1 00:00:04,045 --> 00:00:06,464 (文弥(ふみや))達也(たつや)兄さん 深雪(みゆき)さん 2 00:00:08,174 --> 00:00:09,676 (文弥)お久しぶりです 3 00:00:10,176 --> 00:00:14,639 (達也)九校戦以来だな 随分 活躍していたじゃないか 4 00:00:14,723 --> 00:00:17,017 (亜夜子(あやこ)) お褒めにあずかり 恐縮です 5 00:00:17,100 --> 00:00:20,395 それで お前たちが わざわざ やって来るとは 6 00:00:20,478 --> 00:00:22,814 一体 どういう用件なんだ? 7 00:00:22,897 --> 00:00:24,691 (文弥)あっ はい 8 00:00:26,109 --> 00:00:29,279 ご当主様より じきじきに お預かりしてきました 9 00:00:31,656 --> 00:00:33,283 (深雪)あっ… 10 00:00:33,366 --> 00:00:34,784 うん 11 00:00:36,870 --> 00:00:39,289 (雨の音) 12 00:00:39,372 --> 00:00:42,042 (達也)文弥は ここに書かれている内容について 13 00:00:42,125 --> 00:00:44,169 知っているのか? 14 00:00:44,252 --> 00:00:45,920 (文弥)知っています 15 00:00:46,004 --> 00:00:47,464 そうか 16 00:00:47,547 --> 00:00:53,219 ここには 周公瑾(しゅうこうきん)の捕縛について 協力を依頼すると書かれている 17 00:00:53,303 --> 00:00:54,721 あっ… 18 00:00:54,804 --> 00:00:56,097 (水波(みなみ))ああっ… 19 00:00:56,181 --> 00:01:01,061 お兄様 叔母様が なぜ私たちに 依頼するのでしょうか? 20 00:01:01,144 --> 00:01:02,562 (亜夜子)その点については 21 00:01:02,645 --> 00:01:05,940 わたくしが ご伝言をお預かりしています 22 00:01:06,024 --> 00:01:07,525 今回のお仕事は 23 00:01:07,609 --> 00:01:10,153 お断りになられても かまわないそうです 24 00:01:10,236 --> 00:01:12,655 叔母様が そのようなことを? 25 00:01:13,281 --> 00:01:17,368 文弥 叔母上に “承りました”とお伝えしてくれ 26 00:01:17,452 --> 00:01:19,579 確かに お伝えします 27 00:01:19,662 --> 00:01:23,208 (達也)では これまでに 判明していることを教えてくれ 28 00:01:23,291 --> 00:01:24,125 はい 29 00:01:24,209 --> 00:01:25,919 周公瑾ですが 30 00:01:26,002 --> 00:01:30,715 横浜(よこはま)を脱出したあと 海路を西に向かい 伊勢(いせ)に上陸 31 00:01:30,799 --> 00:01:34,010 その後 一度 琵琶湖(びわこ)大橋で捕捉したものの— 32 00:01:34,093 --> 00:01:35,887 取り逃がしてしまいました 33 00:01:35,970 --> 00:01:39,390 現在は 京都の大原(おおはら)周辺を 捜索中です 34 00:01:39,474 --> 00:01:41,768 支援者についての情報は? 35 00:01:41,851 --> 00:01:43,895 {\an8}(文弥)“九”の各家と 対立関係にある— 36 00:01:43,978 --> 00:01:46,481 {\an8}古式魔法師の組織 “伝統派”が 37 00:01:46,564 --> 00:01:49,275 {\an8}逃亡を支援していると 見られます 38 00:01:49,359 --> 00:01:54,155 伝統派か 八雲(やくも)師匠から 少し聞いたことがある 39 00:01:54,239 --> 00:01:57,784 国内の はぐれ古式魔法師を 集めているだけでなく 40 00:01:57,867 --> 00:02:00,912 大陸から亡命してきた方術士も 取り込んで 41 00:02:00,995 --> 00:02:03,123 組織強化を図っているらしいな 42 00:02:04,707 --> 00:02:07,836 (達也)九島(くどう)家にも 亡命方術士がいたらしいが 43 00:02:07,919 --> 00:02:10,713 九島が手を貸している可能性は ないのか? 44 00:02:10,797 --> 00:02:12,382 その心配はありません 45 00:02:12,465 --> 00:02:15,343 周公瑾が横浜から逃亡した直後に 46 00:02:15,426 --> 00:02:19,681 旧第九研から逃げ出し 伝統派と合流しています 47 00:02:20,265 --> 00:02:23,101 ありがとう 参考になったよ 48 00:02:29,023 --> 00:02:34,612 {\an8}♪~ 49 00:03:52,106 --> 00:03:58,112 {\an8}~♪ 50 00:04:01,741 --> 00:04:03,576 (達也)叔母上の用件は 51 00:04:03,660 --> 00:04:07,330 本当に 周公瑾の捕縛を 手伝えということだけのようだな 52 00:04:07,413 --> 00:04:09,040 (深雪)なぜ叔母様は 53 00:04:09,123 --> 00:04:13,461 今回に限って 命令ではなく 依頼の形を取られたのでしょうか? 54 00:04:13,544 --> 00:04:15,672 2人は知らないだろうが 55 00:04:15,755 --> 00:04:19,175 実は 叔母上の命令権は 優先順位が低い 56 00:04:19,759 --> 00:04:21,970 深雪の安全確保が 最優先であることは 57 00:04:22,053 --> 00:04:23,429 言うまでもないが 58 00:04:23,513 --> 00:04:26,307 次に優先されるのは 独立魔装(まそう)大隊の任務だ 59 00:04:26,307 --> 00:04:27,475 次に優先されるのは 独立魔装(まそう)大隊の任務だ 60 00:04:26,307 --> 00:04:27,475 {\an8}(深雪)ああっ… 61 00:04:27,558 --> 00:04:31,229 叔母上の命令権は それに次ぐ第3位となる 62 00:04:31,813 --> 00:04:33,648 そうだったのですね 63 00:04:33,731 --> 00:04:35,817 しかし 今まで 叔母上は 64 00:04:35,900 --> 00:04:40,655 俺に仕事を指図する場合 常に命令という形を取ってきた 65 00:04:40,738 --> 00:04:42,407 それが普通だった 66 00:04:44,909 --> 00:04:47,203 普通でない方法を 取るからには 67 00:04:47,286 --> 00:04:49,747 普通でない事情があるのだろう 68 00:04:50,331 --> 00:04:54,252 今回の任務が 特に 危険なものということでしょうか? 69 00:04:54,335 --> 00:04:57,255 黒羽(くろば)家当主に重い傷を負わせ 70 00:04:57,338 --> 00:05:00,883 今なお 四葉(よつば)の追跡から 逃(のが)れている相手だ 71 00:05:00,967 --> 00:05:03,928 捕縛するにしても 始末するにしても 72 00:05:04,012 --> 00:05:05,138 容易ではないだろう 73 00:05:07,598 --> 00:05:09,517 戦いになるのですか? 74 00:05:10,393 --> 00:05:13,104 (達也)深雪 そんな顔をするな 75 00:05:13,187 --> 00:05:15,356 俺1人で相手をするわけじゃない 76 00:05:15,440 --> 00:05:17,900 俺に求められている役割は 77 00:05:17,984 --> 00:05:21,070 ターゲットの逃げ道を 塞ぐことだろうからね 78 00:05:21,154 --> 00:05:22,739 そうですか… 79 00:05:23,239 --> 00:05:24,449 (達也)ただ 時々は 80 00:05:24,532 --> 00:05:27,452 家を空けなければならない日も 出てくるだろう 81 00:05:28,202 --> 00:05:30,246 -(達也)そのときは 水波 -(水波)あっ… 82 00:05:30,329 --> 00:05:31,873 (達也)お前が深雪を守るんだ 83 00:05:31,956 --> 00:05:33,541 は… はい! 84 00:05:34,083 --> 00:05:37,545 四葉家にとっては お前は深雪のガーディアンだ 85 00:05:37,628 --> 00:05:43,051 しかし 俺にとっては それ以上に お前は数少ない信を置ける魔法師だ 86 00:05:43,634 --> 00:05:47,055 俺が留守のときは 深雪のことを頼んだぞ 87 00:05:48,097 --> 00:05:49,640 お任せください 88 00:05:50,141 --> 00:05:52,310 (鳥の鳴き声) 89 00:05:52,393 --> 00:05:55,063 (レオンハルト)そういえば そろそろ会長選挙か 90 00:05:55,146 --> 00:05:57,231 (レオンハルト) 去年は深雪さんがトップ 91 00:05:57,315 --> 00:05:59,192 達也が3位だったな 92 00:05:59,275 --> 00:06:00,443 今年は出ないのか? 93 00:06:00,526 --> 00:06:04,697 おかしなことを言うな 去年も立候補していたわけじゃない 94 00:06:04,781 --> 00:06:06,949 (エリカ)じゃあ 論文コンペのほうは? 95 00:06:07,033 --> 00:06:09,410 サポートは頼まれていないの? 96 00:06:09,494 --> 00:06:11,579 (達也)今のところ 頼まれていないな 97 00:06:11,662 --> 00:06:14,999 もちろん 手伝えと言われれば 協力するが 98 00:06:15,083 --> 00:06:17,460 今回 俺の出る幕は ないんじゃないか? 99 00:06:17,543 --> 00:06:19,587 (美月(みづき))えっ? なぜです? 100 00:06:19,670 --> 00:06:22,090 (達也)今年の開催地は 京都だからな 101 00:06:22,173 --> 00:06:26,344 (幹比古(みきひこ))論文コンペは 横浜と京都で 交互に開かれるけど 102 00:06:26,427 --> 00:06:29,722 その場所によって 評価の傾向が違うんだよ 103 00:06:30,389 --> 00:06:33,726 横浜のときは 技術的なテーマが高く評価され 104 00:06:33,810 --> 00:06:38,731 京都のときは 純理論的なテーマが 好まれるっていわれているんだ 105 00:06:38,815 --> 00:06:43,236 なるほど 達也にしてみれば 得意分野を生かせないってことか 106 00:06:43,820 --> 00:06:46,239 まあ そういうことだ 107 00:06:48,324 --> 00:06:51,244 (藤林(ふじばやし)) もしもし 達也くん? 藤林です 108 00:06:51,327 --> 00:06:54,247 夜分遅くに申し訳ありません 109 00:06:54,330 --> 00:06:58,418 (藤林)達也くんのほうから 連絡をくれるなんて珍しいわね 110 00:06:58,501 --> 00:06:59,627 どうしたの? 111 00:07:00,253 --> 00:07:03,881 (達也)実は 九島閣下に ご協力をお願いしたい件があります 112 00:07:04,924 --> 00:07:05,883 (藤林)祖父に? 113 00:07:05,967 --> 00:07:07,260 (達也)はい 114 00:07:07,343 --> 00:07:11,764 独立魔装大隊副官である 藤林少尉殿へのご依頼ではなく 115 00:07:11,848 --> 00:07:15,101 藤林家のご令嬢に対するお願いです 116 00:07:15,810 --> 00:07:19,272 閣下と私的な面談の場を 設けてほしいのですが 117 00:07:19,856 --> 00:07:23,651 (藤林)“私的な”というと 四葉のお仕事がらみかしら? 118 00:07:23,734 --> 00:07:24,861 (達也)そうです 119 00:07:24,944 --> 00:07:26,612 (藤林)ああっ… 120 00:07:27,280 --> 00:07:29,866 (藤林)仕事の内容を 聞いてもいいかしら? 121 00:07:29,949 --> 00:07:34,912 周公瑾という方術士を 見つけ出して 捕らえることです 122 00:07:34,996 --> 00:07:36,414 (藤林)なるほどね 123 00:07:36,497 --> 00:07:40,126 それなら 四葉が 祖父の力を 借りたいというのも分かるわ 124 00:07:40,710 --> 00:07:41,836 では… 125 00:07:41,919 --> 00:07:44,922 (藤林)ええ 祖父の都合を聞いてみます 126 00:07:45,006 --> 00:07:46,841 ありがとうございます 127 00:07:49,927 --> 00:07:50,970 (ノック) 128 00:07:51,053 --> 00:07:51,971 あっ… 129 00:07:52,054 --> 00:07:54,974 (深雪)お兄様 よろしいでしょうか? 130 00:07:55,641 --> 00:07:57,602 ああ かまわないよ 131 00:07:57,685 --> 00:07:58,853 (ドアの開く音) 132 00:08:00,938 --> 00:08:03,149 (深雪)どなたに お電話なさっていたのか— 133 00:08:03,232 --> 00:08:05,234 お聞きしてもよろしいでしょうか? 134 00:08:06,277 --> 00:08:08,112 藤林少尉だ 135 00:08:08,196 --> 00:08:12,867 お兄様 独立魔装大隊に ご助力を請われるのですか? 136 00:08:12,950 --> 00:08:18,122 いや 藤林さんに依頼したのは 九島閣下との仲介だ 137 00:08:18,206 --> 00:08:20,333 危険ではありませんか? 138 00:08:20,416 --> 00:08:23,878 独立魔装大隊との通信は 検閲されているのでは… 139 00:08:23,961 --> 00:08:25,713 大丈夫だろう 140 00:08:25,796 --> 00:08:29,008 電話をかけたのは 少尉のプライベートナンバーだ 141 00:08:29,592 --> 00:08:32,178 “電子の魔女(エレクトロン・ソーサリス)”が 私用に使っている回線を 142 00:08:32,261 --> 00:08:35,514 盗聴するなど まず不可能だ 143 00:08:36,307 --> 00:08:38,017 (深雪)そうですか 144 00:08:38,100 --> 00:08:42,021 藤林さんの プライベートな電話番号ですか 145 00:08:42,104 --> 00:08:42,939 うっ… 146 00:08:43,022 --> 00:08:46,525 (深雪)お兄様 どこで手に入れられたのですか? 147 00:08:53,282 --> 00:08:54,533 ハッ… 148 00:08:54,617 --> 00:08:56,035 んっ… 149 00:08:58,120 --> 00:08:59,288 (達也)化成体? 150 00:08:59,372 --> 00:09:01,332 いや 人造精霊か? 151 00:09:01,958 --> 00:09:03,960 構造情報を解析 152 00:09:04,043 --> 00:09:06,170 “分解”発動 153 00:09:08,714 --> 00:09:11,050 お兄様 今のは 一体… 154 00:09:11,133 --> 00:09:15,012 (達也)ああ 人造精霊が 家の中をうかがっていた 155 00:09:15,096 --> 00:09:17,974 恐らく 先日 受けた仕事が 理由だろう 156 00:09:18,516 --> 00:09:21,644 周公瑾とかいう者の仕業ですか? 157 00:09:21,727 --> 00:09:22,770 部下か— 158 00:09:22,853 --> 00:09:26,274 あるいは そいつをかくまっている 一味の仕業だろうな 159 00:09:26,774 --> 00:09:28,901 文弥たちが つけられたか… 160 00:09:29,527 --> 00:09:33,114 まさか 亜夜子ちゃんたちが 尾行を許すなんて… 161 00:09:33,197 --> 00:09:34,991 (達也)わざとだろうな 162 00:09:35,074 --> 00:09:38,786 2人が わざと 敵を この家に案内したというのですか? 163 00:09:42,373 --> 00:09:45,793 文弥 今回のお仕事が不満なの? 164 00:09:46,711 --> 00:09:49,171 (文弥)任務自体に 不満があるんじゃない 165 00:09:49,755 --> 00:09:52,174 課せられた条件が気に入らないのね 166 00:09:52,258 --> 00:09:54,093 当たり前じゃないか! 167 00:09:54,176 --> 00:09:57,638 尾行されていると分かっていて 手出しできないなんて! 168 00:09:57,722 --> 00:10:01,934 僕は もう 達也兄さんに 顔向けできないよ… 169 00:10:02,018 --> 00:10:05,521 本当のところは 聞いてみないと分からないが 170 00:10:05,605 --> 00:10:09,317 叔母上は 俺を 囮(おとり)に使うつもりなのかもしれないな 171 00:10:09,400 --> 00:10:10,568 そんな! 172 00:10:10,651 --> 00:10:11,819 (達也)そう怒るな 173 00:10:12,403 --> 00:10:13,738 (深雪)ですが… 174 00:10:13,821 --> 00:10:17,074 (達也)それに 俺を囮にするというのは 合理的だ 175 00:10:17,158 --> 00:10:22,246 最終的に傷を負わされることのない 俺を 矢面に立たせるのは 176 00:10:22,330 --> 00:10:24,206 戦術的に見て 間違ってない 177 00:10:24,290 --> 00:10:25,207 お兄様! 178 00:10:25,291 --> 00:10:26,709 あっ… 179 00:10:26,792 --> 00:10:29,545 そんな ご自分の身を おろそかにするようなことを 180 00:10:29,629 --> 00:10:31,172 おっしゃらないでください! 181 00:10:31,255 --> 00:10:32,673 死ななければいい 182 00:10:32,757 --> 00:10:35,343 傷が残らなければいいと いうものではないと 183 00:10:35,426 --> 00:10:37,178 ご自分でも お分かりのはずです! 184 00:10:38,220 --> 00:10:39,430 深雪… 185 00:10:39,972 --> 00:10:44,685 何より お兄様が 傷を負われたという事実を前にして 186 00:10:44,769 --> 00:10:47,438 私が どのような気持ちになるか… 187 00:10:47,938 --> 00:10:50,691 お願いですから お考えください 188 00:10:54,278 --> 00:10:55,696 悪かった 189 00:11:04,288 --> 00:11:08,959 本日より 2096年度の 生徒会が発足しました 190 00:11:09,043 --> 00:11:10,086 (泉美(いずみ))はあ~… 191 00:11:10,169 --> 00:11:11,337 (深雪)副会長は泉美ちゃん 192 00:11:11,420 --> 00:11:13,339 会計は ほのか 193 00:11:13,422 --> 00:11:15,341 書記は水波ちゃん 194 00:11:15,424 --> 00:11:18,344 会長は私 司波(しば)深雪です 195 00:11:18,427 --> 00:11:21,847 そして 書記長は お兄様が務められます 196 00:11:22,640 --> 00:11:26,852 {\an8}皆さん これから1年 よろしくお願いします 197 00:11:26,936 --> 00:11:30,439 (雫(しずく))書記長って なに? そんな役職なかったはず… 198 00:11:30,523 --> 00:11:32,108 (ほのか)そこにツッコんじゃダメ 199 00:11:32,191 --> 00:11:33,484 -(泉美)こちらこそ! -(香澄(かすみ))あっ… 200 00:11:33,567 --> 00:11:36,278 美貌と才能を兼ね備え 第一高校史上初となる— 201 00:11:36,362 --> 00:11:39,490 100パーセントの信任を得られた 深雪先輩と生徒会で… 202 00:11:39,573 --> 00:11:41,450 (香澄)はいはい ちょっと落ち着こうね 203 00:11:41,534 --> 00:11:42,368 (泉美)ん~っ! 204 00:11:42,451 --> 00:11:45,663 (雫)達也さんが生徒会に残って 良かったじゃない 205 00:11:45,746 --> 00:11:46,747 うん! 206 00:11:48,666 --> 00:11:50,501 幹比古 ちょっといいか? 207 00:11:50,584 --> 00:11:51,627 どうしたんだい? 208 00:11:51,711 --> 00:11:52,336 (泉美)ご一緒できて光栄です! 209 00:11:52,336 --> 00:11:53,629 (泉美)ご一緒できて光栄です! 210 00:11:52,336 --> 00:11:53,629 {\an8}(ほのか)雫は今年度も 風紀委員なんだよね? 211 00:11:53,629 --> 00:11:53,712 {\an8}(ほのか)雫は今年度も 風紀委員なんだよね? 212 00:11:53,712 --> 00:11:54,463 {\an8}(ほのか)雫は今年度も 風紀委員なんだよね? 213 00:11:53,712 --> 00:11:54,463 (達也)見てくれ 214 00:11:54,463 --> 00:11:54,547 (達也)見てくれ 215 00:11:54,547 --> 00:11:55,005 (達也)見てくれ 216 00:11:54,547 --> 00:11:55,005 {\an8}(泉美)これからは 更に更に親睦を深めて… 217 00:11:55,005 --> 00:11:55,756 {\an8}(泉美)これからは 更に更に親睦を深めて… 218 00:11:55,756 --> 00:11:56,882 {\an8}(泉美)これからは 更に更に親睦を深めて… 219 00:11:55,756 --> 00:11:56,882 (幹比古)これは… 220 00:11:56,882 --> 00:11:56,966 {\an8}(泉美)これからは 更に更に親睦を深めて… 221 00:11:56,966 --> 00:11:57,633 {\an8}(泉美)これからは 更に更に親睦を深めて… 222 00:11:56,966 --> 00:11:57,633 式神の構造を 起動式に記述したものだね 223 00:11:57,633 --> 00:11:57,716 式神の構造を 起動式に記述したものだね 224 00:11:57,716 --> 00:12:00,261 式神の構造を 起動式に記述したものだね 225 00:11:57,716 --> 00:12:00,261 {\an8}(女子生徒たちの 話し声) 226 00:12:00,344 --> 00:12:02,471 それで 聞きたいんだが 227 00:12:02,555 --> 00:12:05,099 こういったものに 流派による違いはあるのか? 228 00:12:05,182 --> 00:12:06,642 もちろんあるよ 229 00:12:06,725 --> 00:12:08,144 あっ… 230 00:12:08,227 --> 00:12:11,480 これは 修験道の系統かな 231 00:12:11,564 --> 00:12:14,900 何だ これ 変なアレンジが加わってるな 232 00:12:15,443 --> 00:12:16,569 なるほど 233 00:12:16,652 --> 00:12:19,280 達也がコソコソしていた理由が 分かったよ 234 00:12:19,864 --> 00:12:23,159 これ アングラサイトで 拾ってきたデータだろう? 235 00:12:23,242 --> 00:12:24,785 なぜ そう思う? 236 00:12:24,869 --> 00:12:29,623 だって この式神 明らかに 盗聴・盗撮用のものじゃないか 237 00:12:29,707 --> 00:12:32,710 そうか 危ないものだったんだな 238 00:12:32,793 --> 00:12:34,420 相談して正解だった 239 00:12:34,503 --> 00:12:37,006 このデータは消しておこう 240 00:12:38,799 --> 00:12:40,843 (達也)深夜に申し訳ございません 241 00:12:40,926 --> 00:12:43,554 葉山(はやま)さん 叔母上は いらっしゃいますか? 242 00:12:44,221 --> 00:12:48,684 (葉山)達也殿 申し訳ないが 奥様は ただいま ご都合が悪い 243 00:12:49,268 --> 00:12:52,313 (達也)それでは 先日ちょうだいした任務の件で 244 00:12:52,396 --> 00:12:54,899 叔母上に お伝えいただきたいのですが 245 00:12:54,982 --> 00:12:56,567 (葉山)伺いましょう 246 00:12:56,650 --> 00:13:01,614 今回 ターゲットの捜索に 九島家の力を借りたいと思います 247 00:13:01,697 --> 00:13:03,574 既に藤林家を通じて 248 00:13:03,657 --> 00:13:07,036 九島家前当主と 面会の約束を取り付けました 249 00:13:07,119 --> 00:13:10,623 (葉山)ほう 独立魔装大隊でなく 250 00:13:10,706 --> 00:13:13,959 九島閣下の手を 借りることにしましたか 251 00:13:14,043 --> 00:13:17,171 四葉の仕事で 国防軍に借りを作るのは 252 00:13:17,254 --> 00:13:19,465 避けたほうがよいと考えました 253 00:13:19,548 --> 00:13:22,593 (葉山)九島家に借りを作るのは かまわないと? 254 00:13:22,676 --> 00:13:27,097 周なにがしは 伝統派と 手を組んでいる可能性が高い 255 00:13:27,181 --> 00:13:28,390 …であるなら 256 00:13:28,474 --> 00:13:31,310 これまで長きにわたって 伝統派と対立している— 257 00:13:31,393 --> 00:13:33,854 “九”の力を借りるのが得策です 258 00:13:33,938 --> 00:13:35,356 (葉山)ふむ… 259 00:13:35,439 --> 00:13:36,857 (達也)それに 九島家には 260 00:13:36,941 --> 00:13:39,735 先月の一件で 個人的に貸しがあります 261 00:13:39,818 --> 00:13:42,238 貸しにせよ 借りにせよ— 262 00:13:42,321 --> 00:13:45,199 長期間 続ければ 腐れ縁になりますので 263 00:13:45,282 --> 00:13:48,619 そうなる前に清算しておいたほうが よいと考えました 264 00:13:48,702 --> 00:13:49,912 (葉山)ハハハッ… 265 00:13:49,995 --> 00:13:54,625 達也殿は若いのに 世間の機微が よくお分かりだ 266 00:13:54,708 --> 00:13:58,295 いいでしょう 奥様には そのようにお伝えします 267 00:13:58,379 --> 00:13:59,755 よろしくお願いします 268 00:14:00,464 --> 00:14:01,465 (葉山)そうそう 269 00:14:01,549 --> 00:14:06,136 協力を取り付ける条件について いちいち報告の必要はありません 270 00:14:06,971 --> 00:14:11,058 本件については 達也殿の裁量にお任せすると 271 00:14:11,141 --> 00:14:13,018 奥様は仰せです 272 00:14:13,102 --> 00:14:14,270 (通信の切れる音) 273 00:14:15,104 --> 00:14:17,022 んん… 274 00:14:19,525 --> 00:14:22,778 (葉山)奥様 お聞きのとおりでございます 275 00:14:22,861 --> 00:14:25,447 (真夜(まや))ウフフフッ… 276 00:14:25,531 --> 00:14:27,741 ごめんなさい 葉山さん 277 00:14:27,825 --> 00:14:30,786 達也さんが 随分 かわいいことを言うものだから 278 00:14:30,870 --> 00:14:33,080 こらえきれなくなってしまって 279 00:14:33,664 --> 00:14:35,708 (葉山) 達也殿の言われていることは 280 00:14:35,791 --> 00:14:37,710 間違いではないと存じますが 281 00:14:37,793 --> 00:14:41,463 一面では正しいけど 普通じゃないわ 282 00:14:41,547 --> 00:14:44,258 普通は 貸したり借りたりを通じて 283 00:14:44,341 --> 00:14:47,595 縁を築き 絆を深めるものなのだけど 284 00:14:47,678 --> 00:14:52,975 達也殿は 貸し借りから生じる縁を 必要とされていないのでしょう 285 00:14:54,518 --> 00:14:56,186 若いわね 286 00:15:00,065 --> 00:15:02,484 (達也)前から 気になっていたのだが 287 00:15:02,568 --> 00:15:06,238 俺の書記長という役職は 一体 何なんだ? 288 00:15:07,031 --> 00:15:08,782 私は お兄様を— 289 00:15:08,866 --> 00:15:11,910 私より下の立場にすることに 耐えられません 290 00:15:11,994 --> 00:15:16,874 せめて呼び名だけでも お兄様には 私より上に来ていただきたいのです 291 00:15:17,917 --> 00:15:19,126 そうか 292 00:15:19,209 --> 00:15:21,420 (深雪)フフフフッ… 293 00:15:39,772 --> 00:15:44,443 (達也)人造精霊を自爆させ サイオンのノイズをばらまいたな 294 00:15:44,526 --> 00:15:47,780 さしずめ 魔法的な煙幕と いったところか 295 00:15:47,863 --> 00:15:49,031 なら 次は… 296 00:15:50,866 --> 00:15:52,451 (達也)水波 下降旋風だ 297 00:15:52,534 --> 00:15:53,786 は… はい! 298 00:15:53,869 --> 00:15:54,578 {\an8}(ざわめき) 299 00:15:54,578 --> 00:15:56,288 {\an8}(ざわめき) 300 00:15:54,578 --> 00:15:56,288 (男性)うわっ! 何だ? 301 00:15:58,874 --> 00:16:00,209 (伝統派の男)んんっ… 302 00:16:04,129 --> 00:16:05,798 現代魔法だと? 303 00:16:08,050 --> 00:16:09,510 (伝統派の男)うっ! 304 00:16:10,803 --> 00:16:11,845 ぐあっ! 305 00:16:19,812 --> 00:16:20,729 (伝統派の男)なっ… 306 00:16:20,813 --> 00:16:24,066 現代魔法を使うなんて 聞いてないぞ! 307 00:16:25,442 --> 00:16:26,527 逃がしません 308 00:16:33,325 --> 00:16:34,618 あっ… 309 00:16:34,702 --> 00:16:35,536 (倒れる音) 310 00:16:41,709 --> 00:16:44,670 (達也)この程度なら 後遺症も残らないだろう 311 00:16:45,295 --> 00:16:47,297 腕を上げたな 深雪 312 00:16:47,381 --> 00:16:49,091 ありがとうございます 313 00:16:49,633 --> 00:16:53,762 (パトカーのサイレン) 314 00:16:54,596 --> 00:16:58,934 (達也)さっきの2人組だが 古式魔法師であることは間違いない 315 00:16:59,018 --> 00:17:01,895 一方が逃走のために使った魔法は 316 00:17:01,979 --> 00:17:05,691 自分を認識しにくくする 精神干渉魔法だった 317 00:17:05,774 --> 00:17:08,068 (達也)去年の九校戦開会式で 318 00:17:08,152 --> 00:17:11,613 九島烈(れつ)が使用した術式と 同系統のものだ 319 00:17:11,697 --> 00:17:14,450 では 九島家の手の者なのですか? 320 00:17:14,533 --> 00:17:19,913 (達也)いや 文弥の話によれば 九島家に俺たちを襲う理由はない 321 00:17:19,997 --> 00:17:21,707 伝統派の手先だろう 322 00:17:22,332 --> 00:17:25,335 今日の襲撃で 分かったことが2つある 323 00:17:25,419 --> 00:17:29,965 1つは 俺たちが 伝統派の 明確な標的になっているということ 324 00:17:30,048 --> 00:17:30,966 (水波)んんっ… 325 00:17:31,550 --> 00:17:35,095 もう1つが 敵が こちらの素性を 知らないということだ 326 00:17:35,888 --> 00:17:40,350 その証拠に 俺たちのことを 古式魔法師と考えていた節がある 327 00:17:40,934 --> 00:17:44,730 敵が 文弥たちのあとを つけてきたことは ほぼ確実 328 00:17:44,813 --> 00:17:47,691 文弥と亜夜子が 黒羽であることも 329 00:17:47,775 --> 00:17:50,152 黒羽が 四葉の仕事を 担当していることも 330 00:17:50,235 --> 00:17:52,070 相手は知っているはずだ 331 00:17:52,571 --> 00:17:54,615 だが そこまで分かっていながら 332 00:17:54,698 --> 00:17:57,618 俺たちと四葉の関係については 知らない 333 00:17:57,701 --> 00:17:58,911 それどころか— 334 00:17:58,994 --> 00:18:02,623 俺たちを四葉の配下にある魔法師と 考えてもいない 335 00:18:03,791 --> 00:18:08,545 (水波)つまり 私たちは 黒羽が雇った古式魔法師… 336 00:18:08,629 --> 00:18:10,714 …と認識されているのでしょうか? 337 00:18:10,798 --> 00:18:15,469 敵は 俺たちの存在を知っていても 俺たちの正体を知らない 338 00:18:15,552 --> 00:18:18,388 俺たちが なぜ黒羽から 協力者に選ばれたのか— 339 00:18:18,472 --> 00:18:19,473 分かっていない 340 00:18:20,057 --> 00:18:21,475 ということは— 341 00:18:21,558 --> 00:18:24,728 敵の攻撃が 私たち以外の者にも 342 00:18:24,812 --> 00:18:27,898 及ぶ可能性が あるということですか? 343 00:18:29,066 --> 00:18:31,318 叔母様か黒羽さんにご依頼して 344 00:18:31,401 --> 00:18:33,737 護衛を手配するべきでは ありませんか? 345 00:18:34,363 --> 00:18:36,907 叔母上に頼るのは やめておこう 346 00:18:36,990 --> 00:18:39,117 では 八雲先生に? 347 00:18:39,201 --> 00:18:42,121 (達也) 高くつきそうな気がするんだが 348 00:18:42,204 --> 00:18:43,580 やむをえないか 349 00:18:46,708 --> 00:18:51,004 (八雲)また何か やっかい事に 巻き込まれているみたいだね 350 00:18:51,088 --> 00:18:52,131 (達也)ご存じでしたか 351 00:18:52,214 --> 00:18:54,758 (八雲)内容を聞いてもいいかな? 352 00:18:54,842 --> 00:18:58,011 京都方面の仕事を受けまして 353 00:18:58,095 --> 00:19:00,722 実は この件で 師匠にお願いがあります 354 00:19:00,806 --> 00:19:03,392 遠慮しなくてもいいんだよ 355 00:19:03,475 --> 00:19:06,728 伝統派とは 多少の因縁もあることだし 356 00:19:06,812 --> 00:19:10,107 やはり 伝統派と呼ばれている 古式魔法師の一派が 357 00:19:10,190 --> 00:19:11,859 関わっていましたか 358 00:19:11,942 --> 00:19:16,822 呼ばれているんじゃなくて 名乗っているだけなんだがね 359 00:19:16,905 --> 00:19:18,699 …で お願いとは何だい? 360 00:19:18,782 --> 00:19:20,117 (達也)はい 361 00:19:20,200 --> 00:19:23,203 敵は 俺たちが 黒羽に雇われた古式魔法師だと 362 00:19:23,287 --> 00:19:25,330 勘違いしているようなのです 363 00:19:25,414 --> 00:19:27,875 そうなると 敵が俺の友人に 364 00:19:27,958 --> 00:19:30,961 攻撃を仕掛けてくる可能性も あります 365 00:19:31,044 --> 00:19:32,588 なるほど 366 00:19:32,671 --> 00:19:35,716 君のお友達を護衛してほしいと 言うんだね? 367 00:19:35,799 --> 00:19:38,594 はい お願いできますか? 368 00:19:38,677 --> 00:19:40,679 いいよ 369 00:19:40,762 --> 00:19:44,892 なんなら 君のお仕事とやらを 助けてあげてもいい 370 00:19:45,392 --> 00:19:49,855 いえ そちらで師匠の手を 借りるわけにはいきませんよ 371 00:19:49,938 --> 00:19:53,942 古式魔法師同士の内戦なんて シャレになりません 372 00:19:54,026 --> 00:19:55,986 やれやれ… 373 00:19:56,069 --> 00:19:59,448 僕も まだまだ悟りには程遠いな 374 00:20:00,365 --> 00:20:01,366 フッ… 375 00:20:02,034 --> 00:20:07,039 ♪~ 376 00:21:19,945 --> 00:21:24,950 ~♪ 377 00:21:27,536 --> 00:21:29,204 (達也)みんなに話がある 378 00:21:29,997 --> 00:21:34,084 実は昨日 駅を降りた所で 何者かに襲われた 379 00:21:34,167 --> 00:21:37,087 そんな… おケガはありませんでしたか? 380 00:21:37,170 --> 00:21:38,714 大丈夫よ 381 00:21:38,797 --> 00:21:43,385 お兄様も私も水波ちゃんも かすり傷ひとつ負っていないわ 382 00:21:43,468 --> 00:21:46,972 ただ なぜ襲われたのか 背景が分かっていない 383 00:21:47,055 --> 00:21:49,850 犯人が誰なのかも分からないの? 384 00:21:49,933 --> 00:21:52,519 警察が調べてくれているけど 385 00:21:52,602 --> 00:21:55,188 古式の魔法師としか 分かっていないそうよ 386 00:21:55,814 --> 00:21:59,276 じゃあ 達也さんが 個人的に狙われたんじゃなくて 387 00:21:59,359 --> 00:22:02,946 一高の生徒が狙われている可能性も あるということですか? 388 00:22:03,530 --> 00:22:06,825 論文コンペ代表の護衛を 増やすべきかな? 389 00:22:06,908 --> 00:22:11,913 先輩方には十分な数の護衛が ついているから 大丈夫だろう 390 00:22:11,997 --> 00:22:15,876 それより 俺が心配しているのは みんなのことだ 391 00:22:15,959 --> 00:22:19,921 俺が一高で最も親しくしているのは このメンバーだからな 392 00:22:20,005 --> 00:22:21,923 そういうことなら… 393 00:22:22,007 --> 00:22:24,593 ほのか 今日から うちにおいで 394 00:22:24,676 --> 00:22:26,511 うん そうする 395 00:22:26,595 --> 00:22:29,890 私は大丈夫よ ミキは言うまでもなく 396 00:22:30,474 --> 00:22:32,476 (エリカ)あんたも 大丈夫でしょうね? 397 00:22:32,559 --> 00:22:33,477 まあな 398 00:22:34,186 --> 00:22:35,687 (エリカ)心配なのは美月だわ 399 00:22:35,771 --> 00:22:36,605 えっ… 400 00:22:36,688 --> 00:22:40,484 達也くん しばらく私が美月についてるね 401 00:22:40,567 --> 00:22:43,320 いや 相手は古式の術者 402 00:22:43,403 --> 00:22:46,698 どんな からめ手を使ってくるか 分からない 403 00:22:46,782 --> 00:22:49,326 自分の身を守るだけなら ともかく 404 00:22:49,409 --> 00:22:53,205 美月を守りながらとなると エリカでは相性が悪い 405 00:22:53,288 --> 00:22:54,664 むう~ 406 00:22:54,748 --> 00:22:58,210 フフッ… じゃあ ミキが ついていてあげなさいよ 407 00:22:58,293 --> 00:23:00,253 僕の名前は幹比古だ… 408 00:23:00,337 --> 00:23:01,671 …て ええっ! 409 00:23:01,755 --> 00:23:04,383 そうだな… 幹比古 頼めるか? 410 00:23:05,092 --> 00:23:06,301 (幹比古)えっと… 411 00:23:06,384 --> 00:23:08,136 いいかな? 柴田(しばた)さん 412 00:23:08,720 --> 00:23:12,349 はい 吉田(よしだ)くんさえよければ お願いします 413 00:23:12,432 --> 00:23:15,894 分かった 何があっても 僕が守るからね 414 00:23:15,977 --> 00:23:18,897 はい お願いします 415 00:23:19,731 --> 00:23:22,150 (達也)俺たちは これから 奈良に行く用事があって 416 00:23:22,234 --> 00:23:23,527 週末は動けない 417 00:23:24,111 --> 00:23:27,405 みんな 申し訳ないが くれぐれも用心してくれ 418 00:23:30,742 --> 00:23:32,244 フフッ…