1 00:00:03,003 --> 00:00:05,046 (快斗(かいと)) “ポーカーフェイスを忘れるな” 2 00:00:05,130 --> 00:00:06,756 {\an8}父の言葉を胸にして 3 00:00:06,840 --> 00:00:09,217 {\an8}摩天楼をかける ミラクルマジシャン 4 00:00:09,300 --> 00:00:11,302 {\an8}怪盗キッド 参上 5 00:00:11,386 --> 00:00:14,055 {\an8}今日のターゲットは ダーク・ナイト 6 00:00:14,139 --> 00:00:16,349 {\an8}さあ ショーの始まりだ 7 00:00:16,433 --> 00:00:21,438 {\an8}♪~ 8 00:01:50,944 --> 00:01:55,949 ~♪ 9 00:02:05,542 --> 00:02:06,835 (中森(なかもり))捜せ 10 00:02:06,918 --> 00:02:10,088 怪盗キッドは 絶対この近辺に潜んでいる 11 00:02:10,797 --> 00:02:12,048 今日こそ やつの両手に 12 00:02:12,132 --> 00:02:14,300 鋼のブレスレットを ぶちかましてやるんだ 13 00:02:14,384 --> 00:02:15,218 (機動隊員たち)はっ 14 00:02:15,301 --> 00:02:17,428 (快斗)マズったな 15 00:02:17,512 --> 00:02:19,430 予報で雨とは言ってたけど 16 00:02:19,514 --> 00:02:21,850 ハンググライダー 使えねえほどとはな 17 00:02:22,642 --> 00:02:24,269 (ナイトメア)フフフフフ 18 00:02:24,352 --> 00:02:27,689 お困りのようだね 怪盗キッド君 19 00:02:27,772 --> 00:02:30,775 (快斗) えっと どちら様ですか? 20 00:02:30,859 --> 00:02:33,528 (ナイトメア) 私かい? 私の名は 21 00:02:33,611 --> 00:02:35,363 ナイトメア 22 00:02:35,446 --> 00:02:37,657 君の味方だよ 23 00:02:42,620 --> 00:02:44,455 (中森)ナイトメア? 24 00:02:44,539 --> 00:02:48,418 そいつが キッドを逃がしたって 言うんですか 茶木(ちゃき)警視 25 00:02:48,501 --> 00:02:50,712 (茶木)ああ そういう内容のメールが 26 00:02:50,795 --> 00:02:52,297 二課に届いた 27 00:02:52,380 --> 00:02:55,633 “今回は怪盗キッドを 我が友として迎える” 28 00:02:56,342 --> 00:02:59,137 “来たる金曜日 秀峰(しゅうほう)美術館にて” 29 00:02:59,220 --> 00:03:01,181 “我ら2人が繰り出す ナイトメア” 30 00:03:01,264 --> 00:03:04,350 “すなわち悪夢を ご覧に入れよう”とな 31 00:03:04,434 --> 00:03:07,145 一体 何者なんですか そいつは 32 00:03:07,228 --> 00:03:12,525 奇妙な仮面を着けた男で 世界各国の盗賊の類いと手を組み 33 00:03:12,609 --> 00:03:17,238 獲物の半分の報酬で 盗みの手口や 逃走経路を提供する— 34 00:03:17,322 --> 00:03:21,034 成功率100%を誇る 犯罪プランナーだよ 35 00:03:21,117 --> 00:03:23,536 しかし そんなやつと なんでキッドが… 36 00:03:23,620 --> 00:03:26,539 ナイトメアとの仕事を やり遂げた者は 37 00:03:26,623 --> 00:03:29,375 この世の一切の悪夢から 解放され 38 00:03:29,459 --> 00:03:31,961 あふれんばかりの幸運を 手に入れられる 39 00:03:32,045 --> 00:03:36,216 犯罪者たちの間で まことしやかに流れているウワサだ 40 00:03:36,299 --> 00:03:37,133 ほう… 41 00:03:37,217 --> 00:03:39,636 おおかた キッドも その幸運とやらに 42 00:03:39,719 --> 00:03:41,763 目がくらんだんだろうが 43 00:03:41,846 --> 00:03:43,556 中森君 君もこれで 44 00:03:43,640 --> 00:03:46,392 やっと キッドという悪夢から 解放されるな 45 00:03:46,476 --> 00:03:48,436 -(中森)ん? -(茶木)実は 46 00:03:48,519 --> 00:03:50,647 これは 非公表なんだが 47 00:03:50,730 --> 00:03:53,983 ナイトメアと組んで 犯行を成功させたホシは 48 00:03:54,067 --> 00:03:57,028 すべて 犯行の夜が明ける前に 逮捕されるか 49 00:03:57,111 --> 00:04:00,198 地元警察の銃弾に 倒れているそうだ 50 00:04:00,281 --> 00:04:03,868 お宝の半分と幸運ではなく 死を抱えて… 51 00:04:03,952 --> 00:04:05,119 (中森)な… なんですと 52 00:04:05,203 --> 00:04:08,331 私は あくまで 生きたままキッドの逮捕を 53 00:04:08,414 --> 00:04:12,001 だが 事は我々の都合だけで 動くわけにはいかん 54 00:04:12,085 --> 00:04:13,753 赤い手配書の手前な 55 00:04:13,836 --> 00:04:16,798 赤い手配書って まさか 56 00:04:16,881 --> 00:04:19,217 引渡請求を前提に 57 00:04:19,300 --> 00:04:23,721 逃亡犯罪人の身柄拘束を求める 国際手配書だ 58 00:04:23,805 --> 00:04:24,681 ということは… 59 00:04:24,764 --> 00:04:30,103 そいつを手にICPO… インターポールの捜査官が来日する 60 00:04:33,147 --> 00:04:34,816 (紺野)表側136名 61 00:04:34,899 --> 00:04:37,944 裏側103名 本館185名 62 00:04:38,528 --> 00:04:42,907 (山吹)屋上47名 ヘリ6機 すべて配置に就きました 63 00:04:42,991 --> 00:04:45,827 よし 時間まで 各自 その場で待機 64 00:04:45,910 --> 00:04:47,078 警戒を怠るな 65 00:04:47,662 --> 00:04:50,123 あくびなんぞして インターポールの連中に 66 00:04:50,206 --> 00:04:51,541 ナメられるんじゃないぞ 67 00:04:51,624 --> 00:04:52,458 -(紺野・山吹)はっ -(快斗)あの 68 00:04:53,501 --> 00:04:55,295 よく来たな インターポール 69 00:04:55,378 --> 00:04:57,630 わしが この現場を 取りしきる中森だ 70 00:04:57,714 --> 00:04:59,132 …って 快斗君か 71 00:04:59,215 --> 00:05:01,551 はい 呼ばれたんで 来たんですけど 72 00:05:01,634 --> 00:05:02,760 おお そうだった 73 00:05:02,844 --> 00:05:05,013 今回の防犯システムを 見てほしくてな 74 00:05:05,096 --> 00:05:06,472 手品がうまい君の目で 75 00:05:06,556 --> 00:05:09,976 だったら 僕なんかより 有名なマジシャンを呼んだほうが 76 00:05:10,059 --> 00:05:13,896 君だって 世界的マジシャンだった 父上に仕込まれたんだろう? 77 00:05:13,980 --> 00:05:15,982 それに 警視庁がキッドに困って 78 00:05:16,065 --> 00:05:19,777 マジシャンに泣きついたと 知られたら 面目が立たんだろう 79 00:05:19,861 --> 00:05:22,155 じゃあ あとで頼むよ 80 00:05:22,238 --> 00:05:25,199 (快斗)まあ こっちとしても 願ったりかなったり 81 00:05:25,783 --> 00:05:27,118 この怪盗キッドに 82 00:05:27,201 --> 00:05:31,122 ショーの前から 手品のタネを 明かしてくれるんだからな 83 00:05:31,205 --> 00:05:32,498 (機動隊員)おやおや 84 00:05:32,582 --> 00:05:35,543 何がおかしいのかね 怪盗キッド君 85 00:05:36,127 --> 00:05:37,170 (青子(あおこ))なんちって 86 00:05:37,253 --> 00:05:39,756 青子? なんだ その格好は 87 00:05:39,839 --> 00:05:41,132 機動隊の人にね 88 00:05:41,215 --> 00:05:44,552 “一度 着てみたかった”って 言ったら 予備を貸してくれたんだ 89 00:05:44,635 --> 00:05:46,179 お父さんには ナイショでね 90 00:05:46,262 --> 00:05:49,849 (快斗)マジか 大丈夫かよ ここの警備員 91 00:05:49,932 --> 00:05:52,477 ホントは 彼にも 見せたかったんだけど 92 00:05:52,560 --> 00:05:54,145 お父さんも張りきってるし 93 00:05:54,228 --> 00:05:56,397 今さら 出張ってきても 意味ないよって 94 00:05:56,481 --> 00:05:57,607 はあ? 彼? 95 00:05:57,690 --> 00:06:00,693 (ケンタ)ねえねえ お姉さんも悪いやつと戦うの? 96 00:06:00,777 --> 00:06:01,778 (快斗・青子)えっ? 97 00:06:01,861 --> 00:06:03,112 そうよ 98 00:06:03,196 --> 00:06:05,323 捕まえて ぎっちょんぎっちょんにしてやるわ 99 00:06:05,406 --> 00:06:07,658 この世に悪が栄えたためしは ないんだから 100 00:06:07,742 --> 00:06:09,535 じゃあ パパの味方なんだね 101 00:06:09,619 --> 00:06:12,121 パパって… 君 誰だ? 102 00:06:12,205 --> 00:06:13,873 僕 ケンタ・コネリー 103 00:06:13,956 --> 00:06:15,708 パパは ナイトメアっていう 悪いやつを 104 00:06:15,792 --> 00:06:17,085 ずっと追いかけてる— 105 00:06:17,168 --> 00:06:19,962 インターポールっていうところの 偉い人なんだよ 106 00:06:20,046 --> 00:06:21,589 (コネリー)遅くなりました 107 00:06:21,672 --> 00:06:23,883 インターポールの ジャック・コネリーです 108 00:06:23,966 --> 00:06:25,093 お一人ですか? 109 00:06:25,176 --> 00:06:27,428 部下は 外で待機中です 110 00:06:27,512 --> 00:06:30,556 我々は あなた方 地元警察に協力するだけで 111 00:06:30,640 --> 00:06:32,100 逮捕権はありませんから 112 00:06:32,183 --> 00:06:34,560 それにしても 日本語が お上手ですね 113 00:06:34,644 --> 00:06:38,398 妻が日本人でね 3年前に亡くなりましたが 114 00:06:38,481 --> 00:06:40,525 -(ケンタ)パパ -(コネリー)ケ… ケンタ 115 00:06:40,608 --> 00:06:42,819 -(青子)ヤバッ お父さん -(快斗)フン… 116 00:06:42,902 --> 00:06:44,112 どうして ここに 117 00:06:44,195 --> 00:06:46,447 パパが 日本に帰ってくるって 聞いて 118 00:06:46,531 --> 00:06:50,243 僕 ゆうべから ずっと この美術館のトイレに隠れてたんだ 119 00:06:50,326 --> 00:06:51,994 な… なんだって 120 00:06:52,078 --> 00:06:53,996 (快斗)やっぱ 穴だらけ 121 00:06:54,080 --> 00:06:55,164 楽勝だな こりゃ 122 00:06:55,248 --> 00:06:58,543 しかし それじゃ みんな 心配してるんじゃないか 123 00:06:58,626 --> 00:06:59,460 (ケンタ)平気だよ 124 00:06:59,544 --> 00:07:01,587 パパのホテルに泊まるって 言ってきたから 125 00:07:01,671 --> 00:07:03,172 弱ったな 126 00:07:03,256 --> 00:07:05,842 この子を送っている時間は 私には… 127 00:07:05,925 --> 00:07:07,301 えっ 僕 帰るの? 128 00:07:07,385 --> 00:07:09,554 (青子)じゃあ 私が送ります 129 00:07:09,637 --> 00:07:10,763 (コネリー)あなたは? 130 00:07:10,847 --> 00:07:12,473 娘の青子です 131 00:07:12,557 --> 00:07:15,143 弁当やら何やら 届けさせてまして 132 00:07:15,226 --> 00:07:16,644 (快斗)着替え 早っ 133 00:07:16,727 --> 00:07:17,937 どちらまでですか? 134 00:07:18,020 --> 00:07:20,439 この子を預けている養護施設です 135 00:07:20,523 --> 00:07:21,566 え… 136 00:07:21,649 --> 00:07:24,318 仕事柄 世界中を飛び回っていて 137 00:07:24,402 --> 00:07:27,488 妻を亡くしてから 面倒を見られないもので 138 00:07:28,072 --> 00:07:30,491 では お言葉に甘えて お願いできますか 139 00:07:30,575 --> 00:07:31,409 はい 140 00:07:32,076 --> 00:07:33,286 行こう ケンタ君 141 00:07:33,870 --> 00:07:35,079 (紺野)ミスター コネリー 142 00:07:35,163 --> 00:07:37,248 待機中の あなたの部下が 呼んでいます 143 00:07:37,331 --> 00:07:38,499 分かりました 144 00:07:38,583 --> 00:07:41,836 では ナイトメアを頼みましたよ 中森警部 145 00:07:41,919 --> 00:07:43,379 了解しました 146 00:07:43,463 --> 00:07:46,299 キッドもろとも お縄にしてやりますよ 147 00:07:46,382 --> 00:07:48,509 (コネリー) お互い 背負い続けた荷を 148 00:07:48,593 --> 00:07:50,261 早く下ろしたいですしね 149 00:07:50,344 --> 00:07:52,054 (中森)ですな 150 00:07:52,138 --> 00:07:53,973 ああ 一つだけ 151 00:07:54,056 --> 00:07:57,602 ナイトメアって ぶっちゃけ どんなやつなんですか 152 00:07:57,685 --> 00:07:59,145 そうですね 153 00:07:59,228 --> 00:08:02,899 彼と組み 生きて捕まった 盗賊たちの言葉を借りるなら 154 00:08:03,691 --> 00:08:06,527 “ナイトメアは 人の心に入り込み” 155 00:08:06,611 --> 00:08:09,280 “すべてを見透かし 自在にコントロールする—” 156 00:08:09,363 --> 00:08:10,823 “ずる賢い悪魔” 157 00:08:10,907 --> 00:08:12,742 あ… 悪魔? 158 00:08:12,825 --> 00:08:15,745 (快斗) 人の心をコントロールする悪魔 159 00:08:16,329 --> 00:08:19,207 確かに そうかもしれねえな 160 00:08:22,168 --> 00:08:25,296 (ナイトメア)どうかね 気に入ってくれたかね 161 00:08:25,379 --> 00:08:28,007 私がセレクトした逃走経路は 162 00:08:28,090 --> 00:08:30,426 さすが 裏の世界じゃ有名な 163 00:08:30,509 --> 00:08:34,597 成功率100%の犯罪プランナー ナイトメアってか 164 00:08:34,680 --> 00:08:37,683 (ナイトメア)ほう… この私を知っているとは 165 00:08:37,767 --> 00:08:39,393 だったら 話が早い 166 00:08:39,477 --> 00:08:40,978 来たる金曜日に… 167 00:08:39,477 --> 00:08:40,978 {\an8}(快斗)おっと 168 00:08:41,062 --> 00:08:43,022 悪いが 俺は あんたとは組まないぜ 169 00:08:43,105 --> 00:08:45,024 (ナイトメア)そうきたか 170 00:08:45,107 --> 00:08:48,027 ウワサに たがわぬ 一匹オオカミぶり 171 00:08:48,110 --> 00:08:51,447 いや 実際には 仲間が1人いるはず 172 00:08:51,530 --> 00:08:54,909 時に 君になりすまして 逃走を助ける老人が 173 00:08:54,992 --> 00:08:55,826 (快斗)何? 174 00:08:55,910 --> 00:08:58,246 (ナイトメア) 私は マジックが好きでね 175 00:08:58,329 --> 00:09:02,166 8年前 ファンだった ある世界的マジシャンが世を去り 176 00:09:02,250 --> 00:09:04,293 キッドも姿を消した 177 00:09:04,377 --> 00:09:07,338 私は そのマジシャンが キッドかと思ったが 178 00:09:07,421 --> 00:09:10,341 8年たった今 復活したところを見ると 179 00:09:10,424 --> 00:09:12,552 臭いのは その付き人だが 180 00:09:12,635 --> 00:09:16,264 彼は 年を食いすぎており 一連の犯行は無理 181 00:09:16,347 --> 00:09:17,765 (快斗)ジイちゃん 182 00:09:17,848 --> 00:09:20,268 (ナイトメア) だから 私は仮説を立てた 183 00:09:20,351 --> 00:09:22,478 彼は 新しい主人を見つけ 184 00:09:22,562 --> 00:09:26,774 そいつが 2代目キッドとして 動き始めたのではないかとね 185 00:09:26,857 --> 00:09:27,942 どうかな 186 00:09:28,025 --> 00:09:31,195 警察が喜びそうな仮説 いや 情報だと… 187 00:09:31,279 --> 00:09:32,822 もういい やめろ 188 00:09:32,905 --> 00:09:36,033 (ナイトメア)ハハハ 分かっていただけたかな 189 00:09:36,117 --> 00:09:38,536 私から逃れることは不可能 190 00:09:38,619 --> 00:09:41,956 君は 常に 私のコントロール下にあると 191 00:09:42,039 --> 00:09:44,834 そう 今 この時も 192 00:09:49,463 --> 00:09:51,424 (快斗)ナイトメア 193 00:09:52,591 --> 00:09:53,801 …で 獲物は? 194 00:09:55,011 --> 00:09:56,012 (ナイトメア)フッ 195 00:09:58,139 --> 00:10:00,224 (中森)これが ナイトメアとキッドが狙う— 196 00:10:00,308 --> 00:10:02,643 ブラックオパールが 埋め込まれたイヤリング 197 00:10:02,727 --> 00:10:03,978 ダーク・ナイトだ 198 00:10:04,061 --> 00:10:06,022 (快斗) やっぱ 月光にかざさないと 199 00:10:06,105 --> 00:10:08,274 パンドラは確認できねえか 200 00:10:08,357 --> 00:10:10,234 (中森) そして これを収めるのが 201 00:10:10,318 --> 00:10:12,987 対キッド用に開発した— 202 00:10:13,070 --> 00:10:15,197 防犯システムだ 203 00:10:15,281 --> 00:10:18,868 全面硬質ガラスの あのケースの蓋を開けるには 204 00:10:18,951 --> 00:10:22,330 高圧電流の流れる鎖を 外さなければならない 205 00:10:22,413 --> 00:10:24,123 鉄壁だと思わんか 206 00:10:24,206 --> 00:10:25,708 なるほど 207 00:10:25,791 --> 00:10:27,126 ケースが宙に浮いてるのは 208 00:10:27,209 --> 00:10:29,670 ケース自体に潜むのを 防ぐためですね 209 00:10:29,754 --> 00:10:31,047 そのとおり 210 00:10:31,130 --> 00:10:32,757 いや さすが快斗君だ 211 00:10:32,840 --> 00:10:34,508 頼んで正解だった 212 00:10:34,592 --> 00:10:37,094 -(中森)ハハハハハ -(快斗)ヘヘヘ ヘヘヘヘ 213 00:10:37,178 --> 00:10:40,431 それより なんですか このケースの中の液体 214 00:10:40,514 --> 00:10:43,184 真ん中の台座に 宝石を置くのは分かりますけど 215 00:10:43,267 --> 00:10:44,226 (中森)水だよ 216 00:10:44,310 --> 00:10:47,480 “ブラックオパールは 乾燥に弱いから そうしよう”と 217 00:10:47,563 --> 00:10:50,107 ですよね 近藤(こんどう)館長 218 00:10:50,191 --> 00:10:53,027 館長なら 腹が減っては戦ができぬと 219 00:10:53,110 --> 00:10:55,154 -(紺野)夕食を食べに -(中森)な… 何? 220 00:10:55,237 --> 00:10:57,114 この非常時に 221 00:10:57,198 --> 00:10:59,658 (快斗)外は 縦横48センチ 222 00:10:59,742 --> 00:11:02,078 内は 直径16センチってとこか 223 00:11:02,161 --> 00:11:04,497 …で どうかね 快斗君 このシステムは 224 00:11:05,706 --> 00:11:08,918 とられないと思いますよ 蓋を開けなきゃね 225 00:11:11,921 --> 00:11:14,298 あれ 青子 まだ いたのかよ 226 00:11:14,382 --> 00:11:15,508 だって… 227 00:11:16,467 --> 00:11:20,346 ほら ここはケンタ君のパパや 青子のお父さんに任せて 228 00:11:20,429 --> 00:11:22,515 やだ 僕も戦う 229 00:11:22,598 --> 00:11:24,850 パパと一緒に 悪いやつをやっつける 230 00:11:24,934 --> 00:11:26,686 僕もパパみたいになるんだもん 231 00:11:26,769 --> 00:11:27,603 うっ! 232 00:11:28,187 --> 00:11:29,105 おい どうした 233 00:11:29,188 --> 00:11:30,356 ケンタ君? 234 00:11:30,439 --> 00:11:33,025 (ケンタ) 平気だよ お薬あるから 235 00:11:33,609 --> 00:11:36,153 それって鎮痛剤じゃねえか 236 00:11:36,237 --> 00:11:40,533 お医者さんは 僕の頭の中に 悪いやつが住んでいて 237 00:11:40,616 --> 00:11:43,702 手術しなきゃいけないって 言ってたけど 238 00:11:43,786 --> 00:11:46,414 手術って おめえ… 239 00:11:46,497 --> 00:11:48,874 大丈夫だよ パパ 言ってたもん 240 00:11:48,958 --> 00:11:50,751 ナイトメアがいなくなれば 241 00:11:50,835 --> 00:11:54,463 僕の頭ん中で暴れてる 悪い馬を追っ払えるって 242 00:11:54,547 --> 00:11:57,842 そしたら ずっとパパと 一緒に暮らせるようになるって 243 00:11:57,925 --> 00:11:59,719 (ケンタ)そう言ってたもん (おなかが鳴る音) 244 00:11:59,802 --> 00:12:01,554 -(2人)ん? -(ケンタ)あ… 245 00:12:02,555 --> 00:12:04,682 あれれ おなか すいてるの? 246 00:12:04,765 --> 00:12:08,310 だったら 青子とファミレスで カレーライス食べよっか 247 00:12:08,394 --> 00:12:11,814 ニンジン食べれば 悪いお馬さん おとなしくなるかもよ 248 00:12:11,897 --> 00:12:12,898 (ケンタ)う… うん 249 00:12:13,566 --> 00:12:15,860 馬っていえば 中で彼に会った? 250 00:12:15,943 --> 00:12:17,820 いや だから誰だよ 彼って 251 00:12:17,903 --> 00:12:19,029 (青子)おかしいな 252 00:12:19,113 --> 00:12:22,116 快斗に伝えてくれって メール来たのに 253 00:12:22,199 --> 00:12:24,034 “現場で会うのを 楽しみにしてる”って 254 00:12:24,618 --> 00:12:26,745 おい そいつって まさか 255 00:12:29,415 --> 00:12:31,959 (ばあや) よろしいのですか ぼっちゃま 256 00:12:32,042 --> 00:12:36,881 今夜は 何やら恐ろしげな名前の 悪者まで関わっているとか 257 00:12:36,964 --> 00:12:38,924 (白馬(はくば))知ってるかい ばあや 258 00:12:39,008 --> 00:12:41,927 ナイトメアを象徴するのは 黒い馬だって 259 00:12:42,011 --> 00:12:44,847 ええ 存じておりますが 260 00:12:44,930 --> 00:12:48,058 (白馬)黒い馬は チェスで言うなら後手のナイト 261 00:12:48,142 --> 00:12:52,271 ならば 先手の白いナイトである この白馬 探(さぐる)がボードに立たなきゃ 262 00:12:52,354 --> 00:12:53,773 ゲームは始まらない 263 00:12:57,985 --> 00:13:00,738 (ナイトメア)上空で にらみを利かせるヘリは6機 264 00:13:00,821 --> 00:13:04,241 配備された機動隊員は472名だ 265 00:13:04,325 --> 00:13:06,410 へえ よく調べたもんだな 266 00:13:06,494 --> 00:13:09,663 (ナイトメア)無線傍受や 防犯システムへのハッキング 267 00:13:09,747 --> 00:13:13,459 警察の情報など すべて お見通しだと言っておこうか 268 00:13:13,542 --> 00:13:14,585 (快斗)ふーん… 269 00:13:14,668 --> 00:13:17,880 (ナイトメア) 本来なら その突破方法を授け 270 00:13:17,963 --> 00:13:21,967 私が セレクトした逃走経路まで 誘導するところだが 271 00:13:22,051 --> 00:13:23,677 君には必要ないか 272 00:13:23,761 --> 00:13:26,680 ああ ちゃんと ゲットしてきてやっから 273 00:13:26,764 --> 00:13:30,684 枕を高くして いい夢 見ながら待ってなよ 274 00:13:31,852 --> 00:13:33,979 ナイトメアさんよ 275 00:13:46,951 --> 00:13:49,286 警部 近藤館長が戻られました 276 00:13:49,870 --> 00:13:51,664 遅いですよ 館長 277 00:13:51,747 --> 00:13:54,583 キッドの予告時間まで あと30分ですぞ 278 00:13:54,667 --> 00:13:57,503 (近藤)いや 申し訳ない それで? 279 00:13:57,586 --> 00:14:00,589 これから あのケースに 宝石を収めるところです 280 00:14:00,673 --> 00:14:01,799 -(中森)取りかかれ -(機動隊員)はっ 281 00:14:01,882 --> 00:14:03,467 あっ ちょっと待ってください 282 00:14:03,551 --> 00:14:05,886 念のために ケースの最終チェックを 283 00:14:08,347 --> 00:14:09,265 おや? 284 00:14:10,099 --> 00:14:12,226 水の中に 何か浮いてますぞ 285 00:14:12,309 --> 00:14:15,896 たぶん 鎖を天井に設置した時に 落ちた塵(ちり)ですよ 286 00:14:15,980 --> 00:14:17,106 そうか そうか 287 00:14:17,189 --> 00:14:19,316 うん どうやら問題はないようじゃ 288 00:14:19,400 --> 00:14:21,110 では 宝石を台座に 289 00:14:23,654 --> 00:14:26,490 あとは このガラスの蓋を乗せて 290 00:14:26,574 --> 00:14:27,908 おおっと 291 00:14:27,992 --> 00:14:30,077 いかん いかん 年かのう 292 00:14:30,160 --> 00:14:31,370 …ったく 293 00:14:31,453 --> 00:14:33,497 よし 鎖を取りつけたら つるせ 294 00:14:37,418 --> 00:14:39,336 (快斗)フゥ 細工は流々 295 00:14:39,920 --> 00:14:43,257 あとは白馬の野郎が うまく引っかかってくれれば 296 00:14:46,218 --> 00:14:48,637 (ばあや) すみません ぼっちゃま 297 00:14:48,721 --> 00:14:51,432 もう 目と鼻の先だというのに 298 00:14:51,515 --> 00:14:53,517 ばあや どうして この道を? 299 00:14:53,601 --> 00:14:56,270 先ほど スタンドに 立ち寄った時に 300 00:14:56,353 --> 00:14:59,523 中森警部様から メールが届きまして 301 00:14:59,607 --> 00:15:02,693 そこに書かれていた番号に かけましたところ 302 00:15:02,776 --> 00:15:05,904 この道が早いという お得な情報を… 303 00:15:05,988 --> 00:15:08,407 ばあや そいつは怪盗キッドだよ 304 00:15:08,490 --> 00:15:09,658 ええっ? 305 00:15:09,742 --> 00:15:12,578 警部の声で わざわざ混んでいる道に誘導し 306 00:15:12,661 --> 00:15:14,371 僕を足止めさせてるんだ 307 00:15:14,455 --> 00:15:17,249 (ばあや)ええっ ばあやが愚かでございました 308 00:15:17,333 --> 00:15:18,250 大丈夫 309 00:15:18,334 --> 00:15:22,004 犯行前に僕に来られちゃ 都合が悪いんだと分かったからね 310 00:15:22,087 --> 00:15:22,963 僕は 走って行くよ 311 00:15:23,047 --> 00:15:24,840 ぼ… ぼっちゃま 312 00:15:27,843 --> 00:15:28,719 はい 中森… 313 00:15:28,802 --> 00:15:30,929 (白馬)中森警部 白馬 探です 314 00:15:31,013 --> 00:15:32,306 は… 白馬君 315 00:15:32,389 --> 00:15:34,266 (白馬)警部 そちらの状況は? 316 00:15:34,350 --> 00:15:36,769 状況ったって まだ何も… 317 00:15:36,852 --> 00:15:37,686 ん? 318 00:15:38,270 --> 00:15:41,315 ちょっと暗すぎじゃないですかな この部屋 319 00:15:41,398 --> 00:15:44,193 たった今 私が調節したんじゃよ 320 00:15:44,276 --> 00:15:47,404 オパールは6から10%の 水分を含んでいて 321 00:15:47,488 --> 00:15:49,573 乾燥すると亀裂が入るから 322 00:15:49,657 --> 00:15:51,867 強い光も 避けなければならんのじゃ 323 00:15:51,951 --> 00:15:54,203 ええ それはお聞きしました 324 00:15:54,286 --> 00:15:56,038 しかし これじゃあ… 325 00:15:56,121 --> 00:15:57,748 そう 確かに 326 00:15:57,831 --> 00:16:01,210 まるで“とってくれ”と 言わんばかりの暗さじゃのう 327 00:16:02,169 --> 00:16:03,921 (紺野)け… 警部! 明かりが 328 00:16:04,004 --> 00:16:06,131 (中森)落ち着け 予備の電源に切り替えろ 329 00:16:06,215 --> 00:16:08,342 (近藤)あっ ほ… 宝石が 330 00:16:08,425 --> 00:16:10,761 そ… そんなバカな 331 00:16:10,844 --> 00:16:13,222 ん? なんだ あるじゃないですか 332 00:16:14,056 --> 00:16:15,683 (白馬)水に浮いてる? 333 00:16:15,766 --> 00:16:18,435 オパールの比重は 2.10から13 334 00:16:18,519 --> 00:16:20,104 水に浮くはずありません 335 00:16:20,187 --> 00:16:22,272 だったら 偽物だって言うのかね 336 00:16:22,356 --> 00:16:25,734 と… とにかく 鑑定するから 鎖を外して 蓋を! 337 00:16:25,818 --> 00:16:26,985 あっ 待ってください 338 00:16:27,069 --> 00:16:27,903 僕が行くまで 何も触らないで 339 00:16:27,903 --> 00:16:29,697 僕が行くまで 何も触らないで 340 00:16:27,903 --> 00:16:29,697 {\an8}(中森) んなの 待ってられっか 341 00:16:29,780 --> 00:16:31,073 クソッ 342 00:16:32,658 --> 00:16:36,120 こ… これは偽物じゃ! 343 00:16:36,203 --> 00:16:38,330 おのれ キッドめ 344 00:16:38,414 --> 00:16:40,124 (部下)コネリー氏 たった今 345 00:16:40,207 --> 00:16:42,084 宝石がキッドに奪われたと報告が 346 00:16:42,167 --> 00:16:44,378 やはり 止められなかったか 347 00:16:44,461 --> 00:16:45,671 だが 問題はない 348 00:16:45,754 --> 00:16:47,965 キッドと組んだ ナイトメアのパターンは読めている 349 00:16:48,549 --> 00:16:50,759 各員 指示に従い 迅速に行動 350 00:16:50,843 --> 00:16:52,094 2人を追い詰めるんだ 351 00:16:52,177 --> 00:16:53,011 (部下)了解 352 00:16:57,850 --> 00:16:59,226 あっ パパだ 353 00:16:59,309 --> 00:17:00,644 -(青子)えっ? -(ケンタ)運転手さん 354 00:17:00,728 --> 00:17:02,229 あの車を追って 355 00:17:02,312 --> 00:17:03,355 ダメよ そんなの 356 00:17:03,439 --> 00:17:06,066 僕 パパに 言わなきゃいけないことがあるんだ 357 00:17:06,150 --> 00:17:08,068 “僕の頭を治してくれる お医者さんを” 358 00:17:08,152 --> 00:17:09,778 “施設の人が 見つけてくれた”って 359 00:17:09,862 --> 00:17:12,364 “だから 僕のことは 心配しないで” 360 00:17:12,448 --> 00:17:14,700 “思いっきり 悪いやつらと戦って”って 361 00:17:14,783 --> 00:17:18,037 ねえ これだけ パパに言わせて お願いだから 362 00:17:18,120 --> 00:17:19,705 あ… 363 00:17:20,998 --> 00:17:22,624 (中森)ムダだ ムダ 364 00:17:22,708 --> 00:17:25,878 キッドは犯行前に 宝石をすり替えていたんだ 365 00:17:25,961 --> 00:17:29,757 停電中にケースを傾けて そいつを水に落として浮かせ 366 00:17:29,840 --> 00:17:32,509 守っていたのは偽物だと バカにしたんだよ 367 00:17:33,093 --> 00:17:34,136 妙だな 368 00:17:34,219 --> 00:17:35,971 妙? 何が? 369 00:17:36,055 --> 00:17:39,141 (白馬)普通 これだけ 水が入ったケースを傾ければ 370 00:17:39,224 --> 00:17:41,518 もっと上までゴミが付着するはず 371 00:17:41,602 --> 00:17:44,188 しかし ゴミは 端にしか ついていない 372 00:17:44,271 --> 00:17:47,775 ということは 傾きは少なく 水の動きも小さかった 373 00:17:47,858 --> 00:17:50,235 -(白馬)つまり -(中森)お… おい 何を 374 00:17:50,819 --> 00:17:52,237 ん? それは… 375 00:17:52,321 --> 00:17:54,156 透明なアクリル板ですよ 376 00:17:54,907 --> 00:17:57,367 ケースの四隅に 小さなストッパーを貼りつけ 377 00:17:57,451 --> 00:17:59,661 それに引っかかるように アクリル板を沈め 378 00:17:59,745 --> 00:18:01,955 水深を浅くしていたんですよ 379 00:18:02,539 --> 00:18:04,750 宝石が浮いて見えるようにね 380 00:18:04,833 --> 00:18:07,169 な… 何? じゃあ 宝石は 381 00:18:07,252 --> 00:18:09,338 もちろん 本物だった 382 00:18:09,421 --> 00:18:10,672 ということは… 383 00:18:13,092 --> 00:18:15,803 け… 警部 近藤館長が眠らされてトイレに 384 00:18:15,886 --> 00:18:16,804 キッドだ 385 00:18:16,887 --> 00:18:19,973 キッドが館長に変装して 宝石を… ダーク・ナイトを 386 00:18:20,057 --> 00:18:21,475 追え 緊急配備だ 387 00:18:23,727 --> 00:18:26,146 (白馬)恐らく もう変装を解いて 388 00:18:26,230 --> 00:18:29,066 あの白い翼で 夜空を羽ばたいてますよ 389 00:18:37,658 --> 00:18:39,368 (ナイトメア)いや 見事だった 390 00:18:39,451 --> 00:18:42,704 君を選んで正解だったよ 怪盗キッド 391 00:18:42,788 --> 00:18:45,124 君には これから とてつもない幸運が 392 00:18:45,207 --> 00:18:46,416 転がり込むことだろう 393 00:18:46,500 --> 00:18:48,043 いるかよ んなもん 394 00:18:48,961 --> 00:18:51,880 (ナイトメア)おや お宝は山分けのはずだが 395 00:18:51,964 --> 00:18:54,716 (快斗)せっかくだが そいつは 俺の獲物じゃないんでね 396 00:18:57,386 --> 00:18:58,303 (快斗)ハズレか 397 00:18:58,387 --> 00:19:02,975 親父(おやじ)を殺した組織が狙う 命の石 パンドラは入ってねえ 398 00:19:03,058 --> 00:19:04,560 (ナイトメア)怪盗キッド 399 00:19:04,643 --> 00:19:08,397 わざわざ盗んだ宝石を 時に返すこともある 400 00:19:08,480 --> 00:19:09,773 情報どおりだな 401 00:19:09,857 --> 00:19:11,525 (快斗)そいつも 警備態勢同様 402 00:19:11,608 --> 00:19:13,902 日本警察に直接 聞いたってか 403 00:19:13,986 --> 00:19:14,862 (ナイトメア)何? 404 00:19:14,945 --> 00:19:16,280 そうなんだろ 405 00:19:16,363 --> 00:19:19,074 インターポールの ジャック・コネリーさんよ 406 00:19:21,118 --> 00:19:22,411 (ナイトメア)何を言ってる 407 00:19:22,494 --> 00:19:25,497 それは 防犯システムへの ハッキングや無線傍受によって 408 00:19:25,581 --> 00:19:27,291 (快斗) だったら なんで数を間違えた? 409 00:19:27,374 --> 00:19:28,292 (ナイトメア)数? 410 00:19:28,375 --> 00:19:30,627 表136 裏103 411 00:19:30,711 --> 00:19:35,215 本館185 屋上47の計471名 412 00:19:35,299 --> 00:19:36,717 あんたのは 1人多かったぜ 413 00:19:37,301 --> 00:19:39,553 ふざけて機動隊のカッコした 女の子まで 414 00:19:39,636 --> 00:19:41,138 数に入れちまったんだよ 415 00:19:42,306 --> 00:19:44,349 ハッキングでも傍受でもねえ 416 00:19:44,433 --> 00:19:47,102 あの時 あの場で 直接あんたは 数えたんだ 417 00:19:47,185 --> 00:19:48,520 (ナイトメア)フッ 418 00:19:49,646 --> 00:19:53,442 世界各国を回っていると たまに いるんだよ 419 00:19:53,525 --> 00:19:56,904 インターポールに 見栄(みえ)や対抗意識を燃やして 420 00:19:56,987 --> 00:20:01,408 故意に数を違えて報告する バカな地元警察がな 421 00:20:01,491 --> 00:20:04,202 だから 自分の目で 確認しているんだが 422 00:20:04,286 --> 00:20:06,413 今回は 裏目に 出てしまったようだ 423 00:20:06,496 --> 00:20:10,709 正体を見抜いた相棒は あんたが自分で消してたんだな 424 00:20:10,792 --> 00:20:14,671 ああ 私が組むのは その国が手を焼いている盗賊 425 00:20:14,755 --> 00:20:18,342 {\an8}(パトカーのサイレン) 426 00:20:14,755 --> 00:20:18,342 手柄を渡す条件で 私の発砲は なかったことになっている 427 00:20:18,342 --> 00:20:19,218 手柄を渡す条件で 私の発砲は なかったことになっている 428 00:20:19,301 --> 00:20:23,972 どうやら 私の部下が指示どおり 地元警察を連れてきたようだ 429 00:20:24,056 --> 00:20:28,185 お宝の半分を手にした マヌケな盗賊の屍(しかばね)を拾いにな 430 00:20:28,268 --> 00:20:30,729 そのマヌケが あんたの正体を知りながら 431 00:20:30,812 --> 00:20:33,857 なぜ ここまで来たか 不思議には思わないのか? 432 00:20:33,941 --> 00:20:34,775 何? 433 00:20:35,359 --> 00:20:36,652 ナイトメアがいなくなれば 434 00:20:36,735 --> 00:20:41,240 僕の頭ん中で暴れてる 悪い馬を追っ払えるって 435 00:20:41,323 --> 00:20:44,868 そうしたら ずっとパパと一緒に 暮らせるようになるって 436 00:20:44,952 --> 00:20:47,246 莫大(ばくだい)な手術の費用がたまれば 437 00:20:47,329 --> 00:20:49,623 あんたはナイトメアを引退する 438 00:20:49,706 --> 00:20:50,791 そういうことなんだろ 439 00:20:50,874 --> 00:20:52,417 ケ… ケンタ 440 00:20:52,501 --> 00:20:55,337 だが 所詮 あんたは この道じゃアマチュア 441 00:20:55,420 --> 00:20:57,547 せっかくのお宝も 安く買いたたかれ 442 00:20:57,631 --> 00:20:59,549 かといって 獲物を独り占めすれば 443 00:20:59,633 --> 00:21:01,385 もう誰も組んでくれなくなる 444 00:21:01,468 --> 00:21:02,511 くっ 445 00:21:02,594 --> 00:21:04,805 これくらいにしとかねえか もう 446 00:21:05,305 --> 00:21:06,431 ケンタのためにも 447 00:21:06,515 --> 00:21:09,059 それを言うために ここまで 448 00:21:09,142 --> 00:21:10,936 (快斗)しかたねえだろ 449 00:21:11,019 --> 00:21:12,479 あれを聞かされちゃ 450 00:21:13,438 --> 00:21:15,899 (ケンタ) 僕もパパみたいになるんだもん 451 00:21:18,235 --> 00:21:20,278 (コネリー) ダメだ ダメだ ダメだ 452 00:21:20,362 --> 00:21:21,697 あと少しなんだ 453 00:21:21,780 --> 00:21:25,325 だから これからも盗賊どもに 悪夢を見せ続けねばならんのだ 454 00:21:25,409 --> 00:21:27,536 こいつをかぶって 455 00:21:27,619 --> 00:21:28,996 (ケンタ)パパ! 456 00:21:29,079 --> 00:21:30,664 ケ… ケンタ 457 00:21:30,747 --> 00:21:31,957 あっ! 458 00:21:36,461 --> 00:21:37,504 パパ 459 00:21:37,587 --> 00:21:39,756 …って なんで お前らが ここに 460 00:21:39,840 --> 00:21:42,092 だって この子が 461 00:21:42,175 --> 00:21:43,760 (快斗)くっ くうっ… 462 00:21:43,844 --> 00:21:45,429 す… 捨てろ 463 00:21:47,264 --> 00:21:49,516 そんな宝石 早く捨てるんだ 464 00:21:49,599 --> 00:21:50,434 ダ… ダメだ 465 00:21:50,517 --> 00:21:52,811 これはケンタの… ケンタの手術… 466 00:21:53,979 --> 00:21:55,564 ああー! 467 00:21:55,647 --> 00:21:57,441 (衝撃音) 468 00:21:58,025 --> 00:21:59,401 (ケンタ)パパ? 469 00:21:59,484 --> 00:22:01,987 パパ! 470 00:22:02,070 --> 00:22:03,405 くっ 471 00:22:03,488 --> 00:22:04,781 ケン… 472 00:22:06,700 --> 00:22:08,952 (ケンタ) 僕もパパみたいになるんだもん 473 00:22:11,496 --> 00:22:12,330 パパ! 474 00:22:13,290 --> 00:22:14,750 パパ パパ 475 00:22:14,833 --> 00:22:16,501 -(ケンタ)パパ! -(青子)そんな 476 00:22:16,585 --> 00:22:19,921 (中森)なんてこった 宝石を守ろうとして落ちたのか 477 00:22:16,585 --> 00:22:19,921 {\an8}(ケンタの泣き声) 478 00:22:20,005 --> 00:22:23,592 どうやら キッドは この人を 助けようとしたようですね 479 00:22:24,468 --> 00:22:27,095 そうか ナイトメアの正体は… 480 00:22:27,179 --> 00:22:28,972 それで キッド 君は… 481 00:22:29,598 --> 00:22:31,933 (中森) 仲間割れして逃げやがったな 482 00:22:32,017 --> 00:22:33,435 お宝を放り出して 483 00:22:34,019 --> 00:22:37,397 (白馬)いいえ 彼は盗んでいきましたよ 484 00:22:37,481 --> 00:22:42,152 この子のために 真実という名の悪夢をね 485 00:22:46,990 --> 00:22:51,995 {\an8}♪~ 486 00:24:01,857 --> 00:24:06,862 {\an8}~♪