャーファル)ええ。\N(シンドバッド)それでも なお→ Dialogue: 0,0:15:31.74,0:15:32.49,Default,,0,0,0,,Yes... Dialogue: 0,0:15:32.49,0:15:36.41,Default,,0,0,0,,Yet in spite of all of that, your heart does not move? Dialogue: 0,0:15:33.68,0:15:36.32,Default-ja,,0,0,0,,お前の心は\N動かなかったというのか!? Dialogue: 0,0:15:36.32,0:15:38.36,Default-ja,,0,0,0,,そりゃ… 確かに→ Dialogue: 0,0:15:36.41,0:15:40.12,Default,,0,0,0,,Uh, well, I mean, I do think terrible things are happening... Dialogue: 0,0:15:38.36,0:15:41.18,Default-ja,,0,0,0,,ひどいとは思いましたが…。\N(シンドバッド)だろう!? Dialogue: 0,0:15:40.12,0:15:41.33,Default,,0,0,0,,Exactly! Dialogue: 0,0:15:41.18,0:15:43.53,Default-ja,,0,0,0,,≪なんで 私が悪者に…≫ Dialogue: 0,0:15:41.33,0:15:43.50,Default,,0,0,0,,{\i1}Why am I the bad guy here? {thoughts} Dialogue: 0,0:15:43.50,0:15:45.80,Default,,0,0,0,,That's why I decided that I'd rather Dialogue: 0,0:15:43.53,0:15:47.12,Default-ja,,0,0,0,,だから 俺は思ったのだ\Nあのバカ王よりも→ Dialogue: 0,0:15:45.80,0:15:49.22,Default,,0,0,0,,lend my strength to these people desperately fighting for the slums, Dialogue: 0,0:15:47.12,0:15:51.62,Default-ja,,0,0,0,,スラムのために 必死で戦う\Nこいつらの力になりたいと。 Dialogue: 0,0:15:49.22,0:15:51.63,Default,,0,0,0,,than to that stupid king. Dialogue: 0,0:15:51.62,0:15:54.86,Default-ja,,0,0,0,,俺は 霧の団と共に戦うぞ。 Dialogue: 0,0:15:51.63,0:15:54.51,Default,,0,0,0,,I will fight with the Fog Troupe! {what if they don't want you!} Dialogue: 0,0:15:54.51,0:15:57.64,Default,,0,0,0,,{\i1}What is this guy saying? {thoughts} Dialogue: 0,0:15:54.86,0:15:57.56,Default-ja,,0,0,0,,≪この人 一体…≫ Dialogue: 0,0:15:59.14,0:16:02.77,Default,,0,0,0,,Mister Sinbad's an interesting guy, isn't he? Dialogue: 0,0:15:59.31,0:16:02.85,Default-ja,,0,0,0,,変わった人だね\Nシンドバッドおじさんって。 Dialogue: 0,0:16:02.77,0:16:06.48,Default,,0,0,0,,I can see how he became so famous! Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:05.00,Default-ja,,0,0,0,,とっても\N有名人になっちゃうのは→ Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:08.37,Default-ja,,0,0,0,,僕 分かるよ。\Nそうですか? Dialogue: 0,0:16:06.48,0:16:07.90,Default,,0,0,0,,Can you? Dialogue: 0,0:16:08.32,0:16:12.66,Default,,0,0,0,,So do you think you could let me join, Alibaba? Dialogue: 0,0:16:08.37,0:16:11.54,Default-ja,,0,0,0,,というわけで\N入団を 認めてくれるかな? Dialogue: 0,0:16:11.54,0:16:14.49,Default-ja,,0,0,0,,アリババ君。\N悪いけど→ Dialogue: 0,0:16:12.66,0:16:18.16,Default,,0,0,0,,Sorry, but I've seen too much to fall for something like that. Dialogue: 0,0:16:14.49,0:16:18.33,Default-ja,,0,0,0,,それを信じるほど\N俺は もう 甘くねぇつもりなんだ。 Dialogue: 0,0:16:18.16,0:16:24.25,Default,,0,0,0,,If I said I just wanted to help the people of \Nthis country, you still wouldn't believe me? Dialogue: 0,0:16:18.33,0:16:21.63,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)\Nただ この国の民を助けたいだけ→ Dialogue: 0,0:16:21.63,0:16:23.73,Default-ja,,0,0,0,,と言っても 信じられないか?→ Dialogue: 0,0:16:25.42,0:16:26.88,Default,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:16:25.52,0:16:29.91,Default-ja,,0,0,0,,そうだな…\Nほかにも 理由があるとすれば→ Dialogue: 0,0:16:27.42,0:16:29.63,Default,,0,0,0,,I do have another reason. Dialogue: 0,0:16:29.63,0:16:32.88,Default,,0,0,0,,I want to stop the abnormalities that are happening around the world. Dialogue: 0,0:16:29.91,0:16:32.71,Default-ja,,0,0,0,,それは\N世界の異変を 止めるためだ。 Dialogue: 0,0:16:34.14,0:16:36.43,Default,,0,0,0,,Have you not noticed them? Dialogue: 0,0:16:34.43,0:16:36.48,Default-ja,,0,0,0,,君たちは 感じないか? Dialogue: 0,0:16:36.43,0:16:38.68,Default,,0,0,0,,In recent years, wars have been \Nhappening with much greater frequency, Dialogue: 0,0:16:36.48,0:16:40.77,Default-ja,,0,0,0,,近年 戦争が頻発し\N貧困や差別は 拡大し→ Dialogue: 0,0:16:38.68,0:16:40.64,Default,,0,0,0,,and poverty and discrimination have become worse than ever. Dialogue: 0,0:16:40.64,0:16:43.56,Default,,0,0,0,,The world is becoming covered in chaos. Dialogue: 0,0:16:40.77,0:16:43.29,Default-ja,,0,0,0,,世界が 混乱に 満ち満ちていると。 Dialogue: 0,0:16:43.29,0:16:47.69,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:16:43.65,0:16:44.44,Flag Flashback,,0,0,0,,{\fad(150,0)\blur0.5\frz62.37\pos(783,550.5)\frx6\fry356}Kou Dialogue: 0,0:16:47.44,0:16:51.57,Default,,0,0,0,,As the King of Sindria, I am very concerned about the current situation of things. Dialogue: 0,0:16:47.69,0:16:51.45,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)俺は シンドリア王として\Nこの状況を 憂えている。→ Dialogue: 0,0:16:51.45,0:16:55.53,Default-ja,,0,0,0,,だから 世界異変の一つである\Nこのバルバッドの内乱を→ Dialogue: 0,0:16:51.57,0:16:57.95,Default,,0,0,0,,I want to resolve the internal strife in Balbadd because it is one of these abnormalities. Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:58.29,Default-ja,,0,0,0,,解決したいと思っている。 Dialogue: 0,0:16:57.95,0:17:00.20,Default,,0,0,0,,How is that reason? Dialogue: 0,0:16:58.29,0:17:00.32,Default-ja,,0,0,0,,それで どうだろうか? Dialogue: 0,0:17:00.20,0:17:04.21,Default,,0,0,0,,{\i1}What does he want me to say to that? {thoughts} Dialogue: 0,0:17:00.32,0:17:04.18,Default-ja,,0,0,0,,≪どうって…。\N何なんだ? この人は≫ Dialogue: 0,0:17:04.18,0:17:06.21,Default-ja,,0,0,0,,≪いきなり 世界とか…≫ Dialogue: 0,0:17:04.21,0:17:06.17,Default,,0,0,0,,{\i1}He suddenly brings up the entire world... {thoughts} Dialogue: 0,0:17:06.17,0:17:07.88,Default,,0,0,0,,Don't let him fool you! Dialogue: 0,0:17:06.21,0:17:08.73,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)\Nだまされんな! 国王のくせに→ Dialogue: 0,0:17:07.88,0:17:10.46,Default,,0,0,0,,What would a king want to do with us! Dialogue: 0,0:17:08.73,0:17:10.83,Default-ja,,0,0,0,,何が 俺たちの仲間だ!→ Dialogue: 0,0:17:10.46,0:17:17.10,Default,,0,0,0,,Those up there like him would love it if little, \Ndirty, peasant folk like us all starved to death! Dialogue: 0,0:17:10.83,0:17:14.62,Default-ja,,0,0,0,,てめぇら上の人間は\N俺たちみてぇな 汚ぇ下の人間が→ Dialogue: 0,0:17:14.62,0:17:17.07,Default-ja,,0,0,0,,飢えて死のうが\Nいいと思ってんだろ! Dialogue: 0,0:17:17.07,0:17:19.96,Default-ja,,0,0,0,,自分たちが\Nぜいたくに暮らすためならよぉ。 Dialogue: 0,0:17:17.10,0:17:20.01,Default,,0,0,0,,As long as he could continue living his own comfy, cushy life! Dialogue: 0,0:17:19.96,0:17:23.08,Default-ja,,0,0,0,,違うか? ええっ!?\Nシンドバッドさんよぉ!→ Dialogue: 0,0:17:20.01,0:17:23.56,Default,,0,0,0,,Am I wrong, o' great Sinbad? Dialogue: 0,0:17:23.08,0:17:25.18,Default-ja,,0,0,0,,あっ! あぁ…。 Dialogue: 0,0:17:24.98,0:17:26.10,Default,,0,0,0,,Shut up. Dialogue: 0,0:17:25.18,0:17:27.22,Default-ja,,0,0,0,,黙れ。 Dialogue: 0,0:17:27.22,0:17:31.95,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:17:31.94,0:17:36.91,Default,,0,0,0,,A petty thief like you knows nothing of the scars Sin bears, Dialogue: 0,0:17:31.95,0:17:34.47,Default-ja,,0,0,0,,シンが どれほどの傷を負い→ Dialogue: 0,0:17:34.47,0:17:36.99,Default-ja,,0,0,0,,自分を犠牲にして生きてきたか→ Dialogue: 0,0:17:36.91,0:17:39.58,Default,,0,0,0,,the sacrifices Sin's made... Dialogue: 0,0:17:36.99,0:17:39.16,Default-ja,,0,0,0,,知りもしない野盗ごときが。 Dialogue: 0,0:17:39.16,0:17:41.20,Default-ja,,0,0,0,,うっ! Dialogue: 0,0:17:41.20,0:17:43.30,Default-ja,,0,0,0,,やめろ ジャーファル。\Nあっ。 Dialogue: 0,0:17:41.29,0:17:42.66,Default,,0,0,0,,Jafar, stop. Dialogue: 0,0:17:45.87,0:17:48.75,Default-ja,,0,0,0,,(ジャーファル)すみません。\N(シンドバッド)ああ。 Dialogue: 0,0:17:45.96,0:17:47.38,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:17:47.83,0:17:48.84,Default,,0,0,0,,It's okay. Dialogue: 0,0:17:48.75,0:17:51.22,Default-ja,,0,0,0,,分かった。 もう やめてくれ。 Dialogue: 0,0:17:48.84,0:17:51.17,Default,,0,0,0,,I get it. Stop. Dialogue: 0,0:17:51.17,0:17:54.92,Default,,0,0,0,,So you'll let me join? Thanks. Dialogue: 0,0:17:51.22,0:17:55.66,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)じゃあ 仲間に\Nしてくれるんだな? ありがとう。 Dialogue: 0,0:17:55.66,0:17:58.30,Default-ja,,0,0,0,,ああ…。\Nくっ! Dialogue: 0,0:17:58.26,0:18:02.14,Default,,0,0,0,,Mister Jafar is a little scary. Dialogue: 0,0:17:58.30,0:18:02.10,Default-ja,,0,0,0,,ジャーファルおにいさんは\Nちょっと怖い人だったんだね。 Dialogue: 0,0:18:02.10,0:18:04.95,Default-ja,,0,0,0,,(マスルール)まあ… 時々。 Dialogue: 0,0:18:02.14,0:18:04.35,Default,,0,0,0,,Only sometimes. Dialogue: 0,0:18:04.95,0:18:07.77,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)\Nでは 早速だが アリババ君→ Dialogue: 0,0:18:05.06,0:18:06.81,Default,,0,0,0,,Well, let's get straight to business. Dialogue: 0,0:18:06.81,0:18:10.36,Default,,0,0,0,,Alibaba, I want you to come with me to the royal palace. Dialogue: 0,0:18:07.77,0:18:10.37,Default-ja,,0,0,0,,君には 俺と\Nバルバッド王宮に行ってもらう。 Dialogue: 0,0:18:11.73,0:18:15.40,Default,,0,0,0,,You said that once you earned the support of the people, Dialogue: 0,0:18:11.86,0:18:13.89,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)\N君は 民衆の支持を得たら→ Dialogue: 0,0:18:13.89,0:18:18.28,Default-ja,,0,0,0,,身分を明かし アブマドと\N話をつけるつもりなのだろう?→ Dialogue: 0,0:18:15.40,0:18:17.99,Default,,0,0,0,,you would reveal your identity and talk with Ahbmad, right? Dialogue: 0,0:18:17.99,0:18:20.45,Default,,0,0,0,,Now's the perfect time for that. Dialogue: 0,0:18:18.28,0:18:21.10,Default-ja,,0,0,0,,それが 今だということだよ。→ Dialogue: 0,0:18:21.10,0:18:25.54,Default-ja,,0,0,0,,霧の団の頭領として\Nすでに 民衆の支持は得ているし→ Dialogue: 0,0:18:21.20,0:18:25.54,Default,,0,0,0,,As the leader of the Fog Troupe, you've \Nalready gained the support of the people, Dialogue: 0,0:18:25.54,0:18:28.63,Default,,0,0,0,,and I will support your claim as a prince of Balbadd. Dialogue: 0,0:18:25.54,0:18:28.54,Default-ja,,0,0,0,,王子としての身分は\N俺が保証しよう。 Dialogue: 0,0:18:28.54,0:18:31.48,Default-ja,,0,0,0,,俺は\N先王とは 古い知り合いでね。→ Dialogue: 0,0:18:28.63,0:18:31.25,Default,,0,0,0,,I'm an old friend of the late king. Dialogue: 0,0:18:31.48,0:18:35.27,Default-ja,,0,0,0,,うん…\N君は 先王に よく似ているよ。→ Dialogue: 0,0:18:32.92,0:18:35.26,Default,,0,0,0,,And I can see his resemblance in you. Dialogue: 0,0:18:35.26,0:18:37.97,Default,,0,0,0,,You are, without a doubt, a prince of Balbadd. Dialogue: 0,0:18:35.27,0:18:38.05,Default-ja,,0,0,0,,紛れもなく バルバッド王子だ。→ Dialogue: 0,0:18:37.97,0:18:41.76,Default,,0,0,0,,And as a prince, you carry a heavy responsibility, don't you? Dialogue: 0,0:18:38.05,0:18:41.55,Default-ja,,0,0,0,,だから 君には\N重い責任があるんじゃないのか? Dialogue: 0,0:18:44.26,0:18:47.75,Default-ja,,0,0,0,,カシム君もいいね?\N話し合いが まとまれば→ Dialogue: 0,0:18:44.43,0:18:46.27,Default,,0,0,0,,You agree with this, don't you Kassim? Dialogue: 0,0:18:46.27,0:18:50.40,Default,,0,0,0,,If the negotiations go well, we'll be able to \Nprotect the lives of those living in the slums. Dialogue: 0,0:18:47.75,0:18:50.92,Default-ja,,0,0,0,,スラムの人々の生活は\N保障される。→ Dialogue: 0,0:18:50.92,0:18:54.47,Default-ja,,0,0,0,,それが 君たちの\N望んでいたことなのだろう? Dialogue: 0,0:18:50.94,0:18:54.48,Default,,0,0,0,,That's your goal, isn't it? Dialogue: 0,0:18:54.47,0:18:56.92,Default-ja,,0,0,0,,(カシム)好きにしろよ。 Dialogue: 0,0:18:54.48,0:18:56.28,Default,,0,0,0,,Whatever. Dialogue: 0,0:18:56.90,0:18:58.24,Default,,0,0,0,,Kassim... Dialogue: 0,0:18:56.92,0:19:00.52,Default-ja,,0,0,0,,カシム…。\N行っておいでよ アリババくん。 Dialogue: 0,0:18:58.24,0:19:00.28,Default,,0,0,0,,You should go, Alibaba. Dialogue: 0,0:19:00.28,0:19:04.16,Default,,0,0,0,,You're a hero. I know that for a fact. {"hero" is from my tl of this line way back in ep 3} Dialogue: 0,0:19:00.52,0:19:04.02,Default-ja,,0,0,0,,君は勇気ある人じゃないか。\N僕は知ってる。 Dialogue: 0,0:19:09.82,0:19:12.22,Default-ja,,0,0,0,,ん? 「告げる。→ Dialogue: 0,0:19:10.88,0:19:12.50,Default,,0,0,0,,"Notice"? Dialogue: 0,0:19:12.22,0:19:15.29,Default-ja,,0,0,0,,国を憂いし者は 本日正午→ Dialogue: 0,0:19:12.50,0:19:14.30,Default,,0,0,0,,"Attention all those who are discontented." Dialogue: 0,0:19:14.30,0:19:17.63,Default,,0,0,0,,"Gather today at noon at the royal palace." Dialogue: 0,0:19:15.29,0:19:17.84,Default-ja,,0,0,0,,王宮に集まられたし」。 Dialogue: 0,0:19:17.63,0:19:21.43,Default,,0,0,0,,"Today, with all of you as my witnesses, \NI will gain an audience with King Ahbmad, Dialogue: 0,0:19:17.84,0:19:20.98,Default-ja,,0,0,0,,「皆の前で\N我は アブマド王に謁見し→ Dialogue: 0,0:19:20.98,0:19:23.63,Default-ja,,0,0,0,,この国の行く末について→ Dialogue: 0,0:19:21.43,0:19:24.26,Default,,0,0,0,,and discuss the future of this country until a satisfactory answer can be reached." Dialogue: 0,0:19:23.63,0:19:26.08,Default-ja,,0,0,0,,存分に 話し合う所存なり」。\Nこれは 期待していいのか? Dialogue: 0,0:19:24.26,0:19:26.22,Default,,0,0,0,,Can we expect anything from something like this? Dialogue: 0,0:19:26.08,0:19:29.62,Default-ja,,0,0,0,,「霧の団頭領 怪傑アリババこと→ Dialogue: 0,0:19:26.22,0:19:33.61,Default,,0,0,0,,Signed "Leader of the Fog Troupe, Miracle Man \NAlibaba and Third Prince of Balbadd, Alibaba Saluja." Dialogue: 0,0:19:29.62,0:19:33.41,Default-ja,,0,0,0,,バルバッド国\N第三王子アリババ・サルージャ」。 Dialogue: 0,0:19:33.41,0:19:35.44,Default-ja,,0,0,0,,怪傑アリババが王子! Dialogue: 0,0:19:33.61,0:19:35.73,Default,,0,0,0,,Miracle Man Alibaba's a prince? Dialogue: 0,0:19:35.44,0:19:37.73,Default-ja,,0,0,0,,こいつは すごいぞ。\N行こうぜ。 Dialogue: 0,0:19:35.73,0:19:37.03,Default,,0,0,0,,That really is a miracle! Dialogue: 0,0:19:37.03,0:19:37.82,Default,,0,0,0,,Let's go! Dialogue: 0,0:19:37.73,0:19:39.76,Default-ja,,0,0,0,,ああ!\N王宮へ。 Dialogue: 0,0:19:37.82,0:19:38.32,Default,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:19:38.32,0:19:39.53,Default,,0,0,0,,To the palace! Dialogue: 0,0:19:39.76,0:19:42.58,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:19:42.58,0:19:44.87,Default-ja,,0,0,0,,こんなに集まるなんて。 Dialogue: 0,0:19:42.62,0:19:44.66,Default,,0,0,0,,I can't believe there are this many people... Dialogue: 0,0:19:44.66,0:19:47.29,Default,,0,0,0,,Their numbers are the proof of the \Ndespair felt at the reign of the current king, Dialogue: 0,0:19:44.87,0:19:47.27,Default-ja,,0,0,0,,(シンドバッド)\N人々が いかに 君に期待し→ Dialogue: 0,0:19:47.27,0:19:50.69,Default-ja,,0,0,0,,今の国王に\N絶望しているかの証しだ。 Dialogue: 0,0:19:47.29,0:19:50.42,Default,,0,0,0,,and the hope they have in you. Dialogue: 0,0:19:50.42,0:19:54.21,Default,,0,0,0,,Let their voices be your strength. Dialogue: 0,0:19:50.69,0:19:55.09,Default-ja,,0,0,0,,彼らの声を 自分の力にしたまえ。\Nはい。 Dialogue: 0,0:19:54.21,0:19:55.17,Default,,0,0,0,,All right. Dialogue: 0,0:20:00.84,0:20:04.18,Default,,0,0,0,,So you're the one who caused this fuss, Sinbad? Dialogue: 0,0:20:00.84,0:20:04.72,Default-ja,,0,0,0,,(アブマド)この騒ぎを仕掛けたのは\Nおじさんでしね? Dialogue: 0,0:20:04.72,0:20:07.31,Default-ja,,0,0,0,,俺は 内政干渉はしない主義だ。 Dialogue: 0,0:20:04.85,0:20:07.52,Default,,0,0,0,,I don't plan on interfering. Dialogue: 0,0:20:07.31,0:20:09.34,Default-ja,,0,0,0,,話は 兄弟同士でつけてくれ。 Dialogue: 0,0:20:07.52,0:20:09.48,Default,,0,0,0,,Please settle this between yourselves, brothers Saluja. Dialogue: 0,0:20:09.34,0:20:12.71,Default-ja,,0,0,0,,(アブマド)もう さんざん ちょっかい\N出していて 何言ってるでし! Dialogue: 0,0:20:09.48,0:20:12.60,Default,,0,0,0,,How can you say that with a straight face! \NHow much meddling have you done already? Dialogue: 0,0:20:12.71,0:20:15.77,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:20:15.77,0:20:19.79,Default-ja,,0,0,0,,アブマド兄さん。\Nふん…。 Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:17.36,Default,,0,0,0,,Brother Ahbmad. Dialogue: 0,0:20:19.79,0:20:23.02,Default-ja,,0,0,0,,(サブマド)\Nは… 話を聞いてやろうよ 兄さん。 Dialogue: 0,0:20:19.90,0:20:23.16,Default,,0,0,0,,You should hear him out, Ahbmad. Dialogue: 0,0:20:23.02,0:20:26.43,Default-ja,,0,0,0,,アリババは\Nちゃんと話せるヤツだから。 Dialogue: 0,0:20:23.16,0:20:29.12,Default,,0,0,0,,Alibaba's a sensible guy. I'm sure he has his reasons. Dialogue: 0,0:20:26.43,0:20:30.00,Default-ja,,0,0,0,,僕は 知ってるから。\Nん? Dialogue: 0,0:20:30.00,0:20:32.70,Default-ja,,0,0,0,,兄さん 知ってると思うけど→ Dialogue: 0,0:20:30.04,0:20:32.83,Default,,0,0,0,,Trust me. Dialogue: 0,0:20:32.70,0:20:35.60,Default-ja,,0,0,0,,宝物庫の件は 俺のせいだ。 Dialogue: 0,0:20:32.83,0:20:34.88,Default,,0,0,0,,Brother, I'm sure you're already aware, Dialogue: 0,0:20:35.60,0:20:40.19,Default-ja,,0,0,0,,父上が亡くなったのも\N俺が原因も同然だ。 Dialogue: 0,0:20:35.63,0:20:40.22,Default,,0,0,0,,but the incident with the royal treasury was my fault. Dialogue: 0,0:20:40.19,0:20:45.00,Default-ja,,0,0,0,,あのとき 俺は\N消せない罪を犯したと思っている。 Dialogue: 0,0:20:40.22,0:20:44.34,Default,,0,0,0,,As such, I also bear the blame for father's death. Dialogue: 0,0:20:45.00,0:20:49.25,Default-ja,,0,0,0,,でも なぜ\N霧の団が 宝物庫を襲ったのか→ Dialogue: 0,0:20:45.14,0:20:49.31,Default,,0,0,0,,I know that I committed an unforgivable crime. Dialogue: 0,0:20:49.25,0:20:52.44,Default-ja,,0,0,0,,今 みんなが\N王宮に押し寄せているのか…。 Dialogue: 0,0:20:49.31,0:20:52.06,Default,,0,0,0,,But I want you to think about why the Fog \NTroupe attacked the royal treasury that day, Dialogue: 0,0:20:52.06,0:20:55.69,Default,,0,0,0,,and why the people are all gathering at the royal palace today! Dialogue: 0,0:20:52.44,0:20:55.74,Default-ja,,0,0,0,,考えてくれ! あんたの国民は今→ Dialogue: 0,0:20:55.69,0:20:57.77,Default,,0,0,0,,Your citizens are suffering! Dialogue: 0,0:20:55.74,0:20:58.08,Default-ja,,0,0,0,,死ぬほど苦しんでるんだ! Dialogue: 0,0:20:57.77,0:21:01.53,Default,,0,0,0,,Brother Ahbmad, I ask you as the King of this country. Dialogue: 0,0:20:58.08,0:21:01.98,Default-ja,,0,0,0,,アブマド兄さん\N国王としての あんたに頼む。 Dialogue: 0,0:21:01.98,0:21:06.72,Default-ja,,0,0,0,,国民の生活を これからは\N全力で守ると約束してくれ! Dialogue: 0,0:21:02.11,0:21:06.53,Default,,0,0,0,,Please promise me you'll do everything in \Nyour power to protect the lives of its people! Dialogue: 0,0:21:06.53,0:21:10.12,Default,,0,0,0,,If you do, I promise to disband the Fog Troupe! Dialogue: 0,0:21:06.72,0:21:10.02,Default-ja,,0,0,0,,そうすれば\N俺は 霧の団を解散する。 Dialogue: 0,0:21:11.64,0:21:15.34,Default-ja,,0,0,0,,言いたいことは それだけか?\Nカツン Dialogue: 0,0:21:11.87,0:21:14.33,Default,,0,0,0,,Is that all you wanted to say? Dialogue: 0,0:21:16.74,0:21:18.78,Default-ja,,0,0,0,,あっ 待てよ! 約束は…。 Dialogue: 0,0:21:17.46,0:21:18.96,Default,,0,0,0,,Wait! Is it a promise?! Dialogue: 0,0:21:18.78,0:21:20.82,Default-ja,,0,0,0,,(アブマド)無礼ぞ。\Nはっ。 Dialogue: 0,0:21:18.96,0:21:20.30,Default,,0,0,0,,Insolence. Dialogue: 0,0:21:20.82,0:21:24.72,Default-ja,,0,0,0,,(アブマド)下賤の輩が\N許しなく 正統なる王の前で→ Dialogue: 0,0:21:20.84,0:21:26.30,Default,,0,0,0,,You brat of common birth, do not dare to \Nspeak without permission in front of the king. Dialogue: 0,0:21:24.72,0:21:27.61,Default-ja,,0,0,0,,口を開くな。\Nあぁ…。 Dialogue: 0,0:21:27.55,0:21:33.73,Default,,0,0,0,,I am the 23rd King of Balbadd, Ahbmad Saluja. Dialogue: 0,0:21:27.61,0:21:31.08,Default-ja,,0,0,0,,余は 第23代バルバッド国王→ Dialogue: 0,0:21:31.08,0:21:34.15,Default-ja,,0,0,0,,アブマド・サルージャであるぞ。→ Dialogue: 0,0:21:33.73,0:21:38.73,Default,,0,0,0,,I have never considered you, something we picked up from the slums, as my brother. Dialogue: 0,0:21:34.15,0:21:39.23,Default-ja,,0,0,0,,スラムの拾い子を\N弟などと思うたことはない。→ Dialogue: 0,0:21:39.23,0:21:42.19,Default-ja,,0,0,0,,そちの首\Nシンドリア王の加護なくば→ Dialogue: 0,0:21:39.32,0:21:40.53,Default,,0,0,0,,Do not forget. Dialogue: 0,0:21:40.53,0:21:45.24,Default,,0,0,0,,If it were not for the protection of the King of Sindria, your head would have long be severed from your shoulders. Dialogue: 0,0:21:42.19,0:21:45.72,Default-ja,,0,0,0,,とうに飛んでいること 忘れるな。 Dialogue: 0,0:21:45.70,0:21:48.91,Default,,0,0,0,,Now leave! I don't feel well. Dialogue: 0,0:21:45.72,0:21:48.78,Default-ja,,0,0,0,,下がれ! 余は 気分が悪い。 Dialogue: 0,0:21:48.78,0:21:51.41,Default-ja,,0,0,0,,王宮の外に\Nウジが たくさん湧いて…。 Dialogue: 0,0:21:48.91,0:21:51.49,Default,,0,0,0,,There are maggots swarming the palace grounds... Dialogue: 0,0:21:51.41,0:21:53.46,Default-ja,,0,0,0,,ふざけるな~!! Dialogue: 0,0:21:51.49,0:21:53.37,Default,,0,0,0,,Screw you! Dialogue: 0,0:21:53.37,0:21:58.33,Default,,0,0,0,,Someone who speaks of his people like that has no right to be king! Dialogue: 0,0:21:53.46,0:21:56.28,Default-ja,,0,0,0,,自分の国民を\Nそんなふうにぬかすお前に→ Dialogue: 0,0:21:56.28,0:21:58.38,Default-ja,,0,0,0,,王の資格なんてない!! Dialogue: 0,0:22:00.71,0:22:02.05,Default,,0,0,0,,Oh my. Dialogue: 0,0:22:00.72,0:22:04.07,Default-ja,,0,0,0,,≫(銀行屋)おや~?\Nこれは なんの騒ぎですかな? Dialogue: 0,0:22:02.05,0:22:03.97,Default,,0,0,0,,What's all the commotion? Dialogue: 0,0:22:03.97,0:22:06.76,Default,,0,0,0,,Oh, you've returned, Banker. Dialogue: 0,0:22:04.07,0:22:06.73,Default-ja,,0,0,0,,おお~ 戻ったのか 銀行屋。 Dialogue: 0,0:22:06.73,0:22:09.48,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:22:09.48,0:22:12.27,Default-ja,,0,0,0,,アリババくん 大丈夫かな? Dialogue: 0,0:22:09.51,0:22:11.93,Default,,0,0,0,,I wonder if Alibaba's okay in there. Dialogue: 0,0:22:12.27,0:22:15.42,Default-ja,,0,0,0,,こんなに 国民の人々に\N支持されているんですから→ Dialogue: 0,0:22:12.31,0:22:17.60,Default,,0,0,0,,With the support of all these people, I'm sure he's fine. Dialogue: 0,0:22:15.42,0:22:18.82,Default-ja,,0,0,0,,きっと 大丈夫です。\Nそうだね。 Dialogue: 0,0:22:17.60,0:22:19.65,Default,,0,0,0,,Yeah, you're right. Dialogue: 0,0:22:20.94,0:22:23.32,Default,,0,0,0,,{\i1}What's with this swarm of people? Dialogue: 0,0:22:21.06,0:22:23.49,Default-ja,,0,0,0,,(ジュダル)なんだよ? この人だかり。 Dialogue: 0,0:22:23.49,0:22:33.90,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:22:33.90,0:22:37.78,Default-ja,,0,0,0,,≪なんだろう? 今 一瞬だけ→ Dialogue: 0,0:22:34.04,0:22:35.33,Default,,0,0,0,,{\i1}What was that? {thoughts} Dialogue: 0,0:22:35.33,0:22:40.75,Default,,0,0,0,,{\i1}It was only for a split second, but \Nthat man appeared to be a black sun. {thoughts} Dialogue: 0,0:22:37.78,0:22:40.58,Default-ja,,0,0,0,,あの人が\N黒い太陽に見えた気がした≫ Dialogue: 0,0:22:41.88,0:22:55.74,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 1,0:22:42.17,0:22:44.63,Ending,,0,0,0,,nozoite miyou Dialogue: 0,0:22:42.17,0:22:44.63,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}nozoite miyou Dialogue: 1,0:22:42.17,0:22:44.63,Ending 2,,0,0,0,,Take a look Dialogue: 0,0:22:42.17,0:22:44.63,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}Take a look Dialogue: 1,0:22:44.80,0:22:48.30,Ending,,0,0,0,,{\fad(0,900)}yubi bouenkyou Dialogue: 0,0:22:44.80,0:22:48.30,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,900)}yubi bouenkyou Dialogue: 1,0:22:44.80,0:22:48.30,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(0,900)}through your finger telescope. Dialogue: 0,0:22:44.80,0:22:48.30,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,900)}through your finger telescope. Dialogue: 1,0:22:55.14,0:23:00.19,Ending,,0,0,0,,me ni mieru sekai ha subete kako no monogatari sa Dialogue: 0,0:22:55.14,0:23:00.19,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}me ni mieru sekai ha subete kako no monogatari sa Dialogue: 1,0:22:55.14,0:23:00.19,Ending 2,,0,0,0,,The world you see before your eyes is a story already told. Dialogue: 0,0:22:55.14,0:23:00.19,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}The world you see before your eyes is a story already told. Dialogue: 0,0:22:55.74,0:23:05.54,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 1,0:23:00.44,0:23:05.15,Ending,,0,0,0,,kagayaku mirai wo miushinau na yo Dialogue: 0,0:23:00.44,0:23:05.15,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}kagayaku mirai wo miushinau na yo Dialogue: 1,0:23:00.44,0:23:05.15,Ending 2,,0,0,0,,Don't lose sight of the bright future ahead. Dialogue: 0,0:23:00.44,0:23:05.15,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}Don't lose sight of the bright future ahead. Dialogue: 0,0:23:05.54,0:23:11.23,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 1,0:23:05.82,0:23:10.87,Ending,,0,0,0,,kimi ni ha motto ippai yume to kibou ga arun da Dialogue: 0,0:23:05.82,0:23:10.87,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}kimi ni ha motto ippai yume to kibou ga arun da Dialogue: 1,0:23:05.82,0:23:10.87,Ending 2,,0,0,0,,You're destined to realize great hopes and dreams. Dialogue: 0,0:23:05.82,0:23:10.87,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}You're destined to realize great hopes and dreams. Dialogue: 1,0:23:11.07,0:23:15.41,Ending,,0,0,0,,bootto shitetara minogashichau zo Dialogue: 0,0:23:11.07,0:23:15.41,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}bootto shitetara minogashichau zo Dialogue: 1,0:23:11.07,0:23:15.41,Ending 2,,0,0,0,,But if you blink for too long, they'll leave you behind. Dialogue: 0,0:23:11.07,0:23:15.41,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}But if you blink for too long, they'll leave you behind. Dialogue: 0,0:23:11.23,0:23:16.33,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:23:16.33,0:23:25.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 1,0:23:16.45,0:23:21.08,Ending,,0,0,0,,dekinai riyuu sagasu yori Dialogue: 0,0:23:16.45,0:23:21.08,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}dekinai riyuu sagasu yori Dialogue: 1,0:23:16.45,0:23:21.08,Ending 2,,0,0,0,,Instead of searching for an excuse, Dialogue: 0,0:23:16.45,0:23:21.08,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}Instead of searching for an excuse, Dialogue: 1,0:23:21.67,0:23:25.96,Ending,,0,150,0,,yatte mireba ii Dialogue: 0,0:23:21.67,0:23:25.96,Ending Under,,0,150,0,,{\blur3}yatte mireba ii Dialogue: 1,0:23:21.67,0:23:25.96,Ending 2,,0,150,0,,why not just give it a try? Dialogue: 0,0:23:21.67,0:23:25.96,Ending 2 Under,,0,150,0,,{\blur3}why not just give it a try? Dialogue: 0,0:23:25.87,0:23:36.17,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 1,0:23:26.13,0:23:28.68,Ending,,0,0,0,,nozoite miyou Dialogue: 0,0:23:26.13,0:23:28.68,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}nozoite miyou Dialogue: 1,0:23:26.13,0:23:28.68,Ending 2,,0,0,0,,Take a look Dialogue: 0,0:23:26.13,0:23:28.68,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}Take a look Dialogue: 1,0:23:28.72,0:23:31.18,Ending,,0,0,0,,yubi bouenkyou Dialogue: 0,0:23:28.72,0:23:31.18,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}yubi bouenkyou Dialogue: 1,0:23:28.72,0:23:31.18,Ending 2,,0,0,0,,through your finger telescope. Dialogue: 0,0:23:28.72,0:23:31.18,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}through your finger telescope. Dialogue: 1,0:23:31.39,0:23:36.35,Ending,,0,0,0,,yubi to yubi wo marume ryoume ni ate Dialogue: 0,0:23:31.39,0:23:36.35,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}yubi to yubi wo marume ryoume ni ate Dialogue: 1,0:23:31.39,0:23:36.35,Ending 2,,0,0,0,,Make circles with your fingers and put them around your eyes. Dialogue: 0,0:23:31.39,0:23:36.35,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur}Make circles with your fingers and put them around your eyes. Dialogue: 1,0:23:36.77,0:23:41.77,Ending,,0,0,0,,imeeji shite sagashiteru mono Dialogue: 0,0:23:36.77,0:23:41.77,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}imeeji shite sagashiteru mono Dialogue: 1,0:23:36.77,0:23:41.77,Ending 2,,0,0,0,,Picture your hopes and dreams! Dialogue: 0,0:23:36.77,0:23:41.77,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}Picture your hopes and dreams! Dialogue: 0,0:23:40.57,0:23:46.87,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 1,0:23:42.11,0:23:47.28,Ending,,0,0,0,,atama no naka no adobenchaaa Dialogue: 0,0:23:42.11,0:23:47.28,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}atama no naka no adobenchaaa Dialogue: 1,0:23:42.11,0:23:47.28,Ending 2,,0,0,0,,Picture your personal adventure story! Dialogue: 0,0:23:42.11,0:23:47.28,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}Picture your personal adventure story! Dialogue: 1,0:23:47.53,0:23:49.74,Ending,,0,0,0,,doko he mukau? Dialogue: 0,0:23:47.53,0:23:49.74,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}doko he mukau? Dialogue: 1,0:23:47.53,0:23:49.74,Ending 2,,0,0,0,,Where are you headed? Dialogue: 0,0:23:47.53,0:23:49.74,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}Where are you headed? Dialogue: 1,0:23:50.11,0:23:52.57,Ending,,0,0,0,,yubi bouenkyou Dialogue: 0,0:23:50.11,0:23:52.57,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}yubi bouenkyou Dialogue: 1,0:23:50.11,0:23:52.57,Ending 2,,0,0,0,,What can you see Dialogue: 0,0:23:50.11,0:23:52.57,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}What can you see Dialogue: 0,0:23:51.25,0:24:08.55,Default-ja,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 1,0:23:52.70,0:23:57.66,Ending,,0,0,0,,yubi no sono sukima ni nani ga mieru? Dialogue: 0,0:23:52.70,0:23:57.66,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}yubi no sono sukima ni nani ga mieru? Dialogue: 1,0:23:52.70,0:23:57.66,Ending 2,,0,0,0,,in the space between your fingers? Dialogue: 0,0:23:52.70,0:23:57.66,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}in the space between your fingers? Dialogue: 1,0:23:58.08,0:24:03.25,Ending,,0,0,0,,tooi you demo hontou ha chikai Dialogue: 0,0:23:58.08,0:24:03.25,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}tooi you demo hontou ha chikai Dialogue: 1,0:23:58.08,0:24:03.25,Ending 2,,0,0,0,,It might seem far, but it's really not. Dialogue: 0,0:23:58.08,0:24:03.25,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}It might seem far, but it's really not. Dialogue: 1,0:24:03.38,0:24:07.09,Ending,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}yogen no you na takaramono Dialogue: 0,0:24:03.38,0:24:07.09,Ending Under,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,1000)}yogen no you na takaramono Dialogue: 1,0:24:03.38,0:24:07.09,Ending 2,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}It's a promise as valuable as any treasure! Dialogue: 0,0:24:03.38,0:24:07.09,Ending 2 Under,,0,0,0,,{\blur3}{\fad(0,1000)}It's a promise as valuable as any treasure! Dialogue: 0,0:24:13.22,0:24:17.27,Default,,0,0,0,,Play with me more, little Magi! Dialogue: 0,0:24:17.27,0:24:20.85,Default,,0,0,0,,I feel it clearly. I must stop this man no matter what. Dialogue: 0,0:24:21.77,0:24:24.06,Default,,0,0,0,,Next time: His Name is Judal. Dialogue: 0,0:24:21.77,0:24:27.48,Titles 2,,0,0,0,,{\pos(436.5,613.5)}10th Night Dialogue: 0,0:24:21.77,0:24:27.48,Titles 2,,0,0,0,,{\pos(1257,613.5)}His Name is Judal Dialogue: 0,0:24:24.06,0:24:27.48,Default,,0,0,0,,Aw man, another weird guy takes the stage! {the word he uses here is "koi", which means definitely #8 here: http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/71255/m0u/%E6%BF%83%E3%81%84/. basically, a guy with a very distinct personality and/or someone who is obsessed with something. both of these fit judal, but they are hard to sum up in one word!} Dialogue: 0,0:25:42.83,0:25:46.01,Default-ja,,0,0,0,,(ジュダル)\Nもっと 俺と遊べよ チビのマギ! Dialogue: 0,0:25:46.01,0:25:50.31,Default-ja,,0,0,0,,はっきりと分かる。 僕は\Nこの人を 止めなくてはならない。 Dialogue: 0,0:25:53.04,0:25:55.84,Default-ja,,0,0,0,,なんか また 濃いヤツ きた~! Dialogue: 0,0:28:13.31,0:28:15.88,Default-ja,,0,0,0,,今朝、山梨県内の中央自動車道上\Nり線の Dialogue: 0,0:28:16.51,0:28:19.33,Default-ja,,0,0,0,,笹子トンネルで天井が崩れ落ち Dialogue: 0,0:28:19.33,0:28:21.89,Default-ja,,0,0,0,,少なくとも車3台が下敷きになっ\Nた。 Dialogue: 0,0:28:24.05,0:28:27.44,Default-ja,,0,0,0,,このうちワゴン車から、これまで\Nに3人の遺体が確認されたほか