1 00:00:33,286 --> 00:00:40,910 ♪♪~ 2 00:00:40,910 --> 00:00:44,514 (アラジン・心の声) ≪なんだろう? 今 一瞬だけ→ 3 00:00:44,514 --> 00:00:47,450 あの人が 黒い太陽に見えた気がした≫ 4 00:00:47,450 --> 00:00:50,937 ♪♪~ 5 00:00:50,937 --> 00:00:52,937 ウーゴくん? 6 00:00:54,290 --> 00:01:14,427 ♪♪~ 7 00:01:14,427 --> 00:01:34,313 ♪♪~ 8 00:01:34,313 --> 00:01:54,300 ♪♪~ 9 00:01:54,300 --> 00:02:14,337 ♪♪~ 10 00:02:14,337 --> 00:02:22,137 ♪♪~ 11 00:02:24,547 --> 00:02:27,947 ≫コツ コツ コツ コツ(足音) 12 00:02:30,786 --> 00:02:33,072 (マルッキオ)おや? 先客ですか? 13 00:02:33,072 --> 00:02:36,008 (アブマド) 来訪中のシンドリア国王殿だ。→ 14 00:02:36,008 --> 00:02:38,344 挨拶せい。 (アリババ)待てよ! 15 00:02:38,344 --> 00:02:40,444 今は 俺が…。 (シンドバッド)アリババ君。 16 00:02:43,032 --> 00:02:45,251 はぁ…。 17 00:02:45,251 --> 00:02:52,391 ♪♪~ 18 00:02:52,391 --> 00:02:56,591 (マルッキオ)はじめまして。 銀行屋のマルッキオと申します。→ 19 00:02:58,030 --> 00:03:01,901 バルバッドの財政顧問を 請け負っております。 20 00:03:01,901 --> 00:03:04,954 (シンドバッド)シンドリア国国王 シンドバッドです。 21 00:03:04,954 --> 00:03:08,741 よろしく。 こちらこそ。 22 00:03:08,741 --> 00:03:11,010 どこかで お会いしたことが? 23 00:03:11,010 --> 00:03:14,196 いいえ。 あなたとは 初対面ですよ。 24 00:03:14,196 --> 00:03:18,150 (シンドバッド)そうですか。 ≫(ジュダル)ああ~ どけって もう!→ 25 00:03:18,150 --> 00:03:21,220 何なんだよ このうぜぇ人混みはよぉ。 26 00:03:21,220 --> 00:03:24,790 なっ! (ジュダル)おっ バカ殿じゃん!→ 27 00:03:24,790 --> 00:03:29,445 なんで いんだよ? お前 いっつも 俺の邪魔しに 現れんだよなぁ。 28 00:03:29,445 --> 00:03:31,781 (シンドバッド) ジュダル お前こそ なぜ? 29 00:03:31,781 --> 00:03:35,685 ああ~ 俺 今 煌帝国で 神官やってんの。 30 00:03:35,685 --> 00:03:38,321 (シンドバッド)お前が 煌帝国の? (ジュダル)ああ。→ 31 00:03:38,321 --> 00:03:40,539 今日は そのお勤めでさ。→ 32 00:03:40,539 --> 00:03:42,708 よっ 来たぜ。 (マルッキオ)ふふふっ。 33 00:03:42,708 --> 00:03:44,794 (シンドバッド) ≪ジュダルが 煌帝国に。→ 34 00:03:44,794 --> 00:03:46,962 ということは あの男も…≫ (ジュダル)で 何やんの? 35 00:03:46,962 --> 00:03:49,782 (マルッキオ)後ほど ご説明いたします。 36 00:03:49,782 --> 00:03:52,184 (アブマド) 悪いけど シンドバッドおじさん→ 37 00:03:52,184 --> 00:03:54,337 もう帰ってほしいでし。 38 00:03:54,337 --> 00:03:58,307 (シンドバッド)まだ話は終わっていない。 そうだ! 39 00:03:58,307 --> 00:04:00,576 (アブマド) シンドリアとの貿易再開なら→ 40 00:04:00,576 --> 00:04:04,663 ほんとに無理でしよ。 (シンドバッド)どういうことだ? 41 00:04:04,663 --> 00:04:07,066 バルバッドの貿易の権限は→ 42 00:04:07,066 --> 00:04:10,302 すべて 煌帝国に 渡すことにしたでし。 43 00:04:10,302 --> 00:04:12,338 あっ…。 (アブマド)だから 煌帝国が→ 44 00:04:12,338 --> 00:04:16,158 許可しない国とは 貿易できないでし。 45 00:04:16,158 --> 00:04:18,761 (シンドバッド) 煌帝国に 支配されるつもりか!? 46 00:04:18,761 --> 00:04:21,647 (アブマド)そうじゃないでし。 これは 銀行屋が→ 47 00:04:21,647 --> 00:04:23,682 バルバッドの経済回復のために→ 48 00:04:23,682 --> 00:04:27,703 提案した政策なんでし。 (マルッキオ)そうです。 49 00:04:27,703 --> 00:04:31,574 国と国との 平和的な経済の橋渡し→ 50 00:04:31,574 --> 00:04:35,211 それが 私たち銀行屋の仕事。→ 51 00:04:35,211 --> 00:04:39,231 そうだ… あなたも 国王様なのでしたら どうです?→ 52 00:04:39,231 --> 00:04:42,168 私たちに すべてを任せてみませんか? 53 00:04:42,168 --> 00:04:45,654 くっ… おい! 俺の話だって 終わってねぇぞ! 54 00:04:45,654 --> 00:04:47,690 国王として 約束しろよ! 55 00:04:47,690 --> 00:04:50,576 苦しんでる人たちを 絶対守るって。 56 00:04:50,576 --> 00:04:52,576 ふあぁ~…。 57 00:04:53,996 --> 00:04:58,484 スラムのゴミの言葉など 僕には 分からないでし。 58 00:04:58,484 --> 00:05:01,137 ♪♪~ 59 00:05:01,137 --> 00:05:05,157 お前…。 お前と俺たちに 違いなんてねぇ! 60 00:05:05,157 --> 00:05:08,577 (シンドバッド)やめろ! 一旦 退くんだ アリババ君! 61 00:05:08,577 --> 00:05:11,477 聞けよ! ちくしょ~~!! 62 00:05:14,450 --> 00:05:17,520 どうなったの? アリババ様…。 63 00:05:17,520 --> 00:05:21,120 (ざわめき) 64 00:05:23,092 --> 00:05:26,629 (Lナンド)に… にいちゃん なんなの? この空気。 65 00:05:26,629 --> 00:05:29,632 (Mナンド)会談は 失敗に終わったのでしょうね。 66 00:05:29,632 --> 00:05:31,632 (Sナンド)だなぁ。 67 00:05:35,604 --> 00:05:38,904 アリババくん 王様とは 話せたのかい? 68 00:05:40,559 --> 00:05:42,962 話どころじゃなかったよ。 69 00:05:42,962 --> 00:05:47,032 アブマド兄さんは シンドバッドとばっか話すし→ 70 00:05:47,032 --> 00:05:49,032 結局 なんにもならなかった。 71 00:05:50,486 --> 00:05:53,939 そんなことないよ。 聞こえるだろ? 72 00:05:53,939 --> 00:05:56,208 アリババ様! アリババ様~! 73 00:05:56,208 --> 00:05:59,995 アリババ様! 会談は どうなったんですか!? 74 00:05:59,995 --> 00:06:02,848 教えてください アリババ様! 75 00:06:02,848 --> 00:06:05,518 君が 王様と話したことで→ 76 00:06:05,518 --> 00:06:09,472 あんなに たくさんの人が 心動かされたんだ。 77 00:06:09,472 --> 00:06:12,172 今日 君が変えたことが 確かにあるよ。 78 00:06:14,160 --> 00:06:16,160 ありがとう アラジン。 79 00:06:17,630 --> 00:06:20,182 (モルジアナ) でも これから どうしましょう? 80 00:06:20,182 --> 00:06:22,251 霧の団や 外にいる人たちに→ 81 00:06:22,251 --> 00:06:25,287 事情を知らせないわけには いかないように思います。 82 00:06:25,287 --> 00:06:28,357 はぁ… 交渉決裂だなんて→ 83 00:06:28,357 --> 00:06:32,528 どう伝えりゃいいんだ…。 そうだね。 84 00:06:32,528 --> 00:06:35,281 ≫コン コン(ノック) ≫ガチャ(ドアの音) 85 00:06:35,281 --> 00:06:39,185 (ジャーファル)来てください。 シンが 今日の結果を伝えるそうです。 86 00:06:39,185 --> 00:06:47,276 ♪♪~ 87 00:06:47,276 --> 00:06:49,328 (ジャーファル)さあ 頭領の君も。 88 00:06:49,328 --> 00:06:51,328 うっ うわっ…。 89 00:06:52,865 --> 00:06:54,865 さあ アリババ君。 90 00:06:59,522 --> 00:07:03,659 (シンドバッド) 諸君 本日の会談交渉は 決裂した。 91 00:07:03,659 --> 00:07:06,428 ああ…。 そんな…。 92 00:07:06,428 --> 00:07:09,481 (シンドバッド) 要求は 完全に はねのけられた。→ 93 00:07:09,481 --> 00:07:13,869 国王軍と我々の対立は 決定的となってしまった。 94 00:07:13,869 --> 00:07:16,622 ≫(団員)カシムたちも 出ていっちまったしよぉ。 95 00:07:16,622 --> 00:07:19,222 ≫(団員) もう 俺たち おしまいだぜ…。 96 00:07:21,310 --> 00:07:24,613 (シンドバッド)何が おしまいなんだ? (一同)あっ…。 97 00:07:24,613 --> 00:07:28,267 (シンドバッド)これまでは 盗賊まがいの やり方しかなかった君たちが→ 98 00:07:28,267 --> 00:07:31,921 今日 初めて 正々堂々と戦ったんだろう。 99 00:07:31,921 --> 00:07:35,324 自分が 剣を取った理由を思い出せ。 100 00:07:35,324 --> 00:07:39,962 貧しさから抜け出すこと 守るべき家族を養うこと…。 101 00:07:39,962 --> 00:07:42,064 こんなもので 終わりだと思うヤツが→ 102 00:07:42,064 --> 00:07:44,166 この場に 一人でもいるのか? 103 00:07:44,166 --> 00:07:46,635 あっ。 ≪(団員)ははっ… そうだよな! 104 00:07:46,635 --> 00:07:49,204 ≪(団員)やってやろうぜ! (シンドバッド)よし。→ 105 00:07:49,204 --> 00:07:52,658 ならば 俺は 俺の持てる力のすべてを→ 106 00:07:52,658 --> 00:07:54,693 お前たちに貸そう。 107 00:07:54,693 --> 00:07:57,496 何が来ようが 俺が倒してやる。 108 00:07:57,496 --> 00:08:01,333 国を追われようなら 俺の国で 受け入れてやる。 109 00:08:01,333 --> 00:08:03,969 世界は まだ 理不尽さであふれている。 110 00:08:03,969 --> 00:08:06,939 それと戦う者たちを受け入れる。→ 111 00:08:06,939 --> 00:08:09,491 そのために 俺は 国を作ったのだから。 112 00:08:09,491 --> 00:08:11,527 (一同)ああ…。 113 00:08:11,527 --> 00:08:13,579 あっ。 ≪(団員)よし! 114 00:08:13,579 --> 00:08:15,614 ≫(団員)よし 頑張ろうぜ! ≫(団員)ああ! 115 00:08:15,614 --> 00:08:17,650 ≫(団員)大丈夫よ。 ≫(団員)ははははっ! 116 00:08:17,650 --> 00:08:23,405 ♪♪~ 117 00:08:23,405 --> 00:08:26,108 (団員) やっぱ 一国の王様って すげぇな。 118 00:08:26,108 --> 00:08:29,528 (団員)ああ。 あれが 人の上に立つ人間なんだな。 119 00:08:29,528 --> 00:08:31,528 (団員)頼りにしてるぜ。 んん…。 120 00:08:32,982 --> 00:08:35,017 アリババくん…。 121 00:08:35,017 --> 00:08:38,837 ん? どうしたの!? ウーゴくん! 122 00:08:38,837 --> 00:08:41,537 ≫(ジュダル)おい シンドバッド! (シンドバッド)ん? 123 00:08:43,392 --> 00:08:46,762 (ジュダル)こんな所に いやがったのか バカ殿。 124 00:08:46,762 --> 00:08:48,762 (シンドバッド)ジュダル。 125 00:08:50,332 --> 00:08:53,652 (ジュダル)ここで 何してんの? あいつは 昼間の。 126 00:08:53,652 --> 00:08:58,490 ♪♪~ 127 00:08:58,490 --> 00:09:02,411 ジュダル お前 アブマドの手先として 来たのか? 128 00:09:02,411 --> 00:09:05,364 (ジュダル)はあ? それとも 煌帝国のか? 129 00:09:05,364 --> 00:09:07,516 (ジュダル)ああ~ 違う 違う。 130 00:09:07,516 --> 00:09:11,320 正直 俺 そういうの どうでもいいから。 131 00:09:11,320 --> 00:09:13,455 (シンドバッド) この国で 一体 何をする気だ? 132 00:09:13,455 --> 00:09:17,292 (ジュダル)さあ? 俺には 経済ってのは興味ねぇ。→ 133 00:09:17,292 --> 00:09:19,592 それより 俺が好きなのは…→ 134 00:09:21,113 --> 00:09:23,513 戦争だよ。 くっ! 135 00:09:24,850 --> 00:09:28,937 強いんだぜ 煌帝国は。 兵隊も たくさんいる。 136 00:09:28,937 --> 00:09:31,607 迷宮攻略者は 5人もいるし→ 137 00:09:31,607 --> 00:09:33,892 迷宮怪物軍団もできたんだ。 138 00:09:33,892 --> 00:09:36,445 はははっ すごいだろ! 139 00:09:36,445 --> 00:09:40,215 貴様ら…。 (ジュダル)ああ~ 勘違いすんなよ。 140 00:09:40,215 --> 00:09:43,452 俺が いちばん組みたいのは シンドバッド→ 141 00:09:43,452 --> 00:09:46,755 お前なんだぜ。 だから いいかげん→ 142 00:09:46,755 --> 00:09:50,542 俺と組んで…。 ジャーファルおにいさん あの人は? 143 00:09:50,542 --> 00:09:54,563 彼は ジュダル。 我々と 因縁のある男だ。 144 00:09:54,563 --> 00:09:56,598 あなたと同じ マギですよ。 (シンドバッド)俺は お前らの→ 145 00:09:56,598 --> 00:09:58,634 操り人形にはならん。 えっ? マギ? 146 00:09:58,634 --> 00:10:02,187 ははっ! また その返事かよ。 147 00:10:02,187 --> 00:10:04,187 ん? あっ。 148 00:10:05,641 --> 00:10:07,676 何? こいつ。 149 00:10:07,676 --> 00:10:09,976 こいつの周りのルフ 変だぜ。 150 00:10:12,631 --> 00:10:16,531 はぁ… お前と同じ マギだ。 151 00:10:18,137 --> 00:10:21,540 はあ~!? こんなチビが マギ!? 152 00:10:21,540 --> 00:10:24,927 うそだろ~? マギってのは すげぇんだぜ。→ 153 00:10:24,927 --> 00:10:28,347 創世の魔法使いにして 最強の魔力の使者。 154 00:10:28,347 --> 00:10:31,350 そんなのが 俺のほかに そうそういて たまるかよ。 155 00:10:31,350 --> 00:10:33,385 (シンドバッド)彼が マギだから→ 156 00:10:33,385 --> 00:10:35,885 お前も反応したんだろ。 (ジュダル)ん? 157 00:10:39,742 --> 00:10:42,861 ふっ! よう チビ。 うわっ…。 158 00:10:42,861 --> 00:10:45,330 (ジュダル)俺は ジュダル。 お前は? 159 00:10:45,330 --> 00:10:48,200 あっ ああ… 僕は アラジン。 160 00:10:48,200 --> 00:10:52,200 そっかぁ アラジン マギ同士 よろしくな。 161 00:10:54,206 --> 00:10:56,792 ガッ! (一同)あっ! 162 00:10:56,792 --> 00:10:59,912 ♪♪~ 163 00:10:59,912 --> 00:11:02,698 (ジュダル)おい おい 鈍くせぇな。 アラジン! 164 00:11:02,698 --> 00:11:05,067 こんなヤツと 組む気じゃねぇだろうな? 165 00:11:05,067 --> 00:11:07,236 (シンドバッド) 彼とは 偶然 出会っただけだ。→ 166 00:11:07,236 --> 00:11:10,589 関係ない。 (ジュダル)ならいいけど。→ 167 00:11:10,589 --> 00:11:14,309 そうだ チビ お前の王候補を出せよ。 168 00:11:14,309 --> 00:11:16,528 王候補? (ジュダル)その辺に→ 169 00:11:16,528 --> 00:11:18,528 1人か2人くらい いんだろ? 170 00:11:20,482 --> 00:11:23,068 なんだ だんまりかよ。 171 00:11:23,068 --> 00:11:26,188 いいよ~ じゃあ 自分で探すから。 172 00:11:26,188 --> 00:11:37,533 ♪♪~ 173 00:11:37,533 --> 00:11:40,419 (ジュダル)見~つけた。 あっ! 174 00:11:40,419 --> 00:11:43,172 って… なんだ お前。 昼間 アブマドに→ 175 00:11:43,172 --> 00:11:47,676 いじめられてたヤツじゃん。 はははっ! みっともなかったな。 176 00:11:47,676 --> 00:11:51,697 必死こいて わめいてたけど 全然 聞いてもらえなくて。→ 177 00:11:51,697 --> 00:11:54,116 しまいにゃ ほんと泣いてたもんな。→ 178 00:11:54,116 --> 00:11:56,018 お前って 情けないヤツ…。 179 00:11:56,018 --> 00:11:58,053 情けなくなんかない! 180 00:11:58,053 --> 00:12:00,939 (ジュダル)ああ? アラジン…。 181 00:12:00,939 --> 00:12:03,509 アリババくんは 情けなくなんかない。 182 00:12:03,509 --> 00:12:06,028 僕は知っている。 アリババくんは→ 183 00:12:06,028 --> 00:12:09,147 自分が 認められないかもって知ってたよ。 184 00:12:09,147 --> 00:12:11,550 けど みんなのために行ったんだ。 185 00:12:11,550 --> 00:12:14,319 誰もできなかったことを やりに行ったんだ! 186 00:12:14,319 --> 00:12:17,189 アリババくんは 勇気ある人なんだ! 187 00:12:17,189 --> 00:12:20,075 アラジン…。 へえ~ チビ→ 188 00:12:20,075 --> 00:12:22,861 そんなに見込んでる 王候補なのかよ。 189 00:12:22,861 --> 00:12:26,161 ふ~ん。 俺には そうは見えないけど。 190 00:12:27,516 --> 00:12:30,219 あっ… うっ! あっ! 191 00:12:30,219 --> 00:12:32,554 ほ~ら 弱ぇ。 アリババくん! 192 00:12:32,554 --> 00:12:34,606 アリババさん! (シンドバッド)ジュダル! 193 00:12:34,606 --> 00:12:37,543 なあ! なんで こんな くっだらねぇヤツらと→ 194 00:12:37,543 --> 00:12:40,178 つるんでんの? バッカじゃねぇ。 195 00:12:40,178 --> 00:12:44,733 ♪♪~ 196 00:12:44,733 --> 00:12:47,135 ふっ やる気かよ。 197 00:12:47,135 --> 00:12:51,406 ♪♪~ 198 00:12:51,406 --> 00:12:54,042 ≪最初は なんとなくだった≫ 199 00:12:54,042 --> 00:12:56,929 ≪でも 今は はっきりと分かる≫ 200 00:12:56,929 --> 00:12:59,329 ≪僕は この人を 止めなくてはならない≫ 201 00:13:01,934 --> 00:13:05,621 戦う気満々みてぇだなぁ おい。 202 00:13:05,621 --> 00:13:08,056 君と戦いたいわけじゃないけど→ 203 00:13:08,056 --> 00:13:12,344 これ以上 僕たちに何かするなら 止めるよ。 204 00:13:12,344 --> 00:13:15,197 ふっ! (シンドバッド)やめるんだ 二人とも! 205 00:13:15,197 --> 00:13:17,232 黙ってな シンドバッド。 206 00:13:17,232 --> 00:13:19,268 これは マギ同士の戦い。 207 00:13:19,268 --> 00:13:22,004 ただの人間には 口出し無用。→ 208 00:13:22,004 --> 00:13:25,190 それに 今のあんたに 俺は 止められないね。→ 209 00:13:25,190 --> 00:13:29,745 分かってるぜ。 今 金属器 一つも持ってねぇんだろ? 210 00:13:29,745 --> 00:13:33,245 くっ! マスルール。 (マスルール)了解。 211 00:13:34,666 --> 00:13:36,666 くっ! 212 00:13:38,020 --> 00:13:40,489 やっぱり ダメです。 俺たち 今→ 213 00:13:40,489 --> 00:13:43,358 眷属器 使えないんで。 くそ! 214 00:13:43,358 --> 00:13:46,962 ふっ! さあ 始めようぜ チビのマギ。 215 00:13:46,962 --> 00:13:50,198 まずは 魔力の撃ち合いといこうぜ。 216 00:13:50,198 --> 00:13:52,798 んん…。 魔力の撃ち合い? 217 00:13:59,808 --> 00:14:02,094 (ジュダル)さあ いくぜ! 218 00:14:02,094 --> 00:14:05,263 (団員たち)うわっ! (Sナンド)おお~! 219 00:14:05,263 --> 00:14:08,263 はははっ! 穴だらけになりやがれ。 220 00:14:10,669 --> 00:14:12,669 あっ? 221 00:14:18,593 --> 00:14:20,696 (ジュダル)なんだ そっか…。→ 222 00:14:20,696 --> 00:14:23,215 おい チビ やめよう。→ 223 00:14:23,215 --> 00:14:25,917 魔力の撃ち合いは 意味がねぇ。 224 00:14:25,917 --> 00:14:27,953 ルフの加護があるマギ同士じゃ→ 225 00:14:27,953 --> 00:14:30,772 魔力が 打ち消し合っちまうみてぇだ。 226 00:14:30,772 --> 00:14:33,175 ≪魔力が 打ち消し合う?≫ 227 00:14:33,175 --> 00:14:36,745 こうなったら 魔法で勝負だ。 228 00:14:36,745 --> 00:14:39,014 魔法? なんだ→ 229 00:14:39,014 --> 00:14:41,416 知らねぇのか? マギのくせに。 230 00:14:41,416 --> 00:14:43,885 俺が教えてやるよ チビ。 231 00:14:43,885 --> 00:14:48,485 魔力とはな ルフが生み出す 純然たる力。→ 232 00:14:49,891 --> 00:14:53,428 魔力は そのまま集めて撃っても 大した威力はねぇ。→ 233 00:14:53,428 --> 00:14:56,665 さっきみたいに ちょっと物を壊す程度だが→ 234 00:14:56,665 --> 00:15:01,169 魔力を生み出すルフたちに とある命令を与えると…。 235 00:15:01,169 --> 00:15:04,172 ♪♪~ 236 00:15:04,172 --> 00:15:07,526 (ジュダル) このとおり 雷魔法の完成だぜ! 237 00:15:07,526 --> 00:15:09,526 (3人)あっ! 238 00:15:10,879 --> 00:15:13,479 くっ…。 あっ! 239 00:15:15,500 --> 00:15:17,669 ドォーーン!! 240 00:15:17,669 --> 00:15:21,089 ♪♪~ 241 00:15:21,089 --> 00:15:24,489 おい おい あっさり吹き飛んじまったのか?→ 242 00:15:26,011 --> 00:15:28,011 あっ! 243 00:15:29,614 --> 00:15:34,286 はぁ はぁ… これが 魔法。 244 00:15:34,286 --> 00:15:38,106 ♪♪~ 245 00:15:38,106 --> 00:15:42,511 へえ~ チビ 面白ぇの持ってんじゃん。→ 246 00:15:42,511 --> 00:15:45,297 巨大なジンの体… そんなもん→ 247 00:15:45,297 --> 00:15:48,567 俺たちマギにしか 出せねぇもんなぁ。 248 00:15:48,567 --> 00:15:51,937 いいぜ 認めてやるよ お前のこと。→ 249 00:15:51,937 --> 00:15:55,507 でも 俺の魔法だって あんなもんじゃないんだぜ。 250 00:15:55,507 --> 00:16:10,956 ♪♪~ 251 00:16:10,956 --> 00:16:13,225 (ジュダル)バルバッドは 霧の町。→ 252 00:16:13,225 --> 00:16:15,811 水なら いくらでも集められる。 253 00:16:15,811 --> 00:16:18,330 そして 更に 命令すると…。 254 00:16:18,330 --> 00:16:26,555 ♪♪~ 255 00:16:26,555 --> 00:16:29,674 (ジュダル) 俺のいちばん得意な氷魔法だ! 256 00:16:29,674 --> 00:16:32,461 (Mナンド)あぁ…。 (Lナンド)にいちゃん でっかい氷! 257 00:16:32,461 --> 00:16:34,713 (Sナンド)バカ野郎! その前に なんで あいつ→ 258 00:16:34,713 --> 00:16:36,882 飛んでんだ!? 259 00:16:36,882 --> 00:16:39,401 ≪浮遊魔法か。 複数の魔法を→ 260 00:16:39,401 --> 00:16:42,337 同時に使うとは… なんてヤツだ≫ 261 00:16:42,337 --> 00:16:45,941 ははははっ! 驚くのは まだ早いぜ。 262 00:16:45,941 --> 00:16:48,460 俺の得意技は これからさ。 263 00:16:48,460 --> 00:16:51,913 ♪♪~ 264 00:16:51,913 --> 00:16:54,213 (一同)おおっ…。 265 00:16:55,984 --> 00:16:58,837 くらえ! 「降り注ぐ氷槍」! 266 00:16:58,837 --> 00:17:02,023 ドン ドン ドン! ドン ドン! (一同)うわ~! 267 00:17:02,023 --> 00:17:04,292 うわぁ~! ああ~! 268 00:17:04,292 --> 00:17:06,845 あっ! 269 00:17:06,845 --> 00:17:09,397 バキン! 270 00:17:09,397 --> 00:17:11,433 へえ~ やるじゃん。 271 00:17:11,433 --> 00:17:13,985 でも これなら どうだ? 272 00:17:13,985 --> 00:17:16,285 あっ… ウーゴくん! 273 00:17:17,622 --> 00:17:19,724 あっ? 274 00:17:19,724 --> 00:17:22,844 ううっ! うわぁ~! 275 00:17:22,844 --> 00:17:28,600 ♪♪~ 276 00:17:28,600 --> 00:17:32,404 (ジャーファル)これが マギ同士の戦い。 277 00:17:32,404 --> 00:17:36,708 (シンドバッド)≪どちらも強い。 アラジンも 引けを取らない。→ 278 00:17:36,708 --> 00:17:39,044 しかし…≫ 279 00:17:39,044 --> 00:17:42,614 はははっ 強ぇじゃん そいつ。→ 280 00:17:42,614 --> 00:17:45,767 でも これで 勝った気になってんじゃねぇよな? 281 00:17:45,767 --> 00:17:49,067 俺の氷は まだ残ってんだぜ。 あっ! 282 00:17:50,505 --> 00:17:53,105 ドドドドドッ! ああっ! 283 00:20:00,318 --> 00:20:04,406 ウーゴくん! (ジュダル)ははっ! バカだ こいつ。 284 00:20:04,406 --> 00:20:07,325 ウーゴさんが…。 アラジン…。 285 00:20:07,325 --> 00:20:10,495 力を… 力をあげなきゃ。 286 00:20:10,495 --> 00:20:13,915 すぅ~… ふぅ~! 287 00:20:13,915 --> 00:20:15,950 はぁ はぁ…。 288 00:20:15,950 --> 00:20:18,903 すぅ~… ふぅ~! 289 00:20:18,903 --> 00:20:30,632 ♪♪~ 290 00:20:30,632 --> 00:20:32,767 とんでもねぇな そいつ。 291 00:20:32,767 --> 00:20:35,937 でも 効いたみたいだぜ。 見ろよ→ 292 00:20:35,937 --> 00:20:38,340 穴から 魔力が漏れてる。 293 00:20:38,340 --> 00:20:43,445 あっ! ウーゴくん ウーゴくん! くっ…。 294 00:20:43,445 --> 00:20:47,999 なぜなんだ!? なぜ 君は 僕たちに こんなことをするんだい!? 295 00:20:47,999 --> 00:20:50,702 なんで? 296 00:20:50,702 --> 00:20:54,202 そういや なんで戦ってんだっけ?→ 297 00:20:55,623 --> 00:20:59,323 まあ いいじゃねぇか。 お前も マギなら分かるだろ。 298 00:21:00,729 --> 00:21:04,532 俺は 力が 余って余って しょうがねぇんだよ。 299 00:21:04,532 --> 00:21:07,235 おかげで 毎日が クソつまんねぇけど→ 300 00:21:07,235 --> 00:21:10,355 でも 今日は ちょっとだけ楽しいぜ!→ 301 00:21:10,355 --> 00:21:13,855 だから もっと 俺と遊べよ チビのマギ! 302 00:21:15,210 --> 00:21:17,379 ≪何なんだ? あの人…≫ 303 00:21:17,379 --> 00:21:19,414 あっ… ああっ! 304 00:21:19,414 --> 00:21:21,816 もういいよ! 戻って ウーゴくん。 305 00:21:21,816 --> 00:21:23,852 戻って… 戻ってよ! 306 00:21:23,852 --> 00:21:26,621 ウーゴくん! あっ! 307 00:21:26,621 --> 00:21:29,557 うっ…。 ウーゴくん!! 308 00:21:29,557 --> 00:21:32,193 ≪なぜ戻らないの!? それに→ 309 00:21:32,193 --> 00:21:34,295 僕は もう 力あげてないのに→ 310 00:21:34,295 --> 00:21:36,614 ウーゴくんが 止まってくれない≫ 311 00:21:36,614 --> 00:21:40,718 おい チビ! まさか これで終わりじゃねぇよな? 312 00:21:40,718 --> 00:21:43,118 ウーゴくん… ウーゴくん! 313 00:21:44,489 --> 00:21:46,841 (ウーゴ・回想) ((よかったのか? アラジン)) 314 00:21:46,841 --> 00:21:50,378 ((俺と友達になるなんて 願い事をして)) 315 00:21:50,378 --> 00:21:54,632 ((いいのさ。 僕の たった一人の大切な友達を→ 316 00:21:54,632 --> 00:21:57,632 置いてはいけないからね)) ((あっ…)) 317 00:21:59,554 --> 00:22:01,554 ((ふふっ)) 318 00:22:02,924 --> 00:22:06,578 ウーゴくん 君は 僕の大切な友達なのさ。 319 00:22:06,578 --> 00:22:09,998 だから 言うことを聞いて! ≪(ジュダル)おい チビ! 320 00:22:09,998 --> 00:22:12,434 こんな機会 めったにないんだ。 321 00:22:12,434 --> 00:22:14,734 もっともっと遊ぼうぜ。 322 00:22:16,604 --> 00:22:18,640 ドン! 323 00:22:18,640 --> 00:22:21,459 大丈夫ですか? アラジン。 モルさん。 324 00:22:21,459 --> 00:22:24,762 おお~ なんだ? その女。 すげぇ速いじゃん。 325 00:22:24,762 --> 00:22:27,348 こっちだ イカレ野郎! ん? 326 00:22:27,348 --> 00:22:29,567 でやぁ~~!! 327 00:22:29,567 --> 00:22:31,903 バリバリバリッ! 328 00:22:31,903 --> 00:22:35,990 だから~ 俺に 普通の攻撃は 効かねぇんだよ。 329 00:22:35,990 --> 00:22:37,990 てやっ! 330 00:22:39,344 --> 00:22:41,329 あっ! ぐっ! 331 00:22:41,329 --> 00:22:43,329 パリン! なっ! 332 00:22:44,749 --> 00:22:47,149 くっ! はぁ…。 333 00:22:49,003 --> 00:22:51,003 痛ぇな! 334 00:22:53,091 --> 00:22:56,991 (ジュダル)忘れてたよ。 お前 迷宮攻略者だったな。 335 00:22:58,313 --> 00:23:00,648 うっ! バキン! 336 00:23:00,648 --> 00:23:02,984 (2人)あっ! アリババ君! 337 00:23:02,984 --> 00:23:05,019 (ジュダル)邪魔すんなよ! (2人)あっ。 338 00:23:05,019 --> 00:23:08,323 俺は マギ同士で 思う存分 戦ってから→ 339 00:23:08,323 --> 00:23:11,092 あのチビを ぶち殺してぇんだからな! 340 00:23:11,092 --> 00:23:18,700 ♪♪~ 341 00:23:18,700 --> 00:23:20,700 ドゴン! 342 00:23:22,253 --> 00:23:24,289 (ジュダル)はぁ はぁ…。→ 343 00:23:24,289 --> 00:23:27,089 なんだよ? 一体。 ああっ! 344 00:23:28,493 --> 00:23:30,645 (ジュダル)おお~~!→ 345 00:23:30,645 --> 00:23:32,931 ぐわぁ~~!!→ 346 00:23:32,931 --> 00:23:34,966 ぐっ! うわぁ~…。 347 00:23:34,966 --> 00:23:37,001 ドゴン! 348 00:23:37,001 --> 00:23:41,606 ♪♪~ 349 00:23:41,606 --> 00:23:43,641 ウーゴくん…。 350 00:23:43,641 --> 00:23:47,212 ♪♪~ 351 00:23:47,212 --> 00:23:49,547 ああっ… あっ!?→ 352 00:23:49,547 --> 00:23:52,617 ちょ… ちょっと待て! 何なんだよ!? このジンは!→ 353 00:23:52,617 --> 00:23:55,019 ぐっ! ドゴン! 354 00:23:55,019 --> 00:23:58,139 ウーゴくん もうやめて! 355 00:23:58,139 --> 00:24:01,009 おい チビ! そのジン 卑怯だぞ。→ 356 00:24:01,009 --> 00:24:03,294 さっきから お前 自分の魔力を→ 357 00:24:03,294 --> 00:24:05,280 そいつに やってねぇだろ! 358 00:24:05,280 --> 00:24:07,432 バキン バキン バキン バキン! 359 00:24:07,432 --> 00:24:11,236 そいつ 今 ほかのヤツの魔力で 動いてるってことだ。 360 00:24:11,236 --> 00:24:14,939 つまり そのジンは お前のジンじゃねぇ! 361 00:24:14,939 --> 00:24:25,016 ♪♪~ 362 00:24:25,016 --> 00:24:27,016 ドスッ! 363 00:24:29,871 --> 00:24:31,871 ああっ! 364 00:24:33,241 --> 00:24:35,241 勝った。 365 00:24:37,262 --> 00:24:39,862 なっ!? ウーゴくん! 366 00:24:41,849 --> 00:24:43,885 くっ! ううっ…。 367 00:24:43,885 --> 00:24:46,287 あっ! バン! 368 00:24:46,287 --> 00:24:48,323 (3人)あっ! 369 00:24:48,323 --> 00:24:51,023 (2人)あぁ…。 あっ。 370 00:25:08,977 --> 00:25:10,977 ウーゴくん…。 371 00:25:14,315 --> 00:25:28,179 ♪♪~ 372 00:25:28,179 --> 00:25:37,955 ♪♪~ 373 00:25:37,955 --> 00:25:43,661 ♪♪~ 374 00:25:43,661 --> 00:25:48,750 ♪♪~ 375 00:25:48,750 --> 00:25:58,292 ♪♪~ 376 00:25:58,292 --> 00:26:08,792 ♪♪~ 377 00:26:12,974 --> 00:26:19,274 ♪♪~ 378 00:26:23,501 --> 00:26:41,001 ♪♪~ 379 00:28:15,296 --> 00:28:17,815 (紅玉)かわいいジュダルちゃんを いじめたのは だ~れ? 380 00:28:17,815 --> 00:28:21,915 (シンドバッド)やめてくれ お嬢さん。 煌帝国の姫君と お見受けするが。 381 00:28:25,223 --> 00:28:28,523 おい ウーゴくん…。 うそだろ!? ウーゴくん! 382 00:30:44,929 --> 00:30:47,598 北朝鮮が人工衛星の打ち上げと称 している 383 00:30:48,866 --> 00:30:51,552 長距離弾道ミサイルの発射実験に ついて、 384 00:30:51,552 --> 00:30:54,138 時期の調整を検討していると発表 した。 385 00:30:55,189 --> 00:30:57,591 これについて韓国政府当局は、 386 00:30:57,591 --> 00:30:59,777 技術的な問題が発生し、