1 00:00:02,502 --> 00:00:03,712 (バランス)シリウス少佐 2 00:00:03,962 --> 00:00:04,838 (リーナ)あ… 3 00:00:04,963 --> 00:00:08,383 (バランス)現時点をもって 脱走者の追跡 処分は 4 00:00:08,508 --> 00:00:10,051 一時 棚上げとし 5 00:00:10,176 --> 00:00:12,011 当初任務への復帰を命じる 6 00:00:12,387 --> 00:00:13,221 (リーナ)え… 7 00:00:13,346 --> 00:00:17,267 (バランス)これより しゃく熱の ハロウィンを引き起こした術式 8 00:00:17,392 --> 00:00:20,770 もしくは 使用者の確保を 最優先の任務とする 9 00:00:21,396 --> 00:00:23,148 確保が困難な場合は 10 00:00:23,273 --> 00:00:25,316 術者の抹殺も やむをえない 11 00:00:25,442 --> 00:00:26,526 あ… 12 00:00:26,651 --> 00:00:27,569 んっ… 13 00:00:35,285 --> 00:00:36,161 これは! 14 00:00:36,870 --> 00:00:38,371 (バランス)ブリオネイクだ 15 00:00:38,496 --> 00:00:41,166 本部長より 使用許可をいただいている 16 00:00:41,416 --> 00:00:44,169 まず タツヤ・シバを ターゲットと仮定 17 00:00:44,669 --> 00:00:46,755 明日の夜 スターダストを使い 18 00:00:46,880 --> 00:00:48,423 ターゲットにアタックをかける 19 00:00:49,174 --> 00:00:50,800 貴官は ブリオネイクを装備し 20 00:00:51,176 --> 00:00:54,220 自己の判断により 適時介入せよ 21 00:00:58,266 --> 00:01:00,268 イエス・マム 22 00:01:01,061 --> 00:01:06,066 ♪~ 23 00:02:25,937 --> 00:02:30,942 ~♪ 24 00:02:40,451 --> 00:02:42,370 (ドアが開く音) (あずさ・啓(けい)・花音(かのん))んっ! 25 00:02:42,495 --> 00:02:44,247 (あずさ)あっ 司波(しば)くん 26 00:02:44,664 --> 00:02:48,334 (達也(たつや))ピクシーが 魔法の力を 放ったというのは 本当ですか? 27 00:02:48,543 --> 00:02:49,419 (啓)ああ 28 00:02:49,544 --> 00:02:51,004 ピクシーのボディーから 29 00:02:51,129 --> 00:02:54,090 高濃度のサイオンの痕跡が 観測されたよ 30 00:02:54,674 --> 00:02:57,427 胸部中心から 放出されたものだそうだ 31 00:02:59,095 --> 00:03:03,808 ピクシーの胸部は 電子頭脳と 燃料電池の格納容器ですよね? 32 00:03:04,475 --> 00:03:05,435 どちらから? 33 00:03:05,560 --> 00:03:08,187 (啓)電子頭脳がある辺りだって 34 00:03:08,313 --> 00:03:10,815 まったく… できすぎだ 35 00:03:11,232 --> 00:03:14,360 それと プシオンの痕跡も 見られたそうだよ 36 00:03:18,031 --> 00:03:20,366 状況を 詳しく 教えていただけますか? 37 00:03:20,825 --> 00:03:21,868 (啓)うん 38 00:03:22,076 --> 00:03:25,622 事件の発端は 今朝7時ちょうどだった 39 00:03:29,334 --> 00:03:30,376 いつもどおり― 40 00:03:30,501 --> 00:03:33,546 自己診断プログラムの実行を 終えたピクシーは 41 00:03:33,671 --> 00:03:36,341 そのまま サスペンドモードに 移行するはずだった 42 00:03:36,341 --> 00:03:36,883 そのまま サスペンドモードに 移行するはずだった 43 00:03:36,341 --> 00:03:36,883 (警告音) 44 00:03:36,883 --> 00:03:39,302 (警告音) 45 00:03:39,302 --> 00:03:41,387 (警告音) 46 00:03:39,302 --> 00:03:41,387 (ピクシー)生徒名簿にアクセス 47 00:03:43,014 --> 00:03:44,724 (啓)だが 今朝は稼働を続け 48 00:03:45,516 --> 00:03:47,977 第一高校のサーバーに侵入 49 00:03:48,102 --> 00:03:51,272 (達也)強制停止コマンドは 受信されなかったんですか? 50 00:03:51,397 --> 00:03:53,107 (啓)もちろん されていたさ 51 00:03:53,441 --> 00:03:54,984 強制停止コマンドは 52 00:03:55,109 --> 00:03:58,363 ピクシーの電子頭脳内で 実行されていたんだ 53 00:03:58,529 --> 00:03:59,447 だけど… 54 00:03:59,572 --> 00:04:00,990 (ピクシー)再起動 55 00:04:01,783 --> 00:04:04,118 生徒名簿へのアクセスを要求 56 00:04:07,288 --> 00:04:09,374 再度アクセスを要求 57 00:04:11,292 --> 00:04:12,460 (啓)結局 ピクシーは 58 00:04:12,961 --> 00:04:15,463 サーバー側が 無線回線を閉じるまで 59 00:04:15,713 --> 00:04:18,716 生徒名簿へのアクセスを 続けていた 60 00:04:19,133 --> 00:04:23,680 (警告音) 61 00:04:24,264 --> 00:04:28,351 (啓)その間 ずっと 笑みを浮かべていたんだ 62 00:04:28,518 --> 00:04:30,812 なんだか ワクワクしているような 63 00:04:30,937 --> 00:04:32,647 待ち遠しいような 64 00:04:33,982 --> 00:04:35,650 そんな表情だったよ 65 00:04:36,025 --> 00:04:37,652 (一同)ん… 66 00:04:37,902 --> 00:04:39,279 なるほど… 67 00:04:40,196 --> 00:04:41,906 とりあえず 見てみます 68 00:04:42,448 --> 00:04:44,826 ピクシー サスペンド解除 69 00:04:47,203 --> 00:04:48,663 (ピクシー) ご用でございますか? 70 00:04:49,122 --> 00:04:52,917 その台の上に あおむけに寝て 点検モードに移行しろ 71 00:04:55,336 --> 00:04:56,296 んっ… 72 00:04:58,464 --> 00:04:59,382 見つけた 73 00:04:59,507 --> 00:05:00,258 (達也)あっ! 74 00:05:03,136 --> 00:05:04,470 (達也)んっ! (啓)あ… 75 00:05:04,595 --> 00:05:08,224 (花音)へえ 司波くんって ロボットにまでモテるんだ 76 00:05:08,349 --> 00:05:09,100 (ほのか)むっ… 77 00:05:09,225 --> 00:05:13,521 (深雪(みゆき))お兄様に お人形遊びの ご趣味がおありとは 78 00:05:13,646 --> 00:05:15,523 存じませんでした 79 00:05:15,690 --> 00:05:18,192 俺のほうから 抱きついたわけじゃないぞ 80 00:05:18,318 --> 00:05:19,736 抱きつかれたんだ 81 00:05:19,861 --> 00:05:21,863 お兄様の身体能力なら 82 00:05:21,988 --> 00:05:24,282 よけることなど 造作もなかったはずです 83 00:05:24,407 --> 00:05:25,158 (ほのか)うんうん… 84 00:05:25,283 --> 00:05:28,161 俺がよけたら お前に ぶつかっていたじゃないか 85 00:05:28,286 --> 00:05:29,037 (ほのか・深雪)あっ! 86 00:05:29,412 --> 00:05:30,455 (ほのか)あ… (深雪)ん… 87 00:05:30,580 --> 00:05:34,584 申し訳ありません 失礼なことを… 88 00:05:34,834 --> 00:05:37,920 そっ それより ピクシーを なんとかしましょう 89 00:05:38,254 --> 00:05:40,715 (達也)ピクシー 離れてくれ 90 00:05:44,343 --> 00:05:46,220 その台に座れ 91 00:05:46,763 --> 00:05:48,097 かしこまりました 92 00:05:48,222 --> 00:05:49,057 美月(みづき) 93 00:05:49,182 --> 00:05:50,558 (美月)はっ はい 94 00:05:51,267 --> 00:05:52,935 ピクシーの中を のぞいてみてくれ 95 00:05:53,061 --> 00:05:53,895 (美月)ん? 96 00:05:54,020 --> 00:05:56,647 幹比古(みきひこ)は 美月が大きなダメージを 負わないように 97 00:05:56,773 --> 00:05:57,940 ガードしてほしい 98 00:05:58,900 --> 00:06:01,444 (幹比古)何か憑(つ)いていると 考えているのかい? 99 00:06:02,111 --> 00:06:02,945 そうだ 100 00:06:05,323 --> 00:06:06,741 (美月)うん (幹比古)んっ… 101 00:06:10,119 --> 00:06:11,454 (美月)あ… 102 00:06:13,122 --> 00:06:14,040 ん… 103 00:06:17,543 --> 00:06:19,212 ハッ! います 104 00:06:21,089 --> 00:06:22,799 パラサイトです 105 00:06:24,258 --> 00:06:25,218 (ピクシー)フフッ (美月)ん? 106 00:06:25,968 --> 00:06:27,929 (ピクシー)フフ… 107 00:06:28,054 --> 00:06:28,805 (達也)んっ! (あずさ)ハッ! 108 00:06:28,930 --> 00:06:29,680 (4人)あっ! 109 00:06:29,806 --> 00:06:30,556 (啓・花音)あ… 110 00:06:32,809 --> 00:06:35,353 (美月)でも… このパターンは… 111 00:06:35,937 --> 00:06:37,522 (ほのか)ん… 112 00:06:38,731 --> 00:06:39,565 え? 113 00:06:40,608 --> 00:06:41,943 何? 114 00:06:42,276 --> 00:06:43,361 (美月)あ… 115 00:06:46,697 --> 00:06:48,199 このパターン 116 00:06:48,324 --> 00:06:49,659 ほのかさんに似てる 117 00:06:49,909 --> 00:06:51,786 えっ! ええ~っ! 118 00:06:52,120 --> 00:06:54,455 (花音)ん… どういうこと? 119 00:06:54,580 --> 00:06:55,665 (美月)パラサイトは 120 00:06:55,790 --> 00:06:58,126 ほのかさんの思念波の 影響下にあります 121 00:06:58,251 --> 00:06:59,001 (ほのか)んっ… 122 00:06:59,127 --> 00:07:00,670 (啓)ええと それって 123 00:07:00,795 --> 00:07:03,798 光井(みつい)さんのコントロールを 受けているということ? 124 00:07:04,132 --> 00:07:07,927 いえ そういうつながりでは ないと思います 125 00:07:08,553 --> 00:07:11,889 ほのかさんの思念を パラサイトが写し取った 126 00:07:12,014 --> 00:07:14,183 あるいは ほのかさんの思いが 127 00:07:14,308 --> 00:07:17,145 パラサイトに焼き付けられた と言うべきでしょうか 128 00:07:17,270 --> 00:07:19,605 私 そんなことしてません! (深雪)あっ… 129 00:07:20,064 --> 00:07:23,067 ほのかが 意図してやったと 言ってるわけじゃない 130 00:07:23,192 --> 00:07:24,235 そうだろう 美月? 131 00:07:24,694 --> 00:07:26,070 (美月)あっ はい 132 00:07:26,195 --> 00:07:27,989 意識的なものじゃなくて 133 00:07:28,114 --> 00:07:30,241 残留思念に近いと思います 134 00:07:30,533 --> 00:07:32,034 (ほのか)あっ! (深雪)あ… 135 00:07:32,160 --> 00:07:33,744 (ほのか)うっ ううう… 136 00:07:34,078 --> 00:07:35,371 (ピクシー:テレパシー) そのとおりです 137 00:07:35,580 --> 00:07:36,622 (一同)ハッ! 138 00:07:36,747 --> 00:07:38,541 (ピクシー)私は 彼に対する 139 00:07:38,666 --> 00:07:42,211 彼女の特別に強い想念によって 覚醒しました 140 00:07:42,336 --> 00:07:43,379 (ほのか)ああ… 141 00:07:44,130 --> 00:07:45,965 能動型テレパシー? 142 00:07:46,090 --> 00:07:47,925 残留サイオンの正体は 143 00:07:48,050 --> 00:07:51,637 魔法ではなく サイキックだったようですね 144 00:07:53,598 --> 00:07:56,434 音声によるコミュニケーションは 可能か? 145 00:07:56,559 --> 00:07:59,187 (ピクシー)音声を 理解することは可能です 146 00:07:59,312 --> 00:08:03,399 ただ この体の発声器官を 操作するのは難しいので 147 00:08:03,649 --> 00:08:03,900 こちらの意思伝達は テレパシーを 使わせてください 148 00:08:03,900 --> 00:08:05,860 こちらの意思伝達は テレパシーを 使わせてください 149 00:08:03,900 --> 00:08:05,860 (エリカ)あ… (レオンハルト)ん~? 150 00:08:05,860 --> 00:08:06,903 こちらの意思伝達は テレパシーを 使わせてください 151 00:08:07,153 --> 00:08:07,403 (エリカ)ロボットが 笑って… 152 00:08:07,403 --> 00:08:08,863 (エリカ)ロボットが 笑って… 153 00:08:07,403 --> 00:08:08,863 (達也)我々の言語に ずいぶん通じているようだが 154 00:08:08,863 --> 00:08:08,988 (達也)我々の言語に ずいぶん通じているようだが 155 00:08:08,988 --> 00:08:10,281 (達也)我々の言語に ずいぶん通じているようだが 156 00:08:08,988 --> 00:08:10,281 ほのかで? 157 00:08:10,573 --> 00:08:12,200 どうやって習得したんだ? 158 00:08:10,573 --> 00:08:12,200 サイキック? 159 00:08:12,575 --> 00:08:15,703 (ピクシー)前の宿主より 知識を引き継いでいます 160 00:08:16,037 --> 00:08:18,956 お前は あのときの パラサイトか? 161 00:08:19,081 --> 00:08:20,458 (ピクシー)パラサイト… 162 00:08:20,583 --> 00:08:21,709 寄生体 163 00:08:21,834 --> 00:08:23,377 確かに そのようなものです 164 00:08:23,961 --> 00:08:26,130 今までに 何人を犠牲にした? 165 00:08:26,464 --> 00:08:30,259 (ピクシー) 何人か… という質問には 答えられません 166 00:08:30,384 --> 00:08:32,386 私は それを覚えていない 167 00:08:32,637 --> 00:08:35,097 覚えていないくらい 多数ということか? 168 00:08:35,223 --> 00:08:36,057 (ピクシー)違います 169 00:08:36,766 --> 00:08:40,978 我々が 宿主を移動する際に 引き継ぐことができるのは 170 00:08:41,103 --> 00:08:44,982 宿主のパーソナリティーから かい離した知識だけです 171 00:08:45,274 --> 00:08:47,443 パーソナリティーと 結びついた記憶は 172 00:08:47,568 --> 00:08:49,570 移動の際に失われます 173 00:08:50,071 --> 00:08:51,572 なるほど 174 00:08:51,822 --> 00:08:54,325 だから 前の宿主が どんな人間だったのかは 175 00:08:54,450 --> 00:08:55,660 分からない 176 00:08:55,785 --> 00:08:58,704 それが1人なのか 2人なのか 177 00:08:58,829 --> 00:09:01,958 もっと大勢なのかも 覚えていないということだな 178 00:09:02,166 --> 00:09:03,876 (ピクシー)そのとおりです 179 00:09:04,085 --> 00:09:06,337 あなたの理解は 正確だ 180 00:09:06,546 --> 00:09:09,382 (達也)そうやって 感想を 述べることもできるんだな 181 00:09:09,882 --> 00:09:12,260 お前たちにも 感情はあるのか? 182 00:09:12,385 --> 00:09:15,846 (ピクシー)我々にも 自己保存の 欲求があります 183 00:09:15,972 --> 00:09:17,098 (達也)つまり 184 00:09:17,223 --> 00:09:21,018 自己の保存に 有益か有害かの 判断に由来する好悪は 185 00:09:21,143 --> 00:09:23,062 存在すると言いたいんだな 186 00:09:23,187 --> 00:09:24,188 (ピクシー)そのとおりです 187 00:09:24,897 --> 00:09:27,233 お前のことは なんと呼べばいい? 188 00:09:28,067 --> 00:09:30,403 (ピクシー)我々には 名前がありませんので 189 00:09:30,528 --> 00:09:33,990 この個体の名称 ピクシーで 呼んでください 190 00:09:34,448 --> 00:09:35,992 では ピクシー 191 00:09:36,325 --> 00:09:38,744 お前は 我々に 敵対する存在なのか? 192 00:09:39,537 --> 00:09:41,872 (ピクシー)私は あなたに従属します 193 00:09:42,248 --> 00:09:43,874 俺に? なぜ? 194 00:09:44,375 --> 00:09:46,335 (ピクシー) あなたのものになりたい 195 00:09:46,460 --> 00:09:49,255 私は 個体名 光井ほのかの 196 00:09:49,380 --> 00:09:50,381 この想念によって 覚醒しました 197 00:09:50,381 --> 00:09:51,382 この想念によって 覚醒しました 198 00:09:50,381 --> 00:09:51,382 (ほのか)ハッ! 199 00:09:52,174 --> 00:09:56,095 我々は 強く 純度の高い想念に 引き寄せられ 200 00:09:56,220 --> 00:09:59,265 その想念を 核として “自我”を形成します 201 00:10:00,433 --> 00:10:01,976 (達也)純度が高いとは 202 00:10:02,101 --> 00:10:04,729 単一の欲求に基づく 想念という意味か? 203 00:10:04,854 --> 00:10:06,230 (ピクシー)そのとおりです 204 00:10:06,355 --> 00:10:08,441 あなた方 人間の言葉では 205 00:10:08,566 --> 00:10:12,028 “祈り”という想念が 最も近いと思われます 206 00:10:12,778 --> 00:10:14,155 あなたに尽くしたい 207 00:10:14,322 --> 00:10:15,072 (ほのか)んっ! 208 00:10:15,197 --> 00:10:16,657 (ほのか)んぐぐ… (エリカ)あ… 209 00:10:17,366 --> 00:10:19,577 (ピクシー)あなたの 役に立ちたい 210 00:10:20,620 --> 00:10:22,538 あなたに仕えたい 211 00:10:22,872 --> 00:10:24,999 (ピクシー・ほのか) あなたのものになりたい 212 00:10:25,124 --> 00:10:27,793 (ほのか)あなたに すべてをささげたい… 213 00:10:28,210 --> 00:10:28,377 (ほのか)んんんん~! 214 00:10:28,377 --> 00:10:31,797 (ほのか)んんんん~! 215 00:10:28,377 --> 00:10:31,797 (ピクシー) それが 私を目覚めさせた 祈りです 216 00:10:31,797 --> 00:10:32,298 (ほのか)んんんん~! 217 00:10:32,590 --> 00:10:33,841 そして 今 218 00:10:33,966 --> 00:10:36,469 私の核を構成するのは 219 00:10:36,677 --> 00:10:39,639 “あなたのものになりたい”という 欲求です 220 00:10:39,764 --> 00:10:42,516 故に 私は あなたに従属します 221 00:10:42,933 --> 00:10:44,894 (ほのか)んんん… 222 00:10:46,103 --> 00:10:48,773 お前たちに自我があるというのも 223 00:10:48,898 --> 00:10:51,984 あくまで 受動的な存在だ というのも意外だ 224 00:10:52,109 --> 00:10:53,444 つまり お前たちは 225 00:10:53,569 --> 00:10:57,031 望んでこの世界に来たのではない ということか? 226 00:10:57,573 --> 00:11:00,993 (ピクシー)我々は 本来 ただあるだけのものです 227 00:11:01,243 --> 00:11:03,537 望みは 宿主によって もたらされます 228 00:11:04,038 --> 00:11:05,873 耳が痛いな… 229 00:11:06,123 --> 00:11:06,957 ともかく 230 00:11:07,083 --> 00:11:10,461 お前は 俺に従うということで いいんだな? 231 00:11:10,586 --> 00:11:12,713 (ピクシー)それが 私の望みです 232 00:11:12,838 --> 00:11:13,672 (達也)うん 233 00:11:14,173 --> 00:11:17,009 では 俺の命令に従え 234 00:11:17,176 --> 00:11:20,846 今後 俺の許可なく サイキックを 行使することを禁止する 235 00:11:21,472 --> 00:11:24,058 表情を変えているのも 念動の一種だろう? 236 00:11:24,183 --> 00:11:25,768 それも禁止だ 237 00:11:27,019 --> 00:11:29,855 ご命令のままに 238 00:11:36,487 --> 00:11:40,825 ロボットに魔物が取り憑くなど 思いもよりませんでした 239 00:11:40,950 --> 00:11:43,702 ヒューマノイドタイプだから なんだろうな 240 00:11:44,078 --> 00:11:45,788 とんだ つくも神だ 241 00:11:51,127 --> 00:11:54,171 今日は ピアノとテーブルマナーの レッスンだったね 242 00:11:54,797 --> 00:11:55,631 はい 243 00:11:55,756 --> 00:11:59,051 (達也)じゃあ いつもどおり 時間になったら迎えに来るから 244 00:11:59,510 --> 00:12:02,888 はい お迎えを お待ちしております 245 00:12:06,016 --> 00:12:07,518 (ドアが閉まる音) 246 00:12:27,705 --> 00:12:28,747 (達也)んっ! 247 00:12:35,504 --> 00:12:37,256 とりあえず 5人 248 00:12:37,715 --> 00:12:39,425 そして こいつらは… 249 00:12:40,009 --> 00:12:41,552 別勢力の監視か? 250 00:12:46,182 --> 00:12:48,058 (オペレーター) 配置 完了しました 251 00:12:49,143 --> 00:12:50,311 シリウス少佐 252 00:12:51,061 --> 00:12:53,481 スターダスト部隊が 所定の位置に着いた 253 00:12:53,606 --> 00:12:54,815 そちらの状況は? 254 00:12:55,232 --> 00:12:57,234 (アンジー)いつでも 出撃可能です 255 00:12:57,359 --> 00:12:58,402 (バランス)よろしい 256 00:12:58,527 --> 00:13:01,822 まず スターダスト部隊で ターゲットの捕獲を目指す 257 00:13:02,364 --> 00:13:05,910 不可能な場合は 少佐の待つ公園へと誘導 258 00:13:06,035 --> 00:13:08,245 以降は 貴官の判断に委ねる 259 00:13:08,370 --> 00:13:09,830 (アンジー)了解しました 260 00:13:09,955 --> 00:13:11,707 (バランス)では 作戦開始 261 00:13:31,977 --> 00:13:32,770 (隊員たち)んっ! 262 00:13:33,729 --> 00:13:34,813 (隊員)あ… 263 00:13:36,232 --> 00:13:37,066 (隊員)ええいっ 264 00:13:43,531 --> 00:13:44,365 (隊員)んっ! 265 00:13:46,033 --> 00:13:46,867 んっ! 266 00:13:48,327 --> 00:13:49,537 (達也)魔法が跳ね返された! 267 00:13:49,662 --> 00:13:50,412 (隊員)んんっ! 268 00:13:53,415 --> 00:13:54,542 ぐうっ… 269 00:14:00,422 --> 00:14:03,676 (達也)調整体… いや 強化人間か 270 00:14:03,842 --> 00:14:04,677 (達也)あっ! 271 00:14:04,802 --> 00:14:06,470 (隊員)えいっ! (達也)ふっ… 272 00:14:07,805 --> 00:14:08,639 ハッ! 273 00:14:10,057 --> 00:14:12,142 (達也)かなり無理な強化を 施している 274 00:14:12,893 --> 00:14:15,896 数年以内に死亡することは 間違いないだろう 275 00:14:16,146 --> 00:14:17,690 まさに決死隊だな 276 00:14:17,815 --> 00:14:19,066 (隊員)うらっ! 277 00:14:20,985 --> 00:14:22,236 (隊員)おあ… 278 00:14:22,653 --> 00:14:23,487 (隊員たち)うわあ… 279 00:14:23,988 --> 00:14:25,197 (隊員)がはっ… 280 00:14:25,656 --> 00:14:26,490 (隊員)うあ… 281 00:14:31,161 --> 00:14:31,996 (達也)ハッ! 282 00:14:33,539 --> 00:14:34,623 くっ… 283 00:14:54,935 --> 00:14:56,353 (達也)さっきの魔法… 284 00:14:56,770 --> 00:15:01,358 間違いない あれは 戦略級魔法 ヘヴィメタル・バースト 285 00:15:02,985 --> 00:15:04,153 (アンジー)フッ… 286 00:15:04,320 --> 00:15:05,070 (達也)んっ! 287 00:15:07,823 --> 00:15:08,741 (アンジー)んっ! 288 00:15:12,661 --> 00:15:14,788 (オペレーター)ターゲット 追跡開始しました 289 00:15:15,748 --> 00:15:17,374 (バランス)シリウス少佐 290 00:15:17,499 --> 00:15:19,960 なぜ 独断で配置を離れた 291 00:15:20,628 --> 00:15:23,923 ブリオネイクも まさか 往来の真ん中で撃つとは… 292 00:15:24,298 --> 00:15:25,674 (バランス)中継車を呼び出せ 293 00:15:25,799 --> 00:15:26,550 (オペレーター)はっ! 294 00:15:34,266 --> 00:15:36,310 (達也)幻影を解除した 295 00:15:37,436 --> 00:15:40,522 攻撃術式に 意識を 集中するためか? 296 00:15:41,357 --> 00:15:42,191 達也 297 00:15:42,608 --> 00:15:44,276 投降しなさい 298 00:15:44,735 --> 00:15:48,739 あなたが どんな手段で 魔法を 無効化しているのか知らないけれど 299 00:15:48,864 --> 00:15:51,742 このブリオネイクを 無力化することはできないわ 300 00:15:54,828 --> 00:15:55,663 そう… 301 00:16:00,125 --> 00:16:01,293 (達也)ハッ! 302 00:16:03,212 --> 00:16:04,129 (達也)間に合わない! 303 00:16:14,014 --> 00:16:14,848 (リーナ)えいっ! 304 00:16:21,397 --> 00:16:22,690 (達也)ブリオネイク… 305 00:16:23,190 --> 00:16:25,442 “貫くもの”ブリューナク 306 00:16:26,110 --> 00:16:30,114 ケルト神話の光明神“ルー”が持つ 武器の1つだな 307 00:16:30,531 --> 00:16:32,449 さしずめ 神話の武器を 模した― 308 00:16:33,033 --> 00:16:35,536 模造神器といったところか 309 00:16:36,620 --> 00:16:37,454 達也 310 00:16:39,289 --> 00:16:40,457 もう一度言うわ 311 00:16:40,958 --> 00:16:42,167 投降しなさい! 312 00:16:42,292 --> 00:16:44,837 片腕では 得意の 体術も使えない 313 00:16:44,962 --> 00:16:46,714 もう あなたに勝ち目はないわ 314 00:16:47,798 --> 00:16:50,300 俺を捕らえて 何がしたい? 315 00:16:50,509 --> 00:16:52,177 人体実験か? 316 00:16:52,302 --> 00:16:54,179 さっきの戦闘員たちのように? 317 00:16:54,304 --> 00:16:55,222 (リーナ)んっ! 318 00:16:55,347 --> 00:16:59,184 (達也)当たり前だが モルモットになるのは お断りだ 319 00:16:59,309 --> 00:17:00,060 だったら! 320 00:17:00,686 --> 00:17:03,188 動けなくして 連れて行くまでよ 321 00:17:05,649 --> 00:17:06,483 (達也)ふっ! 322 00:17:06,650 --> 00:17:07,401 (リーナ)んっ! 323 00:17:08,318 --> 00:17:09,862 その腕… 324 00:17:10,279 --> 00:17:11,655 なぜ? 325 00:17:11,780 --> 00:17:12,781 (達也)くっ… 326 00:17:13,157 --> 00:17:14,450 (リーナ)あっ! 327 00:17:15,200 --> 00:17:16,660 うっ あ… 328 00:17:24,543 --> 00:17:25,544 くっ… 329 00:17:25,878 --> 00:17:27,171 うっ… ハッ! 330 00:17:30,007 --> 00:17:30,841 あ… 331 00:17:31,216 --> 00:17:32,760 あっ ああっ! 332 00:17:38,307 --> 00:17:39,516 (達也)リーナ 333 00:17:39,725 --> 00:17:42,269 君は すぐにでも 軍を辞めたほうがいい 334 00:17:42,811 --> 00:17:44,271 (リーナ)うっ くっ… 335 00:17:44,772 --> 00:17:47,191 君は 軍人としては 甘い 336 00:17:47,316 --> 00:17:49,485 いや 優しすぎる 337 00:17:49,610 --> 00:17:50,736 (撃鉄を起こす音) 338 00:17:50,861 --> 00:17:53,197 (達也) スターズ総隊長 “シリウス” 339 00:17:53,405 --> 00:17:55,949 君に向いている仕事とは 思えない 340 00:17:56,366 --> 00:17:57,284 (電話の呼び出し音) 341 00:17:58,160 --> 00:18:00,079 (葉山(はやま))おや 達也殿 342 00:18:00,204 --> 00:18:01,538 どうしましたかな? 343 00:18:01,830 --> 00:18:05,042 葉山さん 夜分遅くにすみません 344 00:18:05,250 --> 00:18:09,922 実は 先ほど USNA軍の 小部隊より 攻撃を受けました 345 00:18:10,047 --> 00:18:11,006 (葉山)ほう 346 00:18:11,131 --> 00:18:13,008 第1波を撃退したのち 347 00:18:13,133 --> 00:18:16,303 スターズ総隊長 アンジーシリウスと交戦し 348 00:18:16,428 --> 00:18:17,387 これも撃退 349 00:18:17,888 --> 00:18:20,849 その後 バックアップチームを 始末し 350 00:18:20,974 --> 00:18:22,643 彼らが記録していたデータは 351 00:18:22,768 --> 00:18:25,479 コピーを取ってから消去しました 352 00:18:35,948 --> 00:18:37,074 その際 353 00:18:37,199 --> 00:18:39,159 シリウスの傷も治療し 354 00:18:39,284 --> 00:18:42,746 自分と戦闘した痕跡は すべて消去してあります 355 00:18:43,872 --> 00:18:46,125 なお 第1波と接触した際 356 00:18:46,250 --> 00:18:47,084 USNA軍とは― 357 00:18:47,209 --> 00:18:49,628 別の監視者の気配がありました 358 00:18:50,337 --> 00:18:54,007 その監視は 第三課の者たちで ありましょうな 359 00:18:54,466 --> 00:18:55,843 第三課? 360 00:18:56,093 --> 00:18:58,512 その部隊は 七草(さえぐさ)派でしたね 361 00:18:58,637 --> 00:19:01,765 (葉山)ええ 七草家 当主 弘一(こういち)殿が 362 00:19:01,890 --> 00:19:04,518 何やら 興味を持っている 様子です 363 00:19:04,643 --> 00:19:06,645 パラサイトを調査… いや 364 00:19:06,770 --> 00:19:08,981 捕獲しようとしているのでしょう 365 00:19:09,106 --> 00:19:10,649 やっかいなことを… 366 00:19:10,899 --> 00:19:13,610 ひとまず 米軍のほうを なんとかしよう 367 00:19:13,735 --> 00:19:15,863 達也殿が バックアップしたデータを 368 00:19:15,988 --> 00:19:17,406 こちらに送ってください 369 00:19:18,031 --> 00:19:20,868 第三課を動かす 口実がなくなれば 370 00:19:20,993 --> 00:19:24,580 弘一殿も 当面のところは 手を引かれるでしょう 371 00:19:24,830 --> 00:19:26,415 ありがとうございます 372 00:19:31,003 --> 00:19:31,962 (深雪)あっ! 373 00:19:32,087 --> 00:19:32,921 どうかしたのか? 374 00:19:33,297 --> 00:19:34,548 (深雪)あ… 375 00:19:35,257 --> 00:19:38,093 いえ なんでもありません 376 00:19:42,931 --> 00:19:45,392 お兄様 おケガはありませんか? 377 00:19:45,517 --> 00:19:47,895 深雪 少し落ち着け 378 00:19:48,020 --> 00:19:50,230 落ち着いてなどいられません 379 00:19:50,355 --> 00:19:51,190 この気配… 380 00:19:51,690 --> 00:19:54,651 お兄様 リーナと 戦われたのでしょう? 381 00:19:54,776 --> 00:19:57,112 しかも 1対1では ありませんね? 382 00:19:57,779 --> 00:19:59,865 頼むから 落ち着いてくれ 383 00:19:59,990 --> 00:20:01,950 俺が そうさせないかぎり 384 00:20:02,075 --> 00:20:06,205 俺に傷を残すことなど 誰にもできないと知っているだろう 385 00:20:06,496 --> 00:20:07,539 (深雪)あっ! 386 00:20:07,664 --> 00:20:11,001 申し訳ございません お兄様 387 00:20:11,126 --> 00:20:13,670 見苦しい姿を お見せしました 388 00:20:13,921 --> 00:20:14,880 いや 389 00:20:15,005 --> 00:20:17,216 俺のほうこそ 心配をかけて すまない 390 00:20:17,507 --> 00:20:19,509 んっ! そんなこと… 391 00:20:19,635 --> 00:20:23,388 兄の心配をするのは 妹として当然です 392 00:20:23,513 --> 00:20:25,390 リーナが 何度挑もうと 393 00:20:25,515 --> 00:20:28,602 お兄様には 勝てないということも 承知しております 394 00:20:29,061 --> 00:20:30,979 お兄様に勝てる者など 395 00:20:31,104 --> 00:20:34,524 世界中を探しても いるはずがないのですから 396 00:20:37,236 --> 00:20:39,571 (達也)お前が 待っていてくれるんだ 397 00:20:39,947 --> 00:20:42,741 だから俺は 誰にも負けない 398 00:20:42,866 --> 00:20:44,076 (深雪)あ… 399 00:20:44,201 --> 00:20:45,202 フッ… 400 00:20:45,911 --> 00:20:47,079 あっ! 401 00:20:47,246 --> 00:20:48,080 フゥ… 402 00:20:48,747 --> 00:20:50,332 (深雪)フフッ… 403 00:20:57,172 --> 00:20:59,633 (リーナ)んっ んん… 404 00:21:01,134 --> 00:21:02,636 ここは… 405 00:21:02,886 --> 00:21:04,346 あっ! 406 00:21:05,847 --> 00:21:07,015 んっ! 407 00:21:07,140 --> 00:21:07,975 ん… 408 00:21:09,142 --> 00:21:11,520 誰も… いない? 409 00:21:17,526 --> 00:21:19,111 あ… 410 00:21:19,569 --> 00:21:21,154 くっ! なぜよ! 411 00:21:22,197 --> 00:21:24,116 あっ… ハッ! 412 00:21:25,993 --> 00:21:27,244 ケガが… 413 00:21:28,412 --> 00:21:29,913 痛みがない? 414 00:21:30,956 --> 00:21:32,499 どういうこと? 415 00:21:33,667 --> 00:21:34,793 まさか… 416 00:21:34,918 --> 00:21:36,461 系統外魔法… 417 00:21:36,586 --> 00:21:37,921 精神攻撃? 418 00:21:38,880 --> 00:21:40,882 もしかして 私たち 419 00:21:41,008 --> 00:21:43,176 とんでもない勘違いをしていた? 420 00:21:43,927 --> 00:21:44,803 達也は 421 00:21:44,928 --> 00:21:47,764 質量・エネルギー変換魔法の 術者なんかじゃなくて 422 00:21:48,598 --> 00:21:51,643 精神干渉系統に 高い適性を持つ魔法師… 423 00:21:52,894 --> 00:21:54,980 “イリュージョン・マスター”? 424 00:21:55,397 --> 00:21:56,356 あっ そうだ! 425 00:21:57,107 --> 00:21:59,568 コントロールルームに報告しなきゃ 426 00:21:59,776 --> 00:22:02,738 (電話の呼び出し音) 427 00:22:03,322 --> 00:22:06,533 (電話の着信音) 428 00:22:06,533 --> 00:22:10,287 (電話の着信音) 429 00:22:06,533 --> 00:22:10,287 ♪~ 430 00:22:10,287 --> 00:22:11,538 ♪~ 431 00:23:30,951 --> 00:23:35,956 ~♪