1 00:00:00,740 --> 00:00:04,240 ♪♪~ (黒羽快斗)<レディース& ジェントルメン!→ 2 00:00:04,240 --> 00:00:07,240 夜の街に きらめく 奇跡のイリュージョン> 3 00:00:07,240 --> 00:00:11,400 <今宵は 俺も知らない ファントム・レディの秘密> 4 00:00:11,400 --> 00:00:13,730 ♪♪~ 5 00:00:13,730 --> 00:00:18,240 おいおい母さん いいかげん勘弁してくれよ~! 6 00:00:18,240 --> 00:00:22,020 もう何時間 話してると 思ってんだよ~。 7 00:00:22,020 --> 00:00:26,140 [パソコン](黒羽千影) え~?お母さん まだ (あくび)半分も話してないわよ。 8 00:00:26,140 --> 00:00:31,800 [パソコン]マジかよ~! (千影)ていうか快斗 ちゃんと聞いてたぁ? 9 00:00:31,800 --> 00:00:36,290 えっ?も もちろん! [パソコン](千影)ほんとにぃ? 10 00:00:36,290 --> 00:00:38,740 [パソコン]大事な話なんだから~。→ 11 00:00:38,740 --> 00:00:43,080 だって 私とお父さんのなれそめの話よ~! 12 00:00:43,080 --> 00:00:47,230 ただの のろけ話だろ? [パソコン]ん?なんか言った? 13 00:00:47,230 --> 00:00:51,420 あ いや…別に! [パソコン](千影)じゃ もう一度 最初から話すわね。 14 00:00:51,420 --> 00:00:54,340 え~っ!もういいって~! 15 00:00:54,340 --> 00:01:00,000 [パソコン](千影)あれは今から18年前 満月が輝く土曜の夜。→ 16 00:01:00,000 --> 00:01:03,070 あのキスは今でも忘れないわ。→ 17 00:01:03,070 --> 00:01:05,900 それはそれは スリリングでロマンチックな…。 わっ! 18 00:01:05,900 --> 00:01:08,900 やべっ!もう こんな時間だ! 19 00:01:08,900 --> 00:01:13,640 母さん 俺もう行かなきゃ! [パソコン]どこ行くの?こんな時間から。 20 00:01:13,640 --> 00:01:18,840 だから言ったろ!今日は 怪盗キッドになる日なんだよ! 21 00:01:22,570 --> 00:01:27,640 あらダーリン。おひさしぶりっ! 22 00:01:27,640 --> 00:02:55,230 ♪♪~ 23 00:03:01,690 --> 00:03:03,730 見て!→ 24 00:03:03,730 --> 00:03:06,130 怪盗キッドよ! 25 00:03:06,130 --> 00:03:08,530 (歓声) (シャッター音) 26 00:03:08,530 --> 00:03:11,750 (中森銀三)こちら中森! 現在 怪盗キッドは→ 27 00:03:11,750 --> 00:03:15,010 宝石を盗み 客に紛れて逃走中だ! 28 00:03:15,010 --> 00:03:18,080 [TEL](警官)ですが警部 キッドは ハンググライダーで…。 29 00:03:18,080 --> 00:03:20,060 ありゃ いつものダミーだ! 30 00:03:20,060 --> 00:03:23,700 ボディチェックを済ませた奴しか 博物館から出すなよ! 31 00:03:23,700 --> 00:03:26,670 (客) なんで出ちゃいけね~んだよ! 32 00:03:26,670 --> 00:03:29,570 (客)早くしないと キッド見逃しちゃうでしょ! 33 00:03:29,570 --> 00:03:32,140 (機動隊員) あ ちょ…ちょっと待ちなさい! 34 00:03:32,140 --> 00:03:35,410 (中森青子)私は中森青子よ!お父さんに→ 35 00:03:35,410 --> 00:03:38,600 お弁当を届けに来てただけから帰ってもいいでしょ? 36 00:03:38,600 --> 00:03:44,240 お お弁当? 中森警部の娘さんだよ! 知らんのか!? 37 00:03:44,240 --> 00:03:46,540 し 失礼しました! 38 00:03:46,540 --> 00:03:49,240 いえいえ ご苦労様! 39 00:03:51,410 --> 00:03:53,510 頑張ってくださいね~! 40 00:03:57,730 --> 00:04:01,830 《悪いな 青子…またオメーの顔 借りちまったぜ!》 41 00:04:03,910 --> 00:04:07,740 《まあ 目当ての宝石じゃねえ みて~だし…→ 42 00:04:07,740 --> 00:04:11,060 また中森警部に送り返しとくか》 43 00:04:11,060 --> 00:04:13,880 《にしても 気になるのは→ 44 00:04:13,880 --> 00:04:20,070 宝石の裏に貼られてた 文字入りの このシール》 45 00:04:20,070 --> 00:04:24,410 (怪しげな声) 「怪盗キッドよ 次は私のターンだ。→ 46 00:04:24,410 --> 00:04:29,230 月が猶予う土曜の夜 汚れ無き杭の頭に→ 47 00:04:29,230 --> 00:04:35,750 貴殿の宝石を封じ 18年前の借りを お返ししよう」。 48 00:04:35,750 --> 00:04:40,740 なんなんだよ? 「汚れ無き杭の頭」って…。 49 00:04:40,740 --> 00:04:44,400 ってか 18年前じゃ 俺 生まれてね~し。 50 00:04:44,400 --> 00:04:50,150 まあ 何か知らんが 人違いだな。 51 00:04:50,150 --> 00:04:53,340 お~し これでOK! 52 00:04:53,340 --> 00:04:55,810 エッヘヘ。(シャッター音) 53 00:04:55,810 --> 00:04:58,740 (シャッター音) ♪~(鼻歌) 54 00:04:58,740 --> 00:05:01,230 (シャッター音) 55 00:05:01,230 --> 00:05:07,090 (郷津) 厳重な警備を物ともせず まるで手品のごとく切り抜ける。→ 56 00:05:07,090 --> 00:05:12,420 月下の奇術師 怪盗キッド それはなぜか? 57 00:05:12,420 --> 00:05:16,080 あの包囲網の中 唯一 ノーチェックで→ 58 00:05:16,080 --> 00:05:19,730 素通りできる人物がいるからじゃ。 59 00:05:19,730 --> 00:05:24,740 それが この…中森青子。→ 60 00:05:24,740 --> 00:05:31,290 天下の大泥棒と この小娘…何やら親密な間柄だとは思わんかね? 61 00:05:31,290 --> 00:05:33,560 しかし 郷津会長! 62 00:05:33,560 --> 00:05:38,080 その少女は警視庁捜査二課の中森警部の娘さんで…。 63 00:05:38,080 --> 00:05:41,900 都合がいいから 変装相手にしているだけなのでは? 64 00:05:41,900 --> 00:05:44,570 (郷津)今回で もう5件目じゃぞ? 65 00:05:44,570 --> 00:05:50,430 で ですが キッド専任の 警部の娘とキッドが まさか…。 66 00:05:50,430 --> 00:05:53,000 そう!そのまさかじゃよ。 67 00:05:53,000 --> 00:05:57,090 マジシャンは その「まさか」という心理を利用して→ 68 00:05:57,090 --> 00:06:03,010 思いもよらぬ所から鳩を出し 我々を驚嘆させる…。 69 00:06:03,010 --> 00:06:08,130 妙だとは思わんかね? せっかく盗んだ宝のほとんどを→ 70 00:06:08,130 --> 00:06:11,900 なぜ奴は中森警部に返すんじゃ? 71 00:06:11,900 --> 00:06:17,410 確かに…他の刑事や 盗まれた本人に返してもいいはず。 72 00:06:17,410 --> 00:06:21,430 でも それだと 返品されたことを 黙ってせしめる輩も…。 73 00:06:21,430 --> 00:06:25,750 つまりキッドは 中森警部を 信用してるってことなんじゃ…。 74 00:06:25,750 --> 00:06:27,730 (郷津)信用ではない。 75 00:06:27,730 --> 00:06:34,340 あの中森銀三こそが 怪盗キッドを操る黒幕だからじゃよ! 76 00:06:34,340 --> 00:06:36,360 (一同)おおっ! 77 00:06:36,360 --> 00:06:40,560 (郷津)娘に継がせた怪盗キッドに 逃走経路を用意し→ 78 00:06:40,560 --> 00:06:43,900 盗んだ宝を自分の元へ返す…。 79 00:06:43,900 --> 00:06:48,000 これなら 毎回キッドが 捕まらないのも合点がいく。 80 00:06:48,000 --> 00:06:51,410 し しかし キッドの犯行中に あの娘は→ 81 00:06:51,410 --> 00:06:54,740 何度も目撃されていますが…。替え玉じゃ。 82 00:06:54,740 --> 00:06:57,900 奴の腕を持ってすれば 雇った少女を→ 83 00:06:57,900 --> 00:07:02,080 娘に変装させるなんて 造作もないことじゃからのぉ。 84 00:07:02,080 --> 00:07:04,740 ですが 一体何の目的で? 85 00:07:04,740 --> 00:07:07,740 キッドのせいで ワシが18年間→ 86 00:07:07,740 --> 00:07:12,740 損害を被り続けている事は確かだ。(ざわめき) 87 00:07:12,740 --> 00:07:17,570 まあ 心配無用じゃ。 もう餌は撒いておいたし→ 88 00:07:17,570 --> 00:07:22,200 父親である中森警部が 協力してこその怪盗キッド。→ 89 00:07:22,200 --> 00:07:26,400 一皮むけば 中身は ただのJKじゃよ。 90 00:07:28,580 --> 00:07:30,580 快斗ぉ~! 91 00:07:30,580 --> 00:07:36,480 どぉ? どぉ?って… 相変わらず胸は育ってね~し…。 92 00:07:36,480 --> 00:07:40,240 ヘアピンだよ ヘアピン!かわいいでしょ? 93 00:07:40,240 --> 00:07:42,910 はいはい。かわい~かわい~。 94 00:07:42,910 --> 00:07:45,740 《てか 余計なことすんなよな!→ 95 00:07:45,740 --> 00:07:48,400 変装に ひと手間 かかるじゃね~か!》 96 00:07:48,400 --> 00:07:53,130 んっ?そのヘアピン おもしれ~形してんな。 97 00:07:53,130 --> 00:07:56,240 フフン。 東都タワー型のヘアピンよ! 98 00:07:56,240 --> 00:07:59,740 招待状に入ってたんだ。招待状? 99 00:07:59,740 --> 00:08:03,480 なんかさ~ 東都タワーの特別展望台の→ 100 00:08:03,480 --> 00:08:07,420 ペア貸切ディナー招待券 っていうのが当たっちゃって~! 101 00:08:07,420 --> 00:08:12,400 特別展望台って 一番上のアレか?そう! 102 00:08:12,400 --> 00:08:16,910 今度の土曜は 夜景バックに ごちそう食べて もう最高! 103 00:08:16,910 --> 00:08:21,250 でも 確かその展望台って この前 亡くなった大富豪の→ 104 00:08:21,250 --> 00:08:24,330 秘蔵コレクション展ってのを やってなかったか? 105 00:08:24,330 --> 00:08:28,740 ニュースによると その大富豪が 死ぬ間際に買ったっていう→ 106 00:08:28,740 --> 00:08:33,320 でっけ~ルビーが 来週 そこに届いて展示されるとか…。 107 00:08:33,320 --> 00:08:37,250 そうそう!きっと そのルビー キッドが狙うから→ 108 00:08:37,250 --> 00:08:40,570 お父さんと2人で様子見に行こう って誘ったんだけど→ 109 00:08:40,570 --> 00:08:44,400 「ど~せワシは来週から そこに 張り込むことになるだろうから→ 110 00:08:44,400 --> 00:08:46,910 お友達と行ってきなさい」って。 111 00:08:46,910 --> 00:08:51,240 しゃ~ねえな! だったら俺が付き合ってやる…。 112 00:08:51,240 --> 00:08:54,060 (紅子)悪いわね 私が先約よ。 113 00:08:54,060 --> 00:08:56,230 あ 紅子!? 114 00:08:56,230 --> 00:09:00,400 (紅子) ベルツリータワーに越されて ヘコんでる あの赤いタワーに→ 115 00:09:00,400 --> 00:09:03,070 赤の色名を持つ私としては→ 116 00:09:03,070 --> 00:09:06,340 足を運んでみないと かわいそうだと思ってね。 117 00:09:06,340 --> 00:09:11,060 な~んだ! 快斗も行きたかったの? べ 別に俺は…。 118 00:09:11,060 --> 00:09:15,270 残念だったわね 下見できなくて。はあ? 119 00:09:15,270 --> 00:09:18,400 この招待状 怪しいわよ。 120 00:09:18,400 --> 00:09:22,240 中森さん そんな応募した覚え ないみたいだし。 121 00:09:22,240 --> 00:09:25,240 もしかしたら あなたの正体を 知っている誰かが→ 122 00:09:25,240 --> 00:09:29,230 彼女があなたを誘うと見越して 仕掛けた罠かも…。 123 00:09:29,230 --> 00:09:32,750 まあ あまり目立つ行動は 控えなさい。 124 00:09:32,750 --> 00:09:35,400 出る杭は打たれるっていうし。 125 00:09:35,400 --> 00:09:39,610 《出る杭…ま まさか!?》 126 00:09:39,610 --> 00:09:44,130 (寺井) それは確かに怪しい話ですね。 127 00:09:44,130 --> 00:09:49,530 紅子の言う通り 誰かが 俺に仕掛けた罠なのかなあ…。 128 00:09:49,530 --> 00:09:54,340 (寺井)「月が猶予う土曜の夜 汚れ無き杭の頭に→ 129 00:09:54,340 --> 00:10:01,060 貴殿の宝石を封じ 18年前の借りを お返ししよう」。 130 00:10:01,060 --> 00:10:03,500 18年前…。 131 00:10:03,500 --> 00:10:05,730 ん?どうしたんだよ ジイちゃん。 132 00:10:05,730 --> 00:10:10,070 (寺井)18年前 何かひっかかりますね…。 133 00:10:10,070 --> 00:10:14,910 そういえば俺も なんだっけなぁ…。 134 00:10:14,910 --> 00:10:18,230 あっ それより 頼んどいた例のものは? 135 00:10:18,230 --> 00:10:22,170 早速 準備いたしました。 136 00:10:22,170 --> 00:10:26,420 あ 頼んでた衣装 できあがったんだ。 137 00:10:26,420 --> 00:10:30,410 はい。 今回は かなり安くあがりました。 138 00:10:30,410 --> 00:10:33,750 彼にとっては 一張羅のようですが…。 139 00:10:33,750 --> 00:10:35,900 フフン だろうな。 140 00:10:35,900 --> 00:10:39,300 これを着てるとこしか見たことね~し。 141 00:10:41,400 --> 00:10:43,400 でも びっくりだよ! 142 00:10:43,400 --> 00:10:46,410 お父さんが 急に来られるようになるなんて。 143 00:10:46,410 --> 00:10:50,730 せっかくだから先に見て来いと 茶木警視が言うんでな。 144 00:10:50,730 --> 00:10:54,900 すまんな 紅子君 楽しみにしてただろうに…。 145 00:10:54,900 --> 00:10:58,000 いいえ…。 146 00:10:58,000 --> 00:11:02,970 《せっかく気をつかって 来てあげたのに…》 《足痛いっつ~の!》 147 00:11:02,970 --> 00:11:07,430 んじゃあね~。 おヒゲの曲がった警部さん。 148 00:11:07,430 --> 00:11:09,450 《ゲッ!》 おヒゲ? 149 00:11:09,450 --> 00:11:13,330 《しゃ~ねえだろ? なぜだか わかんね~けど→ 150 00:11:13,330 --> 00:11:17,730 青子に届いたのは 俺宛の 招待状かもしれね~んだからよ》 151 00:11:20,410 --> 00:11:23,340 わあ~!すっご~い! 152 00:11:23,340 --> 00:11:28,080 コレクションでいっぱいだ~! 天空の博物館だね! 153 00:11:28,080 --> 00:11:35,570 ったく…どんな美術品も この 綺麗な夜景には適わねえだろ~に。 154 00:11:35,570 --> 00:11:37,610 このコレクションの 持ち主さんが→ 155 00:11:37,610 --> 00:11:39,880 東都タワーを すっごく愛してて→ 156 00:11:39,880 --> 00:11:42,400 一度コレを やって欲しかったんだって! 157 00:11:42,400 --> 00:11:45,380 《にしても誰もいねぇなぁ》 158 00:11:45,380 --> 00:11:47,400 《ディナーなら ウェイトレスぐらい→ 159 00:11:47,400 --> 00:11:49,600 いてもよさそうなのに…》 160 00:11:49,600 --> 00:11:51,600 この車乗れるみたい! 161 00:11:53,610 --> 00:11:56,980 キーをひねると エンジン音が 楽しめるって書いてある! 162 00:11:56,980 --> 00:12:00,480 《どうせ録音された エンジン音が流れるだけだろ》 163 00:12:02,570 --> 00:12:05,870 すごい すごい! 《排気ガス出てるし→ 164 00:12:05,870 --> 00:12:08,470 動くんじゃね~の?この車》 165 00:12:08,470 --> 00:12:10,580 え?ちょっ…。 166 00:12:10,580 --> 00:12:12,780 アッ…。 あっ 青子! 167 00:12:15,960 --> 00:12:18,670 《手錠に麻酔ガス? やっぱりこれは…》 168 00:12:18,670 --> 00:12:21,320 (郷津)久しぶりじゃのぉ→ 169 00:12:21,320 --> 00:12:24,370 怪盗キッド。 170 00:12:24,370 --> 00:12:27,540 かれこれ18年ぶりじゃ。 171 00:12:27,540 --> 00:12:29,840 《こいつ誰だ!?》 172 00:12:29,840 --> 00:12:32,530 もっとも あの時と違い→ 173 00:12:32,530 --> 00:12:35,700 お前は怪盗を引退して 警部になり→ 174 00:12:35,700 --> 00:12:39,200 その役を そこで 寝息を立てておる娘に→ 175 00:12:39,200 --> 00:12:41,570 引き継がせたようじゃがな。 176 00:12:41,570 --> 00:12:43,980 《おいおいおい…こいつ→ 177 00:12:43,980 --> 00:12:46,040 とんでもねぇ勘違いしてやがる》 178 00:12:46,040 --> 00:12:50,260 《てかこの状況 どっかで… デジャヴか?》 179 00:12:50,260 --> 00:12:54,470 おや まさかこれが ワシの罠だと知らずに→ 180 00:12:54,470 --> 00:12:57,610 のこのこ2人揃って やって来たのかね?→ 181 00:12:57,610 --> 00:13:01,630 本当は この場所を匂わす メッセージを宝石に添え→ 182 00:13:01,630 --> 00:13:04,630 罠じゃと言わんばかりの 招待状を送って→ 183 00:13:04,630 --> 00:13:07,380 君らがどう動くか見極めてから→ 184 00:13:07,380 --> 00:13:10,130 追い込みを かける算段じゃったが→ 185 00:13:10,130 --> 00:13:14,420 どうやら君らを 買いかぶりすぎていたようじゃ。 186 00:13:14,420 --> 00:13:18,910 ワシが戯れで同封した 発信機付きのヘアピンも→ 187 00:13:18,910 --> 00:13:23,300 その娘は壊しもせず 頭につけているようじゃしな。 188 00:13:23,300 --> 00:13:27,240 フン 罠だってのは分かってたぜ?→ 189 00:13:27,240 --> 00:13:31,670 「汚れなき杭の頭」っていうのは まだハンマーで打たれる前の→ 190 00:13:31,670 --> 00:13:34,480 きれいなままの杭の頭のこと。→ 191 00:13:34,480 --> 00:13:38,360 つまり ベルツリータワーに高さを越されて→ 192 00:13:38,360 --> 00:13:40,520 打たれることを免れた→ 193 00:13:40,520 --> 00:13:43,430 東都タワーの てっぺんってことだしな。 194 00:13:43,430 --> 00:13:47,640 ほう「出る杭に打たれる」には 気づいたか。 195 00:13:47,640 --> 00:13:51,740 だがどうする? 状況は かなり酷似しているが→ 196 00:13:51,740 --> 00:13:55,930 あの時と違い お前の相方は 使い物にはならんぞ? 197 00:13:55,930 --> 00:13:57,970 《相方?》 198 00:13:57,970 --> 00:14:00,570 女二十面相と嘔われ→ 199 00:14:00,570 --> 00:14:04,260 18年前にパリで 忽然と姿を消した→ 200 00:14:04,260 --> 00:14:06,620 怪盗淑女→ 201 00:14:06,620 --> 00:14:10,280 ファントム・レディじゃよ。 202 00:14:10,280 --> 00:14:13,130 ファントム・レディ…。 203 00:14:13,130 --> 00:14:15,800 《そうか デジャヴじゃねぇ→ 204 00:14:15,800 --> 00:14:18,000 こいつは18年前の…→ 205 00:14:18,000 --> 00:14:20,800 確か この前 母さんが そんな話を…》 206 00:14:22,730 --> 00:14:24,730  回想  ♪♪~ 207 00:14:24,730 --> 00:14:29,750 ♪♪~ 208 00:14:29,750 --> 00:14:33,650 [TEL](フランス語) 209 00:14:35,180 --> 00:14:37,190 アー! 210 00:14:37,190 --> 00:15:02,690 ♪♪~ 211 00:15:02,690 --> 00:15:06,510 (ファントム・レディ)アン ドゥ トゥロワ。 212 00:15:06,510 --> 00:15:24,380 ♪♪~ 213 00:15:24,380 --> 00:15:27,060 ふぅ。 214 00:15:27,060 --> 00:15:31,620 (ファントム・レディ)やっぱり 偽物ね。 215 00:15:31,620 --> 00:15:34,090 (黒羽盗一)ブラボー。 216 00:15:34,090 --> 00:15:36,470 なっ!? 217 00:15:36,470 --> 00:15:38,960 実に見事な手際だったが→ 218 00:15:38,960 --> 00:15:43,780 警察官を恐怖させ 血のりまみれにして失神させる→ 219 00:15:43,780 --> 00:15:45,980 あの手口はいただけない。→ 220 00:15:45,980 --> 00:15:48,770 私なら もっと エレガントな手段で→ 221 00:15:48,770 --> 00:15:52,570 彼らを夢の世界に誘いますがね。 222 00:15:52,570 --> 00:15:54,740 だ 誰!? 223 00:15:54,740 --> 00:15:57,010 黒羽盗一。 224 00:15:57,010 --> 00:15:59,610 ただのマジシャンですよ。 225 00:16:01,700 --> 00:16:06,400 フッ。 黒羽盗一 知ってるわよ。→ 226 00:16:06,400 --> 00:16:10,600 10代の頃からマジックショーで 世界中を飛び回り→ 227 00:16:10,600 --> 00:16:13,470 弱冠二十歳でマジシャンの オリンピックである→ 228 00:16:13,470 --> 00:16:16,740 FISMの大会で グランプリを手中にした→ 229 00:16:16,740 --> 00:16:20,130 若き天才マジシャン。 230 00:16:20,130 --> 00:16:24,540 でも そんな有名人が こんな所に何の用かしら? 231 00:16:24,540 --> 00:16:27,320 しかも そんな派手な格好で。 232 00:16:27,320 --> 00:16:29,910 (盗一) これは来月からパリで行う→ 233 00:16:29,910 --> 00:16:32,710 マジックショー用に あつらえた衣装ですよ。 234 00:16:32,710 --> 00:16:35,060 フランスの大怪盗→ 235 00:16:35,060 --> 00:16:38,230 アルセーヌ・ルパンをオマージュしてね。 236 00:16:38,230 --> 00:16:41,600 《この男 暗視ゴーグルなしで→ 237 00:16:41,600 --> 00:16:43,740 平然と歩み寄ってくる→ 238 00:16:43,740 --> 00:16:46,770 まさかセンサーの位置を 覚えてるの!?》 239 00:16:46,770 --> 00:16:50,630 君の狙いは先日他界した→ 240 00:16:50,630 --> 00:16:53,330 フランスの有名な バイクレーサーが→ 241 00:16:53,330 --> 00:16:57,720 優勝した記念にダイヤを 埋め込んだという そのバイク。→ 242 00:16:57,720 --> 00:17:01,570 この鉄の貴婦人の最上階で 開催されている→ 243 00:17:01,570 --> 00:17:04,070 バイク展の目玉だ。→ 244 00:17:04,070 --> 00:17:07,140 だが残念ながら それは偽物。 245 00:17:07,140 --> 00:17:09,500 盗まれたことにして後日→ 246 00:17:09,500 --> 00:17:12,970 闇で大量に売りさばくための模造品です。 247 00:17:12,970 --> 00:17:16,140 2年前に姿をくらましたファントム・レディが→ 248 00:17:16,140 --> 00:17:20,340 わざわざパリで復活してまで盗む価値はありませんよ。 249 00:17:20,340 --> 00:17:23,810 仕方ないでしょ? 出してもいない予告状に→ 250 00:17:23,810 --> 00:17:26,910 今夜 私がこれを盗むって 書いてあったんだから。 251 00:17:26,910 --> 00:17:29,670 詳しい話は後ほど。 252 00:17:29,670 --> 00:17:31,950 私が下まで お送りしましょう。 253 00:17:31,950 --> 00:17:34,770 (ファントム・レディ)バカね これに乗って帰るわよ! 254 00:17:34,770 --> 00:17:38,510 偽物だったってパリ市警に 送りつけてやるんだから。 255 00:17:38,510 --> 00:17:41,800 そいつはやめた方がいい。はあ? 256 00:17:41,800 --> 00:17:44,600 (ファントム・レディ)な!? (盗一)ほら 言わんこっちゃない。 257 00:17:44,600 --> 00:17:46,630 何よ この手錠!? 258 00:17:46,630 --> 00:17:49,840 (郷津)お前は もう利用価値がないということだ。→ 259 00:17:49,840 --> 00:17:54,380 盗んだお宝を眺めて ほくそ笑んでいればいいものを→ 260 00:17:54,380 --> 00:17:57,480 毎度毎度 お宝を警察に→ 261 00:17:57,480 --> 00:17:59,600 送り返されていたんじゃ→ 262 00:17:59,600 --> 00:18:02,300 大量に作った模造品が売れ残り→ 263 00:18:02,300 --> 00:18:05,470 こっちの商売も あがったりなんでね。 264 00:18:05,470 --> 00:18:09,140 (郷津)おや?連れがいたとは 驚いたな。 265 00:18:09,140 --> 00:18:11,340 (ファントム・レディ)連れじゃないわ。→ 266 00:18:11,340 --> 00:18:15,900 それに お宝を盗んでくれる ファントム・レディが捕まっちゃったら→ 267 00:18:15,900 --> 00:18:18,370 そっちも困るんじゃなくて? 268 00:18:18,370 --> 00:18:20,500 心配無用だ。 269 00:18:20,500 --> 00:18:23,240 本物に代わる ファントム・レディ役の女は→ 270 00:18:23,240 --> 00:18:25,940 もう既に鍛えてスタンバイ済み。 271 00:18:25,940 --> 00:18:30,780 融通のきかん お前には 今ここで消えてもらう…。 272 00:18:30,780 --> 00:18:32,880 (ファントム・レディ)え? 273 00:18:35,370 --> 00:18:37,670 あの野郎! 焦るな→ 274 00:18:37,670 --> 00:18:39,700 どうせ出口はここだけだ。 275 00:18:39,700 --> 00:18:42,170 エレベーターの前を 固めていれば→ 276 00:18:42,170 --> 00:18:46,030 奴らに逃げ場は…。 そいつはどうかな? 277 00:18:46,030 --> 00:18:48,060 アァッ!? 278 00:18:48,060 --> 00:18:53,570 ♪♪~ 279 00:18:53,570 --> 00:18:56,640 な なに!? 280 00:18:56,640 --> 00:18:59,340 (ファントム・レディ)ちょ 何を!? 281 00:18:59,340 --> 00:19:02,860 言ったでしょ? 下にお送りすると。 282 00:19:02,860 --> 00:19:06,830 お 送るって 落ちてるだけじゃない! 283 00:19:06,830 --> 00:19:10,080 (盗一) まずは そのうるさいノイズを→ 284 00:19:10,080 --> 00:19:12,140 消すとしよう…。 285 00:19:12,140 --> 00:19:19,980 ♪♪~ 286 00:19:19,980 --> 00:19:21,810 アッ ハァ…。 287 00:19:21,810 --> 00:19:23,960 やはり仮面の下には→ 288 00:19:23,960 --> 00:19:26,720 宝石が眠っていたようだ。 289 00:19:26,720 --> 00:19:29,090 何をバカなこと言ってんのよ! 290 00:19:29,090 --> 00:19:31,820 このままじゃ バイクと一緒に地面に…。 291 00:19:31,820 --> 00:19:35,240 私を誰だと思っているんだね? 292 00:19:35,240 --> 00:19:36,980 あっ…え?→ 293 00:19:36,980 --> 00:19:40,230 嘘!?ハッ…。 294 00:19:40,230 --> 00:19:48,140 ♪♪~ 295 00:19:48,140 --> 00:19:51,060 (寺井)盗一様。お言いつけ通り→ 296 00:19:51,060 --> 00:19:54,090 事故を起こして 道路を封鎖しておきました。 297 00:19:54,090 --> 00:19:57,780 ですが カメラを 構えた野次馬も多く→ 298 00:19:57,780 --> 00:20:01,200 もう その衣装は マジックショーで使えないかと。 299 00:20:01,200 --> 00:20:05,610 仕方ない これは怪盗用の コスチュームとして→ 300 00:20:05,610 --> 00:20:08,140 活用するとしよう。 え? 301 00:20:08,140 --> 00:20:11,930 ファントム・レディを 世間の記憶から消し去るような→ 302 00:20:11,930 --> 00:20:14,570 大怪盗のね。 303 00:20:14,570 --> 00:20:18,600 なので 君には 怪盗をすっぱり引退して→ 304 00:20:18,600 --> 00:20:23,100 私の宝石箱に おさまっていただきたいんだが。 305 00:20:25,180 --> 00:20:27,230 悪くない話だけど→ 306 00:20:27,230 --> 00:20:30,460 その宝石箱→ 307 00:20:30,460 --> 00:20:33,130 他の宝石は 入ってないんでしょうね? 308 00:20:33,130 --> 00:20:35,130 (盗一)もちろん。 309 00:20:37,200 --> 00:20:39,770  現在  《そうか この状況って…》 310 00:20:39,770 --> 00:20:42,280 《この前 母さんがのろけてた→ 311 00:20:42,280 --> 00:20:44,930 親父との なれそめ話に そっくりじゃね~か!》 312 00:20:44,930 --> 00:20:48,200 《ってことは このジジイは 18年前に→ 313 00:20:48,200 --> 00:20:52,100 親父と母さんのせいで 大損ぶっこいた野郎だな?》 314 00:20:52,100 --> 00:20:55,070 さあ どうする 怪盗キッド。 315 00:20:55,070 --> 00:20:59,380 18年前のように その車に 乗って逃げても構わんが→ 316 00:20:59,380 --> 00:21:04,060 あの時は細身のバイク いくら小型のその車でも→ 317 00:21:04,060 --> 00:21:07,900 この特別展望台の窓枠は通らぬぞ。 318 00:21:07,900 --> 00:21:10,350 まあ その模造品が→ 319 00:21:10,350 --> 00:21:13,070 動かんことには話にならんがな。 320 00:21:13,070 --> 00:21:15,190 なるほど→ 321 00:21:15,190 --> 00:21:17,340 この大富豪の 秘蔵コレクションっていうのは→ 322 00:21:17,340 --> 00:21:19,330 まったくのでっち上げ。 323 00:21:19,330 --> 00:21:23,500 来週届く でっけぇルビーも キッドに盗まれたことにして→ 324 00:21:23,500 --> 00:21:27,840 後で闇で大量に売りさばくための 偽物ってわけか。 325 00:21:27,840 --> 00:21:32,030 もう その手はずは整っているよ。 326 00:21:32,030 --> 00:21:37,930 ♪♪~ 327 00:21:40,130 --> 00:21:44,640 さあ ちょっとばかしヤバいことになっちまったぜ。 328 00:21:44,640 --> 00:21:49,660 illusion must go on.