1 00:00:32,886 --> 00:00:36,606 (Lナンド)はぁ はぁ はぁ…。 2 00:00:36,606 --> 00:00:40,006 (Sナンド)はぁ…。 (Mナンド)ああ~…。 3 00:00:41,445 --> 00:00:44,648 (Lナンド)にいちゃん 腹減ったよ~。 4 00:00:44,648 --> 00:00:46,748 (Sナンド)バルバッドまでの辛抱だ。→ 5 00:00:48,318 --> 00:00:50,771 あそこは 今 荒れてるからな。 6 00:00:50,771 --> 00:00:54,424 (Mナンド)だとしても まずは 先立つものがないと。 7 00:00:54,424 --> 00:00:57,794 (Lナンド)にいちゃん あれ あれ。 (Sナンド)あっ? 8 00:00:57,794 --> 00:01:01,998 (シンドバッド)ぐぅ~…。 9 00:01:01,998 --> 00:01:04,034 ≫ザッ ザッ ザッ(足音) 10 00:01:04,034 --> 00:01:06,069 (Sナンド)うっ! (Lナンド)酒臭っ! 11 00:01:06,069 --> 00:01:08,238 (Mナンド)酔い潰れてますね。 12 00:01:08,238 --> 00:01:11,057 んん~… はははっ。 13 00:01:11,057 --> 00:01:13,057 ぐぅ…。 14 00:01:14,594 --> 00:01:34,581 ♪♪~ 15 00:01:34,581 --> 00:01:54,618 ♪♪~ 16 00:01:54,618 --> 00:02:14,604 ♪♪~ 17 00:02:14,604 --> 00:02:34,574 ♪♪~ 18 00:02:34,574 --> 00:02:42,374 ♪♪~ 19 00:02:45,118 --> 00:02:48,588 (アラジン)ねえねえ モルさんは 故郷への船に乗るために→ 20 00:02:48,588 --> 00:02:51,658 バルバッドに行くんだよね? (モルジアナ)はい。 21 00:02:51,658 --> 00:02:55,729 それと ずっと会いたいと思ってたんです→ 22 00:02:55,729 --> 00:02:58,081 あなたと アリババさんに→ 23 00:02:58,081 --> 00:03:02,102 お礼がしたくて。 お礼? 24 00:03:02,102 --> 00:03:05,572 私に 自由な未来を与えてくださって→ 25 00:03:05,572 --> 00:03:07,674 本当に 感謝しています。 26 00:03:07,674 --> 00:03:09,843 ありがと アラジン。 27 00:03:09,843 --> 00:03:12,295 あっ… やめてよ モルさん。 28 00:03:12,295 --> 00:03:14,514 僕もだけど アリババくんも お礼なんか→ 29 00:03:14,514 --> 00:03:16,616 いらないって言うと思うよ。 30 00:03:16,616 --> 00:03:19,019 えっ? だって アリババくんは→ 31 00:03:19,019 --> 00:03:22,072 そういう優しい人だからね。 32 00:03:22,072 --> 00:03:24,841 ふふっ。 あぁ~あ→ 33 00:03:24,841 --> 00:03:28,378 僕も 早く アリババくんに 会いたくなっちゃったな~。 34 00:03:28,378 --> 00:03:31,431 会えますよ この道をたどれば。 35 00:03:31,431 --> 00:03:35,936 ♪♪~ 36 00:03:35,936 --> 00:03:37,936 うん そうだね。 37 00:03:43,743 --> 00:03:45,743 あっ。 38 00:03:50,617 --> 00:03:52,652 (シンドバッド)やあ 君たち。 39 00:03:52,652 --> 00:03:54,652 今日は いい天気だね。 40 00:03:56,723 --> 00:03:59,342 (2人)あっ! モルさん 危ない! 下がって! 41 00:03:59,342 --> 00:04:01,828 大丈夫です。 ここは 私に任せてください! 42 00:04:01,828 --> 00:04:04,197 モンスターかもしれないよ! (シンドバッド)あっ いや… 違うんだ。 43 00:04:04,197 --> 00:04:06,697 分かりました。 私が やります! (シンドバッド)話を聞いてくれ。 44 00:04:08,168 --> 00:04:11,404 (シンドバッド)服を貸してくれて ありがとう アラジン。→ 45 00:04:11,404 --> 00:04:14,758 俺の名はシン。 バルバッドへ向かう途中で→ 46 00:04:14,758 --> 00:04:16,810 泥棒に 身ぐるみ やられてね。 47 00:04:16,810 --> 00:04:19,629 そっか。 ごめんよ おじさん。 48 00:04:19,629 --> 00:04:22,032 どうも 僕は 砂漠越えのせいで→ 49 00:04:22,032 --> 00:04:24,718 危険なものに 敏感になってるようだよ。 50 00:04:24,718 --> 00:04:27,671 ほう~ 砂漠を越えたのか? 51 00:04:27,671 --> 00:04:31,591 北天山高原から 中央砂漠を越えてきたのさ。 52 00:04:31,591 --> 00:04:34,444 珍しい植物や生き物が たくさんいたよ。 53 00:04:34,444 --> 00:04:36,479 (シンドバッド)いいね~。 54 00:04:36,479 --> 00:04:38,648 未知なる土地や知識に出会う→ 55 00:04:38,648 --> 00:04:41,051 あの高揚感。→ 56 00:04:41,051 --> 00:04:44,587 道を切り開くことで 生まれる自信 経験。→ 57 00:04:44,587 --> 00:04:47,557 仲間たちとの命懸けの絆。 58 00:04:47,557 --> 00:04:50,894 冒険はいい。 まさに 男のロマンだよ。 59 00:04:50,894 --> 00:04:54,014 分かる! 分かるよ おじさんの気持ち。 60 00:04:54,014 --> 00:04:56,800 うん。 それに→ 61 00:04:56,800 --> 00:04:59,652 君のような かわいらしい お嬢さんとの出会いも→ 62 00:04:59,652 --> 00:05:02,652 旅の楽しみの一つだね。 はあ…。 63 00:05:07,394 --> 00:05:10,394 すぅ~… 潮の香り。 64 00:05:11,765 --> 00:05:14,165 その丘を越えれば 見えるはずだよ。 65 00:05:17,320 --> 00:05:20,320 はぁ はぁ はぁ…。 66 00:05:24,794 --> 00:05:31,684 ♪♪~ 67 00:05:31,684 --> 00:05:34,184 ここが…。 バルバッド。 68 00:05:35,739 --> 00:05:38,291 (シンドバッド) そう。 この港町を首都に→ 69 00:05:38,291 --> 00:05:41,411 近海の大小数百の島々を束ねる→ 70 00:05:41,411 --> 00:05:45,065 一大海洋国家 バルバッド王国だ。 71 00:05:45,065 --> 00:05:52,155 ♪♪~ 72 00:05:52,155 --> 00:05:55,125 (シンドバッド) この国は 北のオアシス都市群→ 73 00:05:55,125 --> 00:06:00,230 北東の小国群 西のパルテビアやレーム帝国…→ 74 00:06:00,230 --> 00:06:03,930 海上交易の中心地として 古来より 栄えてたんだ。→ 75 00:06:05,318 --> 00:06:08,054 代々 サルージャ家という王族が治めて→ 76 00:06:08,054 --> 00:06:10,054 もり立ててきたのだがね。 77 00:06:14,594 --> 00:06:24,704 ♪♪~ 78 00:06:24,704 --> 00:06:35,598 ♪♪~ 79 00:06:35,598 --> 00:06:37,584 「王政打破」? 80 00:06:37,584 --> 00:06:41,184 (シンドバッド)先王が亡くなってからは 国が乱れているようだ。→ 81 00:06:42,922 --> 00:06:45,191 でも ここなら安全だよ。→ 82 00:06:45,191 --> 00:06:48,795 俺が いつも使う 国一番の高級ホテル。 83 00:06:48,795 --> 00:06:50,847 宿代は 俺が出そう。 84 00:06:50,847 --> 00:06:53,233 好きなだけ ここに泊まってゆくといい。 85 00:06:53,233 --> 00:06:55,702 うわ~ ありがとう おじさん。 86 00:06:55,702 --> 00:06:57,737 お金持ちなんだね。 87 00:06:57,737 --> 00:07:00,974 はははっ。 ははははっ! 88 00:07:00,974 --> 00:07:03,143 (ガード)なんだ!? 貴様! (ガード)怪しいヤツめ! 89 00:07:03,143 --> 00:07:05,478 (シンドバッド)えっ? 俺のどこが怪しいっていうんだ? 90 00:07:05,478 --> 00:07:08,064 (ガード)どう見ても怪しいだろうが! 91 00:07:08,064 --> 00:07:10,166 (マスルール)いましたね。 (ジャーファル)まったく…→ 92 00:07:10,166 --> 00:07:13,586 何をなさっているんだ あの人は。 ≪(シンドバッド)ちゃんと はいてる。 93 00:07:13,586 --> 00:07:16,139 はぁ…。 ≪(ガード)服が小さいじゃないか! 94 00:07:16,139 --> 00:07:18,808 (ジャーファル)お待ちなさい。 (ガードたち)あっ…。 95 00:07:18,808 --> 00:07:22,762 (ジャーファル)私どもの主人が ご迷惑をおかけしました。→ 96 00:07:22,762 --> 00:07:26,462 主人の言葉どおり 宿代は こちらに お任せください。 97 00:07:27,867 --> 00:07:29,969 ありがとう 部下の おにいさんたち! 98 00:07:29,969 --> 00:07:33,473 (ジャーファル)さあ あなたは とっとと そのみっともない格好を→ 99 00:07:33,473 --> 00:07:37,644 なんとかしてください。 じゃあな アラジンとモルジアナ。 100 00:07:37,644 --> 00:07:39,644 あとで 飯でも 一緒に食おう。 101 00:07:41,130 --> 00:07:43,130 あっ。 102 00:07:45,718 --> 00:07:49,472 (シンドバッド)驚いたろう? お前と同じ ファナリスとはな。 103 00:07:49,472 --> 00:07:53,877 (マスルール) はあ…。 まあ 珍しいっすからね。 104 00:07:53,877 --> 00:07:56,129 ところで シン まさか→ 105 00:07:56,129 --> 00:07:58,715 荷物を すべて 盗られたわけではないですよね? 106 00:07:58,715 --> 00:08:01,351 盗られたんだ。 107 00:08:01,351 --> 00:08:03,351 えっ…。 ふっ。 108 00:08:04,771 --> 00:08:07,590 服だけじゃなく あらゆる道具まで? 109 00:08:07,590 --> 00:08:09,626 すべて盗られた。 110 00:08:09,626 --> 00:08:13,229 ああ~…。 あんたは あれがなんだか 忘れたんですか!? 111 00:08:13,229 --> 00:08:16,232 ははははっ。 大丈夫 大丈夫。→ 112 00:08:16,232 --> 00:08:19,235 なんとかするから 俺に任せておけ。 113 00:08:19,235 --> 00:08:21,688 はぁ~。 まったく…→ 114 00:08:21,688 --> 00:08:24,924 いつになったら 王としての自覚が 生まれるんですか!?→ 115 00:08:24,924 --> 00:08:28,124 我がシンドリア国の主 シンドバッド王よ。 116 00:08:30,446 --> 00:08:33,946 うわ~! いい部屋だね~。 117 00:08:35,785 --> 00:08:39,606 ふふっ! あははっ ふふふふっ! 118 00:08:39,606 --> 00:08:41,674 そうだ おねえさん。 119 00:08:41,674 --> 00:08:45,278 暗黒大陸に行く船って どこから乗れるのかな? 120 00:08:45,278 --> 00:08:48,097 暗黒? ああ~→ 121 00:08:48,097 --> 00:08:50,550 南への船でございますね。→ 122 00:08:50,550 --> 00:08:52,719 でしたら 今は難しいかと。 123 00:08:52,719 --> 00:08:55,705 えっ? 実は…。 124 00:08:55,705 --> 00:08:59,425 (アブマド)シ… シンドバッドおじさん お久しぶりでしな。 125 00:08:59,425 --> 00:09:03,579 挨拶など不要だ。 俺の用件は 一つだけ→ 126 00:09:03,579 --> 00:09:06,516 シンドリアとの船舶貿易を 再開しろ。→ 127 00:09:06,516 --> 00:09:08,918 俺と お前らのおやじさんが 培ってきた→ 128 00:09:08,918 --> 00:09:11,254 両国の関係を ぶち壊す気か? 129 00:09:11,254 --> 00:09:14,907 わ… 悪いけど 交易再開は 無理でし。→ 130 00:09:14,907 --> 00:09:17,010 今 バルバッドは国内の大問題で→ 131 00:09:17,010 --> 00:09:20,313 手いっぱいなんでしよ。 ああ? 132 00:09:20,313 --> 00:09:22,899 霧の団? はい。 133 00:09:22,899 --> 00:09:25,535 この街は よく霧が出るのですが→ 134 00:09:25,535 --> 00:09:28,237 最近 その霧に紛れて 盗賊団が→ 135 00:09:28,237 --> 00:09:31,024 現れるようになったのです。 136 00:09:31,024 --> 00:09:35,194 (アブマド)コソ泥のくせに 2年前に 城の宝物庫を破って→ 137 00:09:35,194 --> 00:09:38,264 どんどん膨れ上がって… しかも→ 138 00:09:38,264 --> 00:09:40,717 不思議な魔術まで 身に付けて→ 139 00:09:40,717 --> 00:09:43,419 もう国軍も手に負えない 一大反政府軍に→ 140 00:09:43,419 --> 00:09:45,455 なってしまったんでしよ。 141 00:09:45,455 --> 00:09:47,557 (メイド)ただ 襲うのは主に→ 142 00:09:47,557 --> 00:09:51,277 貴族の館や 国の貿易船で→ 143 00:09:51,277 --> 00:09:54,163 そこで奪った金品を 分け与えてくれるので→ 144 00:09:54,163 --> 00:09:57,133 英雄視する人たちもいます。 145 00:09:57,133 --> 00:09:59,168 義賊というやつですか? 146 00:09:59,168 --> 00:10:02,238 何が義賊でし。 国庫を傷つければ→ 147 00:10:02,238 --> 00:10:06,738 税金が増えるだけなのに。 国民は バカでしね~。 148 00:10:08,144 --> 00:10:12,215 (シンドバッド)お前ら 評判 悪いぞ。 うっ…。 しかたないんでし! 149 00:10:12,215 --> 00:10:15,852 近頃 厄介なヤツが 霧の団のトップになるし。 150 00:10:15,852 --> 00:10:19,155 その人が現れて以来 ますます騒乱が→ 151 00:10:19,155 --> 00:10:22,925 激しくなっているんです。 新しいトップ…。 152 00:10:22,925 --> 00:10:26,295 はい。 名前は アリババ。 あっ。 153 00:10:26,295 --> 00:10:28,848 (メイド) 怪傑アリババと呼ばれています。 154 00:10:28,848 --> 00:10:30,883 まったく… なんだって 今頃→ 155 00:10:30,883 --> 00:10:32,919 あいつが出てくるんでし。 156 00:10:32,919 --> 00:10:36,489 (サブマド)兄上 その話は…。 (アブマド)あっ…。 157 00:10:36,489 --> 00:10:39,609 (サブマド)しぃ~! (アブマド)と… とにかく→ 158 00:10:39,609 --> 00:10:44,180 霧の団のせいで 交易は無理でし。 再開してほしけりゃ→ 159 00:10:44,180 --> 00:10:47,717 おじさんが 自分で なんとかするでしなぁ。 160 00:10:47,717 --> 00:10:51,437 ほう~ なんとかしていいんだな? 161 00:10:51,437 --> 00:10:53,437 (2人)うっ…。 162 00:10:56,109 --> 00:10:58,161 (シンドバッド) 俺が その霧の団とやらを→ 163 00:10:58,161 --> 00:11:00,980 退治してやるよ。 軍隊も使わず→ 164 00:11:00,980 --> 00:11:03,082 俺たちだけでな。 165 00:11:03,082 --> 00:11:05,082 (2人)あぁ…。 166 00:11:07,220 --> 00:11:11,290 怪傑アリババ。 きっと 別の人だよ。 167 00:11:11,290 --> 00:11:13,590 そう… ですね。 168 00:11:15,078 --> 00:11:18,681 よっと。 ≫ガチャ(窓の音) 169 00:11:18,681 --> 00:11:23,381 あぁ~あ 早く会いたいな アリババくんに。 170 00:11:24,804 --> 00:11:28,107 (サブマド)大丈夫かな? 兄上。 (アブマド)いいでし。→ 171 00:11:28,107 --> 00:11:31,761 シンドリアとの交易再開は どのみち 不可能だけど→ 172 00:11:31,761 --> 00:11:34,861 霧の団を倒してくれるなら もうけものでし。 173 00:11:36,265 --> 00:11:39,652 (シンドバッド)遠慮なく やりたまえ。 バルバッド名物→ 174 00:11:39,652 --> 00:11:41,988 エウメラ鯛の香草焼きだ。 わあ~! 175 00:11:41,988 --> 00:11:44,507 はうっ! ふふっ。→ 176 00:11:44,507 --> 00:11:48,044 そういえば 部下の紹介が まだだな。→ 177 00:11:48,044 --> 00:11:51,230 ジャーファルとマスルールだ。 178 00:11:51,230 --> 00:11:55,918 モルジアナ このマスルールはな ファナリスなんだよ。 179 00:11:55,918 --> 00:11:58,137 えっ。 (シンドバッド)君もだろ?→ 180 00:11:58,137 --> 00:12:01,073 目元が そっくりだな 二人とも。 181 00:12:01,073 --> 00:12:04,794 ♪♪~ 182 00:12:04,794 --> 00:12:07,613 どうも。 あっ…。 183 00:12:07,613 --> 00:12:09,649 どうも。 184 00:12:09,649 --> 00:12:12,835 ♪♪~ 185 00:12:12,835 --> 00:12:15,288 (ジャーファル)で どうするのです?→ 186 00:12:15,288 --> 00:12:18,388 道具もないのに あんな安請け合いをして。 187 00:12:19,976 --> 00:12:22,378 (シンドバッド)なんとかなるさ。 (ジャーファル)おい。 188 00:12:22,378 --> 00:12:24,714 シンドリアを建国したとき…。 すごくおっきいね。 189 00:12:24,714 --> 00:12:29,035 バルバッド先王には 貿易について 教わったんだ。→ 190 00:12:29,035 --> 00:12:31,070 あの人は 亡くなってしまったが→ 191 00:12:31,070 --> 00:12:33,956 大きな借りがある。 この国を みすみす→ 192 00:12:33,956 --> 00:12:36,476 戦火に沈めさせはしないさ。 プーーッ(笛の音) 193 00:12:36,476 --> 00:12:39,662 (ジャーファル)ぶぅ~! うっ! ん? 194 00:12:39,662 --> 00:12:42,064 うわぁ~!→ 195 00:12:42,064 --> 00:12:45,601 アラジン… 君も マギなのか? 196 00:12:45,601 --> 00:12:49,622 「も」? おじさん ほかにも マギを知ってるのかい? 197 00:12:49,622 --> 00:12:54,243 (シンドバッド)ああ。 おじさんって 一体 何者なの? 198 00:12:54,243 --> 00:12:56,345 俺は シンドバッドだ。 199 00:12:56,345 --> 00:12:59,782 あっ…。 ふふっ。 200 00:12:59,782 --> 00:13:01,834 えっ? あれ?→ 201 00:13:01,834 --> 00:13:05,905 し… 知らないの? シンドバッドの冒険とか… ほら。 202 00:13:05,905 --> 00:13:07,905 ん? 203 00:13:09,242 --> 00:13:13,379 んん! 幾重にも旅と航海を重ね→ 204 00:13:13,379 --> 00:13:15,848 世界の7つの海を冒険し→ 205 00:13:15,848 --> 00:13:20,887 7つの迷宮を攻略して 自らの国を打ち立てた男。→ 206 00:13:20,887 --> 00:13:24,006 7人のジンの主 七海の覇王→ 207 00:13:24,006 --> 00:13:26,042 それが シンドバッド。 208 00:13:26,042 --> 00:13:29,428 す… すごい… んだよね? 209 00:13:29,428 --> 00:13:32,348 あっ あぁ…。 僕には よく分からないけど。 210 00:13:32,348 --> 00:13:34,984 分からないの? マギなのに? 211 00:13:34,984 --> 00:13:37,770 ねえ おじさん マギって何かな? 212 00:13:37,770 --> 00:13:41,407 僕は まだ 自分のことも分からないんだよ。 213 00:13:41,407 --> 00:13:44,907 うん… 一つ言えることは→ 214 00:13:46,329 --> 00:13:48,329 これが マギということだよ。→ 215 00:13:49,799 --> 00:13:52,451 ジンを やすやすと 実体化させ続けるほどの→ 216 00:13:52,451 --> 00:13:55,571 魔力の出力。 魔力とは→ 217 00:13:55,571 --> 00:13:58,507 ルフが生み出す エネルギーだ。→ 218 00:13:58,507 --> 00:14:02,645 普通の人間は 自分の中のルフしか使えないが→ 219 00:14:02,645 --> 00:14:05,498 マギは 自分以外のルフが生む エネルギーをも→ 220 00:14:05,498 --> 00:14:07,567 無限に使うことができるんだ。 221 00:14:07,567 --> 00:14:10,753 ♪♪~ 222 00:14:10,753 --> 00:14:13,990 君は ルフたちに愛されている。→ 223 00:14:13,990 --> 00:14:17,390 いや~ マギってのは ほんとにすごいね。 224 00:14:19,328 --> 00:14:21,430 そうだ。 そんな すごい君に→ 225 00:14:21,430 --> 00:14:24,133 一つ頼みがあるんだが。 なんだい? 226 00:14:24,133 --> 00:14:26,836 この国を 騒がせている盗賊を捕まえる→ 227 00:14:26,836 --> 00:14:29,105 手助けをしてくれないか? 228 00:14:29,105 --> 00:14:32,174 ちょっと! 待ってください シン。→ 229 00:14:32,174 --> 00:14:34,744 こんな子供たちを 巻き込む気ですか? 230 00:14:34,744 --> 00:14:38,464 (シンドバッド)なぜ いけない? アラジンは マギなのだ。→ 231 00:14:38,464 --> 00:14:41,264 運命に選ばれるだけの 能力がある。→ 232 00:14:42,969 --> 00:14:45,254 それに 俺たちには 今 金属器が→ 233 00:14:45,254 --> 00:14:47,773 一つもないしな。 (ジャーファル)誰のせいですか! 234 00:14:47,773 --> 00:14:49,773 モルさん どうしよう? 235 00:14:55,448 --> 00:14:59,248 私は 暗黒大陸に渡りたいのです。 236 00:15:00,670 --> 00:15:04,490 霧の団を倒せば 船が 出るようになるのでしょうか? 237 00:15:04,490 --> 00:15:06,676 (シンドバッド) そのために 俺たちは来た。 238 00:15:06,676 --> 00:15:10,212 それから 私たちは 人捜しをしています。 239 00:15:10,212 --> 00:15:13,966 無事に解決したら この国の王様に 力を貸すよう→ 240 00:15:13,966 --> 00:15:17,570 頼んでいただけますか? (シンドバッド)請け負おう。 241 00:15:17,570 --> 00:15:19,605 どうでしょう? アラジン。 242 00:15:19,605 --> 00:15:22,658 うん。 やるよ 盗賊退治。 243 00:15:22,658 --> 00:15:25,311 そうか。 では アラジン→ 244 00:15:25,311 --> 00:15:28,297 早速 作戦を練ろう。 うん。 245 00:15:28,297 --> 00:15:32,168 (シンドバッド)そして モルジアナ 君は 宿で 待っていてくれたまえ。 246 00:15:32,168 --> 00:15:35,871 えっ? (シンドバッド)いくらファナリスでも→ 247 00:15:35,871 --> 00:15:38,090 女の子を 戦わせらんないよ。→ 248 00:15:38,090 --> 00:15:40,090 さあ…。 ドスン! 249 00:15:42,461 --> 00:15:44,461 私も 戦います。 250 00:15:45,981 --> 00:15:48,100 はい…。 251 00:15:48,100 --> 00:15:51,470 (ジャーファル)霧の団が狙うのは 豪商アルジャリス→ 252 00:15:51,470 --> 00:15:53,756 もしくは 貴族のハルドゥーブ→ 253 00:15:53,756 --> 00:15:56,325 どちらかの屋敷だと思われます。 254 00:15:56,325 --> 00:15:58,844 (シンドバッド)なぜ言い切れる? (ジャーファル)こちらから→ 255 00:15:58,844 --> 00:16:02,214 国軍の動きに関する偽情報を 流しました。→ 256 00:16:02,214 --> 00:16:06,168 霧の団には 政府内部にも シンパがいるようなので。 257 00:16:06,168 --> 00:16:09,105 政府内にもか。 うん。 258 00:16:09,105 --> 00:16:11,390 想像以上に 霧の団は→ 259 00:16:11,390 --> 00:16:13,909 義賊として 人気が 高まっているようです。 260 00:16:13,909 --> 00:16:16,796 ふむ…。 あの…。 261 00:16:16,796 --> 00:16:18,948 国民が支持しているなら→ 262 00:16:18,948 --> 00:16:22,448 霧の団を捕まえるのは 正しいことなのでしょうか? 263 00:16:24,587 --> 00:16:27,473 (シンドバッド)俺は正しいと思ってる。→ 264 00:16:27,473 --> 00:16:30,292 彼らは 奪った金を 市民にばらまき→ 265 00:16:30,292 --> 00:16:32,328 支持を得ている。 266 00:16:32,328 --> 00:16:35,398 故に 義賊と呼ばれるわけだ。→ 267 00:16:35,398 --> 00:16:37,550 だが 俺は考える。→ 268 00:16:37,550 --> 00:16:41,087 それは 犯罪を 自己正当化するための行為→ 269 00:16:41,087 --> 00:16:45,958 あるいは ただの プロパガンダでは… とかね。→ 270 00:16:45,958 --> 00:16:49,562 まっ そんな具合に 俺は自分で…→ 271 00:16:49,562 --> 00:16:54,617 自分の頭で考え 正しいと思える答えを出した。→ 272 00:16:54,617 --> 00:16:59,038 君たちも 何がいいのか 精いっぱい 自分で考え→ 273 00:16:59,038 --> 00:17:02,942 そうして導き出した答えを信じて 行動してほしい。 274 00:17:02,942 --> 00:17:06,479 俺は そうやって 道を切り開いてきたが→ 275 00:17:06,479 --> 00:17:08,479 君たちは どうだろうか? 276 00:17:11,033 --> 00:17:19,792 ♪♪~ 277 00:17:19,792 --> 00:17:21,792 (ジャーファル)霧が出てきましたね。→ 278 00:17:23,245 --> 00:17:26,045 二人とも 来てくれて うれしいですよ。 279 00:17:27,533 --> 00:17:32,271 僕には まだ 何が正しいか よく分からないんだよ。 280 00:17:32,271 --> 00:17:34,673 でも 僕は 大切な友達に会いたくて→ 281 00:17:34,673 --> 00:17:39,178 ここまで来たんだ。 会えるなら なんでもするよ。 282 00:17:39,178 --> 00:17:41,464 盗賊だって 捕まえてみせるさ。 283 00:17:41,464 --> 00:17:44,767 うん。 いい答えです。 284 00:17:44,767 --> 00:17:47,303 あの… あちらの守りは→ 285 00:17:47,303 --> 00:17:50,706 シンドバッドさんたち だけなのですか? 286 00:17:50,706 --> 00:17:53,225 ご心配なく。 腐っても→ 287 00:17:53,225 --> 00:17:56,946 七海の覇王の二つ名は だてじゃありませんから。 288 00:17:56,946 --> 00:17:59,582 はっ はっ… はっくしゅん! 289 00:17:59,582 --> 00:18:03,002 うぅ… 夜は冷えるな。 (マスルール)そうっすね。 290 00:18:03,002 --> 00:18:05,037 (シンドバッド)バカ! 動くなよ。 291 00:18:05,037 --> 00:18:07,089 (マスルール) 風よけにしないでくださいよ。 292 00:18:07,089 --> 00:18:09,909 ≪ガチャ ≪(ハルドゥーブ)こら! そこの二人!→ 293 00:18:09,909 --> 00:18:12,728 くっちゃべってないで しっかり警備しろ! 294 00:18:12,728 --> 00:18:16,265 国軍の手が足りずに たった二人の警備など→ 295 00:18:16,265 --> 00:18:18,300 不安で 飯も食えぬわ! 296 00:18:18,300 --> 00:18:20,900 食ってますね。 いいご身分だな。 297 00:18:23,105 --> 00:18:25,140 あっ…。 ん? 298 00:18:25,140 --> 00:18:28,540 はぁ はぁ はぁ…。 299 00:18:30,129 --> 00:18:32,581 (シンドバッド)おい あんた 大丈夫か? 300 00:18:32,581 --> 00:18:34,867 あっ! 301 00:18:34,867 --> 00:18:36,902 なんだ!? 302 00:18:36,902 --> 00:18:43,292 ♪♪~ 303 00:18:43,292 --> 00:18:45,792 お乳が… 出ないのよ。→ 304 00:18:47,112 --> 00:18:51,000 どうしても 食べ物が必要なの…。 305 00:18:51,000 --> 00:18:54,720 邪魔するなら… こ… 殺すわ! 306 00:18:54,720 --> 00:18:57,122 げっ! スラムの犬どもか。 307 00:18:57,122 --> 00:19:00,125 しっ! しっ! これをやるから どっか行け! 308 00:19:00,125 --> 00:19:02,161 あっ! あっ! 309 00:19:02,161 --> 00:19:06,765 ♪♪~ 310 00:19:06,765 --> 00:19:10,870 あっ! そんなことをする必要はない。 311 00:19:10,870 --> 00:19:14,056 貴族の富は 元は お前たちの税金だ。 312 00:19:14,056 --> 00:19:17,042 あぁ…。 払うに値しないと思うなら→ 313 00:19:17,042 --> 00:19:19,042 遠慮なく 返してもらうがいい。 314 00:19:21,130 --> 00:19:23,415 (シンドバッド)だが 命は取るなよ。 315 00:19:23,415 --> 00:19:27,219 ♪♪~ 316 00:19:27,219 --> 00:19:29,772 (マスルール)いいんすか? (シンドバッド)はぁ…。→ 317 00:19:29,772 --> 00:19:32,524 俺たちが約束したのは 霧の団を→ 318 00:19:32,524 --> 00:19:34,524 捕らえることだけだからな。 319 00:19:36,912 --> 00:19:40,112 (シンドバッド) この国は もうダメかもな。 320 00:21:42,554 --> 00:21:44,606 はははっ。 何… 笑ってんだよ。 321 00:21:44,606 --> 00:21:46,642 ははははっ! だってよ~ なんか…。 322 00:21:46,642 --> 00:21:49,011 ジャーファルさん シンドバッドさんたちの方が→ 323 00:21:49,011 --> 00:21:51,046 襲われたと…。 ≫(兵士たち)ははははっ!→ 324 00:21:51,046 --> 00:21:53,365 ≫ははっ! ははははっ! ん? 325 00:21:53,365 --> 00:21:56,151 なんか楽しそうだね。 あっ! 326 00:21:56,151 --> 00:21:58,187 アラジン この霧を 吸ってはダメです! 327 00:21:58,187 --> 00:22:00,506 うわっ! 328 00:22:00,506 --> 00:22:03,509 ≪(兵士)うわっ! ≪(兵士)く… 来るな!→ 329 00:22:03,509 --> 00:22:07,162 盗賊だ! 大軍だ! 何が起こっているの? 330 00:22:07,162 --> 00:22:11,183 (ジャーファル)彼らは… 幻覚に惑わされているようですね。 331 00:22:11,183 --> 00:22:14,603 気付きましたか? この赤い霧。 332 00:22:14,603 --> 00:22:16,638 人間の技ではない。→ 333 00:22:16,638 --> 00:22:18,991 例の不思議な力なのでしょう。 334 00:22:18,991 --> 00:22:27,566 ♪♪~ 335 00:22:27,566 --> 00:22:30,986 (ハッサン)相変わらず おっかねぇなぁ ザイナブ。→ 336 00:22:30,986 --> 00:22:34,173 お前の赤幻霧刀は。 (ザイナブ)しゃべってる暇があるなら→ 337 00:22:34,173 --> 00:22:36,809 さっさと あんたの黄蝕霧刀を使いな→ 338 00:22:36,809 --> 00:22:40,145 ハッサン。 (ハッサン)ふっ。 へい へい。 339 00:22:40,145 --> 00:22:51,457 ♪♪~ 340 00:22:51,457 --> 00:22:55,177 さあ 行くぞ! 肥え太った豚野郎の屋敷だ! 341 00:22:55,177 --> 00:22:57,996 遠慮は いらねぇ~! (一同)おお~! 342 00:22:57,996 --> 00:23:00,032 うおっ! うわっ…。 343 00:23:00,032 --> 00:23:02,032 ぐっ! 放せ! 344 00:23:04,103 --> 00:23:06,205 (団員)国軍か!? いいえ。 345 00:23:06,205 --> 00:23:10,225 ですが 訳あって あなたたちを 捕らえさせていただきます。 346 00:23:10,225 --> 00:23:12,277 てめぇ! (ザイナブ)あっ! 347 00:23:12,277 --> 00:23:22,538 ♪♪~ 348 00:23:22,538 --> 00:23:25,541 これも… 魔法武器か…。 349 00:23:25,541 --> 00:23:28,477 ≪(カシム)そうさ 黒縛霧刀だ。 350 00:23:28,477 --> 00:23:31,263 ♪♪~ 351 00:23:31,263 --> 00:23:33,699 (カシム) お前は もう 一歩も動けねぇよ。 352 00:23:33,699 --> 00:23:36,869 (ザイナブ)カシム! (カシム)仲間を返してもらおうか。 353 00:23:36,869 --> 00:23:38,921 (ハッサン)お頭の本隊が来たぞ! 354 00:23:38,921 --> 00:23:45,277 ♪♪~ 355 00:23:45,277 --> 00:23:47,312 (団員)カシム やべぇのが行った! 356 00:23:47,312 --> 00:23:49,348 (カシム)ふん! 357 00:23:49,348 --> 00:23:51,750 ♪♪~ 358 00:23:51,750 --> 00:23:54,336 くっ…。 (カシム)女のガキ? 359 00:23:54,336 --> 00:23:57,156 モルさん! (覆面)あっ…。 はっ! 360 00:23:57,156 --> 00:23:59,491 うぅ… ぐっ! おい…。 361 00:23:59,491 --> 00:24:01,543 ああっ? くっ! 362 00:24:01,543 --> 00:24:04,530 ♪♪~ 363 00:24:04,530 --> 00:24:07,232 (カシム) 今のうちだ。 奪って ずらかれ! 364 00:24:07,232 --> 00:24:09,751 (団員たち)おお~! 365 00:24:09,751 --> 00:24:13,422 (心の声) ≪僕は アリババくんを捜すんだ≫ 366 00:24:13,422 --> 00:24:15,457 ≪そのためなら…≫ 367 00:24:15,457 --> 00:24:17,743 ウーゴくん! プーーッ! 368 00:24:17,743 --> 00:24:19,778 (2人)ん? ああ~! 369 00:24:19,778 --> 00:24:21,813 (一同)うわ~! 370 00:24:21,813 --> 00:24:26,018 ♪♪~ 371 00:24:26,018 --> 00:24:28,604 ここは 通らせないよ! 372 00:24:28,604 --> 00:24:32,374 ダ… ダメだ。 あんなの相手じゃ…。 (カシム)ちっ! 373 00:24:32,374 --> 00:24:35,861 ♪♪~ 374 00:24:35,861 --> 00:24:37,896 どうした? 相棒。 375 00:24:37,896 --> 00:24:39,948 (覆面)任せてくれ。 376 00:24:39,948 --> 00:24:47,148 ♪♪~ 377 00:24:48,824 --> 00:24:51,276 ドクン(鼓動) あれ? 378 00:24:51,276 --> 00:24:59,676 ドクン ドクン ドクン ドクン 379 00:25:01,837 --> 00:25:03,837 あぁ…。 380 00:25:09,161 --> 00:25:11,861 アリババ… くん? 381 00:25:13,548 --> 00:25:27,379 ♪♪~ 382 00:25:27,379 --> 00:25:36,321 ♪♪~ 383 00:25:36,321 --> 00:25:42,911 ♪♪~ 384 00:25:42,911 --> 00:26:02,564 ♪♪~ 385 00:26:02,564 --> 00:26:07,864 ♪♪~ 386 00:26:12,257 --> 00:26:18,557 ♪♪~ 387 00:26:22,701 --> 00:26:40,201 ♪♪~ 388 00:28:14,579 --> 00:28:16,631 (カシム) ひとつ 戦争でも おっぱじめるか。 389 00:28:16,631 --> 00:28:20,031 教えてよ 君が 霧の団にいる訳を。 390 00:28:23,588 --> 00:28:27,188 (アリババ)ほっといてくれよ。 これは 俺の問題なんだ。 391 00:30:41,893 --> 00:30:44,312 まずは、総選挙に向けた動き。 392 00:30:45,880 --> 00:30:48,250 日本維新の会と太陽の党が昨日 393 00:30:49,284 --> 00:30:51,686 正式に合流を決めたことについて 394 00:30:52,771 --> 00:30:55,457 野田総理大臣がそれぞれ色を出し ていたのに 395 00:30:56,091 --> 00:30:59,244 混ざってグレーになったなどと批 判するなど