1 00:00:01,710 --> 00:00:03,545 (はーちゃん)プリキュアは強い! 2 00:00:04,462 --> 00:00:06,506 強いのー! 3 00:00:09,467 --> 00:00:13,263 (リコ)はーちゃんに あんな不思議な力があったなんて… 4 00:00:13,805 --> 00:00:15,724 (みらい)私も びっくりだよ 5 00:00:16,057 --> 00:00:18,685 (リコ) はーちゃん あの光は何だったの? 6 00:00:18,810 --> 00:00:20,228 う~ん… 分かんない 7 00:00:20,353 --> 00:00:21,855 (おなかの鳴る音) (リコ)うん? 8 00:00:21,980 --> 00:00:23,690 おなか すいた… 9 00:00:23,857 --> 00:00:26,151 (みらい)はいは~い 待っててね 10 00:00:38,038 --> 00:00:39,789 おいし~い! 11 00:00:40,457 --> 00:00:42,876 (笑い声) 12 00:00:43,001 --> 00:00:44,878 クルクル クルクル~! 13 00:00:45,378 --> 00:00:46,212 ハハハッ… 14 00:00:47,672 --> 00:00:49,132 (あくび) 15 00:00:54,429 --> 00:00:56,181 (モフルン)はーちゃん 寝ちゃったモフ 16 00:00:56,306 --> 00:00:58,558 力を使って 疲れちゃったのかな? 17 00:00:59,517 --> 00:01:03,021 とにかく 校長先生に 聞いてみるしかなさそうね 18 00:01:03,521 --> 00:01:05,607 (みらい)うん (モフルン)モフ~! 19 00:01:07,442 --> 00:01:11,738 ♪~ 20 00:02:31,234 --> 00:02:36,239 ~♪ 21 00:02:38,741 --> 00:02:40,451 (リコ)校長先生! 22 00:02:40,743 --> 00:02:43,371 (みらい) 聞きたいことがあるんですけど! 23 00:02:43,496 --> 00:02:46,166 (リコ)お留守ですか? (モフルン)モフ~! 24 00:02:47,083 --> 00:02:48,918 お出かけ中みたいね 25 00:02:49,043 --> 00:02:50,628 どこ行っちゃったんだろう… 26 00:02:52,255 --> 00:02:53,923 (教頭)おや あなたたち… 27 00:02:54,257 --> 00:02:56,968 (みらい) 教頭先生 アイザック先生 28 00:02:57,093 --> 00:03:00,096 (みらい・リコ)お久しぶりです (教頭)ごきげんよう 29 00:03:00,221 --> 00:03:03,725 あなたたちも校長先生に ご用があって いらしたの? 30 00:03:03,850 --> 00:03:07,395 (リコ)はい あの… 校長先生は どちらでしょうか? 31 00:03:07,520 --> 00:03:10,148 (教頭)それが 急に何も言わずに いなくなって 32 00:03:10,273 --> 00:03:12,317 私たちも捜してるんですよ 33 00:03:12,442 --> 00:03:13,276 (みらいたち)えっ? 34 00:03:13,735 --> 00:03:14,986 (アイザック)校長先生は― 35 00:03:15,111 --> 00:03:19,574 何か難しい占いを 水晶さんに頼んでましたからねえ 36 00:03:19,699 --> 00:03:22,744 もしや その答えが 出たのではないでしょうか 37 00:03:23,119 --> 00:03:24,996 占いの答え? 38 00:03:25,121 --> 00:03:28,374 そういえば 水晶さんも いなくなってるわね 39 00:03:28,499 --> 00:03:29,709 (モフルン)みらい! 40 00:03:29,876 --> 00:03:32,420 こんな物を見つけたモフ 41 00:03:33,004 --> 00:03:35,506 (みらい)これは? (リコ)伝書ポットよ 42 00:03:35,632 --> 00:03:37,091 ふ~ん… 43 00:03:37,926 --> 00:03:39,385 (蒸気の噴き出す音) アアッ! 44 00:03:42,222 --> 00:03:44,182 (みらい)うわぁ… 45 00:03:45,433 --> 00:03:48,603 (校長) しばしの間 魔法学校を留守にする 46 00:03:48,728 --> 00:03:51,231 あとのことは皆に頼んだぞ 47 00:03:52,315 --> 00:03:53,358 そんな… 48 00:03:53,483 --> 00:03:57,320 魔法界の要である校長先生が いなくなるなんて… 49 00:03:57,445 --> 00:03:59,447 校長先生は 昔から― 50 00:03:59,572 --> 00:04:03,117 何事もひとりで抱え込まれる お人ですからねえ 51 00:04:03,493 --> 00:04:04,911 (2人)アア… 52 00:04:16,631 --> 00:04:19,759 (バッティ) お呼びでございましょうか? ドクロクシーさま 53 00:04:19,884 --> 00:04:23,346 (ヤモー) あなたも ご覧になったでしょう バッティさん 54 00:04:24,180 --> 00:04:27,850 (ヤモー)ガメッツさんを 倒したプリキュアの戦いを 55 00:04:27,976 --> 00:04:32,188 あれこそ まさしく 伝説の書 リンクルスマホンの力 56 00:04:32,647 --> 00:04:34,607 その力が解放されたのを― 57 00:04:34,732 --> 00:04:38,152 ドクロクシーさまは 確かに感じ取られました 58 00:04:38,736 --> 00:04:41,030 リンクルストーン・エメラルドと 共に― 59 00:04:41,155 --> 00:04:42,865 必ずや奪ってくるのです 60 00:04:43,408 --> 00:04:47,578 (バッティ)ヤモーよ それは お前の作り話ではないのか? 61 00:04:47,704 --> 00:04:48,663 (ヤモー)なに? 62 00:04:48,788 --> 00:04:50,331 (バッティ)ドクロクシーさま 63 00:04:50,498 --> 00:04:53,251 あなたに 闇の魔法の力を授かったこと 64 00:04:53,376 --> 00:04:55,670 このバッティ 感謝しております 65 00:04:55,795 --> 00:04:58,298 ですが ご無礼を承知でお尋ねします! 66 00:04:58,589 --> 00:05:00,717 (ヤモー)お… おやめなさい! (バッティ)これは 本当に― 67 00:05:00,842 --> 00:05:03,219 ドクロクシーさまの ご命令なのでしょうか? 68 00:05:03,678 --> 00:05:06,848 どうか お答えください ドクロクシーさま! 69 00:05:06,973 --> 00:05:08,433 (ドクロクシー) 我が しもべたちよ 70 00:05:08,558 --> 00:05:09,892 (バッティ)あっ… (ヤモー)あっ… 71 00:05:10,268 --> 00:05:13,688 (ドクロクシー) ドクロクシーの名のもとに命ずる 72 00:05:14,522 --> 00:05:16,733 (バッティ)オオッ… (ヤモー)お… お声を上げては 73 00:05:16,858 --> 00:05:18,568 お体に障ります! 74 00:05:18,693 --> 00:05:23,448 (ドクロクシー) 2つの力を必ずや我がもとに… 75 00:05:23,573 --> 00:05:24,324 (バッティ)アアッ… 76 00:05:29,037 --> 00:05:31,998 (ドクロクシー) 急ぐのだ バッティ 77 00:05:32,415 --> 00:05:34,542 は… ははっ! 78 00:05:34,917 --> 00:05:36,252 かしこまりました! 79 00:05:36,377 --> 00:05:37,962 (ヤモー)ほら ご覧なさい 80 00:05:38,087 --> 00:05:41,049 私の言葉は すなわち ドクロクシーさまのお言葉 81 00:05:41,674 --> 00:05:44,802 逆らうことは許しませんよ 82 00:05:46,637 --> 00:05:47,638 (ケイ)ええっ? 83 00:05:47,930 --> 00:05:50,224 (ケイ) 校長先生がいなくなっちゃったの? 84 00:05:50,600 --> 00:05:54,228 (リコ)ちょっと用事があって 会いに来たんだけど 行方不明で… 85 00:05:54,353 --> 00:05:57,815 (ジュン)なんだ… あたいたちに 会いに来たんじゃないのかよ 86 00:05:58,649 --> 00:05:59,734 ごめん… 87 00:05:59,859 --> 00:06:02,779 校長先生のいそうな所 どこか知らない? 88 00:06:02,945 --> 00:06:06,866 (エミリー)さあ… 校長先生って 謎の多い人だから… 89 00:06:06,991 --> 00:06:07,950 そうそう 90 00:06:08,076 --> 00:06:12,747 校長先生の七不思議って 魔法学校の中で語り継がれてるよね 91 00:06:13,081 --> 00:06:15,374 (みらい) 今 “七不思議”って言いました? 92 00:06:15,500 --> 00:06:17,335 それって ワクワクもんだー! 93 00:06:17,460 --> 00:06:19,420 (リコ)ちょっと みらい それどころじゃ… 94 00:06:19,545 --> 00:06:21,798 (みらい) でも ヒントになるかもしれないよ 95 00:06:21,923 --> 00:06:22,715 教えて 96 00:06:22,840 --> 00:06:25,218 (ケイ)え~っとね メモっといたんだけど… 97 00:06:25,343 --> 00:06:26,969 ああ これこれ! 98 00:06:27,470 --> 00:06:29,013 七不思議 その1 99 00:06:29,138 --> 00:06:32,308 “校長先生が何歳なのかは 誰も知らない” 100 00:06:33,392 --> 00:06:35,436 あっ… それ 聞いたことある 101 00:06:35,561 --> 00:06:39,273 あんな見た目だけど すっげえ昔のこと よく知ってるし 102 00:06:39,607 --> 00:06:42,944 七不思議 その2 “魔法学校の校長なのに―” 103 00:06:43,069 --> 00:06:45,780 “魔法を使うところは 誰も見たことがない” 104 00:06:45,905 --> 00:06:48,491 そうそう 杖(つえ)も見たことないわ 105 00:06:49,784 --> 00:06:52,245 魔法のじゅうたんで 飛んでなかった? 106 00:06:52,370 --> 00:06:55,957 あれは 魔法の力を 込めた道具を使ってるだけで― 107 00:06:56,082 --> 00:06:57,959 校長先生の魔法じゃないわ 108 00:06:58,292 --> 00:07:00,211 七不思議 その3 109 00:07:00,336 --> 00:07:02,880 “誰もいない夜の校長室から―” 110 00:07:03,005 --> 00:07:05,675 “女の人の声が聞こえてくる” 111 00:07:05,967 --> 00:07:08,177 (エミリー)ヒイッ… (ジュン)ウウッ… 112 00:07:08,302 --> 00:07:11,139 (リコ)それって 水晶さん? (みらい)多分 …ね 113 00:07:11,514 --> 00:07:13,599 (ケイ)あとは え~っと… 114 00:07:13,724 --> 00:07:15,768 あれ? メモしてない 115 00:07:15,893 --> 00:07:18,104 (エミリー) はいはい! 七不思議 その4 116 00:07:18,729 --> 00:07:21,566 (エミリー)“校長先生が 毎日 飲んでる薬膳茶は―” 117 00:07:21,691 --> 00:07:23,651 “と~っても苦いらしい” 118 00:07:23,776 --> 00:07:24,569 (アイザック)にがっ… 119 00:07:25,027 --> 00:07:28,364 それは七不思議じゃなくて 単なるウワサじゃない? 120 00:07:28,489 --> 00:07:31,033 モフルンは甘いのがいいモフ 121 00:07:31,576 --> 00:07:33,244 七不思議 その5 122 00:07:33,369 --> 00:07:36,998 校長は若いころ ナシマホウ界で 結構 モテたらしいぜ 123 00:07:37,457 --> 00:07:40,585 (女性たち)あ~ん… (女性)ステキ… 124 00:07:41,002 --> 00:07:43,463 だから それは ただのウワサ話でしょう… 125 00:07:44,005 --> 00:07:45,506 そして その6は― 126 00:07:45,965 --> 00:07:49,802 “図書館のいちばん奥には 校長先生も行ったことがない” 127 00:07:49,927 --> 00:07:51,471 ああ それなら 私たち… 128 00:07:51,596 --> 00:07:52,638 しーっ! 129 00:07:53,473 --> 00:07:55,349 …で あとの1つは? 130 00:07:55,933 --> 00:07:58,060 (エミリー)え~っと… (ケイ)う~ん… 131 00:07:58,186 --> 00:08:00,563 これ以上は あたいたちも知らないな 132 00:08:01,230 --> 00:08:03,566 (リズ) 7つ目なら聞いたことがあるわ 133 00:08:03,733 --> 00:08:05,443 (リコ)あっ… お姉ちゃん! 134 00:08:05,568 --> 00:08:07,862 (みらい) リズ先生 知ってるんですか? 135 00:08:08,362 --> 00:08:10,239 七不思議 その7 136 00:08:10,781 --> 00:08:14,827 “この学校を支え そして 見下ろす この木の頂上” 137 00:08:14,952 --> 00:08:19,582 “そこにあるという開かずの扉を 開けられるのは 校長先生のみ” 138 00:08:19,916 --> 00:08:21,542 開かずの扉? 139 00:08:21,667 --> 00:08:24,295 じゃ もしかしたら 校長先生は そこへ? 140 00:08:24,795 --> 00:08:26,631 それは分からないわ 141 00:08:26,756 --> 00:08:29,050 けれど 校長先生ほどの方なら― 142 00:08:29,175 --> 00:08:32,261 どんな扉も 魔法で簡単に開けられるでしょうね 143 00:08:32,553 --> 00:08:35,181 (リコ) えっ? でも 校長先生って… 144 00:08:35,306 --> 00:08:38,434 (ジュン)校長が魔法使うところ 見たことあるんですか? 145 00:08:38,559 --> 00:08:39,227 いいえ 146 00:08:39,810 --> 00:08:41,812 でも 校長先生は― 147 00:08:41,938 --> 00:08:45,775 私たちの知らない すごい力を 秘めていらっしゃる… 148 00:08:45,900 --> 00:08:46,943 そう感じるの 149 00:08:48,778 --> 00:08:50,821 (ケイ・エミリー)えっ? (ジュン)みらい? 150 00:08:51,656 --> 00:08:53,616 校長先生を捜しに行ってきます! 151 00:08:53,741 --> 00:08:55,284 みんな またねモフ! 152 00:08:55,451 --> 00:08:57,745 (ジュン)えっ? みらい! 153 00:08:57,912 --> 00:09:00,164 開かずの扉を探すつもりかしら? 154 00:09:00,289 --> 00:09:00,957 大変! 155 00:09:02,625 --> 00:09:05,002 ありがとう お姉ちゃん またね! 156 00:09:07,880 --> 00:09:09,131 行っちまった… 157 00:09:09,257 --> 00:09:11,717 いつも慌ただしいわね 158 00:09:15,805 --> 00:09:17,265 ほえ~… 159 00:09:17,390 --> 00:09:20,851 大きな大きな木モフ~! 160 00:09:21,018 --> 00:09:24,480 (みらい) どこまで行っても太い幹が続いてる 161 00:09:29,193 --> 00:09:31,112 (リコ)みらいー! (みらい)あっ… 162 00:09:31,279 --> 00:09:32,280 リコ! 163 00:09:32,405 --> 00:09:34,407 この木 どこから登ればいいの? 164 00:09:34,532 --> 00:09:37,034 何言ってるの あれを見なさい 165 00:09:37,159 --> 00:09:38,160 (みらい・モフルン)うん? 166 00:09:38,286 --> 00:09:39,453 (みらい)え~っと… 167 00:09:39,579 --> 00:09:42,790 (リコ)“これより先 登るべからず 魔法学校” 168 00:09:42,957 --> 00:09:44,041 (みらい・モフルン)ええっ? 169 00:09:44,166 --> 00:09:47,086 分かった? 校則で禁止されてるの 170 00:09:48,796 --> 00:09:52,675 (みらい)何か理由があるの? (リコ)木に宿る不思議な力が― 171 00:09:52,800 --> 00:09:55,720 登ろうとする者の ジャマをしてくるんだって 172 00:09:56,178 --> 00:09:58,806 でも 校長先生を捜さないと… 173 00:09:58,931 --> 00:10:01,183 ほ… ほかの方法を考えましょう 174 00:10:01,517 --> 00:10:05,146 リコ どうしたモフ? 震えてるモフ 175 00:10:05,479 --> 00:10:06,897 (みらい)うん? (リコ)ウッ… 176 00:10:07,231 --> 00:10:10,109 (みらい)怖いの? (リコ)ここ… 怖くなんか… 177 00:10:10,651 --> 00:10:13,696 あっ… でも 校則で禁じられてるんだし 178 00:10:13,821 --> 00:10:16,073 ムリに登ろうとすると ひどい目に遭うのよ 179 00:10:16,407 --> 00:10:19,535 (みらい)ひどい目って? (リコ)き… 聞いた話では― 180 00:10:19,660 --> 00:10:21,871 け… 毛虫が たくさん出てきたりとか… 181 00:10:21,996 --> 00:10:24,081 毛虫さん? それくらいなら… 182 00:10:24,415 --> 00:10:27,209 と… とにかく 登るのは やめましょう 183 00:10:27,335 --> 00:10:28,210 (せきばらい) 184 00:10:28,336 --> 00:10:31,380 いったん戻って 教頭先生たちと相談して… 185 00:10:31,964 --> 00:10:35,343 (みらい) “これより先 登るべからず” 186 00:10:35,718 --> 00:10:38,846 “登るべからず 登る”… 187 00:10:39,263 --> 00:10:40,389 う~ん… 188 00:10:40,931 --> 00:10:41,807 そうだ! 189 00:10:42,141 --> 00:10:44,185 開かずの扉についても よく調べてから… 190 00:10:44,310 --> 00:10:46,103 (みらい)キュアップ・ラパパ! (リコ)えっ? 191 00:10:46,270 --> 00:10:50,191 ホウキよ 頂上目指して飛びなさい! 192 00:10:50,775 --> 00:10:51,817 ちょ… ちょっと! 193 00:10:52,151 --> 00:10:54,737 登っちゃダメなら 飛んでいけばいいんだよ 194 00:10:54,862 --> 00:10:56,614 毛虫さんも空にはいないし 195 00:10:56,739 --> 00:10:59,241 (モフルン)みらい すごいモフ! (みらい)エヘヘッ… 196 00:10:59,617 --> 00:11:03,079 (リコ)危ないわよ 戻りなさい! (みらい)リコも早く! 197 00:11:03,245 --> 00:11:04,038 危ない! 198 00:11:04,205 --> 00:11:05,498 えっ? うん? 199 00:11:06,832 --> 00:11:08,334 (枝の当たる音) (2人)ウワーッ! 200 00:11:08,834 --> 00:11:10,795 (リコ)みらい! モフルン! 201 00:11:12,713 --> 00:11:14,632 だから言ったのに! 202 00:11:18,761 --> 00:11:22,473 (バッティ)ドクロクシーさまが この私にお言葉を… 203 00:11:23,224 --> 00:11:25,184 もう迷いはありません 204 00:11:26,352 --> 00:11:27,686 ガメッツよ… 205 00:11:29,230 --> 00:11:30,689 スパルダよ… 206 00:11:33,150 --> 00:11:36,445 お前たちの力 貸してもらいますよ 207 00:11:37,947 --> 00:11:42,243 リンクルストーン・エメラルド… リンクルスマホン… 208 00:11:42,410 --> 00:11:45,204 今度こそ この私の手で! 209 00:11:45,329 --> 00:11:46,664 イードウ! 210 00:11:48,624 --> 00:11:49,834 (リコ)みらいー! 211 00:11:51,168 --> 00:11:52,795 モフル~ン! 212 00:11:53,587 --> 00:11:54,588 どこなの? 213 00:11:54,713 --> 00:11:56,257 (風の音) 214 00:11:57,216 --> 00:11:58,217 (滑る音) アッ! 215 00:11:58,342 --> 00:12:00,886 おっとっと… 216 00:12:01,011 --> 00:12:02,596 ヒイッ… 217 00:12:05,433 --> 00:12:08,519 落ちたらマズイわね… 218 00:12:10,229 --> 00:12:12,773 みらいー! モフル~ン! 219 00:12:12,898 --> 00:12:14,859 (枝の揺れる音) ウッ… 220 00:12:19,113 --> 00:12:20,281 (揺れる音) 221 00:12:20,448 --> 00:12:22,074 け… 毛虫? 222 00:12:22,491 --> 00:12:26,579 キュアップ・ラパパ! 毛虫よ あ… あっちへ行きなさい! 223 00:12:26,745 --> 00:12:27,413 あっ… 224 00:12:27,538 --> 00:12:28,539 (杖の当たる音) (みらい)あいた! 225 00:12:28,914 --> 00:12:30,416 えっ? (揺れる音) 226 00:12:31,041 --> 00:12:32,668 いたたた… 227 00:12:32,793 --> 00:12:33,878 リコ… 228 00:12:34,003 --> 00:12:34,712 アアッ! 229 00:12:34,879 --> 00:12:36,213 (モフルン)モフ~! (悲鳴) 230 00:12:36,505 --> 00:12:37,506 (落ちる音) 231 00:12:38,591 --> 00:12:40,176 みらい モフルン… 232 00:12:40,759 --> 00:12:42,219 ケガはない? 233 00:12:42,720 --> 00:12:44,513 うん… エヘヘッ… 234 00:12:44,680 --> 00:12:45,681 だから言ったのに… 235 00:12:45,806 --> 00:12:47,475 (物音) アッ… 236 00:12:48,100 --> 00:12:51,437 (リコ)こ… 今度は なに? (みらい)モフルンでしょう 237 00:12:51,604 --> 00:12:53,522 モフルンは こっちモフ 238 00:12:53,939 --> 00:12:54,690 (2人)えっ? 239 00:12:56,984 --> 00:13:00,696 (悲鳴) 240 00:13:01,071 --> 00:13:03,240 (みらいたち)イヤーッ! 241 00:13:07,161 --> 00:13:09,872 (リコ・みらい)ハァハァハァ… 242 00:13:10,289 --> 00:13:13,501 あ… あんなに大きいなんて びっくりだよ 243 00:13:13,626 --> 00:13:15,127 怖かったモフ 244 00:13:15,252 --> 00:13:18,506 魔法界の毛虫は あれで普通なのよ 245 00:13:18,631 --> 00:13:21,091 だから やめようって言ったのに… 246 00:13:21,217 --> 00:13:22,343 (はーちゃんのあくび) (リコ・みらい)あっ… 247 00:13:24,345 --> 00:13:25,596 (あくび) 248 00:13:27,806 --> 00:13:29,934 (みらい)はーちゃん (リコ)起きたのね 249 00:13:30,059 --> 00:13:31,936 (はーちゃん)みらい リコ 250 00:13:32,561 --> 00:13:34,563 (はーちゃん)ここ どこ? (リコ・みらい)えっ? 251 00:13:35,022 --> 00:13:38,317 (リコ) ここって もしかして頂上? 252 00:13:39,568 --> 00:13:41,987 (みらい) あっ… あれが開かずの扉? 253 00:13:42,112 --> 00:13:44,073 ええ きっと そうよ 254 00:13:45,658 --> 00:13:48,118 (リコ)この向こうに校長先生が? 255 00:13:48,577 --> 00:13:50,412 (みらい)開けてみる? (リコ)うん 256 00:13:50,704 --> 00:13:53,374 でも 開かずの扉っていうくらいだから 257 00:13:53,499 --> 00:13:55,376 そう簡単には… 258 00:13:56,710 --> 00:13:57,711 えっ? 259 00:13:59,380 --> 00:14:00,381 (倒れる音) 260 00:14:02,800 --> 00:14:06,220 (みらい)“開かず”って… (リコ)こういう意味だったの? 261 00:14:06,637 --> 00:14:07,846 見つけましたよ 262 00:14:08,264 --> 00:14:09,056 (みらい・リコ)あっ… 263 00:14:09,640 --> 00:14:11,308 (バッティ)フフフフッ… 264 00:14:11,725 --> 00:14:15,271 リンクルスマホンは この私がいただきます! 265 00:14:22,236 --> 00:14:24,238 魔法 入りました! 266 00:14:24,363 --> 00:14:27,575 出(い)でよ! 3つの杖に宿りし力! 267 00:14:28,325 --> 00:14:29,493 あれは… 268 00:14:29,827 --> 00:14:32,705 (うなり声) 269 00:14:33,956 --> 00:14:38,586 スパルダ ガメッツ この私の力となるのです! 270 00:14:43,841 --> 00:14:45,551 (うめき声) 271 00:14:45,676 --> 00:14:48,262 (叫び声) 272 00:14:59,690 --> 00:15:00,691 ンッ! 273 00:15:00,816 --> 00:15:03,277 (叫び声) 274 00:15:03,444 --> 00:15:05,321 (はーちゃん)はー! (モフルン)モフ~! 275 00:15:05,446 --> 00:15:07,197 (みらい)リコ! (リコ)みらい! 276 00:15:12,036 --> 00:15:13,704 (2人)キュアップ・ラパパ! 277 00:15:17,333 --> 00:15:18,959 モッフ~! 278 00:15:19,793 --> 00:15:21,128 (みらい・リコ)サファイア! 279 00:15:21,253 --> 00:15:22,296 モフ! 280 00:15:26,508 --> 00:15:28,719 (みらい・リコ) ミラクル・マジカル・ジュエリーレ! 281 00:15:34,683 --> 00:15:37,937 (キュアミラクル) ふたりの奇跡! キュアミラクル! 282 00:15:38,687 --> 00:15:42,066 (キュアマジカル) ふたりの魔法! キュアマジカル! 283 00:15:44,818 --> 00:15:47,780 (2人)魔法つかいプリキュア! 284 00:15:53,160 --> 00:15:55,746 フン… 空飛ぶプリキュアですか 285 00:15:55,871 --> 00:15:59,583 今日の私は ひと味もふた味も違いますよ 286 00:16:00,000 --> 00:16:02,586 (バッティ)ハアッ! (マジカル・ミラクル)アッ… 287 00:16:03,212 --> 00:16:04,964 (バッティ)ンッ! (ミラクル)アッ… 288 00:16:06,674 --> 00:16:07,841 (バッティ)ンッ! (マジカル)アッ… 289 00:16:08,717 --> 00:16:09,468 アアッ! 290 00:16:09,635 --> 00:16:11,261 ヤーッ! 291 00:16:11,428 --> 00:16:13,055 アア~ッ! 292 00:16:13,389 --> 00:16:15,557 アア~ッ! 293 00:16:16,141 --> 00:16:16,934 (2人)あっ… 294 00:16:18,268 --> 00:16:19,186 ウッ… 295 00:16:19,561 --> 00:16:21,105 ものすごい力… 296 00:16:21,271 --> 00:16:23,190 (笑い声) 297 00:16:23,315 --> 00:16:26,068 これこそ闇の魔法の力なのですよ 298 00:16:27,152 --> 00:16:28,946 ドクロクシーさまのお望みは― 299 00:16:29,071 --> 00:16:32,533 闇の魔法で この世の全てを覆い尽くすこと 300 00:16:32,908 --> 00:16:34,451 (ミラクル)ンッ! (マジカル)ンッ! 301 00:16:34,827 --> 00:16:37,413 (バッティ) それをかなえるのが私の使命 302 00:16:37,579 --> 00:16:38,831 ハアーッ! 303 00:16:39,164 --> 00:16:40,249 ハアーッ! 304 00:16:40,749 --> 00:16:42,459 (バッティ)遅いですよ 305 00:16:43,043 --> 00:16:45,671 (はーちゃん)はー! (モフルン)ミラクル マジカル! 306 00:16:45,838 --> 00:16:47,631 (バッティ)うん? (はーちゃん)ハッ… 307 00:16:49,133 --> 00:16:49,967 モフ! 308 00:16:50,259 --> 00:16:53,429 (バッティ)リンクルスマホン さあ 私のもとへ! 309 00:16:54,013 --> 00:16:55,681 (はーちゃん)はー! (モフルン)モフ! 310 00:16:57,182 --> 00:16:59,184 (2人)あっ… (ミラクル)待って! 311 00:17:01,478 --> 00:17:03,939 あなたが狙ってるのは エメラルドでしょう 312 00:17:04,064 --> 00:17:05,566 なんでスマホンを? 313 00:17:05,858 --> 00:17:07,568 どきなさい! 314 00:17:07,693 --> 00:17:10,738 ヤーッ! (殴る音) 315 00:17:11,113 --> 00:17:12,948 スマホンとエメラルド 316 00:17:13,073 --> 00:17:17,161 この2つの力こそが ドクロクシーさまの求める物! 317 00:17:17,703 --> 00:17:18,495 ヤーッ! 318 00:17:18,787 --> 00:17:19,955 (2人)アアッ… 319 00:17:20,289 --> 00:17:21,623 ウウッ… 320 00:17:21,790 --> 00:17:23,083 トーッ! 321 00:17:23,208 --> 00:17:26,170 (悲鳴) 322 00:17:29,006 --> 00:17:29,757 (2人)アアッ… 323 00:17:29,923 --> 00:17:33,761 (バッティ)さあ おとなしくスマホンを渡すのです 324 00:17:34,094 --> 00:17:38,182 はーちゃんとスマホンは モフルンが守るモフ! 325 00:17:38,348 --> 00:17:40,309 ムダですよ 326 00:17:42,061 --> 00:17:43,771 (ミラクル)モフルン! (マジカル)はーちゃん! 327 00:17:44,438 --> 00:17:45,647 モフ… 328 00:17:48,650 --> 00:17:49,651 (バッティ)うん? 329 00:17:50,903 --> 00:17:53,947 はー! 330 00:17:54,073 --> 00:17:54,782 モフ? 331 00:17:55,240 --> 00:17:55,991 うん? 332 00:17:56,575 --> 00:17:57,576 (2人)はーちゃん! 333 00:17:58,077 --> 00:18:00,537 みんなをいじめないでー! 334 00:18:04,541 --> 00:18:05,542 (2人)あっ… 335 00:18:05,834 --> 00:18:07,377 (木の揺れる音) (2人)えっ? 336 00:18:13,008 --> 00:18:14,927 (モフルン)モフ? (はーちゃん)はー… 337 00:18:17,054 --> 00:18:18,430 こ… これは… 338 00:18:18,555 --> 00:18:20,933 (枝の当たる音) おのれ! 339 00:18:21,558 --> 00:18:23,268 (マジカル)今よ! (ミラクル)ええ! 340 00:18:28,941 --> 00:18:30,442 (2人)リンクルステッキ! 341 00:18:30,984 --> 00:18:33,320 モッフ~! 342 00:18:44,164 --> 00:18:45,374 (2人)サファイア! 343 00:18:45,833 --> 00:18:47,626 青き知性よ! 344 00:18:50,212 --> 00:18:52,047 私たちの手に! 345 00:18:56,426 --> 00:18:59,096 フルフルリンクル! 346 00:19:08,522 --> 00:19:09,565 (2人)プリキュア… 347 00:19:13,777 --> 00:19:16,029 サファイア・スマーティッシュ! 348 00:19:21,618 --> 00:19:22,327 ウワッ… 349 00:19:32,921 --> 00:19:35,215 (バッティ)ウワーッ! 350 00:19:52,482 --> 00:19:54,693 (リコ) はーちゃん 無事で良かった! 351 00:19:55,360 --> 00:19:58,655 (リコ)怖かったね ごめんね (はーちゃん)平気だよ 352 00:19:58,822 --> 00:20:00,532 モフルンもモフ~… 353 00:20:00,657 --> 00:20:02,993 そうだね モフルンも頑張ったね 354 00:20:03,118 --> 00:20:04,995 (みらい)ありがとう (モフルン)フフッ… 355 00:20:05,621 --> 00:20:09,333 この木が スマホンと はーちゃんを 守ってくれたのかしら? 356 00:20:11,168 --> 00:20:12,711 ありがとうね 357 00:20:15,839 --> 00:20:16,924 (2人)あっ… 358 00:20:25,599 --> 00:20:28,060 (リコ)これって… (モフルン)アメジスト 359 00:20:28,227 --> 00:20:31,021 “扉のリンクルストーン”モフ 360 00:20:33,523 --> 00:20:34,274 (みらい・リコ)わあ… 361 00:20:34,399 --> 00:20:35,692 (おなかの鳴る音) (リコ)うん? 362 00:20:35,817 --> 00:20:39,363 (はーちゃん)おなか すいた… (リコ)あっ… じゃ これを… 363 00:20:50,374 --> 00:20:51,541 ウ~ン… 364 00:20:53,335 --> 00:20:56,129 ゲップ… おいし~い! 365 00:20:56,255 --> 00:20:56,964 うん? 366 00:20:57,714 --> 00:20:58,966 はーちゃん? 367 00:21:02,719 --> 00:21:05,764 (バッティのうめき声) 368 00:21:07,015 --> 00:21:09,309 オボエテーロ… 369 00:21:10,936 --> 00:21:13,230 (モフルン) はーちゃん また寝ちゃったモフ? 370 00:21:13,522 --> 00:21:16,024 どうしたのかしら? いつもと様子が… 371 00:21:16,149 --> 00:21:17,401 はーちゃん… 372 00:21:17,693 --> 00:21:20,404 リコ 早く校長先生を見つけよう 373 00:21:20,529 --> 00:21:21,363 うん 374 00:21:22,281 --> 00:21:23,282 (2人)あっ… 375 00:21:31,373 --> 00:21:32,374 (鍵の開く音) 376 00:21:33,542 --> 00:21:34,376 えっ? 377 00:21:34,960 --> 00:21:37,087 ひょっとして 通れるように? 378 00:21:37,587 --> 00:21:40,674 (みらい) ここをくぐって進めってことかな? 379 00:21:40,799 --> 00:21:43,302 (リコ)校長先生は この先? 380 00:21:43,427 --> 00:21:47,055 (モフルン)きっと そうモフ アメジストが導いてくれてるモフ! 381 00:21:48,348 --> 00:21:50,017 (リコ)行きましょう! (みらい)うん! 382 00:21:52,436 --> 00:21:54,730 (リコ・みらい)校長先生の所に! 383 00:21:58,775 --> 00:22:03,572 ♪~ 384 00:23:23,527 --> 00:23:28,281 ~♪ 385 00:23:30,909 --> 00:23:32,410 (リコ)スー… (モフルン)ハー… 386 00:23:32,577 --> 00:23:34,538 (みらい)リコ? (リコ)魔法つかいたる者― 387 00:23:34,704 --> 00:23:37,582 どんなときも冷静に 心の準備をしているのよ 388 00:23:37,707 --> 00:23:40,127 (モフルン)大丈夫モフ きっと この扉の先に― 389 00:23:40,418 --> 00:23:42,129 校長先生は いるモフ 390 00:23:42,295 --> 00:23:45,090 (みらい) よ~し 扉を開けるよ! せ~の! 391 00:23:45,215 --> 00:23:46,925 (みらい・モフルン) おジャマしま~す! 392 00:23:47,843 --> 00:23:49,219 (みらい) 「魔法つかいプリキュア!」 393 00:23:53,765 --> 00:23:56,143 (みらい)キュアップ・ラパパ! 今日も いい日になぁれ!