1 00:00:01,459 --> 00:00:02,377 (吸引音) 2 00:00:02,544 --> 00:00:04,838 (リコ)ウワッ! なに これ… 止まらない! 3 00:00:05,005 --> 00:00:05,755 アアッ… 4 00:00:05,880 --> 00:00:08,258 (大吉(だいきち)) 最新型のパワフル掃除機だよ 5 00:00:08,842 --> 00:00:10,343 (みらい)ンン~ッ! 6 00:00:10,468 --> 00:00:14,431 ハァ… 力を入れても 全然 汚れが落ちないな 7 00:00:14,806 --> 00:00:17,100 あっ そうだ! こういうときは… 8 00:00:17,225 --> 00:00:20,979 キュアップ・ラパパ! 雑巾よ 窓をきれいにして! 9 00:00:22,147 --> 00:00:23,148 (今日子(きょうこ))みらい? 10 00:00:23,940 --> 00:00:25,066 何してるの? 11 00:00:25,191 --> 00:00:26,818 (みらい)あ… あの… その… 12 00:00:27,110 --> 00:00:29,988 なに? その杖(つえ) 魔法でも かけるの? 13 00:00:30,155 --> 00:00:32,406 ア… アハハッ! えっと… 14 00:00:32,531 --> 00:00:34,534 (かの子)魔法ね… (みらい)うん? 15 00:00:34,701 --> 00:00:37,120 (かの子)おばあちゃんも 魔法 使ってみようかしら… 16 00:00:37,245 --> 00:00:38,413 (みらい)えっ? 17 00:00:38,538 --> 00:00:40,498 今 “魔法”って言いました? 18 00:00:41,041 --> 00:00:44,919 新聞よ 窓をピカピカにしておくれ 19 00:00:48,590 --> 00:00:51,176 わあ! 汚れが簡単に落ちちゃったよ 20 00:00:51,384 --> 00:00:54,763 (かの子) 仕上げは 乾いた新聞紙で… 21 00:00:56,890 --> 00:00:58,850 本当に新聞紙でピカピカに! 22 00:00:59,225 --> 00:01:02,479 もう おばあちゃんったら 魔法だなんて… 23 00:01:02,604 --> 00:01:04,938 新聞紙のインクの力でしょう 24 00:01:05,065 --> 00:01:09,402 (かの子)いえいえ 私の魔法のおかげよ フフッ… 25 00:01:09,986 --> 00:01:10,653 わあ! 26 00:01:11,071 --> 00:01:13,698 (大吉)お~い! これは どこに しまったらいい? 27 00:01:14,824 --> 00:01:15,825 ウワッ! 28 00:01:16,409 --> 00:01:17,744 ハッ… 大丈夫? 29 00:01:17,994 --> 00:01:19,954 (みらい)あっ お父さん! 30 00:01:21,164 --> 00:01:22,373 あれ? これは… 31 00:01:23,708 --> 00:01:25,585 (かの子)まあ 懐かしい! 32 00:01:26,544 --> 00:01:29,506 (みらい) この人 もしかして おばあちゃん? 33 00:01:29,881 --> 00:01:31,925 (かの子)ええ (みらいたち)わあ! 34 00:01:32,467 --> 00:01:36,763 ♪~ 35 00:02:56,259 --> 00:03:01,264 ~♪ 36 00:03:03,099 --> 00:03:05,393 (かの子) ちょうど あなたたち2人と― 37 00:03:05,518 --> 00:03:08,104 同じくらいの年ごろね ウフフッ… 38 00:03:09,063 --> 00:03:12,567 ここの公園でね 不思議な人に出会ったの 39 00:03:13,192 --> 00:03:15,278 (みらい)不思議な人? (かの子)ええ 40 00:03:16,154 --> 00:03:19,032 今でも あの光景が目に浮かぶよう… 41 00:03:19,157 --> 00:03:21,826 その人は 風のように現れて… 42 00:03:28,333 --> 00:03:32,378 あのときのこと 今でも ず~っと忘れられないわ 43 00:03:33,421 --> 00:03:35,215 (みらい)わあ… 44 00:03:43,556 --> 00:03:45,558 忘れられない思い出か~! 45 00:03:45,975 --> 00:03:47,644 (モフルン)モフ~! (はーちゃん)わあ! 46 00:03:48,436 --> 00:03:50,355 みらいの おばあさまってステキね 47 00:03:50,647 --> 00:03:51,314 うん! 48 00:03:51,439 --> 00:03:53,274 (水晶)やれやれ… (みらいたち)うん? 49 00:03:53,399 --> 00:03:57,111 (水晶)校長の占いったら もう 肩がガチガチですわ! 50 00:03:57,612 --> 00:03:59,447 (モフルン) 水晶さん どうしたモフ? 51 00:03:59,948 --> 00:04:02,700 (水晶) 今 やっかいな調べ物をしていて… 52 00:04:02,825 --> 00:04:05,662 ああ たまには 気分を変えたいですわ! 53 00:04:05,995 --> 00:04:08,790 じゃ 私たちに 占いさせてもらえない? 54 00:04:08,915 --> 00:04:10,750 (みらい)占い? (リコ)ええ 55 00:04:10,875 --> 00:04:12,710 水晶を操る占い師は― 56 00:04:13,086 --> 00:04:15,838 魔法界でも人気の職業なのよ 57 00:04:16,172 --> 00:04:19,341 さあ 魔法の水晶よ 答えなさい! 58 00:04:19,676 --> 00:04:21,052 リコ いつの間に… 59 00:04:21,636 --> 00:04:23,846 前から やってみたかったのよね 60 00:04:24,264 --> 00:04:28,059 モフ~! 水晶玉よ 答えるモフ 61 00:04:28,226 --> 00:04:29,602 モフルンまで! 62 00:04:29,727 --> 00:04:31,604 待って 私も! 63 00:04:31,771 --> 00:04:34,691 (水晶) いいですわ 探し物でも何でも 64 00:04:34,857 --> 00:04:37,860 その代わり 気楽で楽しい占いをね! 65 00:04:38,361 --> 00:04:40,071 楽しい占いか… 66 00:04:40,196 --> 00:04:41,781 (みらい)ねえ リコ (リコ)うん? 67 00:04:41,990 --> 00:04:45,576 おばあちゃんが言ってた思い出の人 捜せないかな? 68 00:04:46,953 --> 00:04:49,163 おばあちゃんが あんな顔するなんて… 69 00:04:49,289 --> 00:04:50,999 どんな人だか知りたいの! 70 00:04:51,124 --> 00:04:53,584 (水晶) まあ それは面白そうですわ! 71 00:04:53,876 --> 00:04:57,588 じゃ みらい 水晶さんに手をかざしてみて 72 00:04:58,756 --> 00:05:00,049 (みらい)こう? 73 00:05:00,550 --> 00:05:03,761 えっと… おばあちゃんの 思い出の人は どこ? 74 00:05:04,429 --> 00:05:07,265 ♪(メロディー) (みらい・リコ)うん? 75 00:05:07,390 --> 00:05:09,726 (水晶) あっ こんなときに限って… 76 00:05:09,851 --> 00:05:12,645 (校長)おはよう 諸君 (みらい)校長先生! 77 00:05:13,021 --> 00:05:15,690 リンクルスマホンが 狙われたとか… 78 00:05:15,815 --> 00:05:16,691 (リコ)あっ はい 79 00:05:16,816 --> 00:05:19,360 突然 真っ暗な闇の世界が広がって… 80 00:05:20,236 --> 00:05:24,157 (スパルダ) ドクロクシーさまの闇は― 81 00:05:24,490 --> 00:05:27,327 こんなものではない! 82 00:05:28,369 --> 00:05:29,495 (はーちゃん)はー… 83 00:05:29,620 --> 00:05:30,663 モフモフ… 84 00:05:31,039 --> 00:05:33,291 (校長)ドクロクシーの闇の魔法… 85 00:05:33,624 --> 00:05:37,253 恐らくは いにしえに禁じられた危険な魔法 86 00:05:37,837 --> 00:05:41,299 そして それを よみがえらせるほどの力を持つ者… 87 00:05:41,424 --> 00:05:43,384 そやつは… だが… 88 00:05:43,509 --> 00:05:44,469 (みらい)校長先生? 89 00:05:44,844 --> 00:05:46,637 (校長)いや 何でもない 90 00:05:46,763 --> 00:05:49,223 これからも十分 用心するように 91 00:05:49,348 --> 00:05:50,725 (みらい・リコ)はい 92 00:05:50,850 --> 00:05:54,353 それと キャシー あとで例の占いの続きを… 93 00:05:54,479 --> 00:05:56,522 (水晶)ええ 分かりましたわ 94 00:05:56,939 --> 00:05:59,734 …て もう! ホントに肩こるわ! 95 00:05:59,942 --> 00:06:01,194 (みらい・リコ)ハハハハッ… 96 00:06:01,319 --> 00:06:03,321 (みらい) じゃ まず出かけよっか! 97 00:06:03,446 --> 00:06:05,907 水晶さんも たまには外に出たいでしょう? 98 00:06:06,032 --> 00:06:07,283 (水晶)ええ! 99 00:06:08,159 --> 00:06:10,078 (みらい)よ~し 捜すぞ! 100 00:06:10,745 --> 00:06:14,040 水晶さん おばあちゃんの 思い出の人は どこ? 101 00:06:15,416 --> 00:06:16,834 (水晶)感じます 102 00:06:16,959 --> 00:06:19,879 尋ね人は 案外 近くにいるようです 103 00:06:20,171 --> 00:06:21,089 (みらい)えっ? 104 00:06:21,214 --> 00:06:24,342 (リコ)近くって この街の人? 具体的に教えて! 105 00:06:25,009 --> 00:06:26,427 (水晶)それは… 106 00:06:26,761 --> 00:06:28,304 (男性)あの… (水晶)あっ… 107 00:06:29,514 --> 00:06:31,933 (男性) すまんが 迷ってしまって… 108 00:06:32,058 --> 00:06:33,643 道を教えてくれんか? 109 00:06:34,018 --> 00:06:36,521 (リコ) もしかして あなたが思い出の… 110 00:06:36,646 --> 00:06:38,815 (男性)はて? 何のことかな? 111 00:06:39,440 --> 00:06:42,110 わしが行きたいのは この せんべい屋なんじゃ 112 00:06:42,985 --> 00:06:45,071 昔からの老舗でのぅ 113 00:06:45,196 --> 00:06:47,323 一度は食べたいと思って 来たんじゃが 114 00:06:47,698 --> 00:06:50,743 どうにも見つからんので 困っているんじゃ 115 00:06:50,868 --> 00:06:53,246 (みらい) えっと こっちがカフェで― 116 00:06:53,371 --> 00:06:54,789 だとしたら こっちは… 117 00:06:55,123 --> 00:06:58,000 う~ん… う~ん… 118 00:06:58,459 --> 00:06:59,710 あっ そうだ! 119 00:06:59,836 --> 00:07:02,505 あの… ちょっと ここに座って待っててください 120 00:07:02,630 --> 00:07:04,924 (みらい)探してきます! (リコ)あっ ちょっと! 121 00:07:08,594 --> 00:07:11,139 (みらい) 上からのほうが 地図が見やすいね 122 00:07:11,264 --> 00:07:14,142 (リコ)えっと おせんべい屋さんは こっちね 123 00:07:14,559 --> 00:07:18,729 キュアップ・ラパパ! よく見えるようになりなさい! 124 00:07:20,273 --> 00:07:21,691 あそこだわ! 125 00:07:22,608 --> 00:07:24,861 …て 私たち 何やってんの? 126 00:07:26,696 --> 00:07:29,490 (男性) いやぁ 助かった ありがとう 127 00:07:29,824 --> 00:07:32,034 (リコ)いえ… (みらい)どういたしまして 128 00:07:32,743 --> 00:07:35,037 (かの子) まあ みらいにリコちゃん! 129 00:07:35,163 --> 00:07:36,205 (みらい)おばあちゃん! 130 00:07:36,747 --> 00:07:39,208 (かの子)あら あなた… (男性)えっ? 131 00:07:39,333 --> 00:07:40,334 もしかして… 132 00:07:40,460 --> 00:07:43,337 感動の再会だね! ワクワクもんだ! 133 00:07:44,297 --> 00:07:45,506 服にゴミが… 134 00:07:45,923 --> 00:07:47,508 (みらい・リコ)ア… アア… 135 00:07:48,968 --> 00:07:52,138 (かの子)あの店 若いころから よく買いに行くのよ 136 00:07:52,972 --> 00:07:54,974 いいことしたわね 2人とも! 137 00:07:55,099 --> 00:07:56,142 (みらいたち)エヘヘヘッ… 138 00:07:57,310 --> 00:07:59,437 (かの子)じゃ 私は ここで 139 00:07:59,562 --> 00:08:00,897 じゃあね 140 00:08:02,106 --> 00:08:04,692 よ~し! 絶対 見つけちゃおう! 141 00:08:05,109 --> 00:08:08,529 (校長)闇の魔法… 何ゆえ リンクルスマホンを… 142 00:08:10,490 --> 00:08:14,368 (アイザック) これがジュンさんたちの ナシマホウ界土産ですか? 143 00:08:14,494 --> 00:08:15,995 (校長)君も ひとつ どうじゃ? 144 00:08:16,412 --> 00:08:19,207 では 遠慮なく いただきます 145 00:08:20,708 --> 00:08:22,710 フガッ! フガフガ… 146 00:08:23,085 --> 00:08:25,588 大丈夫かね? アイザック君 147 00:08:26,214 --> 00:08:27,924 ああ 大丈夫です 148 00:08:28,049 --> 00:08:30,635 それより 先生も少し休まれては? 149 00:08:30,760 --> 00:08:32,260 もう お年なんですから… 150 00:08:32,678 --> 00:08:35,264 教え子の君に心配されるとは… 151 00:08:35,389 --> 00:08:38,226 やれやれ… 私も年を取ったものだ 152 00:08:38,683 --> 00:08:42,563 まあ 見た目は 私より随分と お若いですけどね 153 00:08:42,938 --> 00:08:44,899 (校長) 君も このお茶を飲みたまえ 154 00:08:45,024 --> 00:08:48,027 堅いお菓子も バリバリ食べられるようになるぞ 155 00:08:48,361 --> 00:08:50,988 (アイザック) お茶を入れるのも ご自分の手で? 156 00:08:52,657 --> 00:08:55,952 まだ 魔法を使うのを 禁じておられるのですね… 157 00:08:56,244 --> 00:08:57,203 さよう 158 00:08:57,328 --> 00:09:01,666 もっとも 魔法の力が込められた 魔法道具は使っておるがな 159 00:09:01,791 --> 00:09:02,792 ホウキとか… 160 00:09:03,251 --> 00:09:07,838 いつか 私も 先生の魔法を 見てみたいものですなぁ 161 00:09:08,172 --> 00:09:10,299 (アイザック)ブーッ! にがっ! (校長)ハハッ… 162 00:09:10,424 --> 00:09:12,927 君も まだまだ子供じゃのぅ 163 00:09:13,636 --> 00:09:15,513 フゥ… うまし! 164 00:09:16,013 --> 00:09:19,016 (バッティ) スパルダも哀れな姿になって… 165 00:09:20,142 --> 00:09:22,019 (ガメッツ) だが 悔いは あるまい 166 00:09:22,311 --> 00:09:26,774 主君 ドクロクシーさまのために 戦い尽くしたのだからな 167 00:09:28,526 --> 00:09:31,487 (ヤモー)スパルダさんのことは 残念でしたが… 168 00:09:31,988 --> 00:09:34,198 まあ しかたありませんね 169 00:09:34,490 --> 00:09:38,786 あなた方2人には より一層 頑張っていただかなくては… 170 00:09:38,911 --> 00:09:42,707 ドクロクシーさまも 大いに期待されてますよ 171 00:09:42,832 --> 00:09:44,125 フフッ… 172 00:09:45,918 --> 00:09:49,755 ドクロクシーさまが 我々に“期待”か… 173 00:09:49,964 --> 00:09:52,466 (ガメッツ) うん? おぬし 何が言いたい? 174 00:09:52,717 --> 00:09:56,637 フッ… ヤモーの伝言が 果たして 本当かどうか… 175 00:09:56,762 --> 00:09:59,223 もしや ドクロクシーさまというのは― 176 00:09:59,348 --> 00:10:01,726 全て ヤモーの作り事では? 177 00:10:01,976 --> 00:10:05,396 我は ただ 主君を信じるまで フン! 178 00:10:09,317 --> 00:10:11,319 (水晶)集中ですわよ 集中! 179 00:10:11,902 --> 00:10:14,780 おばあちゃんの思い出の人は どこにいるの? 180 00:10:17,325 --> 00:10:18,784 このおじいさん? 181 00:10:19,243 --> 00:10:21,370 (男の子) あっ そのおじいさん 知ってるよ! 182 00:10:21,495 --> 00:10:22,705 (リコ・みらい)えっ? 183 00:10:23,789 --> 00:10:26,626 (男の子) ほら あそこで絵を描いてる人! 184 00:10:28,961 --> 00:10:30,254 (みらい)ありがとう 185 00:10:31,005 --> 00:10:33,466 (リコ) あの人が思い出の人かしら? 186 00:10:33,591 --> 00:10:34,592 (男性)うん? 187 00:10:35,051 --> 00:10:37,136 あ… あの… もしかして… 188 00:10:37,261 --> 00:10:38,262 (男性)何かね? 189 00:10:38,804 --> 00:10:41,724 (かの子)あら また会ったわね (みらい)ああっ! 190 00:10:43,934 --> 00:10:45,936 おばあちゃんも この場所で絵を? 191 00:10:46,103 --> 00:10:48,773 (かの子)フフフフッ… どうかしら? 私の絵 192 00:10:49,148 --> 00:10:52,485 実は最近 絵画教室に通っていて… 193 00:10:53,110 --> 00:10:54,987 この方は先生よ 194 00:10:55,112 --> 00:10:58,115 (男性)いやぁ かの子さんのお孫さんでしたか! 195 00:10:58,824 --> 00:11:00,660 (リコ)この人も違ったみたいね 196 00:11:01,369 --> 00:11:04,288 それにしても だいぶ上達しましたな 197 00:11:04,789 --> 00:11:06,499 まあ うれしいわ! 198 00:11:06,874 --> 00:11:09,794 (男性) この色使い なかなかのものですよ 199 00:11:10,169 --> 00:11:13,005 その調子で 楽しんで進めていってくださいね 200 00:11:13,130 --> 00:11:14,006 (みらい)あっ… 201 00:11:17,885 --> 00:11:19,970 もしかして… 202 00:11:20,971 --> 00:11:22,973 この場所って… 203 00:11:23,599 --> 00:11:25,267 (かの子)よく分かったわね 204 00:11:25,393 --> 00:11:28,020 写真に写っていた公園が ここだって 205 00:11:28,145 --> 00:11:30,731 (みらい)うん (かの子)それにしても― 206 00:11:31,065 --> 00:11:34,652 2人が 私の思い出の人を 捜していたなんて… 207 00:11:36,904 --> 00:11:38,030 エヘヘッ… 208 00:11:38,155 --> 00:11:42,326 おばあちゃんの心に残る人って 一体 どんな人なんだろうって… 209 00:11:42,618 --> 00:11:46,080 でも 何の手がかりもなく捜すなんて… 210 00:11:46,205 --> 00:11:49,125 もしかして 魔法でも使ったかしら? 211 00:11:49,375 --> 00:11:51,794 ええっ? あっ いや あの… その… 212 00:11:51,919 --> 00:11:54,588 (リコ)おばあさまは 魔法を信じているんですか? 213 00:11:55,005 --> 00:11:58,551 ええ! だって そのほうが楽しいじゃない 214 00:11:58,801 --> 00:11:59,844 わあ… 215 00:12:00,052 --> 00:12:03,013 (みらい) でも 見つけられなかったな… 216 00:12:03,139 --> 00:12:05,141 おばあちゃんの思い出の人 217 00:12:06,100 --> 00:12:08,060 (かの子)2人には話そうかしら… 218 00:12:08,561 --> 00:12:09,812 実はね… 219 00:12:09,937 --> 00:12:13,774 1度だけ見たことあるのよ 魔法つかいを 220 00:12:13,941 --> 00:12:16,152 (リコ・みらい) えっ? ええ~っ? 221 00:12:16,277 --> 00:12:17,736 (猫の鳴き声) うん? 222 00:12:18,195 --> 00:12:20,156 (鳴き声) 223 00:12:20,281 --> 00:12:23,534 (かの子)まあ 大変! 下りられなくなってしまったのね 224 00:12:25,286 --> 00:12:27,538 (みらい)リコ 行こう! (リコ)ええ! 225 00:12:28,164 --> 00:12:30,291 (みらい) 私たち 助けを呼んでくる! 226 00:12:33,210 --> 00:12:36,881 キュアップ・ラパパ! 制服よ 私たちを隠して! 227 00:12:37,214 --> 00:12:38,299 (みらい)わあ! 228 00:12:39,758 --> 00:12:43,387 すごい! これなら おばあちゃんにも分からないって! 229 00:12:43,637 --> 00:12:44,638 行こう! 230 00:12:45,264 --> 00:12:46,682 ウワ~ッ! 231 00:12:47,850 --> 00:12:49,226 (鳴き声) 232 00:12:49,685 --> 00:12:52,438 待っててね! 今 きっと助けが… 233 00:12:52,605 --> 00:12:53,689 (風の音) 234 00:12:54,690 --> 00:12:55,399 アアッ… 235 00:12:58,903 --> 00:13:00,196 捕まえたわ! 236 00:13:00,321 --> 00:13:01,822 もう安心だね! 237 00:13:02,198 --> 00:13:03,449 さあ 戻ろう! 238 00:13:03,574 --> 00:13:04,492 (風の音) アアッ! 239 00:13:05,284 --> 00:13:06,285 マントが… 240 00:13:07,828 --> 00:13:08,829 ハッ… 241 00:13:09,538 --> 00:13:10,748 あ… あれは… 242 00:13:46,158 --> 00:13:47,034 アア… 243 00:13:47,159 --> 00:13:48,327 (猫の鳴き声) 244 00:13:48,869 --> 00:13:49,662 まあ! 245 00:13:53,123 --> 00:13:55,918 あのときと同じ この場所で… 246 00:13:56,085 --> 00:14:00,047 もう一度 魔法つかいを 見られるなんて ウフフッ… 247 00:14:01,006 --> 00:14:04,510 魔法って やっぱりステキね 248 00:14:11,767 --> 00:14:13,352 フフフフッ… 249 00:14:14,812 --> 00:14:17,523 おばあちゃん とっても うれしそうだったね! 250 00:14:17,648 --> 00:14:18,482 (リコ)ええ! 251 00:14:18,899 --> 00:14:20,192 みらい リコ! 252 00:14:20,317 --> 00:14:23,028 さっきから ずっと 甘い匂いがしてるモフ 253 00:14:23,362 --> 00:14:24,738 (みらい)えっ? それって… 254 00:14:25,239 --> 00:14:27,366 (はーちゃん)リコ! (リコ)うん? 255 00:14:27,783 --> 00:14:28,951 (はーちゃん)はー! 256 00:14:36,709 --> 00:14:38,919 あっ… 見ぃ~つけた! 257 00:14:39,044 --> 00:14:42,840 (モフルン)ガーネット! “大地のリンクルストーン”モフ! 258 00:14:42,965 --> 00:14:46,510 (水晶)きっと この公園で 刻まれた たくさんの思い出が― 259 00:14:46,635 --> 00:14:49,179 リンクルストーンになって 現れたんですわ 260 00:14:49,346 --> 00:14:50,764 (ガメッツ)ハハハハッ… 261 00:14:50,890 --> 00:14:54,894 次は 敗北の思い出を この地に刻むがいい 262 00:14:55,227 --> 00:14:56,645 (リコ・みらい)ああっ! 263 00:14:58,355 --> 00:15:01,317 (ガメッツ) リンクルスマホンを我に よこせ! 264 00:15:01,817 --> 00:15:03,777 ダメ! あげないもん! 265 00:15:04,320 --> 00:15:06,238 あなたも? なんでスマホンを? 266 00:15:06,780 --> 00:15:08,365 フン… 我は ただ― 267 00:15:08,490 --> 00:15:11,952 主君 ドクロクシーさまの 命に従うまでだ 268 00:15:12,703 --> 00:15:15,164 魔法 入りました! 269 00:15:15,289 --> 00:15:17,833 出(い)でよ ヨクバール! 270 00:15:18,667 --> 00:15:20,669 (ヨクバール)ヨクバール! 271 00:15:25,758 --> 00:15:27,426 (2人)キュアップ・ラパパ! 272 00:15:32,806 --> 00:15:33,849 トパーズ! 273 00:15:35,935 --> 00:15:38,938 ミラクル・マジカル・ジュエリーレ! 274 00:16:32,199 --> 00:16:35,869 (キュアミラクル) ふたりの奇跡! キュアミラクル! 275 00:16:36,412 --> 00:16:39,832 (キュアマジカル) ふたりの魔法! キュアマジカル! 276 00:16:41,500 --> 00:16:44,086 (2人)魔法つかいプリキュア! 277 00:16:45,754 --> 00:16:47,464 (ガメッツ)いけ ヨクバール! 278 00:16:47,589 --> 00:16:49,633 リンクルスマホンを奪うのだ! 279 00:16:49,758 --> 00:16:50,926 (ヨクバール)ギョイ! 280 00:16:51,385 --> 00:16:52,845 ヤダ! 来ちゃダメ! 281 00:16:55,055 --> 00:16:56,390 (ミラクル・マジカル)ンッ… 282 00:16:57,391 --> 00:16:58,392 ハアッ! 283 00:17:00,561 --> 00:17:01,812 ンッ! 284 00:17:03,147 --> 00:17:04,772 (ミラクル)一気にいくよ (マジカル)ええ 285 00:17:04,940 --> 00:17:05,858 (ミラクルたち)ンッ! 286 00:17:08,152 --> 00:17:09,403 ハーッ! 287 00:17:09,569 --> 00:17:11,238 ヨクバール! 288 00:17:12,239 --> 00:17:14,282 油断したな プリキュア 289 00:17:14,616 --> 00:17:15,992 (ミラクルたち)ハッ… アッ! 290 00:17:16,910 --> 00:17:18,203 アアッ! 291 00:17:19,997 --> 00:17:22,207 (ヨクバール)ヨクバール! 292 00:17:22,915 --> 00:17:26,295 (ガメッツ)フフッ… そのまま お前たちを取り込んでくれようか 293 00:17:27,087 --> 00:17:28,422 (ミラクル)アッ! (ヨクバール)ヨク 294 00:17:28,589 --> 00:17:31,133 (2人)アアーッ! 295 00:17:32,551 --> 00:17:34,845 きれいな花を こんなふうに! 296 00:17:35,262 --> 00:17:37,222 きれい? くだらん 297 00:17:37,347 --> 00:17:41,560 全ては 己の力の 糧となる ただの道具にすぎん 298 00:17:41,852 --> 00:17:42,519 道具? 299 00:17:42,978 --> 00:17:46,482 (ガメッツ) そうだ 美しさなど必要ない 300 00:17:46,648 --> 00:17:49,693 この世は 強さが全てなのだ 301 00:17:49,902 --> 00:17:52,654 闇の魔法は何よりも強い 302 00:17:53,197 --> 00:17:57,868 世界は 我らに従い 闇にのまれるべきなのだ! 303 00:17:58,452 --> 00:18:01,330 魔法は 人を従わせる力じゃない! 304 00:18:02,164 --> 00:18:05,626 魔法の力は みんなを幸せにできるんだから! 305 00:18:06,085 --> 00:18:07,377 ミラクル… 306 00:18:07,836 --> 00:18:11,799 そうよ! ミラクルとも この世界の人たちとの出会いも― 307 00:18:11,924 --> 00:18:13,050 魔法があったから! 308 00:18:19,181 --> 00:18:22,601 (ヨクバール)ヨッ… ヨッ… (ガメッツ)何だ? この光は 309 00:18:25,187 --> 00:18:25,854 フッ… 310 00:18:26,396 --> 00:18:28,524 ヨクバール! 311 00:18:32,528 --> 00:18:35,155 (ミラクル・マジカル)ハーッ! 312 00:18:35,322 --> 00:18:36,782 ヨクバール… 313 00:18:37,366 --> 00:18:38,158 ヨ… ヨッ? 314 00:18:38,700 --> 00:18:39,701 ハアッ! 315 00:18:40,702 --> 00:18:42,955 ヨ… ヨクバール… 316 00:18:44,581 --> 00:18:45,707 (2人)ンッ… 317 00:18:46,041 --> 00:18:47,417 (はーちゃん)はー! (モフルン)モフ! 318 00:18:48,377 --> 00:18:50,754 (ヨクバール)ヨ… ヨクバール (モフルン)モフ! 319 00:18:51,296 --> 00:18:52,798 (マジカル)ミラクル (ミラクル)うん! 320 00:18:58,470 --> 00:19:00,013 (2人)リンクルステッキ! 321 00:19:00,889 --> 00:19:02,975 モ~フ~! 322 00:19:05,269 --> 00:19:06,019 モッフ! 323 00:19:08,105 --> 00:19:08,772 ンッ! 324 00:19:12,609 --> 00:19:13,277 ンッ! 325 00:19:15,112 --> 00:19:16,363 (2人)トパーズ! 326 00:19:16,947 --> 00:19:21,034 金色(こんじき)の希望よ! 私たちの手に! 327 00:19:23,537 --> 00:19:26,331 フルフルリンクル! 328 00:19:45,767 --> 00:19:49,479 プリキュア・トパーズ・エスペランサ 329 00:19:55,068 --> 00:19:57,196 ヨクバール… 330 00:20:00,199 --> 00:20:01,617 (爆発音) 331 00:20:04,536 --> 00:20:06,538 (ミラクル) もう大丈夫よ はーちゃん 332 00:20:06,663 --> 00:20:09,499 ありがとう ミラクル マジカル! 333 00:20:09,625 --> 00:20:11,293 (ガメッツ)プリキュア… 334 00:20:11,460 --> 00:20:14,504 次の戦いを楽しみにしているぞ 335 00:20:15,005 --> 00:20:17,216 (マジカル) 全然 楽しみじゃないし! 336 00:20:17,424 --> 00:20:20,510 (ガメッツ) これを 我が持っていてもか? 337 00:20:20,636 --> 00:20:23,138 (ミラクルたち)あっ! (モフルン)ガーネットモフ 338 00:20:23,388 --> 00:20:27,184 このリンクルストーンで 次の戦いを申し込むぞ 339 00:20:27,309 --> 00:20:29,436 返してほしくば そのことを… 340 00:20:29,561 --> 00:20:31,188 オボエテーロ! 341 00:20:35,525 --> 00:20:37,736 (はーちゃんの泣き声) (ミラクルたち)ハッ… 342 00:20:37,903 --> 00:20:40,697 (泣き声) 343 00:20:41,031 --> 00:20:43,283 ごめんね… ごめんね 344 00:20:43,408 --> 00:20:46,411 はーちゃんが ガーネット 落としちゃったから 345 00:20:46,703 --> 00:20:48,580 (はーちゃんの泣き声) 346 00:20:48,705 --> 00:20:49,581 モフ… 347 00:20:49,957 --> 00:20:54,002 (泣き声) 348 00:20:58,257 --> 00:21:01,426 (みらい)泣き疲れちゃったんだね (リコ)ええ… 349 00:21:03,011 --> 00:21:06,223 (みらい)結局 おばあちゃんの思い出の人って― 350 00:21:06,348 --> 00:21:08,392 どんな人だったのかな? 351 00:21:08,892 --> 00:21:11,186 あっ そういえば おばあさま… 352 00:21:11,311 --> 00:21:14,106 “魔法つかいを見たことある”って 言ってなかった? 353 00:21:14,523 --> 00:21:19,152 もしかして 思い出の人って 魔法つかいだったりして? 354 00:21:22,531 --> 00:21:26,368 うむ… 先々代のころから 少し味が変わったか 355 00:21:26,493 --> 00:21:28,120 (水晶)あら… (校長)何だね? 356 00:21:28,495 --> 00:21:31,081 校長も ナシマホウ界に行かれたことが? 357 00:21:32,874 --> 00:21:36,336 世界は広く そして 変わり続けていく 358 00:21:36,461 --> 00:21:39,339 魔法界も ナシマホウ界も… 359 00:21:39,464 --> 00:21:41,466 どれほど長く生きていようと― 360 00:21:41,591 --> 00:21:44,970 見て学ぶ楽しみは 尽きることはないのじゃよ 361 00:21:45,095 --> 00:21:48,849 だから たま~に こっそり仕事を抜け出してな 362 00:21:49,516 --> 00:21:51,059 (水晶)まあ! ウフフッ… 363 00:21:51,184 --> 00:21:53,729 (校長) あっ ホントに たま~にじゃからな 364 00:21:53,854 --> 00:21:58,233 最後に行ったのは 随分前で… 確か… 365 00:21:59,526 --> 00:22:04,323 ♪~ 366 00:23:24,277 --> 00:23:29,032 ~♪ 367 00:23:31,201 --> 00:23:32,953 (みらい)久しぶりの魔法界だ! 368 00:23:33,078 --> 00:23:35,080 (リコ) 随分 遠くまで飛んできたわね 369 00:23:35,205 --> 00:23:37,165 (みらい) あっ ロレッタ先生にペガサス! 370 00:23:37,290 --> 00:23:40,043 (モフルン)はーちゃん 景色 見て 元気出すモフ! 371 00:23:40,168 --> 00:23:41,044 (はーちゃん)はー… 372 00:23:41,169 --> 00:23:43,296 (みらい)はーちゃん ほら 島が見えてきたよ! 373 00:23:43,421 --> 00:23:45,215 それに おっきなカメも! 374 00:23:45,340 --> 00:23:47,259 (みらいたち)…て あなたは! 375 00:23:48,343 --> 00:23:49,845 (リコ) 「魔法つかいプリキュア!」 376 00:23:53,932 --> 00:23:57,102 (みらい)キュアップ・ラパパ! 今日も いい日になぁれ!