1 00:01:44,338 --> 00:01:48,842 (雀のさえずり) 2 00:01:50,844 --> 00:01:55,515 《スズメ:メイドたるもの 鳥の声とともに起き➨ 3 00:01:55,515 --> 00:01:59,019 掃除は見えぬ所まできっちりと。 4 00:01:59,019 --> 00:02:02,122 たとえそれが…。 5 00:02:02,122 --> 00:02:06,960 日本の一角にある 小さなアパートであっても》 6 00:02:06,960 --> 00:02:08,962 よし! 7 00:02:08,962 --> 00:02:16,970 ♬~ 8 00:02:16,970 --> 00:02:19,272 《ちゃんとしめたっけ?》 9 00:02:23,310 --> 00:02:25,645 《しまってました》 10 00:02:25,645 --> 00:02:33,487 (足音) 11 00:02:33,487 --> 00:02:36,990 え~と… たしか この辺り…。 12 00:02:36,990 --> 00:02:38,992 あっ。 13 00:02:40,994 --> 00:02:43,330 《あった!》 14 00:02:43,330 --> 00:02:47,834 ガイドブックによると 「鯛は大事な日に食べるもの」。 15 00:02:50,337 --> 00:02:53,673 すみません! あっ!? メイド…。 16 00:02:53,673 --> 00:02:56,176 たい焼き1つ お願いします! 17 00:02:56,176 --> 00:02:59,679 少々お時間かかりますが…。 待ちます! 18 00:03:04,951 --> 00:03:08,255 《ご主人様 お元気でしょうか…》 19 00:03:14,961 --> 00:03:16,963 ⸨《日本➨ 20 00:03:16,963 --> 00:03:20,467 小さい頃に来ただけだから 全然覚えてない。 21 00:03:20,467 --> 00:03:22,769 ちょっと緊張します…》 22 00:03:25,138 --> 00:03:28,141 もしもし スズメです。 23 00:03:28,141 --> 00:03:30,477 はい 無事に着きました。 24 00:03:30,477 --> 00:03:33,647 そちらはお変わりありませんか? 25 00:03:33,647 --> 00:03:35,816 んっ…? 26 00:03:35,816 --> 00:03:38,819 ご主人様? どうかなさいましたか? 27 00:03:38,819 --> 00:03:42,823 ☎️(ご主人様)スズメ 落ち着いて 聞いてほしいんだが…。 28 00:03:42,823 --> 00:03:45,325 ☎️屋敷が倒壊した。 29 00:03:45,325 --> 00:03:48,995 ☎️だから そのまましばらく 日本にいてほしいんだ。 30 00:03:48,995 --> 00:03:51,498 倒壊…? ☎️あぁ。 31 00:03:51,498 --> 00:03:56,503 ☎️屋上にプールを造るとか言って…。 でも幸い ケガ人もいなくて。 32 00:03:56,503 --> 00:03:59,673 ☎️1年ぐらいで直るから 心配しないで…。 33 00:03:59,673 --> 00:04:02,075 ☎️スズメ 聞いてる…?⸩ 34 00:04:07,614 --> 00:04:10,951 ひ~っ! 思い出してもゾッとします~! 35 00:04:10,951 --> 00:04:14,955 《ほんの少し休暇をいただいた つもりでしたが➨ 36 00:04:14,955 --> 00:04:17,457 こんなことになるなんて…。 37 00:04:17,457 --> 00:04:23,463 でも お屋敷が直るまで約1年間… なんとか一人で頑張らないと…。 38 00:04:23,463 --> 00:04:27,467 一人で大丈夫かな…》 39 00:04:27,467 --> 00:04:30,137 お客さ~ん たい焼き 焼けましたよ~。 40 00:04:30,137 --> 00:04:33,140 はいっ! 41 00:04:33,140 --> 00:04:35,642 おお~。 42 00:04:35,642 --> 00:04:40,981 《ホントに魚の形してる! かわいい~! かわいい~!》 43 00:04:40,981 --> 00:04:43,817 では あ~…。 44 00:04:43,817 --> 00:04:45,819 ハッ!? 45 00:04:45,819 --> 00:04:49,990 たい焼きって… 頭から食べていいんでしょうか? 46 00:04:49,990 --> 00:04:52,325 ひっ。 47 00:04:52,325 --> 00:04:54,528 うぅ~。 48 00:04:56,663 --> 00:04:59,833 それではしっぽから いただきます! 49 00:04:59,833 --> 00:05:01,935 ア~ムッ。 50 00:05:01,935 --> 00:05:04,771 ん~っ! 51 00:05:04,771 --> 00:05:10,277 薄いパリパリした皮にあんこ… 甘すぎず甘くなさすぎず…。 52 00:05:12,279 --> 00:05:14,447 (そら)あっ メイドだ。 53 00:05:14,447 --> 00:05:19,953 《そういえば たい焼きには 何か種類があるってガイドブックに》 54 00:05:23,623 --> 00:05:25,625 《まぁ いっか》 55 00:05:27,627 --> 00:05:30,964 <チュン:チュン! たい焼きには 大きく分けて2種類あるぞ! 56 00:05:30,964 --> 00:05:32,966 一つは 「養殖もの」。 57 00:05:32,966 --> 00:05:36,469 大きな焼き型で 一度にたくさん作る方法で➨ 58 00:05:36,469 --> 00:05:39,306 特徴として 火加減が難しいため➨ 59 00:05:39,306 --> 00:05:41,975 分厚くもっちりとした生地が多い。 60 00:05:41,975 --> 00:05:46,980 もう一つは 「天然もの」。 一匹一匹 人が手で焼く方法で➨ 61 00:05:46,980 --> 00:05:50,317 重い焼き型を 常に返しながら調整し…。 62 00:05:50,317 --> 00:05:53,153 時間もかかり 重労働だが➨ 63 00:05:53,153 --> 00:05:55,822 火加減の調整が可能となり➨ 64 00:05:55,822 --> 00:05:58,325 パリッとした皮と しっぽまで しっかり➨ 65 00:05:58,325 --> 00:06:01,094 あんこの詰まった たい焼きになるのだ!> 66 00:06:01,094 --> 00:06:04,764 《これはなんの種類なんだろ…》 <天然ものです> 67 00:06:04,764 --> 00:06:07,267 《端っこの カリカリになってるところ…。 68 00:06:07,267 --> 00:06:09,769 味が違う気がしておいしい! 69 00:06:09,769 --> 00:06:14,774 あんこの豆もほろっと崩れて… ホカホカ あったかい…》 70 00:06:14,774 --> 00:06:17,110 アムッ。 71 00:06:17,110 --> 00:06:19,112 ん~っ。 72 00:06:21,281 --> 00:06:23,783 残すは頭の部分のみ。 73 00:06:23,783 --> 00:06:25,785 ひぃ!? 74 00:06:25,785 --> 00:06:29,456 ひぃ~! 75 00:06:29,456 --> 00:06:31,458 アムッ! 76 00:06:31,458 --> 00:06:45,472 ♬~ 77 00:06:45,472 --> 00:06:48,808 ごちそうさまでした! 78 00:06:48,808 --> 00:06:52,646 あれ? ガイドブックに 食べ方載ってました! 79 00:06:52,646 --> 00:06:57,317 え~と 「たい焼きの食べる順番占い」? 80 00:06:57,317 --> 00:06:59,486 「しっぽから食べるあなたは。 81 00:06:59,486 --> 00:07:03,990 いま一歩 踏み出せない小心者」…。 82 00:07:05,925 --> 00:07:09,930 ご主人様… スズメは頑張ります! 83 00:07:26,446 --> 00:07:28,448 あっ。 84 00:07:30,450 --> 00:07:33,787 おばあさま! (おばあさま)スズメ! 85 00:07:33,787 --> 00:07:36,623 お久しぶりです! おばあさま! 86 00:07:36,623 --> 00:07:39,959 よく来たね スズメ 元気だったかい? 87 00:07:39,959 --> 00:07:42,796 はい! おじいさまも お元気ですか? 88 00:07:42,796 --> 00:07:45,298 かわいい孫が帰ってきたのに➨ 89 00:07:45,298 --> 00:07:48,969 今日は用事で来られなくて 残念がってたよ。 90 00:07:48,969 --> 00:07:52,138 にしてもアンタ すごい荷物だね。 91 00:07:52,138 --> 00:07:55,308 おばあさまへのお土産です! 全部!? 92 00:07:55,308 --> 00:07:57,310 安心してください! 93 00:07:57,310 --> 00:07:59,312 ちゃんとおうちまで お運びしますよ! 94 00:07:59,312 --> 00:08:03,416 いや タクシーで帰るからいいよ。 んっ? 95 00:08:03,416 --> 00:08:06,252 せっかく日本に来たんだから➨ 96 00:08:06,252 --> 00:08:09,255 今日はつきあってちょうだい。 97 00:08:09,255 --> 00:08:11,591 はい! もちろんです! 98 00:08:11,591 --> 00:08:15,295 とりあえずそれは ロッカーに入れなさい。 はい。 99 00:08:22,936 --> 00:08:24,938 あっ。 100 00:08:24,938 --> 00:08:26,940 匂いに釣られて買っちゃった~。 101 00:08:26,940 --> 00:08:30,110 わかる~ たまんないね~。 あぁ…。 102 00:08:30,110 --> 00:08:32,278 食べたいの? えっ!? 103 00:08:32,278 --> 00:08:34,948 たしかこの辺りに あったはずよね…。 104 00:08:34,948 --> 00:08:38,451 私も食べたことないから 気になるわ。 えっ あの あの…。 105 00:08:38,451 --> 00:08:40,453 あっ…。 素直に。 106 00:08:40,453 --> 00:08:42,756 食べたいです。 よろしい。 107 00:08:45,125 --> 00:08:47,627 おお… おお! 108 00:08:47,627 --> 00:08:50,296 すごいすごい! 作ってるところが見えますよ! 109 00:08:50,296 --> 00:08:53,967 ねぇ おばあさま…。 ソースの6個入り 青のり抜き。 110 00:08:53,967 --> 00:08:59,305 つまようじは4本お願いね。 おばあさま ホントに初めてですか? 111 00:08:59,305 --> 00:09:01,908 (焼く音) 112 00:09:01,908 --> 00:09:04,244 んん~っ…。 113 00:09:04,244 --> 00:09:11,251 ♬~ 114 00:09:11,251 --> 00:09:14,754 えっ 何それ!? たこ焼きピックだよ。 115 00:09:14,754 --> 00:09:23,430 ♬~ 116 00:09:23,430 --> 00:09:26,433 お~ あっという間に真ん丸に。 117 00:09:26,433 --> 00:09:29,102 ここからがすごいんだよ。 えっ。 118 00:09:29,102 --> 00:09:32,105 それってどういう…。 (油がはじける音) 119 00:09:32,105 --> 00:09:34,274 油…? 120 00:09:34,274 --> 00:09:36,276 ハッ!? 121 00:09:36,276 --> 00:09:39,112 たこ焼きの周りの油がバチバチして…。 122 00:09:39,112 --> 00:09:42,615 ま まさか! ふふ そうだよ…。 123 00:09:42,615 --> 00:09:45,952 ふんわり焼いたあとから 揚げ焼きすることによって➨ 124 00:09:45,952 --> 00:09:49,622 外はカリカリ 中はトロっとを 実現してるのさ! 125 00:09:49,622 --> 00:09:52,325 おばあさま やっぱり常連ですよね!? 126 00:09:55,128 --> 00:09:58,631 わぁ~。 まぁ おどるかつお。 127 00:09:58,631 --> 00:10:01,801 いただきます。 スズメ 先食べな。 128 00:10:01,801 --> 00:10:03,803 えっ? いいから。 129 00:10:03,803 --> 00:10:05,805 (スズメ)じゃあ…。 130 00:10:08,141 --> 00:10:10,810 フーッ フーッ。 131 00:10:10,810 --> 00:10:15,148 アムッ… ん~ おいし~! 132 00:10:15,148 --> 00:10:17,350 スズメ 甘いね。 んっ!? 133 00:10:20,653 --> 00:10:22,822 お おばあさま それはいったい!? 134 00:10:22,822 --> 00:10:26,659 <チュン! つまようじは 2本同時に使うことによって➨ 135 00:10:26,659 --> 00:10:30,497 きれいに形を保ったまま 食べることができるぞ!> 136 00:10:30,497 --> 00:10:32,665 私も! 私もやります! 137 00:10:32,665 --> 00:10:35,835 熱いから気をつけな。 はい。 138 00:10:35,835 --> 00:10:40,340 こうですか? 上手上手 うふふっ。 139 00:10:43,510 --> 00:10:46,346 はぁ~っ おなかあったかい。 140 00:10:46,346 --> 00:10:51,351 元気そうで安心したよ。 日本暮らしも大丈夫そうかい? 141 00:10:51,351 --> 00:10:54,687 全然 大丈夫です! 素直に。 142 00:10:54,687 --> 00:10:56,890 あ…。 143 00:11:01,127 --> 00:11:04,130 不安は… あります。 144 00:11:04,130 --> 00:11:07,467 イギリスでの生活が長かったですし…。 145 00:11:07,467 --> 00:11:10,470 お屋敷のことも心配ですし…。 146 00:11:15,475 --> 00:11:17,477 大丈夫。 147 00:11:21,981 --> 00:11:24,150 んっ…。 148 00:11:24,150 --> 00:11:27,654 スズメは私の孫だから。 149 00:11:27,654 --> 00:11:30,657 ハァッ…。 150 00:11:30,657 --> 00:11:33,493 おいしいお店 見つけたら 教えるのよ。 151 00:11:33,493 --> 00:11:35,995 もちろんです! 152 00:11:35,995 --> 00:11:39,666 《ご主人様… 不安なこともあるけれど➨ 153 00:11:39,666 --> 00:11:43,169 今は この生活を 楽しみたいと思います!》 154 00:11:48,174 --> 00:11:50,176 (雀のさえずり) 155 00:11:58,851 --> 00:12:02,789 え~っと ここと ここも…。 156 00:12:02,789 --> 00:12:05,291 うん! これでよし! 157 00:12:07,627 --> 00:12:11,631 ⸨スズメ おいしいお店 見つけたら 教えるのよ⸩ 158 00:12:11,631 --> 00:12:15,535 うふふ これで おばあさまをビックリさせよう。 159 00:12:20,640 --> 00:12:24,477 《え~っと この時期のオススメスポット…》 160 00:12:24,477 --> 00:12:26,479 んっ…。 161 00:12:26,479 --> 00:12:28,481 あっ…。 162 00:12:28,481 --> 00:12:33,486 《ご主人様 日本は今 春真っ盛り。 163 00:12:33,486 --> 00:12:36,155 桜が満開です!》 164 00:12:36,155 --> 00:12:38,658 <チュン! 種類はさまざまだが➨ 165 00:12:38,658 --> 00:12:42,662 日本各地で多く見られるのは 「ソメイヨシノ」という種類だ。 166 00:12:42,662 --> 00:12:47,834 この ソメイヨシノはクローンで増えていて 遺伝子や成長時期は同じ。 167 00:12:47,834 --> 00:12:49,836 いわゆる 「桜前線」は➨ 168 00:12:49,836 --> 00:12:52,672 地域ごとの温度差を 参考にしているので➨ 169 00:12:52,672 --> 00:12:56,342 それぞれの地域で 咲く時期がわかるのだ! チュン!> 170 00:12:56,342 --> 00:12:59,846 《宇宙から見たら おもしろいだろうなぁ》 171 00:13:05,618 --> 00:13:10,623 団子といえば 桜にまつわる 日本のことわざ 「花より団子」。 172 00:13:10,623 --> 00:13:13,126 風流よりも利益を選ぶこと。 173 00:13:13,126 --> 00:13:19,132 《花… 団子… 花… 団子… 団子… あぁ…》 174 00:13:19,132 --> 00:13:22,135 あぁ… 団子… 団子…。 175 00:13:24,137 --> 00:13:26,139 わぁ…! 176 00:13:30,143 --> 00:13:33,646 真っ白なお団子に 黄金に輝くタレ…! 177 00:13:33,646 --> 00:13:35,648 いただきます! 178 00:13:35,648 --> 00:13:39,152 アムッ… ん~っ。 179 00:13:39,152 --> 00:13:43,656 《ねっとり甘いタレに 歯切れのいい もっちもちのお餅。 180 00:13:43,656 --> 00:13:47,493 焦げ部分の香りが香ばしくて パクパク食べちゃう!》 181 00:13:47,493 --> 00:13:49,996 あ~…。 182 00:13:49,996 --> 00:13:51,998 あ… あ…。 183 00:13:51,998 --> 00:13:54,167 2個目以降のお団子って➨ 184 00:13:54,167 --> 00:13:56,169 どうやって食べたら いいんでしょう? 185 00:13:56,169 --> 00:13:59,172 《1 そのままかじる!》 186 00:13:59,172 --> 00:14:01,107 う~ん。 187 00:14:01,107 --> 00:14:03,776 《2 くわえてから引っ張る!》 188 00:14:03,776 --> 00:14:05,778 う~ん…。 189 00:14:05,778 --> 00:14:08,281 《『チュンガイド』に載ってるかな?》 190 00:14:08,281 --> 00:14:10,616 < まかせるチュン! お団子は➨ 191 00:14:10,616 --> 00:14:12,785 お茶会などの かしこまった席では➨ 192 00:14:12,785 --> 00:14:14,787 ようじなどを使って➨ 193 00:14:14,787 --> 00:14:17,290 串から外して食べるのがマナーだが➨ 194 00:14:17,290 --> 00:14:21,461 そうでない場合は まず横から3分の1を食べて➨ 195 00:14:21,461 --> 00:14:23,796 ひっくり返して➨ 196 00:14:23,796 --> 00:14:26,799 残った部分を食べると…> アム。 197 00:14:26,799 --> 00:14:29,502 < きれいに食べることが できるチュン!> 198 00:14:41,314 --> 00:14:45,651 《花より団子… 欲張りかもだけど➨ 199 00:14:45,651 --> 00:14:50,056 「桜のあるお団子」が 私は好きだなぁ》 200 00:14:51,991 --> 00:14:54,160 < ちなみに 先に一口目で➨ 201 00:14:54,160 --> 00:14:56,829 3分の1以上 食べてしまうと…。 202 00:14:56,829 --> 00:14:59,832 落ちてしまうので注意だ!> あっ…。 203 00:15:09,942 --> 00:15:13,279 《イギリスから持ってきた 食料も尽き➨ 204 00:15:13,279 --> 00:15:16,282 朝食を用意しようと 思ったものの…。 205 00:15:16,282 --> 00:15:20,286 引っ越して すぐに使えないのは 知りませんでした。 206 00:15:20,286 --> 00:15:22,288 でも そんな日でも…》 207 00:15:22,288 --> 00:15:24,290 早朝営業。 208 00:15:24,290 --> 00:15:28,294 おにぎりとお手拭きが 買えるなんて 日本すごい! 209 00:15:28,294 --> 00:15:30,797 まずは…。 210 00:15:30,797 --> 00:15:33,299 とり五目! 211 00:15:33,299 --> 00:15:38,137 《おっと その前に ウエットティッシュで手を拭いて》 212 00:15:38,137 --> 00:15:40,139 いただきます。 213 00:15:40,139 --> 00:15:43,643 アム。 んふ~! 214 00:15:43,643 --> 00:15:47,146 《鶏肉 ごぼうに タケノコ にんじん しいたけ。 215 00:15:47,146 --> 00:15:49,816 ゴロゴロ食感が楽しい! 216 00:15:49,816 --> 00:15:54,821 しっとりした のりとの一体感も 味のアクセントになってて…。 217 00:15:54,821 --> 00:15:57,657 おいしい…》 218 00:15:57,657 --> 00:15:59,659 お次は…。 219 00:16:01,594 --> 00:16:04,931 あは~。 220 00:16:04,931 --> 00:16:06,933 《んっ? 開け方…?》 221 00:16:06,933 --> 00:16:10,236 ん~っ あっ 下に書いてある。 222 00:16:12,271 --> 00:16:14,273 なんか楽しい。 223 00:16:14,273 --> 00:16:18,611 ふんっ! ふんっ! できた! 224 00:16:18,611 --> 00:16:20,613 では… アム。 225 00:16:20,613 --> 00:16:24,617 《のりがパリパリ! さっきと全然違う! 226 00:16:24,617 --> 00:16:27,620 そうか… のりを直前に巻くから➨ 227 00:16:27,620 --> 00:16:30,623 お米の水分で しっとりしなかったんだ》 228 00:16:30,623 --> 00:16:34,293 <チュン! この包装紙は 「カットテープ型」といって➨ 229 00:16:34,293 --> 00:16:39,966 1986年に開発され おにぎり界に革命を起こしたぞ> 230 00:16:39,966 --> 00:16:42,635 《お米もこっちは ぎゅっと詰まってる感じ! 231 00:16:42,635 --> 00:16:46,472 しゃけも味が濃いめで 白いごはんと合う! 232 00:16:46,472 --> 00:16:48,808 袋になぜか余ってたのりは➨ 233 00:16:48,808 --> 00:16:51,510 追いのりしちゃおう》 <「なぜか」…> 234 00:16:54,814 --> 00:16:56,816 ふぅ…。 235 00:16:56,816 --> 00:16:59,485 < ちなみに 成分表のシールを 先に剥がすと➨ 236 00:16:59,485 --> 00:17:01,487 きれいに開けやすいぞ!> 237 00:17:04,590 --> 00:17:06,926 《朝ごはんがおいしいと➨ 238 00:17:06,926 --> 00:17:08,928 一日がすてきになる気がします》 239 00:17:12,932 --> 00:17:15,768 《うわ~ いきなり すてきなことが…。 240 00:17:15,768 --> 00:17:18,938 さ 触りたい。 241 00:17:18,938 --> 00:17:21,941 でも 勝手に猫に ごはんあげちゃダメって➨ 242 00:17:21,941 --> 00:17:25,778 おばあさまが言ってたし 遊んであげるおもちゃもない。 243 00:17:25,778 --> 00:17:27,780 そういえば動物は➨ 244 00:17:27,780 --> 00:17:31,117 目線の高さを 合わせるといいって誰かが…。 245 00:17:31,117 --> 00:17:34,620 この時間なら人もいないし…》 246 00:17:34,620 --> 00:17:38,124 《小松:はぁ… 今からなら 3時間寝れる。 247 00:17:38,124 --> 00:17:40,960 そしたら また会社戻って…》 248 00:17:40,960 --> 00:17:42,962 あっ!? 249 00:17:42,962 --> 00:17:46,632 チチチチ…。 250 00:17:46,632 --> 00:17:49,635 よ~しよし おいでおいで~。 251 00:17:55,641 --> 00:18:00,413 チチチチチ…。 252 00:18:00,413 --> 00:18:02,715 (小松)すみません… すみません。 253 00:18:14,260 --> 00:18:16,929 《終わった…》 254 00:18:16,929 --> 00:18:20,600 あ~ 人いた~。 しかもお隣さん! 255 00:18:20,600 --> 00:18:23,102 ご挨拶するチャンスだったのに~。 256 00:18:23,102 --> 00:18:25,104 んっ…。 257 00:18:25,104 --> 00:18:29,008 思ったより疲れたまってるな… 早く寝よ。 258 00:18:33,279 --> 00:18:35,281 (玄関チャイム) 259 00:18:39,118 --> 00:18:41,120 《ん~…。 260 00:18:41,120 --> 00:18:45,958 う~ん… んんっ。 261 00:18:45,958 --> 00:18:47,960 何回 見ても➨ 262 00:18:47,960 --> 00:18:50,963 家の前に メイドがいる》 263 00:18:50,963 --> 00:18:52,965 (鍵を開ける音) 264 00:18:52,965 --> 00:18:54,967 はい…? 265 00:18:54,967 --> 00:18:57,637 あっ はじめまして! 橘スズメと申します! 266 00:18:57,637 --> 00:19:01,574 ご挨拶が遅くなってしまい 申し訳ありません! 267 00:19:01,574 --> 00:19:03,576 イギリスから来まして➨ 268 00:19:03,576 --> 00:19:06,579 1年ほどこちらで お世話になることになりました! 269 00:19:10,249 --> 00:19:13,252 よろしくお願いいたします! 270 00:19:13,252 --> 00:19:15,254 あっ…。 271 00:19:15,254 --> 00:19:18,257 ど どうも。 あの~。 272 00:19:18,257 --> 00:19:22,428 先日は お見苦しい姿を お見せしてしまい すみません。 273 00:19:22,428 --> 00:19:24,597 《見間違いじゃなかったか》 274 00:19:24,597 --> 00:19:27,266 それで こちらよろしかったら。 275 00:19:27,266 --> 00:19:29,268 あっ バウムクーヘン。 276 00:19:29,268 --> 00:19:31,570 あっ これ バウムクーヘンなんですか? 277 00:19:33,606 --> 00:19:35,608 んっ…? 278 00:19:35,608 --> 00:19:39,111 確認ですけど あなたが持ってきたんですよね? 279 00:19:39,111 --> 00:19:41,614 あっ ちがっ! す すみません…。 280 00:19:41,614 --> 00:19:43,616 こういったときに➨ 281 00:19:43,616 --> 00:19:45,785 何を持っていったらいいか わからなくて。 282 00:19:45,785 --> 00:19:47,953 おばあさまに聞いたら 用意してくれて…。 283 00:19:47,953 --> 00:19:50,456 それで持ってきただけで…。 284 00:19:50,456 --> 00:19:53,626 ひぃ!? 285 00:19:53,626 --> 00:19:55,628 あっ…。 286 00:19:58,297 --> 00:20:00,633 《閉じ…!?》 287 00:20:00,633 --> 00:20:03,469 ハッ!? すすす すみま…。 288 00:20:03,469 --> 00:20:06,806 んっ。 あっ? 289 00:20:06,806 --> 00:20:11,644 食べたことないんでしょ? バウムクーヘン。 1個持っていきなよ。 290 00:20:11,644 --> 00:20:14,814 あ ありがとうございます。 291 00:20:14,814 --> 00:20:16,982 じゃ…。 あっ! すみません! 292 00:20:16,982 --> 00:20:18,984 お名前 お伺いしても…。 293 00:20:20,986 --> 00:20:23,155 小松です。 294 00:20:23,155 --> 00:20:26,826 《そういや… メイド服のこと聞き忘れたな。 295 00:20:26,826 --> 00:20:29,829 まぁでも 人目を気にしないで➨ 296 00:20:29,829 --> 00:20:32,498 好きなことやってる 結果なんだろうな…》 297 00:20:32,498 --> 00:20:35,334 さて お茶でもいれるか。 298 00:20:35,334 --> 00:20:37,336 (玄関チャイム) 299 00:20:37,336 --> 00:20:39,338 んっ? 300 00:20:39,338 --> 00:20:42,007 はい…? 301 00:20:42,007 --> 00:20:44,110 すっごくおいしかったです! 302 00:20:46,679 --> 00:20:50,015 我慢できなくて すぐに開けちゃって。 303 00:20:50,015 --> 00:20:52,017 ⸨いただきます。 304 00:20:52,017 --> 00:20:54,353 アム…。 305 00:20:54,353 --> 00:20:56,856 ん~っ!⸩ 306 00:20:56,856 --> 00:20:59,692 フワフワの それはもうフワフワで! 307 00:20:59,692 --> 00:21:02,294 ふんわりもしつつ しっとりもしていて! 308 00:21:02,294 --> 00:21:05,297 控えめなんですが 繊細な甘さで! 309 00:21:05,297 --> 00:21:07,466 外周のお砂糖もシャリシャリで➨ 310 00:21:07,466 --> 00:21:10,469 生地とは違った甘さで合わさって よりおいしくて! 311 00:21:10,469 --> 00:21:12,471 気が付いたら 全部食べ…。 312 00:21:12,471 --> 00:21:14,473 ハッ! 313 00:21:17,143 --> 00:21:19,812 《あっ やってしまったかも しれない…》 314 00:21:19,812 --> 00:21:21,814 んふっ…。 315 00:21:21,814 --> 00:21:24,483 あっははは! あはははは! 316 00:21:24,483 --> 00:21:29,488 ちょっと待って… 食べるのも 感想言いに来るのも早すぎ…。 317 00:21:29,488 --> 00:21:31,490 《さっきの表情って…》 (笑い声) 318 00:21:31,490 --> 00:21:34,660 こらえてたのに無理! あははは…。 319 00:21:34,660 --> 00:21:36,829 あ~ おなか痛…。 320 00:21:36,829 --> 00:21:40,666 久々に表情筋使ったわ… はぁ~。 321 00:21:40,666 --> 00:21:44,069 あ あの~ その~。 《小松:変なヤツ…》 322 00:21:46,005 --> 00:21:49,175 なな。 えっ 7? 323 00:21:49,175 --> 00:21:54,346 私の名前 小松菜々。 ちゃんと言ってなかったから…。 324 00:21:54,346 --> 00:21:57,550 その… お土産もありがとう。 325 00:21:59,518 --> 00:22:01,453 スズメ! スズメです! 326 00:22:01,453 --> 00:22:04,123 橘スズメ! さっき聞いたよ…。 327 00:22:04,123 --> 00:22:07,459 <バウムクーヘンには 「幸せを重ねていく」➨ 328 00:22:07,459 --> 00:22:09,962 という意味があるぞ。 チュン>