1 00:00:32,859 --> 00:00:34,894 (アリババ)お前は 一人じゃない! 2 00:00:34,894 --> 00:00:39,215 (白龍)確かに 俺は 一人で生きていけない人間です。→ 3 00:00:39,215 --> 00:00:42,518 兄や姉や家族に 助けられてばかりでした。→ 4 00:00:42,518 --> 00:00:45,838 いつまでも このままでは いられないことは分かっている。→ 5 00:00:45,838 --> 00:00:47,838 でも 今は…。 6 00:00:50,076 --> 00:00:53,496 あなたたちと一緒に どうか戦わせてください。 7 00:00:53,496 --> 00:00:56,549 白龍…。 8 00:00:56,549 --> 00:00:59,735 ああ! 俺の方こそ頼むぜ。 9 00:00:59,735 --> 00:01:01,935 一緒に この迷宮を攻略しよう! 10 00:01:03,389 --> 00:01:05,625 はい! 11 00:01:05,625 --> 00:01:16,119 ♪♪~ 12 00:01:16,119 --> 00:01:18,154 (ジュダル)はっ! 13 00:01:18,154 --> 00:01:27,046 ♪♪~ 14 00:01:27,046 --> 00:01:37,840 ♪♪~ 15 00:01:37,840 --> 00:01:45,214 ♪♪~ 16 00:01:45,214 --> 00:01:52,314 ♪♪~ 17 00:01:56,209 --> 00:01:58,845 ♪♪~ 18 00:01:58,845 --> 00:02:05,868 ♪♪~ 19 00:02:05,868 --> 00:02:13,426 ♪♪~ 20 00:02:13,426 --> 00:02:32,812 ♪♪~ 21 00:02:32,812 --> 00:02:48,812 ♪♪~ 22 00:03:02,925 --> 00:03:06,295 (モルジアナ) とても濃密な気配が感じられます。 23 00:03:06,295 --> 00:03:10,666 (アラジン)うん。 随分たくさんいるね。 僕にも なんとなく分かるよ。 24 00:03:10,666 --> 00:03:12,718 ♪♪~(ザガンの歌声) 25 00:03:12,718 --> 00:03:14,754 (一同)あっ! 26 00:03:14,754 --> 00:03:21,360 ♪♪~(ザガンの歌声) 27 00:03:21,360 --> 00:03:24,230 グルルル… グルルル… 28 00:03:24,230 --> 00:03:26,515 (3人)あっ。 (白龍)どうやら ザガンは→ 29 00:03:26,515 --> 00:03:28,918 本気で 俺たちを潰したいようですね。 30 00:03:28,918 --> 00:03:32,722 つまり ヤツも そんだけ必死ってこったろ。 31 00:03:32,722 --> 00:03:35,157 なら もっと慌てさせてやろうぜ。 32 00:03:35,157 --> 00:03:37,426 んん! くっ! 33 00:03:37,426 --> 00:03:39,426 んんっ! 34 00:03:46,135 --> 00:03:48,135 (ヤムライハ)うふっ。 35 00:03:50,189 --> 00:03:52,308 (シンドバッド) 彼らの攻略の様子は どうだ? 36 00:03:52,308 --> 00:03:54,660 (ヤムライハ)順調です。 一時期→ 37 00:03:54,660 --> 00:03:57,063 ふた手に 分かれていたりもしましたが→ 38 00:03:57,063 --> 00:04:00,299 今は 一丸となって 進んでいるようです。 39 00:04:00,299 --> 00:04:04,620 (ジャーファル)そうですか。 少し心配だったのですが→ 40 00:04:04,620 --> 00:04:08,190 アリババ君と白龍君も 仲よくなっているのですね。 41 00:04:08,190 --> 00:04:12,778 (シンドバッド)だといいのだがな。 もっと詳しくは分からないのか? 42 00:04:12,778 --> 00:04:15,665 ふふっ 残念ながら。 43 00:04:15,665 --> 00:04:18,451 ただ もし命が失われれば→ 44 00:04:18,451 --> 00:04:21,120 この水人形は 消えてしまうので→ 45 00:04:21,120 --> 00:04:24,423 それまでは 無事だということです。→ 46 00:04:24,423 --> 00:04:26,692 えっ!? (2人)あっ! 47 00:04:26,692 --> 00:04:29,912 ちょっと ヤムライハ? まさか 彼らは…。 48 00:04:29,912 --> 00:04:32,131 (ヤムライハ)違います! (2人)えっ? 49 00:04:32,131 --> 00:04:35,668 ううっ…。 ダメ! もうもたない! 50 00:04:35,668 --> 00:04:37,653 (2人)あっ! パキッ 51 00:04:37,653 --> 00:04:42,575 ♪♪~ 52 00:04:42,575 --> 00:04:46,178 (シンドバッド)バカな! ヤムライハの 結界が破られただと!? 53 00:04:46,178 --> 00:04:53,135 ♪♪~ 54 00:04:53,135 --> 00:04:55,171 (2人)あっ! 55 00:04:55,171 --> 00:04:57,206 ジュダル。 56 00:04:57,206 --> 00:05:00,026 第一級非常警報を発令! (兵士)はっ! 57 00:05:00,026 --> 00:05:02,311 (ジャーファル) 近衛を 水晶広場に展開させろ! 58 00:05:02,311 --> 00:05:15,041 ♪♪~ 59 00:05:15,041 --> 00:05:17,860 どうした? おっかねぇ顔だな。 60 00:05:17,860 --> 00:05:19,860 貴様…。 61 00:05:21,280 --> 00:05:23,916 眷属器 双蛇?! 62 00:05:23,916 --> 00:05:27,219 ♪♪~ 63 00:05:27,219 --> 00:05:29,219 あっ! 64 00:05:30,823 --> 00:05:33,342 ドゴン! 65 00:05:33,342 --> 00:05:37,930 ザコは どきな。 俺は シンドバッドに用があるんだよ。 66 00:05:37,930 --> 00:05:43,419 ♪♪~ 67 00:05:43,419 --> 00:05:46,722 ぷっ! なんだと? 68 00:05:46,722 --> 00:05:49,122 ≪(シンドバッド)やめろ ジャーファル。 あっ。 69 00:05:51,944 --> 00:05:54,363 (シンドバッド)何をしに来た? ジュダル。 70 00:05:54,363 --> 00:05:58,717 (ジュダル)んん~? みっともねぇ面だなぁ シンドバッド。→ 71 00:05:58,717 --> 00:06:01,904 なんで そんなもん付けてんだ? 72 00:06:01,904 --> 00:06:05,004 俺の顔の話を しに来たわけではあるまい。 73 00:06:06,759 --> 00:06:09,059 相変わらず つれねぇな。 74 00:06:11,831 --> 00:06:13,831 くっ! 75 00:06:15,401 --> 00:06:19,305 でやぁ~~! ザシュ! 76 00:06:19,305 --> 00:06:21,305 いけ~! 77 00:06:22,842 --> 00:06:24,842 ドカッ! ふっ! 78 00:06:26,262 --> 00:06:28,562 はあぁ~! ザシュ! 79 00:06:30,516 --> 00:06:32,568 助かったぜ 白龍。 80 00:06:32,568 --> 00:06:35,988 後ろは 任せてください。 全力で支援します。 81 00:06:35,988 --> 00:06:37,988 でやっ! (白龍)ふん! 82 00:06:39,458 --> 00:06:41,627 (心の声) ≪どうなるか心配だったけど→ 83 00:06:41,627 --> 00:06:45,047 あんなに バラバラだったのが 今は…≫ 84 00:06:45,047 --> 00:06:47,047 ≪私だって!≫ 85 00:06:48,617 --> 00:06:50,617 ぐっ! ドカッ! 86 00:06:52,371 --> 00:06:54,371 くっ! ドカッ! ドカッ! 87 00:06:56,258 --> 00:06:58,661 出過ぎるな モルジアナ! 88 00:06:58,661 --> 00:07:00,961 でも 私 うれしいんです! 89 00:07:02,631 --> 00:07:06,402 ≪あなたたちと こうして 肩を並べて 戦えることが≫ 90 00:07:06,402 --> 00:07:12,591 ♪♪~ 91 00:07:12,591 --> 00:07:14,693 (ジュダル)なあ シンドバッド→ 92 00:07:14,693 --> 00:07:17,493 お前は あいつを どう思ってるんだ? 93 00:07:19,131 --> 00:07:21,700 あいつとは? 94 00:07:21,700 --> 00:07:25,421 アラジンだよ。 おかしいだろ?→ 95 00:07:25,421 --> 00:07:28,721 この世に もう一人 マギが存在するなんてよぉ。 96 00:07:30,776 --> 00:07:34,964 (ジュダル)いつの時代にも マギは 3人しかいねぇんだ。→ 97 00:07:34,964 --> 00:07:37,399 お前は 知ってるんだろ?→ 98 00:07:37,399 --> 00:07:40,452 それは 歴史が証明してる。→ 99 00:07:40,452 --> 00:07:44,573 いつでも 3人のマギが王を選び 国を作り→ 100 00:07:44,573 --> 00:07:47,209 この世を作ってきたんだ。→ 101 00:07:47,209 --> 00:07:50,279 今の時代だって そうだったろう。 102 00:07:50,279 --> 00:07:54,300 まずは 俺。 それと レームのばばあ。 103 00:07:54,300 --> 00:07:57,653 そして もう一人は 世界を ほっつき歩いちゃあ→ 104 00:07:57,653 --> 00:08:01,457 迷宮を出して 消える 例のあいつだよ。→ 105 00:08:01,457 --> 00:08:06,045 これで 全部のはずだった。 新しいマギが現れるのなら→ 106 00:08:06,045 --> 00:08:09,114 このうちの誰かが 死ななきゃならねぇ。 107 00:08:09,114 --> 00:08:11,750 だが そんな情報は入ってねぇ。→ 108 00:08:11,750 --> 00:08:13,750 じゃあ あいつは何なんだ!?→ 109 00:08:15,237 --> 00:08:17,273 歴史上 初めて存在する→ 110 00:08:17,273 --> 00:08:21,060 4人目のマギ アラジン。→ 111 00:08:21,060 --> 00:08:23,512 しかも あいつは 俺も知らねぇ→ 112 00:08:23,512 --> 00:08:27,233 不思議な力を持って あのとき 現れた。→ 113 00:08:27,233 --> 00:08:29,401 あれ以来 組織のおやじどもは→ 114 00:08:29,401 --> 00:08:33,239 あの力を 相当 欲しがってる。 もしかして→ 115 00:08:33,239 --> 00:08:37,860 お前も その口なのかと思ってよ。 (シンドバッド)何が言いたい? 116 00:08:37,860 --> 00:08:42,381 とぼけんなよ。 何をするつもりなんだ?→ 117 00:08:42,381 --> 00:08:46,681 あのチビを使って お前は 何をするつもりなんだ? 118 00:08:48,304 --> 00:08:50,573 お前には関係ない。 119 00:08:50,573 --> 00:08:53,225 ふぅ… つれねぇな。 120 00:08:53,225 --> 00:08:55,911 俺は 寂しいっつってんだぜ。 121 00:08:55,911 --> 00:08:58,564 俺は お前と組みたかったのによ。 122 00:08:58,564 --> 00:09:01,867 お前は 組織の人間だろうが。 123 00:09:01,867 --> 00:09:06,238 パルテビアのあのとき お前らが 俺たちに何をしたか 忘れたのか? 124 00:09:06,238 --> 00:09:08,223 (一同)くっ! 125 00:09:08,223 --> 00:09:10,259 (一同)ううっ! 126 00:09:10,259 --> 00:09:14,647 ♪♪~ 127 00:09:14,647 --> 00:09:18,717 (ジュダル)そんな顔すんなよ シンドバッド。→ 128 00:09:18,717 --> 00:09:22,717 俺だってよぉ…。 ん? 129 00:09:24,423 --> 00:09:28,944 俺だって… アル・サーメンの被害者なんだぜ!? 130 00:09:28,944 --> 00:09:31,046 なっ! 131 00:09:31,046 --> 00:09:35,067 (ジュダル)あのチビのマギに 見せてもらったんだよ→ 132 00:09:35,067 --> 00:09:37,067 俺の過去をな。 133 00:09:39,388 --> 00:09:41,674 (ジュダル)俺は ルフに選ばれて→ 134 00:09:41,674 --> 00:09:45,060 とある小さな東の村に生まれた。→ 135 00:09:45,060 --> 00:09:50,399 だが 両親も すぐ組織に殺されて→ 136 00:09:50,399 --> 00:09:52,751 さらわれた俺は 訳分かんねぇまま→ 137 00:09:52,751 --> 00:09:56,038 マギとして利用されてきたんだよ。 138 00:09:56,038 --> 00:09:58,657 赤ん坊のときから ずっとだぜ!? 139 00:09:58,657 --> 00:10:01,660 あっ…。 (ジュダル)それでも→ 140 00:10:01,660 --> 00:10:04,713 全部 俺が悪いっていうのかよ? 141 00:10:04,713 --> 00:10:07,966 俺だって 普通に生きたかった! 142 00:10:07,966 --> 00:10:10,602 なのに 俺が 全部悪いっていうのかよ!? 143 00:10:10,602 --> 00:10:14,502 シンドバッド! ううっ うぅ…。→ 144 00:10:15,941 --> 00:10:17,976 うぅ~ ううっ…。 ジュダル。 145 00:10:17,976 --> 00:10:21,430 (ジュダル)ああ~ うぅ…。 (シンドバッド)んん…。 146 00:10:21,430 --> 00:10:23,732 (ジュダル)あぁ… ふふっ…→ 147 00:10:23,732 --> 00:10:27,336 ははははっ… もうダメだ! (シンドバッド)あっ。 148 00:10:27,336 --> 00:10:30,856 あはははっ! はははっ! 149 00:10:30,856 --> 00:10:33,492 かわいそうになっちまったのか? はははっ! 150 00:10:33,492 --> 00:10:37,696 お前って ほんとに いいヤツだな。 ふはははっ! 151 00:10:37,696 --> 00:10:41,050 くっ! ジュダル…。 152 00:10:41,050 --> 00:10:44,953 勘違いすんなよ。 さっきの話は 本当だけど→ 153 00:10:44,953 --> 00:10:47,740 俺 そんなの どうだっていいんだ。 154 00:10:47,740 --> 00:10:51,093 今までどおり やりたいように やるだけさ。 155 00:10:51,093 --> 00:10:54,580 俺を愚弄するために わざわざ 煌から来たのか? 156 00:10:54,580 --> 00:10:57,066 ご苦労なことだな。→ 157 00:10:57,066 --> 00:10:59,201 だが 話が それで終わりなら→ 158 00:10:59,201 --> 00:11:02,401 俺たちの全力のもてなしを 受けてもらおうか。 159 00:11:12,915 --> 00:11:15,467 (ジュダル)ふん!→ 160 00:11:15,467 --> 00:11:18,520 そういや 本題を忘れてたぜ。→ 161 00:11:18,520 --> 00:11:21,620 組織のおやじたちが 本気で仕掛けてくるぞ。 162 00:11:23,025 --> 00:11:25,627 (ジュダル) お前が悪いんだぜ シンドバッド。→ 163 00:11:25,627 --> 00:11:28,130 お前が チビどもを 取り込もうとするから→ 164 00:11:28,130 --> 00:11:30,999 おやじたちが マジギレしちまった。→ 165 00:11:30,999 --> 00:11:35,838 いつもの からめ手じゃねぇ。 直接 この国を落としに来る。→ 166 00:11:35,838 --> 00:11:38,891 つまり 戦争さ。 167 00:11:38,891 --> 00:11:40,943 なっ! 168 00:11:40,943 --> 00:11:46,215 ♪♪~ 169 00:11:46,215 --> 00:11:48,984 (ジュダル)それだけじゃねぇ。 お前→ 170 00:11:48,984 --> 00:11:51,520 チビどもを とりあえず ザガンに送り込めば→ 171 00:11:51,520 --> 00:11:54,139 安全だと思ったろ? (シンドバッド)何? 172 00:11:54,139 --> 00:11:56,442 (ジュダル)でも 残念だったな。 173 00:11:56,442 --> 00:12:01,280 まさか お前たちの手の者を ザガンに送り込んだのか!? 174 00:12:01,280 --> 00:12:05,300 言ったろ? おやじたちは 本気だって。 175 00:12:05,300 --> 00:12:09,171 ♪♪~ 176 00:12:09,171 --> 00:12:11,573 やっと 広い所に出たぜ。 177 00:12:11,573 --> 00:12:13,692 (ザガン)へえ~。 (一同)はっ! 178 00:12:13,692 --> 00:12:17,192 (ザガン)なかなかやるねぇ 君たち。 (一同)ああっ! 179 00:12:19,731 --> 00:12:23,635 ザガン 今すぐ 村人を解放しろ! 180 00:12:23,635 --> 00:12:26,421 (ザガン)嫌だね~。 何!? 181 00:12:26,421 --> 00:12:28,490 (ザガン)どうする? 182 00:12:28,490 --> 00:12:32,094 僕を倒すかい? でも 君たちさ→ 183 00:12:32,094 --> 00:12:34,980 なんか 僕に頼みがあって 来たんじゃないの? 184 00:12:34,980 --> 00:12:36,980 「灼熱の連弾」! あっ。 185 00:12:39,535 --> 00:12:41,837 ドォーン! 186 00:12:41,837 --> 00:12:46,408 (ザガン)へえ~ 僕の力なんか いらないってわけ。 187 00:12:46,408 --> 00:12:48,861 君は誰? ん? 188 00:12:48,861 --> 00:12:50,879 アラジン? 189 00:12:50,879 --> 00:12:53,966 君が 本物のジンなら 今くらいの魔法で→ 190 00:12:53,966 --> 00:12:57,269 傷つけられるわけがないんだ。 (アリババ モルジアナ)えっ? 191 00:12:57,269 --> 00:13:01,406 なのに 君は 自分の一部を 犠牲にしてる。 192 00:13:01,406 --> 00:13:05,310 (ザガン)ふぅ~。 ねえ 教えておくれよ。 193 00:13:05,310 --> 00:13:07,910 君は誰? 何者なんだい!? 194 00:13:09,298 --> 00:13:11,850 ちぇ~! つまんないの。 195 00:13:11,850 --> 00:13:15,921 もうちょっと 脅かしてやろうと思ったのに。→ 196 00:13:15,921 --> 00:13:18,874 マギの言うとおり 僕は ジンじゃない。 197 00:13:18,874 --> 00:13:21,393 (一同)えっ? (ザガン)ザガンが 自分に似せて作った→ 198 00:13:21,393 --> 00:13:23,395 迷宮生物さ。 199 00:13:23,395 --> 00:13:26,131 べえ~! (一同)あっ…。 200 00:13:26,131 --> 00:13:29,134 てめぇ 偽物のくせに→ 201 00:13:29,134 --> 00:13:31,970 村人たちの家族や 大事な人をさらって→ 202 00:13:31,970 --> 00:13:34,056 あんなことしやがったのか!? 203 00:13:34,056 --> 00:13:37,593 やだやだ! 何 真剣になってるのさ。 204 00:13:37,593 --> 00:13:39,962 あんなの ただの いたずらじゃないか。 205 00:13:39,962 --> 00:13:42,462 はっ… いたずらだと? 206 00:13:47,219 --> 00:13:49,655 ふざけるんじゃねぇ!! 207 00:13:49,655 --> 00:13:53,575 お前が ザガンじゃねぇなら もう手加減なんかしねぇ! 208 00:13:53,575 --> 00:13:57,145 今すぐ 村の人たちの魔法を解いて 元に戻せ! 209 00:13:57,145 --> 00:14:00,065 それができるのは 本体だけだよ。 210 00:14:00,065 --> 00:14:03,085 会いたかったら 宝物庫まで行くんだね。 211 00:14:03,085 --> 00:14:05,254 上等だ。 行ってやらぁ! 212 00:14:05,254 --> 00:14:08,040 くっ! でやぁ~! 213 00:14:08,040 --> 00:14:11,126 うわっ。 ザシュ! 214 00:14:11,126 --> 00:14:13,295 (一同)あっ! (白龍)あっさり やられた。 215 00:14:13,295 --> 00:14:16,198 (ザガン)残念でした~。 (一同)えっ?→ 216 00:14:16,198 --> 00:14:19,268 あっ! (ザガン)僕を作ったザガンは→ 217 00:14:19,268 --> 00:14:21,303 大地のジン。 218 00:14:21,303 --> 00:14:23,338 あっ! (ザガン)だから 僕は→ 219 00:14:23,338 --> 00:14:25,390 この迷宮の土の養分で→ 220 00:14:25,390 --> 00:14:27,476 何度でも よみがえるのさ。 221 00:14:27,476 --> 00:14:30,212 ♪♪~(ザガンの歌声) 222 00:14:30,212 --> 00:14:32,281 あっ! くっ…。 223 00:14:32,281 --> 00:14:36,718 ♪♪~(ザガンの歌声) 224 00:14:36,718 --> 00:14:39,037 うわっ! うっ…。 225 00:14:39,037 --> 00:14:41,823 ドゴン! ううっ! がはっ…。 226 00:14:41,823 --> 00:14:44,710 アリババ殿! あっ… ぐはっ! 227 00:14:44,710 --> 00:14:46,712 白龍さん! くっ! 228 00:14:46,712 --> 00:14:50,132 ♪♪~(ザガンの歌声) 229 00:14:50,132 --> 00:14:53,101 こんな化け物と どう戦えば!? 230 00:14:53,101 --> 00:14:55,988 モルさん 一旦 退こう! はい! 231 00:14:55,988 --> 00:14:59,942 逃げようっての~? 残念。 もう君たちは→ 232 00:14:59,942 --> 00:15:03,642 絶対 逃げらんないんだよ~。 パチン 233 00:15:08,650 --> 00:15:10,650 あっ! 234 00:15:12,721 --> 00:15:14,721 ≪んんっ… 深い≫ 235 00:15:17,676 --> 00:15:19,861 ≪あっ 何かいる≫ 236 00:15:19,861 --> 00:15:22,297 それは 僕の本体だよ。 237 00:15:22,297 --> 00:15:25,968 落ちたら 君たちは 胃液で 一瞬でパァ! 238 00:15:25,968 --> 00:15:28,353 なっ! モルさん→ 239 00:15:28,353 --> 00:15:30,939 みんなを ターバンに! (ザガン)甘い! 240 00:15:30,939 --> 00:15:33,039 (アラジン モルジアナ)あっ! 241 00:15:35,327 --> 00:15:39,648 ≪ダメ… このままでは みんな 消えてしまう≫ 242 00:15:39,648 --> 00:15:43,719 ≪私の大切な人たちが… 共に誓った未来が≫ 243 00:15:43,719 --> 00:15:47,022 ♪♪~ 244 00:15:47,022 --> 00:15:49,157 ≪届かない≫ 245 00:15:49,157 --> 00:15:52,657 ≪脚も 壁に届かないと 私…≫ 246 00:15:54,046 --> 00:15:56,715 ≪飛べない!≫ 247 00:15:56,715 --> 00:15:58,815 (回想) ((モルさんは 鳥みたいだね)) 248 00:16:00,252 --> 00:16:02,504 ≪そうならいいのに…≫ 249 00:16:02,504 --> 00:16:05,357 ≪みんなのもとへ 飛んでゆける翼が→ 250 00:16:05,357 --> 00:16:07,359 私にあれば≫ 251 00:16:07,359 --> 00:16:15,584 ♪♪~ 252 00:16:15,584 --> 00:16:17,584 あっ。 253 00:16:19,788 --> 00:16:22,688 (アリババ アラジン)うっ… あっ! 254 00:16:25,577 --> 00:16:27,863 モルさん この鎖は…。 255 00:16:27,863 --> 00:16:33,251 ♪♪~ 256 00:16:33,251 --> 00:16:37,155 ≫ジャラ ジャラ ジャラ… 257 00:16:37,155 --> 00:16:39,155 ≫ジャラ ジャラ… なんの音だ? 258 00:16:41,176 --> 00:16:43,176 何!? 259 00:16:45,313 --> 00:16:48,867 あいつら どうやって出てきたんだ? 260 00:16:48,867 --> 00:16:51,887 皆さんは ここにいてください。 モルさん!? 261 00:16:51,887 --> 00:16:54,706 私は 下の本体を倒してきます。 262 00:16:54,706 --> 00:16:56,992 ふっ! (白龍 アリババ アラジン)あっ! 263 00:16:56,992 --> 00:16:59,578 ははっ! 血迷ったの? 264 00:16:59,578 --> 00:17:03,165 せっかく出てこられたのに また 自分から 僕の口の中に→ 265 00:17:03,165 --> 00:17:05,367 飛び込んでくるなんて。→ 266 00:17:05,367 --> 00:17:07,767 串刺しにして 食ってやる! 267 00:17:09,237 --> 00:17:11,273 ふん! 268 00:17:11,273 --> 00:17:20,966 ♪♪~ 269 00:17:20,966 --> 00:17:23,766 ≪鎖で反動をつけて 移動しているのか≫ 270 00:17:25,220 --> 00:17:28,640 ≪1本1本が まるで 私の手みたいに…≫ 271 00:17:28,640 --> 00:17:31,676 ♪♪~ 272 00:17:31,676 --> 00:17:34,729 ≪これが 私の眷属器≫ 273 00:17:34,729 --> 00:17:37,099 へっ! いい気になるなよ。 274 00:17:37,099 --> 00:17:41,399 そんな ちんけな鎖で この僕に 一体 どうやって? 275 00:17:42,771 --> 00:17:44,771 はっ! 276 00:17:50,162 --> 00:17:53,362 ≪どうする? どうする?≫ 277 00:17:55,767 --> 00:17:57,919 あっ! 278 00:17:57,919 --> 00:18:00,219 あっ… 熱い。 279 00:18:02,457 --> 00:18:06,778 ♪♪~ 280 00:18:06,778 --> 00:18:08,847 はっ! 281 00:18:08,847 --> 00:18:13,168 (アモンの眷属) 力を求めよ。 我は眷属。→ 282 00:18:13,168 --> 00:18:17,856 炎のジン アモンより生まれし 炎熱の眷属。 283 00:18:17,856 --> 00:18:23,512 ♪♪~ 284 00:18:23,512 --> 00:18:25,530 くっ! でやっ! 285 00:18:25,530 --> 00:18:29,251 ♪♪~ 286 00:18:29,251 --> 00:18:33,054 眷属器 炎翼鉄鎖! 287 00:18:33,054 --> 00:18:38,944 ♪♪~ 288 00:18:38,944 --> 00:18:42,848 何!? うおっ… ああっ! 289 00:18:42,848 --> 00:18:45,567 バ… バカな~! 290 00:18:45,567 --> 00:18:53,608 ♪♪~ 291 00:18:53,608 --> 00:18:58,113 ≪やった! 私 眷属器が使えたわ≫ 292 00:18:58,113 --> 00:19:00,599 ≪これで もっと みんなの役に立てる≫ 293 00:19:00,599 --> 00:19:04,436 ♪♪~ 294 00:19:04,436 --> 00:19:07,236 ≪私… 私…≫ 295 00:19:08,590 --> 00:19:11,590 皆さん 私 やりました…。 296 00:19:13,111 --> 00:19:15,447 すっごいじゃん モルジアナ! 297 00:19:15,447 --> 00:19:17,616 やったね モルさん! 298 00:19:17,616 --> 00:19:19,616 (白龍)すごいです! 299 00:21:28,813 --> 00:21:31,933 モルジアナ~! モルさ~ん! 300 00:21:31,933 --> 00:21:33,935 (白龍)モルジアナ殿! 301 00:21:33,935 --> 00:21:37,035 おい どうしたんだよ!? モルジアナ! 302 00:21:49,217 --> 00:21:52,387 モルジアナ しっかりしろ! モルジアナ! 303 00:21:52,387 --> 00:21:55,306 モルさん! (白龍)モルジアナ殿。 304 00:21:55,306 --> 00:21:57,406 何があったんだ? モルジアナ。 305 00:21:58,843 --> 00:22:02,213 モルさん 魔力が切れかかってる。 えっ? 306 00:22:02,213 --> 00:22:06,534 きっと さっき すごい技で 魔力を使い過ぎたんだ。 307 00:22:06,534 --> 00:22:10,722 たぶん モルさんは もともと 魔力の量が少なかったんだ。 308 00:22:10,722 --> 00:22:12,791 しかも このように一瞬で→ 309 00:22:12,791 --> 00:22:15,977 大量の魔力を失ってしまうと 命に関わる。 310 00:22:15,977 --> 00:22:18,763 えっ? (白龍)この衰弱では→ 311 00:22:18,763 --> 00:22:21,649 もはや 自力での回復は不可能です。→ 312 00:22:21,649 --> 00:22:24,135 早く医者に診せないと。 313 00:22:24,135 --> 00:22:26,871 ううっ…。 あっ! 314 00:22:26,871 --> 00:22:31,376 うぅ…。 わ… 私 まだ…。 315 00:22:31,376 --> 00:22:33,476 動いちゃダメだ。 316 00:22:34,763 --> 00:22:37,632 せっかく… これから→ 317 00:22:37,632 --> 00:22:40,101 役に立てると思ってたのに…。 318 00:22:40,101 --> 00:22:45,140 ♪♪~ 319 00:22:45,140 --> 00:22:47,575 モルジアナ! 320 00:22:47,575 --> 00:22:50,475 すみません アリババさん…。 321 00:22:52,464 --> 00:22:54,499 ああっ…。 322 00:22:54,499 --> 00:22:59,354 ♪♪~ 323 00:22:59,354 --> 00:23:03,625 もう十分だ。 すぐに ここを出て 治してやるからな。 324 00:23:03,625 --> 00:23:08,780 ♪♪~ 325 00:23:08,780 --> 00:23:11,065 ≪ガサッ ん? 326 00:23:11,065 --> 00:23:13,768 (ティアレ)皆さん! あぁ… ティアレ。 327 00:23:13,768 --> 00:23:17,489 (ティアレ)ううっ! うう~…。 328 00:23:17,489 --> 00:23:20,608 うぅ… ううっ…。 329 00:23:20,608 --> 00:23:22,608 (白龍)無事でよかった。 330 00:23:26,064 --> 00:23:28,099 宝物庫へ行こう。 331 00:23:28,099 --> 00:23:31,553 みんなを助けるんだ。 うん。 332 00:23:31,553 --> 00:23:39,711 ♪♪~ 333 00:23:39,711 --> 00:23:41,763 開け ゴマ! 334 00:23:41,763 --> 00:23:51,739 ♪♪~ 335 00:23:51,739 --> 00:24:02,734 ♪♪~ 336 00:24:02,734 --> 00:24:04,769 ん? 337 00:24:04,769 --> 00:24:06,804 はっ! 338 00:24:06,804 --> 00:24:10,475 ♪♪~ 339 00:24:10,475 --> 00:24:12,894 くっ! ううっ…。 340 00:24:12,894 --> 00:24:16,194 ≫(イスナーン) やあ また会えたね マギよ。 341 00:24:19,017 --> 00:24:21,017 (イスナーン)そして アリババ王。 342 00:24:24,339 --> 00:24:26,374 (イスナーン)傷の具合は どうかね? 343 00:24:26,374 --> 00:24:30,245 てめぇ~! (イスナーン)そんな状態でも 君らは→ 344 00:24:30,245 --> 00:24:34,349 あっという間に ザガンの 最深部まで到達してしまった。→ 345 00:24:34,349 --> 00:24:38,920 さすがは マギ。 そして マギの選んだ王の器だ。→ 346 00:24:38,920 --> 00:24:41,306 もっとも それも ここまでだがね。 347 00:24:41,306 --> 00:24:45,159 黙れ! ザガンは てめぇなんかには 渡さねぇ! 348 00:24:45,159 --> 00:24:48,930 (イスナーン)ああ~ ザガンは 余禄みたいなものだ。→ 349 00:24:48,930 --> 00:24:52,000 私の真の目的は ザガンではない。 350 00:24:52,000 --> 00:24:54,936 なんだと? (イスナーン)私が欲しいのは→ 351 00:24:54,936 --> 00:24:57,155 君たちだよ。 (白龍 アリババ アラジン)あっ! 352 00:24:57,155 --> 00:25:00,158 (イスナーン)我らが父へ捧げるために→ 353 00:25:00,158 --> 00:25:03,811 ソロモンの知恵と アリババ王の命を頂く。 354 00:25:03,811 --> 00:25:06,097 あっ! くっ! 355 00:25:06,097 --> 00:25:10,297 (イスナーン) すべては八芳星の計画書のままに。 356 00:25:13,771 --> 00:25:33,758 ♪♪~ 357 00:25:33,758 --> 00:25:53,745 ♪♪~ 358 00:25:53,745 --> 00:25:58,045 ♪♪~ 359 00:26:02,437 --> 00:26:13,037 ♪♪~ 360 00:26:17,268 --> 00:26:36,704 ♪♪~ 361 00:26:36,704 --> 00:26:42,704 ♪♪~ 362 00:30:44,185 --> 00:30:46,771 今日午後、東京都心など、関東各 地で 363 00:30:46,771 --> 00:30:49,006 強風が発生し、広い範囲で 364 00:30:51,792 --> 00:30:54,896 砂ぼこりが舞い上がる煙霧と呼ば れる現象が発生しました。 365 00:30:57,148 --> 00:30:59,283 茶色のもやに包まれ、