1 00:00:43,277 --> 00:00:47,281 (なのは) <それは 小さな思いでした> 2 00:00:47,281 --> 00:00:51,285 (フェイト) <新たに始まる 私たちの日々> 3 00:00:51,285 --> 00:00:55,622 <決めたのは 戦うことを諦めないこと> 4 00:00:55,622 --> 00:01:00,961 <誓ったのは 昨日より もっと強くなること> 5 00:01:00,961 --> 00:01:06,300 <動き始めた運命に 立ち向かうために> 6 00:01:06,300 --> 00:01:11,305 <もう二度と 大切な人を傷つけないために> 7 00:01:12,306 --> 00:01:17,711 <『魔法少女リリカルなのはA’s』 始まります> 8 00:01:18,979 --> 00:01:38,932 ♬~ 9 00:01:38,932 --> 00:01:57,618 ♬~ 10 00:01:57,618 --> 00:02:17,637 ♬~ 11 00:02:17,637 --> 00:02:37,657 ♬~ 12 00:02:37,657 --> 00:02:49,269 ♬~ 13 00:02:49,269 --> 00:03:04,618 ♬~ 14 00:05:07,274 --> 00:05:13,280 (目覚ましのアラーム音) 15 00:05:19,953 --> 00:05:22,956 (はやてのあくび) (ヴィータの寝息) 16 00:05:24,624 --> 00:05:27,627 う~ん… 17 00:05:28,562 --> 00:05:36,236 ♬~ 18 00:05:36,236 --> 00:05:38,238 あ… 19 00:05:38,238 --> 00:05:58,258 ♬~ 20 00:05:58,258 --> 00:06:04,598 ♬~ 21 00:06:04,598 --> 00:06:06,600 んっ… 22 00:06:06,600 --> 00:06:13,607 ♬~ 23 00:06:13,607 --> 00:06:15,609 (なのは・ユーノ)ああ… 24 00:06:15,609 --> 00:06:24,284 ♬~ 25 00:06:24,284 --> 00:06:26,286 フッ…! 26 00:06:36,229 --> 00:06:42,235 (包丁の音) 27 00:06:42,235 --> 00:06:44,904 (シグナム)んっ… 28 00:06:44,904 --> 00:06:47,240 ごめんな 起こした? 29 00:06:47,240 --> 00:06:50,644 あっ いえ… 30 00:06:51,578 --> 00:06:56,583 ちゃんとベッドで寝やなあかんよ 風邪ひいてまう 31 00:06:56,583 --> 00:06:58,918 す… すみません 32 00:06:58,918 --> 00:07:00,921 フフッ 33 00:07:01,921 --> 00:07:06,259 シグナム ゆうべも また夜更かしさんか? 34 00:07:06,259 --> 00:07:09,262 ああ その… 少しばかり 35 00:07:09,262 --> 00:07:11,264 フフッ 36 00:07:12,933 --> 00:07:16,937 あっ シグナム はい (シグナム)ん? 37 00:07:16,937 --> 00:07:19,940 ホットミルク あったまるよ 38 00:07:20,940 --> 00:07:24,277 ありがとう… ございます 39 00:07:24,277 --> 00:07:27,981 ザフィーラにもあるよ ほら おいで 40 00:07:32,218 --> 00:07:34,888 (シャマル)すみません 寝坊しました! 41 00:07:34,888 --> 00:07:37,557 おはよう シャマル (シャマル)おはよう 42 00:07:37,557 --> 00:07:40,560 あ~ もう ごめんなさい はやてちゃん 43 00:07:40,560 --> 00:07:42,896 ええよ 44 00:07:42,896 --> 00:07:44,898 おはよう 45 00:07:44,898 --> 00:07:49,235 うわ~ めっちゃ眠そうやな (ヴィータ)眠い… 46 00:07:49,235 --> 00:07:51,571 もう 顔洗ってらっしゃい 47 00:07:51,571 --> 00:07:54,574 う… ミルク飲んでから 48 00:07:54,574 --> 00:07:56,576 (シャマル)はい 49 00:08:01,581 --> 00:08:04,250 (シグナム)温かい… な 50 00:08:04,250 --> 00:08:08,254 (チャイム) 51 00:08:08,254 --> 00:08:12,258 (教師)さて 皆さん 実は先週 急に決まったんですが 52 00:08:12,258 --> 00:08:16,596 今日から 新しいお友達が このクラスにやって来ます 53 00:08:16,596 --> 00:08:19,599 海外からの留学生さんです 54 00:08:19,599 --> 00:08:21,601 フェイトさん どうぞ 55 00:08:21,601 --> 00:08:23,937 ⚟ 失礼します (ドアが開く音) 56 00:08:23,937 --> 00:08:28,241 (どよめき) (生徒)かわいい~! 57 00:08:31,878 --> 00:08:35,215 あの フェイト・テスタロッサ といいます 58 00:08:35,215 --> 00:08:37,217 よろしくお願いします 59 00:08:37,217 --> 00:08:42,222 (拍手) 60 00:08:57,237 --> 00:09:00,240 ねえ 向こうの学校って どんな感じ? 61 00:09:00,240 --> 00:09:02,575 あっ 私 学校には… 62 00:09:02,575 --> 00:09:05,245 すっげえ急な転入だよね なんで? 63 00:09:05,245 --> 00:09:07,580 その いろいろあって… 64 00:09:07,580 --> 00:09:09,916 日本語 上手だね どこで覚えたの? 65 00:09:09,916 --> 00:09:12,252 前に住んでたのって どんなとこ? 66 00:09:12,252 --> 00:09:15,255 えっと あの その… 67 00:09:15,255 --> 00:09:17,590 (すずか)フェイトちゃん 人気者 68 00:09:17,590 --> 00:09:20,260 でも これはちょっと大変かも 69 00:09:20,260 --> 00:09:23,596 (アリサ)ハァ… しょうがないなあ 70 00:09:23,596 --> 00:09:27,934 はいはい! 転入初日の留学生を 71 00:09:27,934 --> 00:09:31,237 そんなに みんなで ワヤクチャにしないの 72 00:09:32,205 --> 00:09:35,875 アリサ… それに質問は順番に 73 00:09:35,875 --> 00:09:37,877 フェイト 困ってるでしょう? 74 00:09:37,877 --> 00:09:42,215 (生徒)はい じゃあ 俺の質問から (アリサ)はい いいわよ 75 00:09:42,215 --> 00:09:46,553 (生徒) 向こうの学校って どんな感じ? え… えっと 76 00:09:46,553 --> 00:09:50,223 私は 普通の学校には 行ってなかったんだ 77 00:09:50,223 --> 00:09:54,561 家庭教師というか そんな感じの人に教わってて… 78 00:09:54,561 --> 00:09:56,563 (生徒)へえ そうなんだ 79 00:09:56,563 --> 00:09:59,566 はいはい 次 私! (アリサ)はい 待って! 80 00:09:59,566 --> 00:10:02,168 待って! (すずか・なのは)フフフッ 81 00:10:03,570 --> 00:10:06,906 (レティ)「クロノ君 駐屯所の様子はどう?」 82 00:10:06,906 --> 00:10:11,578 (クロノ)機材の運び込みは済みました 今は周辺探査のネットワークを 83 00:10:11,578 --> 00:10:15,582 (レティ)「そう ご依頼の武装局員一個中隊は➡ 84 00:10:15,582 --> 00:10:20,253 グレアム提督の口利きのおかげで 指揮権をもらえたわよ」 85 00:10:20,253 --> 00:10:23,256 ありがとうございます レティ提督 86 00:10:23,256 --> 00:10:27,260 「それから グレアム提督の所の 使い魔さんたちが➡ 87 00:10:27,260 --> 00:10:30,864 会いたがってたわよ かわいい弟子に会いたいって」 88 00:10:30,864 --> 00:10:32,866 リーゼたちですか… 89 00:10:32,866 --> 00:10:36,569 その 適当にあしらっておいて いただけますか? 90 00:10:39,539 --> 00:10:42,208 (エイミィ)ん? 91 00:10:42,208 --> 00:10:45,211 おう クロノ君 どう? そっちは 92 00:10:45,211 --> 00:10:49,883 (クロノ)武装局員の中隊を借りられた 捜査を手伝ってもらうよ 93 00:10:49,883 --> 00:10:52,552 そっちは? 94 00:10:52,552 --> 00:10:56,556 (エイミィ)良くないね ゆうべも またやられてる 95 00:10:57,557 --> 00:11:02,562 今までより少し遠くの世界で 魔導師が十数人 96 00:11:02,562 --> 00:11:05,899 野生動物が約4体 (クロノ)野生動物? 97 00:11:05,899 --> 00:11:08,902 魔力の高い大型生物 98 00:11:10,236 --> 00:11:14,240 リンカーコアさえあれば 人間でなくてもいいみたい 99 00:11:14,240 --> 00:11:16,242 まさに なりふり構わずだな 100 00:11:16,242 --> 00:11:19,245 でも 闇の書のデータを 見たんだけど 101 00:11:19,245 --> 00:11:21,581 なんなんだろうね これ 102 00:11:21,581 --> 00:11:24,250 魔力蓄積型のロストロギア 103 00:11:24,250 --> 00:11:27,587 魔導師の魔力の根源となる リンカーコアを食って 104 00:11:27,587 --> 00:11:30,557 そのページを増やしていく 105 00:11:30,557 --> 00:11:33,860 全ページである 666ページが埋まると 106 00:11:33,860 --> 00:11:37,530 その魔力を媒介に 真の力を発揮する 107 00:11:37,530 --> 00:11:41,201 次元干渉レベルの巨大な力をね 108 00:11:41,201 --> 00:11:46,539 んで 本体が破壊されるか 所有者が死ぬかすると 109 00:11:46,539 --> 00:11:51,211 白紙に戻って 別の世界で再生する… と 110 00:11:51,211 --> 00:11:56,549 さまざまな世界を渡り歩き 自らが生み出した守護者に守られ 111 00:11:56,549 --> 00:12:00,220 魔力を食って永遠を生きる 112 00:12:00,220 --> 00:12:03,222 破壊しても 何度でも再生する 113 00:12:03,222 --> 00:12:06,226 停止させることのできない 危険な魔導書 114 00:12:06,226 --> 00:12:08,561 (エイミィ)それが 闇の書 115 00:12:08,561 --> 00:12:12,899 私たちにできるのは 闇の書の完成前の捕獲? 116 00:12:12,899 --> 00:12:16,236 そう あの守護騎士たちを捕獲して 117 00:12:16,236 --> 00:12:18,571 更に 主を 引きずり出さないといけない 118 00:12:18,571 --> 00:12:20,573 うん 119 00:12:20,573 --> 00:12:25,578 (チャイム) 120 00:12:27,246 --> 00:12:31,918 (すずか)フェイトちゃん 初めての学校の感想はどう? 121 00:12:31,918 --> 00:12:35,922 年の近い子が こんなに たくさんいるの初めてだから 122 00:12:35,922 --> 00:12:39,259 なんだか もうグルグルで… アハハハッ 123 00:12:39,259 --> 00:12:42,929 (アリサ) まあ すぐに慣れるわよ きっと 124 00:12:42,929 --> 00:12:45,632 うん だといいな 125 00:12:46,933 --> 00:12:51,604 それじゃ はやてちゃんの病院の 付き添いよろしくね シグナム 126 00:12:51,604 --> 00:12:54,941 ああ ヴィータとザフィーラは もう? 127 00:12:54,941 --> 00:12:57,243 出かけたわ 128 00:12:58,611 --> 00:13:01,280 カートリッジか (シャマル)うん 129 00:13:01,280 --> 00:13:03,950 昼間のうちに 作り置きしておかなきゃ 130 00:13:03,950 --> 00:13:06,953 すまんな お前1人に任せきりで 131 00:13:06,953 --> 00:13:10,957 バックアップが私の役目よ 気にしないで 132 00:13:15,628 --> 00:13:17,964 (生徒)起立 礼 133 00:13:17,964 --> 00:13:22,635 (生徒たち)さようなら (教師)はい さようなら 134 00:13:22,635 --> 00:13:24,937 ☎(メールの受信音) あっ 135 00:13:28,574 --> 00:13:30,910 (クロノの声) 「捜査は順調に進んでいる」 136 00:13:30,910 --> 00:13:33,579 「君とフェイトは こちらから要請するまでは➡ 137 00:13:33,579 --> 00:13:35,581 普通に過ごしていてくれ」 138 00:13:35,581 --> 00:13:38,251 「なのはは 魔力が まだ戻っていないし➡ 139 00:13:38,251 --> 00:13:41,254 レイジングハートも バルディッシュも修理中だ」 140 00:13:41,254 --> 00:13:43,923 「非常時は素直に避難するように」 141 00:13:43,923 --> 00:13:48,594 「追伸1 2基の修理は 来週には終了するそうだ」 142 00:13:48,594 --> 00:13:52,265 「追伸2 フェイトに 寄り道は自由だが➡ 143 00:13:52,265 --> 00:13:56,669 夕食の時間には戻ってくるように と伝えてほしい」 144 00:14:04,610 --> 00:14:09,615 (石田)う~ん やっぱり あんまり成果が出てないかな… 145 00:14:12,952 --> 00:14:16,289 でも 今のところ 副作用も出てないし 146 00:14:16,289 --> 00:14:18,958 もう少し この治療を続けましょうか 147 00:14:18,958 --> 00:14:22,962 はい えっと… お任せします 148 00:14:22,962 --> 00:14:25,631 お任せって… 149 00:14:25,631 --> 00:14:27,633 自分のことなんだから 150 00:14:27,633 --> 00:14:29,902 もうちょっと 真面目に取り組もうよ 151 00:14:29,902 --> 00:14:32,905 あっ いや その… 152 00:14:34,240 --> 00:14:38,244 私 先生を信じてますから 153 00:14:42,248 --> 00:14:48,254 ♬~ 154 00:14:48,254 --> 00:14:51,257 (石田)はやてちゃん 日常生活はどうです? 155 00:14:51,257 --> 00:14:54,594 (シグナム)脚の麻痺以外は 健康そのものです 156 00:14:54,594 --> 00:14:56,596 そうなんですよね 157 00:14:56,596 --> 00:15:00,933 おつらいと思いますが 私たちも全力を尽くしてます 158 00:15:00,933 --> 00:15:02,935 (シグナム)はい 159 00:15:02,935 --> 00:15:07,940 (石田)今はなるべく 麻痺の進行を 緩和させる方向で進めてます 160 00:15:07,940 --> 00:15:10,243 平気やよ 161 00:15:11,944 --> 00:15:15,281 (石田)これから だんだん 入院を含めた 162 00:15:15,281 --> 00:15:18,284 つらい治療に なるかもしれませんが 163 00:15:18,284 --> 00:15:22,288 はい 本人と相談してみます 164 00:17:19,939 --> 00:17:23,276 (すずか)お邪魔しました (アリサ)じゃ また明日ね 165 00:17:23,276 --> 00:17:26,279 うん また明日 バイバーイ! 166 00:17:31,284 --> 00:17:34,954 ねえ なのはは あの人たちのこと どう思う? 167 00:17:34,954 --> 00:17:37,623 あの人たちって 闇の書の? 168 00:17:37,623 --> 00:17:41,294 うん 闇の書の守護騎士たちのこと 169 00:17:41,294 --> 00:17:46,966 えっと 私は急に襲いかかられて すぐ倒されちゃったから 170 00:17:46,966 --> 00:17:49,302 よく分かんなかったんだけど 171 00:17:49,302 --> 00:17:52,972 フェイトちゃんは あの剣士の人と 何か話してたよね? 172 00:17:52,972 --> 00:17:57,643 うん 少し不思議な感じだった うまく言えないけど 173 00:17:57,643 --> 00:18:00,980 悪意みたいなものを 全然 感じなかったんだ 174 00:18:00,980 --> 00:18:04,583 そっか… 闇の書の完成を 目指してる目的とか 175 00:18:04,583 --> 00:18:06,919 教えてもらえたらいいんだけど 176 00:18:06,919 --> 00:18:10,590 話ができそうな雰囲気じゃ なかったもんね 177 00:18:10,590 --> 00:18:13,259 強い意志で 自分を固めちゃうと 178 00:18:13,259 --> 00:18:16,595 周りの言葉って なかなか入ってこないから 179 00:18:16,595 --> 00:18:19,599 私も そうだったしね 180 00:18:22,601 --> 00:18:27,273 私は 母さんのためだったけど 傷つけられても 181 00:18:27,273 --> 00:18:31,277 間違ってるかもって思っても 疑っても… 182 00:18:31,277 --> 00:18:35,281 だけど 絶対に間違ってないって 信じてたときは 183 00:18:35,281 --> 00:18:40,686 信じようとしてたときは 誰の言葉も入ってこなかった 184 00:18:43,956 --> 00:18:46,959 あっ でも 言葉をかけるのは 185 00:18:46,959 --> 00:18:50,296 思いを伝えるのは 絶対 無駄じゃないよ 186 00:18:50,296 --> 00:18:53,632 母さんのためだとか 自分のためだとか 187 00:18:53,632 --> 00:18:58,971 あんなに信じようとしてた私も なのはの言葉で何度も揺れたから 188 00:18:58,971 --> 00:19:00,973 ん… 189 00:19:01,974 --> 00:19:06,245 言葉を伝えるのに 戦って勝つことが必要なら 190 00:19:06,245 --> 00:19:10,249 それなら 迷わずに戦える気がするんだ 191 00:19:10,249 --> 00:19:13,919 フェイトちゃん… なのはが教えてくれたんだよ 192 00:19:13,919 --> 00:19:15,921 そんな強い心を 193 00:19:15,921 --> 00:19:18,924 そ… そんなこと ないと思うけど 194 00:19:18,924 --> 00:19:22,928 フフッ フフフ… 195 00:19:24,930 --> 00:19:29,602 だから 強くなるよ 思いを貫くために 196 00:19:29,602 --> 00:19:33,606 そうだね 私ももっと強くなる 197 00:19:33,606 --> 00:19:36,275 一緒に頑張ろう フェイトちゃん 198 00:19:36,275 --> 00:19:39,278 うん 頑張ろう なのは 199 00:19:51,957 --> 00:19:53,959 あ… 200 00:19:55,628 --> 00:19:59,932 はやてちゃん! あっ すずかちゃん 201 00:20:01,634 --> 00:20:04,904 すずかちゃん 今日は何借りたん? 202 00:20:04,904 --> 00:20:07,907 (すずか)うん 童話の本なんだけど 203 00:20:07,907 --> 00:20:10,576 なんだか ちょっと じんとくる感じの本なの 204 00:20:10,576 --> 00:20:14,246 あっ 童話は私も好き 面白そうやね 205 00:20:14,246 --> 00:20:17,249 (すずか)読んでみる? 1巻が まだ棚にあったよ 206 00:20:17,249 --> 00:20:19,251 うん あとで見てみる 207 00:20:19,251 --> 00:20:21,921 (すずか)はやてちゃんも 童話 好きなんだ 208 00:20:21,921 --> 00:20:25,591 フフッ めっちゃ好き それ どんなお話なん? 209 00:20:25,591 --> 00:20:28,594 (すずか) それは読んでみてのお楽しみ 210 00:20:36,936 --> 00:20:40,272 (岩竜の苦しむ声) 211 00:20:40,272 --> 00:20:42,274 (倒れる音) 212 00:20:45,611 --> 00:20:48,914 ハァ ハァ ハァ… 213 00:20:55,621 --> 00:20:58,224 (ザフィーラ)闇の書 蒐集 214 00:21:09,235 --> 00:21:12,905 今ので 3ページか 215 00:21:12,905 --> 00:21:18,711 クッソ… でっけえずうたいして リンカーコアの質は低いんだよな 216 00:21:18,711 --> 00:21:22,581 まあ 魔導師相手よりは気楽だし 効率もいいし 217 00:21:22,581 --> 00:21:24,917 次 いくよ ザフィーラ 218 00:21:24,917 --> 00:21:27,586 ヴィータ 休まなくて大丈夫か? 219 00:21:27,586 --> 00:21:30,256 (ヴィータ)平気だよ 私だって騎士だ 220 00:21:30,256 --> 00:21:34,593 この程度の戦闘で疲れるほど やわじゃないよ 221 00:21:34,593 --> 00:21:54,613 ♬~ 222 00:21:54,613 --> 00:22:14,567 ♬~ 223 00:22:14,567 --> 00:22:34,587 ♬~ 224 00:22:34,587 --> 00:22:40,192 ♬~ 225 00:22:41,927 --> 00:22:44,630 ⚟ ありがとうございました 226 00:22:46,599 --> 00:22:48,934 あ… (ユーノ)なのは! 227 00:22:48,934 --> 00:22:50,936 (アルフ)検査結果 どうだった? 228 00:22:50,936 --> 00:22:52,938 無事 完治! 229 00:22:52,938 --> 00:22:55,241 こっちも完治だって 230 00:22:57,610 --> 00:23:00,613 (エイミィ)そう よかった 今 どこ? 231 00:23:00,613 --> 00:23:02,948 (ユーノ)「2番目の中継ポートです」 232 00:23:02,948 --> 00:23:05,551 「あと10分くらいで そっちに戻れますから」 233 00:23:05,551 --> 00:23:07,887 そう じゃあ 戻ったら 234 00:23:07,887 --> 00:23:10,556 レイジングハートとバルディッシュについての 説明を… 235 00:23:10,556 --> 00:23:13,559 (警告音) あっ! 236 00:23:13,559 --> 00:23:17,229 あっ こりゃまずい 至近距離にて緊急事態! 237 00:23:17,229 --> 00:23:19,231 (リンディ)ん? 238 00:23:19,231 --> 00:23:22,568 (局員) 「都市部上空にて 捜索指定の対象 2名を捕捉しました」 239 00:23:22,568 --> 00:23:25,571 「現在 強装結界内部で対峙中です」 240 00:23:25,571 --> 00:23:27,907 (リンディ)相手は強敵よ 交戦は避けて 241 00:23:27,907 --> 00:23:30,909 外部から結界の強化と維持を (局員)「はっ」 242 00:23:30,909 --> 00:23:33,245 現地には 執務官を向かわせます 243 00:23:33,245 --> 00:23:42,921 ♬~ 244 00:23:42,921 --> 00:23:46,592 (ザフィーラ)管理局か (ヴィータ)でも チャラいよ こいつら 245 00:23:46,592 --> 00:23:48,594 返り討ちだ! 246 00:23:49,928 --> 00:23:52,231 あ? (ザフィーラ)上だ! 247 00:23:53,599 --> 00:23:56,902 スティンガーブレイド エクスキューションシフト! 248 00:23:59,271 --> 00:24:01,273 てえっ! 249 00:24:03,943 --> 00:24:05,945 (ザフィーラ)チィッ 250 00:24:07,279 --> 00:24:09,281 (爆発音) 251 00:24:10,616 --> 00:24:14,920 ハァ ハァ 少しは 通ったか… 252 00:24:15,955 --> 00:24:18,957 ザフィーラ! (ザフィーラ)気にするな 253 00:24:18,957 --> 00:24:23,629 この程度で どうにかなるほど やわじゃない! 254 00:24:23,629 --> 00:24:25,631 上等 255 00:24:28,300 --> 00:24:30,636 武装局員 配置終了 256 00:24:30,636 --> 00:24:32,972 オッケー? クロノ君 (クロノ)「了解」 257 00:24:32,972 --> 00:24:35,975 それから 今 現場に助っ人を転送したよ 258 00:24:35,975 --> 00:24:38,644 え? 259 00:24:38,644 --> 00:24:42,648 あ… なのは フェイト! 260 00:24:42,648 --> 00:24:50,656 ♬~ 261 00:24:50,656 --> 00:24:52,658 あいつら! 262 00:24:55,995 --> 00:24:58,997 レイジングハート バルディッシュ 263 00:25:00,666 --> 00:25:03,268 (2人)セットアップ! 264 00:25:06,939 --> 00:25:09,608 (レイジングハート)Order of the set up was accepted 265 00:25:09,608 --> 00:25:12,277 (バルディッシュ)Operating check of the new system is started 266 00:25:12,277 --> 00:25:15,280 (レイジングハート)Exchange parts are in good condition… 267 00:25:15,280 --> 00:25:17,616 え? こ… これって 268 00:25:17,616 --> 00:25:19,952 今までと 違う 269 00:25:19,952 --> 00:25:22,287 (通信:エイミィ) 2人とも 落ち着いて聞いてね 270 00:25:22,287 --> 00:25:24,289 レイジングハートも バルディッシュも 271 00:25:24,289 --> 00:25:26,625 新しいシステムを積んでるの 272 00:25:26,625 --> 00:25:28,961 新しいシステム? 273 00:25:28,961 --> 00:25:30,963 (通信:エイミィ)その子たちが望んだの 274 00:25:30,963 --> 00:25:34,666 自分の意志で 自分の思いで 275 00:25:38,303 --> 00:25:42,975 呼んであげて その子たちの新しい名前を! 276 00:25:42,975 --> 00:25:45,644 (バルディッシュ)Condition all green Get set 277 00:25:45,644 --> 00:25:47,980 (レイジングハート)Stand by ready 278 00:25:47,980 --> 00:25:51,316 レイジングハート・エクセリオン 279 00:25:51,316 --> 00:25:54,319 バルディッシュ・アサルト 280 00:25:54,319 --> 00:25:56,722 (バルディッシュ・レイジングハート) Drive ignition 281 00:25:58,323 --> 00:26:18,277 ♬~ 282 00:26:18,277 --> 00:26:38,297 ♬~ 283 00:26:38,297 --> 00:26:45,003 ♬~ 284 00:26:47,639 --> 00:27:07,593 ♬~ 285 00:27:07,593 --> 00:27:27,613 ♬~ 286 00:27:27,613 --> 00:27:37,923 ♬~ 287 00:27:42,628 --> 00:27:46,632 あいつらのデバイス あれって まさか…! 288 00:27:48,967 --> 00:27:51,670 (バルディッシュ) Assault form cartridge set 289 00:27:52,638 --> 00:27:55,941 (レイジングハート) Accel mode stand by ready 290 00:27:58,644 --> 00:28:18,597 ♬~ 291 00:28:18,597 --> 00:28:38,617 ♬~ 292 00:28:38,617 --> 00:28:58,637 ♬~ 293 00:28:58,637 --> 00:29:18,590 ♬~ 294 00:29:18,590 --> 00:29:28,600 ♬~ 295 00:29:31,603 --> 00:29:35,274 <レイジングハートとバルディッシュも 見事 パワーアップ> 296 00:29:35,274 --> 00:29:37,943 <これで全力全開 フルパワー!> 297 00:29:37,943 --> 00:29:40,278 <そして 戦いの嵐の中➡ 298 00:29:40,278 --> 00:29:43,282 明らかになっていく 彼女たちの真実> 299 00:29:43,282 --> 00:29:47,285 <それは静かな過去と悲しい宿命> 300 00:29:47,285 --> 00:29:51,623 <次回 『魔法少女リリカルなのはA’s』 第5話> 301 00:29:51,623 --> 00:29:54,626 <「それは小さな願いなの (前編)」に…> 302 00:29:54,626 --> 00:29:57,629 (なのは・フェイト) <ドライブ・イグニッション!>